■番組ディレクター様、海外ロケ映像の翻訳はこちら■

通訳求人情報 英語・外国語通訳者 求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No.14679
募集ジャンルと言語※まだ見積段階の案件です
■言語:次のいずれか (1)日本語⇔チェコ語 通訳1名、(2)中国語⇔チェコ語 通訳者1名
(1)(2)とも可能であれば同時通訳を、難しければ逐次通訳。いずれも通訳ブース使用
■内容:スピーチの通訳。大規模イベントにおけるチェコ人、日本人、中国人のスピーチをそれぞれ通訳(実質1時間ほど)
■日時:2019年9月20〜21日 ※前日(9/20)のリハーサルに参加できなくとも、当日(9/21)の事前打合せに参加できれば可
9月20日(金):リハーサル 15:00〜17:00の間のいずれか
9月21日(土):イベント当日 17:00〜22:00(5時間拘束):打合せ 17:00〜18:00、イベント18:00〜22:00
■会場:ホテル(東京都港区)
■お支払:通訳料+交通費実費 ※通訳料はご応募時にお知らせします。
■お振込:2019年11月末まで ※実際の入金額=お知らせした謝金―(振込手数料+消費税)
募集対象地域東京もしくはその近郊在住の方
募集人数(1)日本語⇔チェコ語通訳 1名、 (2)中国語⇔チェコ語通訳 1名
募集期限急募。決定次第終了
応募資格■通訳経験3年以上
■関連分野の通訳実績があれば望ましい
応募方法A. 以下をメールでお送り下さい。
■履歴書(写真付き)
■職務経歴書(類似分野での通訳実績があれば、特に記載して下さい)
B. 以下をお知らせ下さい。
■ご希望の言語、通訳スタイル
・(1)日本語⇔チェコ語か、(2)中国語⇔チェコ語か
同時通訳か、逐次通訳か
■前日(9/20)リハーサルへの、参加の可否
募集者名(株)TOPランゲージ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・語学教育
2019年8月22日17時19分
 Top Home 
No.14678
募集ジャンルと言語形式:逐次
言語:韓国語⇔日本語
日時:9月9日〜13日(5日間)
時間はまで未定ですが、8時間拘束となる予定です。
場所:大阪市市内
内容:韓国人の講師1名を招き、AIソフトウェアに関する研修を日本人10名程に行います。
報酬:150,000円(5日間) + 交通費
募集対象地域関西
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格通訳経歴3年以上
・IT分野の通訳の経験必須
応募方法まずは履歴書および職務経歴書をお送りください。
募集者名K'sインターナショナル株式会社
Web Sitemail
業種翻訳、通訳、人材派遣
2019年8月22日16時48分
 Top Home 
No.14675
募集ジャンルと言語※まだ見積段階の案件です
■言語:英語⇔日本語 逐次通訳 1名
■場所:カイロ、エジプト
■日時:2019年10月1日〜2日(2日間):各日8時間拘束(昼食休憩1時間含む) ※具体的な時間は未定
■クライアント:東京の食品メーカー。発芽玄米を原料とした飲食料・化粧品、ハラール製品の開発・製造・販売業
■内容:現地企業との商談(パーム油について、クライアント企業の技術の説明等)。参加者:クライアント、カイロ側合計5名予定
■A.必須条件:1.女性 2.宿泊を伴わずにカイロでの通訳を行えること。カイロまたはその近郊在住の方。もしくは10月1日〜2日時点で、カイロご滞在中の方 
B.希望条件:1.40〜50代、2.日本語ネイティブ、3.食品・健康に関する用語に詳しい、のいずれかに該当すれば望ましい
■お支払:通訳料70,000円(1日 35,000円×2日)+交通費実費(カイロ近郊からカイロまで及びカイロ市内での交通費。カイロまでの渡航費のお支払いはありません)
■お振込:2019年11月末まで ※実際の入金額=お知らせした謝金―振込手数料 ※日本の口座をお持ちの方優先
募集対象地域カイロまたはその近郊在住の方が望ましい
募集人数1名
募集期限急募。決定次第終了
応募資格■通訳経験3年以上
■関連分野の通訳実績があれば望ましい
応募方法以下をメールでお送り下さい。
■履歴書(写真付き)、職務経歴書
類似分野での通訳実績があれば、特に記載して下さい。
■英語のボイスサンプル
募集者名(株)TOPランゲージ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・語学教育
2019年8月20日17時16分
 Top Home 
No.14674
募集ジャンルと言語英語通訳/日英逐次通訳
以下、場所、スケジュール(予定)で通訳業務が出来る方。
愛媛県今治市:期間:9/30から11/1まで(2019年)、1/12から2/1まで(2020年)
岡山県倉敷市: 期間: 2/12から2/20まで(2020年)
募集対象地域1名から複数名
募集人数愛媛県、岡山県在住者、又は他府県在住で出張可能な通訳者
募集期限決定次第終了
応募資格以下、場所、スケジュール(予定)で通訳業務が出来る方。
愛媛県今治市:期間:9/30から11/1まで(2019年)、1/12から2/1まで(2020年)
