!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月25日22時03分

[ 最新の30件を表示 ]

No.8288
募集ジャンルと言語韓国語翻訳者募集(ゲーム分野)
◆体制強化のため、弊社にご登録いただける翻訳者様を募集しております。◆ゲームがお好きな方、是非ご応募ください!
募集対象地域なし
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格韓国語が母国語の方で、日本語から韓国語への翻訳・チェックが可能な方。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8287
募集ジャンルと言語日→英の翻訳スタッフ募集
250K char Japanese-English Translation Project
募集対象地域全世界
募集人数数名
募集期限急募
応募資格Point Expression is a well-established translation company based in Taiwan. For over 20 years, we have been dedicated to providing quality translation services to our clients around the globe. We’re now looking for Japanese to English translators to work in a project about factory automation. The volume is about 250K char. This is a long-term project and will start immediately, so we will appreciate your early reply and participation. However, if you are not available right now, you can still apply for the job, but you will be given fewer characters to translate. To know more about the subject, please refer to the sample text below.
If you’re interested in this job, please e-mail to us.
応募方法下記のメールアドレスへ、履歴書と業務経歴書と語学資格の写しをメールに添付してお送りください。後日、担当者よりご連絡させていただきます。また、(1)ご希望レート/per Japanese Character(2)作業可能分量(ワード/1日)(3)母語(4)作業開始可能日 (5)トラドスを使えますか。などもご記入ください。
募集者名傳神翻譯有限公司
業種翻訳・通訳
 応募する▶▶No.8287の詳細情報を見て応募する
2014年3月14日16時56分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8286
募集ジャンルと言語日本語/英語通訳
募集対象地域スペインのビトリア
募集人数1名
募集期限決定次第
応募資格7月7日、8日、9日の予定でスペインのビトリアにて英語通訳が可能な方。とりあえず、近くに在住の通訳経験者、もし適任者がない場合は、遠方(スペインの他の市、他国からの出張も考慮します。)◎通訳内容は歯医者さんの講習会です。1日目、症例検討及ディスカッション、ライブオペ見学と事後検討、3名程度手術室で見学 残りはモニーターで見学。4症例程度 繰り返し。途中 コーヒーブレーク 15分程度、14:0016:00徒歩圏内のレストランで昼食。16:00~17:00 PRGFの現状講義17:30~18:30 Dr. Anitua による講義◎翌日9:00~12:00 PRGF実技及び各器具の使用(試用)説明。2:00~14:00前日のAMと同じ流れ。14:00~16:00 昼食6:00から17:30 前日のAMと同じ流れ。17:30 Dr. Anituaによる講義(この部分は同時通訳の必要が考えられる)
3日目はPRGF-Endoret という再生療法を応用しFacial aesthetic 実技コースなのでより負担は少ないと思います。訪問先はスペイン Vitoria 。IBiotechnology Institute 及びEduardo Anitua Foundation の施設です。講義の内容はPRGF-Endoret という再生治療がメインです。以上、現時点で出来る限り詳しい予定、通訳概要を説明しました。対応可能な方からのご連絡お待ちしています。
応募方法スペイン、ビトリア市内、近郊、また他の市在住、または歯科全般、インブランドなどの通訳が可能な方からご連絡をお待ち致しております。日本人、または日本語/英語が堪能で経験豊かな通訳者であれば外国の方でも応募は可能。履歴書、職務経歴書(通訳歴、特に医療、歯科分野の経験があれば記述下さい。)ご送信下さい。担当の光股よりご返信させて頂きます。
募集者名ウィルウェイ株式会社・通訳翻訳国際センタ-
業種通訳、翻訳
 応募する▶▶No.8286の詳細情報を見て応募する
2014年3月14日16時20分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8285
募集ジャンルと言語Analyst Report Translator - Japanese to English
Field: Financial Services, especially in equity research/sales sector
募集対象地域Tokyo area
募集人数2
募集期限ASPA
応募資格Applicants must be English native speaker, fluent in Japanese;
Has equity research/sales experience would be an advantage;
応募方法through email application
募集者名Evalueserve Japan KK
業種professional services
 応募する▶▶No.8285の詳細情報を見て応募する
2014.3.14 16:16
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8284
募集ジャンルと言語Freelance translators (Trados users)/ Japanese to English translation/Area: Factory automation
募集対象地域NA
募集人数50
募集期限ASAP
応募資格Japanese to English Translation/ Trados users/familiar with factory automation
応募方法If you’re interested in this job, please e-mail your CV to the following email address.