岡山県倉敷市: 期間: 2/12から2/20まで(2020年)
通訳内容は基本的に昨年と同じで化学プラント内での日本人顧客、外国人エンジニア間の通訳業務がメインとなり、常時通訳業務が発生することはないので、空いている時間にはオフィス内で翻訳業務となります。作業時間は朝8時から夜6時までで、時間外が有る場合、最大午後8時までの業務です。休日は作業内容による不定休となりますが、日曜日に数回の休みが発生する予定となっております。期間中は弊社でホテルを確保しておりますのでそちらに宿泊して頂き、毎日、依頼者企業の担当者と車で移動して業務をして頂き、ホテルに戻る形となります。工場内での業務となりますので作業服やヘルメットが必要となりますがこちらについても準備致します。
応募方法履歴書、通訳歴などをご送信下さい。追って、個別にウィルウェイ株式会社の担当者から直接ご連絡致します。
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・海外ビジネス支援・外国語スク−ル運営
2019年8月20日16時31分
 Top Home 
No.14670
募集ジャンルと言語■日本語-北京語
同時通訳
■2名体制
■日時:2019年9月3日 8時間拘束
■場所:銀座
■内容:化粧品PRイベント
募集対象地域首都圏
募集人数2人
募集期限急募、決定次第終了
応募資格日本語-北京語同時通訳経験有り
イベント経験、タレント通訳経験あれば尚可
9月3日本番前に、8月26日の週に事前打ち合せ有(2時間見込み)
料金:応相談 8時間拘束+事前打ち合せ2時間拘束+交通費実費
応募方法※E-Mailの件名に「北京語同時通訳応募」と記載の上、実績情報をメールに記載するか履歴書・経歴書をお送りください。その際、希望の料金を記載して下さい。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年8月19日14時22分
 Top Home 
No.14669
募集ジャンルと言語Japanese-English Medical Translation and Interpretation
募集対象地域Yokota U.S. Air Base, Tokyo
募集人数3 to 6
募集期限Aug 22, 2019
応募資格Job description:
Provide on-site and on-call translation and escort services required to support 374 MDG staff and its patients in the provision and coordination of routine, emergent, outpatient or inpatient care.
The translator/interpreter shall provide telephone consults. After core hours, the Urgent Care Center (UCC) will contact the Medical Translator (MT) on-call phone.
Core Hours: 0730 thru 1630, Monday through Friday, excluding US holidays
Requirements:
Medical background (e.g. graduated from medical translation school, proficiency of medical terminology).
Proficiency in English and Japanese (reading, speaking, listening, and writing) .
Familiarity and proficiency with the use of commercial software packages and databases, such as Microsoft Outlook, Word, and Excel.
Ability to respond with flexibility and to provide assistance in a time sensitive environment.
Strong organizational and customer service skills.
Awareness of information and physical security procedures.
TOEIC Score of 740 or higher or Eiken Pre-First level, IELTS 5.5 or higher,
TOEFL iBT 82, TOEFL CBT 217 or TOEFL PBT 554.
A Japanese Language Proficiency Test score of at least N2, or equivalent certificate, is required for translators whose second language is Japanese.
A Japanese STEMP Score with a Benchmark Level of 8 (Advance-Mid).
Both English and Japanese Proficiency test results must be submitted within five (5) days of hiring.
応募方法Please provide your resume or CV in English.
募集者名International Institute of Louisville, LLC
Web Sitemail
業種Translation, Interpretation, and Cultural Education
2019.8.18 11:20
 Top Home 
No.14668
募集ジャンルと言語言語:日⇔英
形式:同時通訳 3人体制
日時:9月10日(火) 9:00~17:30
場所:新大阪
内容:製薬系シンポジウムの同時通訳
<講演者内訳>
5名中4名は日本人(日本語を英語に通訳)
残り1名は韓国人(英語を日本語に通訳)
報酬:60,000円
募集対象地域関西
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格同時通訳業務の実務経験3年以上
・製薬系の通訳の経験あり
応募方法まずは履歴書及び職務経歴書をお送りください。
募集者名K'sインターナショナル株式会社
Web Sitemail
業種翻訳、通訳、人材派遣
2019年8月16日10時48分
 Top Home 
No.14663
募集ジャンルと言語中国語(北京語)通訳者
・日本人逐次通訳者
・日本人同時通訳
・中国人逐次通訳者
・中国人同時通訳
横浜近郊、神奈川県、東京などで行なわれる国際会議、国際イベント、視察に同行する通訳者を募集いたいします。
募集対象地域横浜近郊
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格・通訳経験3年以上
・国際会議、国際インベントなどの通訳経験者歓迎
応募方法※E-Mailの件名に「中国語(北京語)通訳者応募」と記載の上、実績情報をメールに記載するか履歴書・経歴書をお送りください。その際、逐次・ウィスパリング・同時のうち、対応可能な通訳の種類をかならず記載してください
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年8月13日10時37分
 Top Home 
No.14662
募集ジャンルと言語多言語コンタクトセンターのオペレーションスタッフ
言語:ベトナム語、インドネシア語(英語対応可能な方歓迎)
内容:日本人と外国人との会話通訳/海外コールセンターで働くネイティブスタッフの通訳/メール翻訳など(電話や映像機器を使用しての、交通機関・店舗・医療施設・公的機関などへのお問い合わせに関する通訳、メール翻訳などが主となります)
募集対象地域東京近郊
募集人数若干名
募集期限2019年8月31日まで
応募資格年齢・学歴不問
・土日祝日を含み、週5日勤務が可能な方
・夜勤多めで勤務できる方
・基本的なPC操作ができる方(Excel・Word)
・日本語でビジネスレベルの会話ができる方
※22:00〜翌5:00の勤務は18歳以上の方のみ
勤務:8:30〜翌8:30の間でシフト制(24時間体制)
※夜間勤務有り ※状況により変動有り
勤務地:東京都港区海岸
応募方法※E-Mailの件名に「多言語コンタクトセンターのオペレーションスタッフ応募(○○語)」と、○○の部分に言語を記載の上、実績情報をメールに記載するか履歴書・経歴書をお送りください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年8月13日10時29分
 Top Home 
No.14661
募集ジャンルと言語内容:国際イベントにおけるアフリカの開発をテーマとしたトークセッションでの同時通訳
言語:日英(基本的に英語出し)※一部日本語出しの可能性あり
日時:8月28日(水) 午前半日拘束
場所:みなとみらい近郊
報酬:日給40,000円〜応相談
【2019年8月13日13時37分に追記】※確定案件ではございません。
募集対象地域首都圏(みなとみらい通勤範囲内) 