募集者名Point Expression
業種Factory automation translation
 応募する▶▶No.8284の詳細情報を見て応募する
2014.3.14 15:10
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8283
募集ジャンルと言語新事業開設に伴い海外美容商材において書類などの翻訳、海外とのやりとりでの通訳業務【英語⇒日本語】
※現在新しいHPを作成中のため、HPでの求人掲載がありません。
募集対象地域東京都
募集人数2名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須】英語ビジネスレベル(通訳業務が可能なレベルをお持ちの方)
【尚可】美容業界でのご経験、通訳業務のご経験を有する方
応募方法メールタイトルに【求人募集を見ました。】とご記入のうえ、メール本文に連絡先(お名前・アドレス・連絡の取れる電話番号等)を明記したものをお送り下さい。翻訳の実績、通訳の詳細や履歴書の添付もお願いします。(メールや書類は日本語のみ)
募集者名株式会社IL
業種美容系
 応募する▶▶No.8283の詳細情報を見て応募する
2014年3月14日13時50分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8282
募集ジャンルと言語【中国語】翻訳者募集!
北京語・広東語・台湾語の各ジャンルの翻訳者
募集対象地域不問(海外でもOK)
募集人数10名
募集期限募集終了
応募資格中国語の翻訳者を募集します。
ジャンルは問いません。全てのジャンルにおいて
募集しています。大型案件を受けられる方優遇致します。経験は問いません。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8281
募集ジャンルと言語府中刑務所での翻訳者・通訳者を募集します。
言語:中国語・韓国語・ベトナム語・スペイン語・
ペルシア語・タイ語・ドイツ語
募集対象地域府中刑務所まで通える方
募集人数各言語1名
募集期限急募・決定次第終了・随時
応募資格経験者優遇。未経験者の方相談ください。
応募方法写真付きの履歴書と業務経歴書と語学資格の写し
をメールに添付してお送りください。
後日、担当者よりご連絡させていただきます。
募集者名株式会社アテネ総合翻訳事務所
業種翻訳・通訳
 応募する▶▶No.8281の詳細情報を見て応募する
2014年3月14日10時03分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8280
募集ジャンルと言語府中刑務所での翻訳者・通訳者を募集します。
言語:シンハラ語・インドネシア語・ベンガル語・
ポルトガル語・ヘブライ語・タガログ語・ウルデゥー語
募集対象地域府中刑務所まで通える方
募集人数各言語1名
募集期限急募・決定次第終了・随時
応募資格経験者優遇。未経験者の方相談ください。
応募方法写真付きの履歴書と業務経歴書と語学資格の写し
をメールに添付してお送りください。
後日、担当者よりご連絡させていただきます。
募集者名株式会社アテネ総合翻訳事務所
業種翻訳・通訳
 応募する▶▶No.8280の詳細情報を見て応募する
2014年3月14日10時00分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8279
募集ジャンルと言語フリーランサー
言語:日本語、英語、中国語、韓国語
募集対象地域問わず
募集人数20名
募集期限決定次第終了
応募資格日本語を母国語とする方で、翻訳経験5年以上。
**ご依頼前に、選考手順としてトライアルにご参加いただけることが前提です。**
応募方法下記のメールアドレスへ、写真付きの履歴書と業務経歴書と語学資格の写しをメールに添付してお送りください。後日、担当者よりご連絡させていただきます。また、(1)ご希望レート(2)作業可能分量(ワード/1日)(3)作業開始可能日などもご連絡下さい。書類審査後、トライアルをご送付いたします。
書類選考、トライアル選考ともに、合格者に対してのみ連絡をいたします。予めご了承ください。一週間内にご連絡致します。
募集者名大連広兼軟件有限公司
業種翻訳およびオンライン教育など
 応募する▶▶No.8279の詳細情報を見て応募する
2014年3月13日23時22分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8278
募集ジャンルと言語英語力を武器に、海外ECサイトを紹介するブログ記事を執筆する方を募集中です。お仕事の流れとしては、まずライター様に、ユニークな海外ECサイトの情報を弊社に提出していただき、弊社のチェックが終わり次第、記事執筆を開始していただきます。その後、メディアに取り上げられた記事やインタビュー動画などを参考に、創業者のストーリーや、サイトのユニークな仕組みなどを伝える「2,500字以上のブログ記事」を執筆し、弊社に提出していただきます。
▼報酬と記事提出ノルマについて:スタート時の報酬は6,000円/1記事ですが、以下の通り一定の条件をクリアした方は報酬がアップします。基本的に記事提出ノルマはありませんが、週に1本以上提出していただきたいです。 
▼報酬アップ条件について:編集担当者による編集量と時間の短縮に応じて、報酬アップを提示します。条件の目安は以下。・一定の編集やサポートを必要とする方:7,000円・編集やサポートをほとんど必要としない方:8,500円・編集者を通さず直接クライアントに記事を提出し、リライト要求にもご自身で応じられる方:10,000円 ▼お支払いについて:月末締め、翌月20日お振込み 
▼トライアル内容:ご応募いただきました方には、トライアルとして2段階のテストをお受けいただきます。1.リサーチ・テスト…魅力的なECサイトを4点発見してください。2.ライティング・テスト…こちらの指定しますECサイトを題材に、記事を作成してください。 ▼トライアルの報酬について:トライアルの合否に関係なく無償となります。作成いただきました記事をクライアントに納品するなどの商用利用をすることはございません。
募集対象地域全世界(在宅)
募集人数5名募集します。
募集期限2014年4月21日
応募資格・海外サイトや英文を正確に読解し、日本語にできる翻訳力・リサーチ力
・比較検証などの文章を論理的に展開できる文章力
応募方法トライアルに応募される方は、メールにてお名前と自己アピール文(可能であれば本案件に関連する実績や経験を含める)をお送りください。
募集者名Zen Startup 株式会社
業種インターネットマーケティング、コンサルティング
 応募する▶▶No.8278の詳細情報を見て応募する
2014年3月13日19時43分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8277
募集ジャンルと言語【日本語→英語・韓国語・簡体字・繁体字】海外旅行情報で使われる世界各地の飲食店の紹介情報を翻訳出来る方を募集しています。
募集対象地域東京都新宿区の弊社まで来られる方優遇(遠方にお住まいの方はご相談ください)
募集人数各言語(英語・韓国語・簡体字・繁体字)2名程度 ※中国語は簡体字と繁体字の2種類に分けて募集します。兼任は不可です。
募集期限募集終了
応募資格●弊社(東京都新宿区)にてデータベース入力操作の講習2時間程度受けていただける方。(操作自体はそこまで複雑なものではありません。翻訳箇所などの確認が主です)※弊社で講習をする際、ノートPCを持参していただける方。作業自体はデスクトップ等の他のPCでも構いません。持参していただけると説明が分かりやすくなると思います。遠方にお住まいの方などはスカイプでの講習も可能ですが、ご来社頂ける方が優先となります。(講習は無料ですが、ご来社の際の交通費は出ません)●翻訳用語・テンプレート等が決まっているため、それを忠実かつ正確に守れる慎重で注意深い性格の方。
●翻訳経験者で正確に日本語を理解し、各外国語(英語・韓国語・簡体字・繁体字)に翻訳できる方。●来年4月頃まで続く案件ですので時間的に都合のつく方。●日本国内に銀行口座をお持ちの方(但しインターネット銀行不可)
●ウィンドウズOSで作業出来る方。(Macintoshや他OSは不可)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8276
募集ジャンルと言語【英日レビューアー】3D CAD 等の技術文書
募集対象地域不問(海外可)
募集人数数名
募集期限決定次第終了
応募資格■必須条件:2年以上のIT翻訳・レビューの実務経験がある方 。Idiom 使用可能な方。メールベースでの英語のビジネスコミュニケーションが可能な方。
■歓迎条件:該当分野の経験豊富な方。
応募方法下記メールアドレスまで、「翻訳者ディレクトリから応募 - 3D CAD レビューアー」を件名とし、英文レジュメを添付の上ご応募下さい。
書類選考を通った方はトライアルをお送りします。
募集者名Welocalize Japan 株式会社
業種ローカライズ
 応募する▶▶No.8276の詳細情報を見て応募する
2014年3月13日16時55分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8275
募集ジャンルと言語Freelance translator/Japanese to English/Finance
募集対象地域Telecommuting
募集人数20
募集期限ASAP
応募資格We received an enquiry about a huge translation project for Japanese to English, and the total volume is probably up to millions of words. The material will be some financial files of company operation. If interested, please send us your CV with your rate per English word in USD ASAP. Besides, applicants need to take a test.