募集人数2名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格必須条件:国際会議における日英同時通訳経験のある方
優遇条件:通訳経験5年以上、アフリカに詳しい方
応募方法株式会社インジェスター キャピタルグループ 金太煥までメールにてご連絡をお願い致します。
その際には履歴書の添付と、日英同時通訳歴の記載をお願い致します。
募集者名株式会社インジェスター
Web Sitemail
業種同時通訳
2019年8月13日10時02分-8月13日14時15分-8月13日16時16分
 Top Home 
No.14660
募集ジャンルと言語期間限定社内日英通訳・翻訳
募集対象地域東京及び通勤圏内
募集人数1
募集期限急募、決定次第
応募資格・5年以上の翻訳通訳歴
・ラグビ−ワ−ルドカップ2019やオリンピック2020に向けて仮設水道施設設置を行う会社での社内/現場での翻訳通訳業務となりますので、それに対応できる専門知識を有すること
・現場のスタッフと社内関連部署との間で円滑なコミュニケ−ションを促進できるよう積極的に協力できる人
・決められた時間内に業務完了するなど時間管理が出来る人
応募方法メ−ルに履歴業務歴を添付して応募ください
募集者名LanguageConsultant
Web Sitemail
業種通訳翻訳業
2019年8月11日09時44分
 Top Home 
No.14658
募集ジャンルと言語※まだ見積段階の案件です
■言語:英語⇔日本語 逐次通訳 各日1名
■場所:カナダ。1日目 オタワ、2日目 トロント
■日程:2019年10月第1週のいずれか2日間。各日とも午前半日(4時間)
■クライアント:日本の官庁
■内容:税務に関するヒアリング
■お支払:通訳料:半日(4時間)20,000円×日数分+交通費(飛行機代含む)25,000円迄+宿泊費10,000円迄
■お振込:2019年11月末まで
※実際の入金額=お知らせした謝金―振込手数料
※日本の口座をお持ちの方優先
募集対象地域通訳現場に近い地域にお住まいの方が望ましい
募集人数各日1名
募集期限急募。決定次第終了
応募資格■通訳経験3年以上
■関連分野の通訳実績があれば望ましい
応募方法■履歴書(写真付き)、職務経歴書をメールでお送り下さい。
類似分野での通訳実績があれば、特に記載して下さい。
■担当希望の都市名を、ご指定ください。
例:「オタワのみ」「トロントのみ」「オタワ、トロントとも可能」
※8月10-15日は弊社夏季休業につき、ご返信は8月16日以降になります。
募集者名(株)TOPランゲージ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・語学教育
2019年8月9日15時55分
 Top Home 
No.14654
募集ジャンルと言語【職種】中国語(簡体字)通訳翻訳・プロジェクト運営/中国系デジタルエンタメ会社【雇用形態】正社員/契約社員【勤務時間】10時00分〜19時00分【給与】想定年収:380万円〜660万円【仕事内容】グローバル展開するコンテンツ開発に関わる、中国語の通訳・翻訳業務及び運営をお任せします。
【業務内容】
日本と中国で展開するプロジェクトが弊社にて複数進行しています。
まずは、1つのプロジェクトを担当し、日本側にて会議等の通訳、資料の翻訳、取引先とのコミュニケーションをお任せします。
所属するプロジェクトやその他社内で必要な通訳業務、翻訳業務、プロジェクトの運営も併せて一部お任せいたします。
※経験に応じて、ご担当いただく業務を決定いたします。
※ご経験により契約社員オファーの場合もございます。
募集対象地域東京都港区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須】
■中国語→日本語、日本語→中国語の通訳・翻訳のご経験1年以上
■業種問わず、日本と中国の間のビジネス経験
■日本語検定(N1)をお持ちの方
【できれば尚可】
■日中のプロジェクト進行におけるブリッジ、コーディネーションの業務経験
■アニメ・ゲーム・コミック業界経験者
応募方法件名に『中国語(簡体字)通訳翻訳/中国系デジタルエンタメ会社』と明記のうえ、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。
募集者名globalleaf
Web Sitemail
業種人材紹介
2019年8月7日15時54分
 Top Home 
No.14649