応募方法please contact me by email
募集者名Golden View
業種translation
 応募する▶▶No.8275の詳細情報を見て応募する
2014.3.13 15:29
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8274
募集ジャンルと言語日本語ーベトナム語通訳(同行しての逐次通訳)
募集対象地域都内および近郊
募集人数数名
募集期限決定次第終了
応募資格・医療関連の知識がある方(人間ドックで、日本人の医師とベトナム人の患者さんの間の通訳ができる方)
・日本人ネイティブかベトナム人ネイティブかは不問です。
応募方法履歴書、実績表をメール添付でお送りください。
募集者名株式会社エムストーン
業種翻訳、通訳
 応募する▶▶No.8274の詳細情報を見て応募する
2014年3月13日15時05分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8273
募集ジャンルと言語専門学校の通訳・翻訳講師 (1)日本人講師、(2)英語ネイティブ講師
募集対象地域都内近郊
募集人数各1名
募集期限急募! 決定次第終了
応募資格通訳・翻訳の教授経験があり、仕事も経験している方   契約期間:(1)4月18日~来年2月27日、(2)4月16日~来年2月25日(7月26日~8月末は夏休み)
業務内容:(1)英語から日本語への通訳・翻訳技能の教授、(2)日本語から英語への通訳・翻訳技能の教授。勤務日・時間:(1)金曜日3コマ(9:10~12:00)15回、(2)水曜日3コマ(11:10~14:50)15回  時給:4,000円/コマ、別途交通費  最寄駅:JR新宿駅
応募方法応募者は(1)または(2)を明記の上、履歴書(写真貼付)/職務経歴書をメール添付にてお送りください。
メールの件名は、「通訳・翻訳講師の応募」としてください。
募集者名ディックインターナショナル株式会社
業種翻訳・通訳・講師派遣
 応募する▶▶No.8273の詳細情報を見て応募する
2014年3月13日12時48分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8272
募集ジャンルと言語IT/電力系 英→日
急ぎ案件
2000ワードを本日中に仕上げられる方
募集対象地域どこでも可
募集人数
募集期限3月13日ー14日
応募資格経験3年以上:IT翻訳者、または電力系経験者
急ぎ案件ですの、和訳に自信があり、2000ワードを本日中に提出できる方のみ。すぐに職務経歴書を送れるかた。≪フォーム不問≫
応募方法メールでお問い合わせください。
募集者名東京 虎ノ門翻訳会社
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.8272の詳細情報を見て応募する
2014年3月13日12時08分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8271
募集ジャンルと言語英語⇔日本語
募集対象地域福井県越前市
募集人数4名
募集期限急募!決定次第終了
応募資格勤務期間:2014年4月7日~10月中旬
勤務時間:8:00~16:45(実働8時間・休憩45分)※多少の時間変更有 
給与:時給1,500円
★引っ越し代支給 ★無料寮完備/備品付 ★通勤手段用自転車支給
応募方法写真付きの履歴書をメールにてお送りください。
不明な点等ございましたら下記フリーダイヤルまでお問い合わせください。
募集者名株式会社アバンセコーポレーション
業種人材紹介、人材派遣
 応募する▶▶No.8271の詳細情報を見て応募する
2014年3月13日10時13分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8270
募集ジャンルと言語Translators for 250K char Japanese-English Factory Automation Translation Project
募集対象地域N/A
募集人数50
募集期限ASAP
応募資格Trados users, early participation
応募方法If you’re interested in this job, please e-mail your CV to the following email address with the subject line: Factory Automation: your name, Indeed.