募集ジャンルと言語【職種】韓国語翻訳スタッフ/大手韓国系ゲーム会社
【雇用形態】正社員
【勤務時間】10時00分〜19時00分
【仕事内容】韓国に本社があり、韓国語と日本語の翻訳業務が中心となります。主に日韓の翻訳業務を専門に携わって頂きます。
【翻訳内容】
ゲームの企画書、プレスリリース資料、契約書、財務資料、他、ゲーム関連資料などの日⇔韓翻訳業務が中心となります。
【求める人物像】
単に「韓国語を使う仕事がしたい」ではなく、とにかくゲームが好きで、作品を良くしたいという意欲を持ち、積極的に仕事に向き合ってくださる方を求めています
募集対象地域東京都新宿区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須スキル/経験】
■韓国語:ビジネスレベル
■大学や大学院等での通訳翻訳の専門学位
■翻訳(or通訳)の実務経験3年以上
応募方法件名に『韓国語翻訳スタッフ/大手韓国系ゲーム会社』と明記のうえ、弊社メールアドレスまで、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。
募集者名globalleaf
Web Sitemail
業種人材紹介
2019年8月5日14時28分
 Top Home 
No.14643
募集ジャンルと言語English to Japanese
募集対象地域At home
募集人数10
募集期限ASAP
応募資格こんな仕事です
英語から日本語翻訳専門のフリー訳者を募集しています。翻訳、審査、MTPEなどのサービスを提供しています。このプロジェクトの取引先はCAD分野の有名なメーカーです。専門的なマーケティングの背景を持ち、IT分野の通訳を熟知している通訳者を求めたいです。
募集要項
応募条件
・CATツールが熟知します。(Trados Studio, Idiom, Passoloなど)
・大部分の任務は Idiom で発表します。Idiom を使えることを確保してください。あるいはIdiomの使い方を学んでみてもいいです。
応募方法このプロジェクトに興味があったら、適切な翻訳経験がありますなら、あなたの履歴書(英語)と希望の給料を送ってください。通訳テストを準備します。
募集者名Pactera
Web Sitemail
業種Translation
2019.7.31 15:06
 Top Home 
No.14638
募集ジャンルと言語英語、スペイン語、ポルトガル語、タガログ語、映像翻訳者募集
募集対象地域東京または、東京近郊のみ
募集人数数名の予定
募集期限随時
応募資格言語によりますが、経験は未経験でも採用する場合があります。
ヒアリング力は必ず必要です。
主にテレビ局の映像を翻訳したり、リサーチなどができる方を探しています。通訳業務も発生することがありますので、都内にて動ける方を募集します。
映像翻訳の勉強をされている方を優先しますが、人により適性もあるため、責任感があり、やる気がある方も応募してください。スポーツのルールにも得意な方がいらっしゃればおしらせください。
応募方法当社のウェブサイトから、または、こちらにて応募されても構いません。当社のウェブサイトは書き込みが500文字までのため、お返事を差し上げます。
募集者名株式会社メディアエッグ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2019年7月29日10時17分
 Top Home 
No.14619
募集ジャンルと言語通訳者募集
業務:ソフトウェア開発に関わる逐次通訳(日英+英日)および翻訳
   社内打ち合わせ、会議での通訳
時給:3500円
勤務場所:品川
期間:即〜9月末(延長の可能性もあり)
勤務時間:9:30〜18:00
勤務日:月〜金
休み:土日祝祭日、お盆休みご相談に応じます。
募集対象地域東京
募集人数1名
募集期限7月31日
応募資格専門職としての日英・英に英日通訳経験5年以上
IT関係の通訳経験
ソフトウェア開発関連の通訳経験あれば尚可
応募方法1)職務経歴書、通訳実績リストの提出
2)面接
3)現場での打ち合わせ
採用
募集者名ソフトウエアエンジニアリング株式会社
Web Sitemail
業種通訳、翻訳
2019年7月25日10時09分
 Top Home 
No.14614
募集ジャンルと言語■月に1回海外出張■中国大手メーカーにてオンサイト日中通翻訳(正社員)!
1.通訳(日→中、中→日):会議での技術通訳(中国本社へ出張するエンジニア同行(月1回、1-2週間程)、日本地方オフィス出張(年3-4回))、中国からの来客対応)、2.翻訳(日→中、中→日):必要に応じて、メールや資料(技術、会議)などの翻訳、3.中国語会話レクチャー:必要に応じて、日本人社員に中国語レクチャー、※比率:通訳 20%、翻訳 80%
・時間:フレックス(1日8時間)、・条件:350〜560万、・形態:正社員(試用期間6ヵ月)、
募集対象地域東京都千代田区
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・4 大卒以上
・中国語と日本語の逐次通訳ができる。(同時通訳は必要ありません)
・翻訳(日→中、中→日): 経験 2 年以上
 ※技術関連に興味があり、技術用語を覚える意欲がある。
  <備考>
   通訳、翻訳とも、光学関連です。
   技術用語は教えていただきますので、光学関連の経験は不問です。
 ※40代半ばまでの方【特定職種特定年齢層補充のため】
応募方法1.まずは履歴書と職務経歴書をお送りください。
2.後ほど、こちらからご連絡させていただきます。
募集者名株式会社クレアーレ
Web Sitemail
業種人材紹介および人材派遣
2019年7月23日18時29分
 Top Home 
No.14613
募集ジャンルと言語※公的機関でのオンサイト翻訳通訳(ポルトガル語⇒日本語)募集!
1.場所:東京都国分寺・立川・府中近郊の公的機関
2.仕事内容 (ポルトガル語通訳翻訳)
 (1)ポルトガル語の手紙の翻訳
 (2)若干のポルトガル語通訳
 (3)手紙以外のポルトガル語翻訳
3.勤務時間:9時00分〜17時00分(休憩1時間)
4.日程:週1日(火曜日)※火曜日が難しい場合は、水曜日または金曜日でも可。
即日〜2020年3月31日まで(勤務開始日は面談の際にご相談させてください)
5.報酬予定金額:時給1,200円(交通費込)で応相談
募集対象地域東京都国分寺・立川・府中近郊
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格ポルトガル語の翻訳通訳実務経験をお持ちの方。
外国籍の方の場合、N1級もしくは同等レベルの日本語能力をお持ちの方。
※応募資格に満たない場合もご相談ください。
応募方法履歴書、職務経歴書を添付の上、メールでご応募ください。
ご不明点等ございましたらメールでお問い合わせください。
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月23日11時29分
 Top Home 
No.14612
募集ジャンルと言語※公的機関でのオンサイト翻訳通訳(中国語⇒日本語)募集!
1.場所 大阪府大阪市の公的機関
2.仕事内容 (中国語通訳翻訳)
(1) 中国語の手紙の翻訳 (2) 若干の中国語通訳 (3) 手紙以外の中国語翻訳
3.勤務時間 9時00分〜17時00分(休憩1時間)
4.日程
平日週2日(月・木曜日または火・金曜日など)※その他の曜日については応相談
即日〜2020年3月31日まで(勤務開始日は面談の際にご相談させてください
5.報酬予定金額 時給1,100円(交通費込)で応相談
募集対象地域大阪府大阪市
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格中国語コミュニケーション能力検定(TECC)スコア900または漢語水平(HSK)8級以上の資格をお持ちの方
外国籍の方の場合、N1保有の方、もしくは同程度の能力をお持ちの方
・応募方法:履歴書、職務経歴書を添付の上、メールでご応募ください。
ご不明点等ございましたらメールでお問い合わせください。
応募方法履歴書、職務経歴書を添付の上、メールでご応募ください。
ご不明点等ございましたらメールでお問い合わせください。
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月23日11時25分
 Top Home 
No.14607
募集ジャンルと言語[中国語医療通訳者募集]
言語:中国語ネイティブ、日本語流暢な方
日程:10月以降開始の継続的な案件です。
書類選考: 7/25から書類選考開始
場所:終日対応、都内予定 (日時は応相談)
***事前面接可能な方***
【料金】後日お知らせいたします。
募集対象地域首都圏在住の方
募集人数10名程度
募集期限随時
応募資格通訳経験3年以上(未経験者不可)
医療通訳の実績をお持ちの方、大歓迎!