募集者名Point Expression
業種Factory automation
 応募する▶▶No.8270の詳細情報を見て応募する
2014.3.12 17:41
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8269
募集ジャンルと言語Articulateコンテンツ(中国語(簡体字))の編集者募集
【2014年3月14日13時29分に追記】作業内容:①音声チェック:中国語音声が正しく発音されているかのチェック②Articulateコンテンツ編集作業:英語から中国語に翻訳されたコンテンツを、元の英語版に合うように編集する作業。
募集対象地域居住地は問いません
募集人数若干名
募集期限2014年3月31日(月)
応募資格・フリーランスの方(1日8時間作業できる方。学生の方はご遠慮ください。)
・PPT編集ができる方、ソフトウェアの操作が得意な方で、以下の作業環境をお持ちの方(Windows XPまたは7、PowerPoint 2007または2010)
・中国語(簡体字/普通話)ネイティブの方(ナレーションが正しく読まれているか、発音に訛りがないかのチェック作業もお願いするため、中国語(簡体字/普通話)が第1言語以外の方はご遠慮ください。)かつ日本語でコミュニケーションを取れる方(作業指示はすべて日本語でお送りします。基本的にメールでのやり取りが主です。)
応募方法履歴書・経歴書をメール添付でお送りください。その際作業環境(Windows/PowerPointバージョン)もご連絡ください。
書類選考・無償のトライアルにてご登録の判定をいたします。
募集者名株式会社ヒューマンサイエンス
業種IT翻訳
 応募する▶▶No.8269の詳細情報を見て応募する
2014年3月12日16時02分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8268
募集ジャンルと言語金融、会計、税務、契約文書、法律文書の
英語、中国語、韓国語、ドイツ語、イタリア語からの和訳
募集対象地域特になし
募集人数各言語数名
募集期限募集終了
応募資格金融、会計、税務、契約文書、法律文書
いずれかの分野で和訳経験がある方
※金融、会計、税務に関しては論文、専門書
※国際取引、国際金融分野の和訳経験があれば尚可
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8267
募集ジャンルと言語中国語(広東語)から日本語
募集対象地域都内近郊
募集人数1名
募集期限急募 2014年3月14日(金)15時まで
応募資格ネイティブな広東語からきちんとした日本語に訳せる方。(未経験でも可)
弊社(赤坂)にて、ビデオを見ながらディレクターとともに行う翻訳(通訳)作業です。時給2000円程度、交通費別途支給。作業後現金支払いです。
応募方法メール或いは電話でお願いします。
募集者名(株)スローハンド  大隅
業種テレビ番組制作
 応募する▶▶No.8267の詳細情報を見て応募する
2014年3月12日15時21分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8266
募集ジャンルと言語ローカライズおよび翻訳全般の品質管理を担当するランゲージ リード(英日)を募集します。全工程で言語的な問題を早期発見し、解決策を提案できるような方を募集します。
募集対象地域東京都赤坂のオフィスに通える方
募集人数1 名
募集期限決定次第終了
応募資格・クライアント プロジェクトの言語的な要件を分析し戦略を練る、・見積もりやスケジュールの作成に協力、・用語集、TMおよびスタイルガイドの作成および保守、・翻訳者、エディタ、品質管理担当者の作業内容を確認し、必要であればサポート/フィードバックを返し、最終納品物の品質を保証、・クラアントの用語担当者、レビューアなどの担当窓口、・内部およびクライアントとのミーティングで言語面の問題を担当、・他言語のランゲージリードと協力して共通の問題を解決、・翻訳、校正、チェックといった実作業
■資格
・日本語ネイティブで、日本語と英語の読み書きおよび口頭でのコミュニケーションに問題がない方、・大卒以上またはそれに準じる方、・ローカライズ、用語管理、品質管理、TMツールの経験が2年以上、・マネージャー経験ある方、優遇。
応募方法英語レジュメとご希望の年俸を下記メールまでお送りください。書類審査を追加された方にはトライアルをお送りいたします。
募集者名Acclaro Japan 株式会社
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.8266の詳細情報を見て応募する
2014年3月12日13時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8265
募集ジャンルと言語アートの展示会通訳
日英(日<>スペイン語であれば尚良し)
募集対象地域福岡市内
募集人数1名
募集期限3月14日
応募資格日英もしくは日西の通訳経験がある者
アテンド、一般通訳レベルの案件です
3月17日の案件です
応募方法下記メールアドレスまで経歴書をお送りください
個人情報はすべて日本のプライバシー法の下に管理しております。
募集者名株式会社ミーハングループ
業種通翻訳
 応募する▶▶No.8265の詳細情報を見て応募する
2014年3月12日12時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8264
募集ジャンルと言語オンラインゲームのローカライズ業務【韓国語⇒日本語】【雇用形態】派遣【勤務時間】9:00~17:45 【勤務開始日】即日【派遣期間】6月末まで
募集対象地域東京都渋谷区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格【必須】■韓国語の知識と韓日翻訳実務経験■母国語が日本語の方■日本語の内容把握、構成、表現に優れている方■ゲームなどのファンタジー系の世界観に関する知識のある方■状況によって残業や休日出勤に対応できる方【あれば尚可】■ゲームのローカライズ経験■オンラインゲームのプレイ経験
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8263
募集ジャンルと言語日本語⇔アジア言語(今回は、中国語・韓国語は除きます)の在宅翻訳スタッフ募集
弊社での翻訳部立上げに伴い、アジア言語(タイ語・ベトナム語・インドネシア語など)の在宅翻訳者様を募集しています。
【2014年3月17日17時20分に追記】韓国語・中国語も募集します。 ※日本の銀行口座をお持ちの方のみ応募可能です。
募集対象地域不問
募集人数各言語複数名
募集期限募集終了
応募資格日本語⇔アジア言語の企業・フリーランス翻訳経験必須
(専門分野を必ずお知らせ下さい)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8262
募集ジャンルと言語【お仕事番号】P14D008【業務形態】派遣【職種】社内通訳翻訳(通訳翻訳の割合50:50予定)【言語】日⇔英(日→英通訳が多い)ウィスパリング
【業務内容】アメリカ人役員付通訳(IT/業務プロジェクト担当者)【契約期間】3月から長期(期限未定)【業務時間】9:00-17:00【勤務曜日】月~金【時給】3,000円/h~(経験、能力による)※交通費補助有り
【最寄駅】京王線調布駅【派遣先概要】外資系生命保険会社【備考】事前に通訳トライアルがあります
募集対象地域調布
募集人数1名
募集期限2014年3月25日12:00まで
応募資格・ウィスパリングが両方向(特に日英)できるかた
・社内通訳経験が数年あるかた
・IT分野や生命保険業界での経験があるかた
応募方法■メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語・英語版)(Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。
■件名は「翻訳者ディレクトリ●●● 応募 ○○」 として、●●●の部分には上記お仕事番号を、○○の部分にはお名前を入れて下さい。
■応募メールに、下記事項を記載ください。・現在のご状況・就業スタート可能日
※募集締め切り後に書類を確認の上、ご連絡申し上げます。
募集者名クレエ株式会社
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.8262の詳細情報を見て応募する
2014年3月11日19時28分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8261
募集ジャンルと言語Japanese to German or Japanese to Italian translator/reviewer (Video games/online games)
*Preferred: Like to play video games or related topics.
募集対象地域Any (Preferred:Japan)
募集人数A few
募集期限募集終了
応募資格Native speaker of the target language who can translate Japanese text to the target language or can review the translated text.
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8260
募集ジャンルと言語ドイツ語・イタリア語翻訳者募集(ゲーム分野)
◆体制強化のため、弊社にご登録いただける翻訳者様を募集しております。◆ゲームがお好きな方、是非ご応募ください!
募集対象地域なし
募集人数各言語につき若干名
募集期限募集終了
応募資格ドイツ語、イタリア語のいずれかが母国語の方で、日本語から母国語への翻訳・チェックが可能な方。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.8259
募集ジャンルと言語大手自動車メーカーでのポルトガル語翻訳・通訳のお仕事をお願いします。
●ポルトガル語にて製造作業者への作業工程通訳、作業工程書翻訳●安全衛生、生産性管理における通訳翻訳、生産性管理●ポルトガル語にて生産性管理指導●専用システムを使用したデータ入力●社内資料の作成●電話応対
【特記事項】●勤務時間:8:00-17:00実働8時間●残業:10時間程度/月●休日:土日休み ※就業先カレンダーに準ずる●電話比率:少なめ●喫煙環境:禁煙●服装:制服貸与●福利厚生:食堂有
【月収例】●約288,000円 (時給1,600円×8h×21日+残業10h)※実働8hを超えた分から割増※月収例は一例であり保障するものではありません。
募集対象地域静岡県湖西市
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格ポルトガル語の通訳・翻訳経験ある方
応募方法お電話もしくはHPからエントリーください。
Web Site
募集者名ヒューマンリソシア浜松支社
業種製造業
 応募する▶▶No.8259の詳細情報を見て応募する
2014年3月11日18時03分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

◆東京近郊在住 英語翻訳通訳者 急募◆

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海