中国語ネイティブ、日本語流暢な方
日本の銀行口座をお持ちの方
現在勤務中(正社員、派遣社員など)の方はご遠慮ください。
レスポンスが早い方
継続的な案件になるため、正式にご依頼させていただく前に、事前面接を行わせていただきます。
面接場所:都内を予定
応募方法添付ファイルとして**写真付き**の履歴書と通訳実績表をお送りください。
書類選考を通過された方にのみご連絡させていただきます。
募集者名IDEANNEX株式会社
Web Sitemail
業種多言語翻訳業
2019年7月22日20時20分
 Top Home 
No.14605
募集ジャンルと言語[英語逐次通訳者募集]
1) 日 程:8月5日(月)、8月6日(火)
(1日のみご対応可能な方でもご連絡お願いします)
場所:東京JR大森駅近く
内 容:ビジネスプレゼンテーション・ディスカッション形
参加人数:45名程度
時間:09:00-18:00
通訳言語:英語・日本語
【料金】27,000円(税込)/日+交通費実費
*昼食同席通訳可能な方*(会話通訳になります)
2) 8月5日(月)13:00-18:00
【料金】13,000円(税込)/半日+交通費実費
募集対象地域首都圏
募集人数2名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格通訳経験3年以上(未経験者不可)
英語、日本語ともに流暢な方、ネイティブレベルに近い方大歓迎!
日本の銀行口座もしくはPaypalアカウントをお持ちの方
現在勤務中(正社員、派遣社員など)の方はご遠慮ください。
*Skype面接可能な方*
応募方法添付ファイルとして*写真付きの履歴書と通訳実績表をお送りください。
書類選考を通過された方にのみご連絡させていただきます。
募集者名IDEANNEX株式会社
Web Sitemail
業種多言語翻訳
2019年7月22日11時23分
 Top Home 
No.14597
募集ジャンルと言語[英語逐次通訳者募集]*未確定案件です*
日 程:8月5日(月)、8月6日(火)
場所:東京JR大森駅近く
内 容:ビジネスプレゼンテーション・ディスカッション形
参加人数:45名程度
時間:09:00-18:00
通訳言語:英語・日本語
【料金】27,000円(税込)/日+交通費実費
募集対象地域首都圏
募集人数各日1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格通訳経験3年以上(未経験者不可)
英語、日本語ともに流暢な方、ネイティブレベルに近い方大歓迎!
日本の銀行口座もしくはPaypalアカウントをお持ちの方
現在勤務中(正社員、派遣社員など)の方はご遠慮ください。
応募方法添付ファイルとして*写真付きの履歴書と通訳実績表をお送りください。
書類選考を通過された方にのみ連絡させていただきます。
募集者名IDEANNEX株式会社
Web Sitemail
業種多言語翻訳
2019年7月19日12時44分
 Top Home 
No.14588
募集ジャンルと言語【言語】英語-日本語会議、商談通訳
【内容】企業様の会議通訳です。
【分野】幅広く募集
募集対象地域首都圏
募集人数数名
募集期限常時
応募資格※首都圏在住者限定
1. 英語ネイティブレベルもしくはネイティブレベルに近い方
2. 海外在住歴が長い方大歓迎!
3. 直近で3年以上、会社通訳、商談通訳として稼動実績をお持ちの方
4. 通訳経験が豊富な方
5. 逐次通訳
6. 柔軟な対応力、コミュニケーション能力のある方
7, 現在勤務中(正社員、派遣社員など)の方はご遠慮ください。
応募方法「応募フォーム」より必要事項をご入力ください。
添付ファイルとして写真付きの履歴書と経歴書をお送りください。
書類選考を通過された方にのみ連絡させていただきます。
※応募書類は返却いたしませんので、ご了承ください。
募集者名IDEANNEX株式会社
Web Sitemail
業種多言語翻訳業
2019年7月16日18時39分
 Top Home 
No.14587
募集ジャンルと言語【職種】中国語/ショールームスタッフ(自動車テーマパーク)
【雇用形態】派遣社員(3か月更新)
【勤務時間】【昼勤務のみシフト制】昼勤務(1):10時30分〜19時30分昼勤務(2):12時00分〜21時00分
【仕事内容】大手自動車メーカーが運営する自動車テーマパークにて、中国語圏向け訪日外国人通訳・接客業務になります。
《具体的には》
■中国語圏向けの訪日外国人に対する通訳業務
■ショールームスタッフとして、お客様(日本人又は訪日外国人)の対応。
■「インフォメーションカウンター」等の施設案内や、その他問い合わせ対応。
【勤務地】勤務地はお台場にある、自動車テーマパーク内のショールームになります。
募集対象地域東京都江東区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須スキル/経験】
■中国語:ネイティブレベル
※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル。
応募方法件名に『中国語/ショールームスタッフ(自動車テーマパーク)』と明記のうえ、弊社メールアドレスまで、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。
募集者名globalleaf
Web Sitemail
業種人材紹介
2019年7月16日14時22分
 Top Home 
No.14585
募集ジャンルと言語【言語】ロシア語-日本語通訳
【内容】TV番組での取材。ロシアの競泳選手にインタビューします。
【日時】:7/14(日)〜7/18(木) の間で調整。資材時間は30分程度。
※ご都合のつく日時をお知らせください。
【場所】大阪
【料金】一式25,000円(税込)+交通費実費
募集対象地域大阪在住者歓迎、首都圏からの応募も可
募集人数1人
募集期限急募、決定次第終了
応募資格※大坂近郊在住者歓迎
※首都圏からでもご応募歓迎ですが、移動時間を考慮すると終日の拘
束になってしまうと思います。その場合でも先方ご予算から料金は上
記希望額です。
※上記で難しい場合は顧客と調整を図りますのでご提示ください。
応募方法まずはメールに応募書類(履歴書・職務経歴書)をご添付するか記載の上、ご連絡ください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月12日18時27分
 Top Home 
No.14583
募集ジャンルと言語募集職種:役員付き秘書兼通訳
業種:不動産開発
仕事内容:日中通訳・翻訳、秘書業務
雇用形態:正社員
試用期間:6カ月
勤務時間:9:00〜18:00(休憩時間1時間含む、実働8時間)
給与待遇:前年年収の20〜50%増を目安(600万円〜)に、実績や能力等を考慮の上で決定。応相談。
福利厚生:社会保険完備
休日休暇:完全週休2日制(土日祝日休み)、年次有給休暇、年末年始休暇、夏期休暇、慶弔休暇
募集対象地域勤務地:東京都中央区京橋
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了。
応募資格中国語ネイティブレベル、日本語ビジネスレベル以上。
国内外出張に対応できる方、要不動産実務経験。
要領よく、機転が効く方、歓迎。
応募方法選考方法:書類審査、面接
メールにて、履歴書・職務経歴書(書式事由)を添付のうえ、ご応募ください。
募集者名募集元:栄泰投資控股株式会社(連絡先/応募先:株式会社Win)
Web Sitemail
業種募集元業種:不動産開発
2019年7月12日16時22分
 Top Home 
No.14581
募集ジャンルと言語英語通訳・翻訳者
募集対象地域関西在住又は他府県在住者(現場が大阪市内ですので出来る限り関西在住の通訳翻訳者希望)
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格業務内容、■場所 大阪市北区曽根崎新地(最寄駅:北新地駅)■プロジェクト概要 モバイルネットワークの最適化を行うプロジェクト■業務内容 業種:通信 移動体通信基地局設置に伴うエリア設計や施工を管理するプロジェクト内での業務 クライアント側体制:技術者1名(弊社メンバー)+通訳兼サポート要員1名(計2名)業務内容:英語⇔日本語の通訳 PJC(プロジェクトコーディネーター)という英語⇔日本語の翻訳業務(工事情報が記載されているExcel内翻訳業務等)報告書作成、メール、データ入力に伴う基本的なPC操作(Excelメイン)とそれに付帯する業務 ■募集背景 プロジェクト内には外国人(インド/パキスタン系)が多く在籍しているが、クライアント側の技術者は英語ができないので周りの外国人とコミュニケーションをとるために通訳/翻訳者のサポートが必要 ■勤務期間 8月1日〜10月末まで(延長の可能性あり)■勤務時間9:00〜18:00又は10:00〜19:00■残業:月10〜20時間程度を想定/調整可能☆★以上が業務内容となります。詳細は別途打ち合わせ。自宅からの出勤の形をります。通訳業務、翻訳業務の業務委託契約の形態となります。
応募方法出来れば関西在住で8月1日から3ケ月間、通訳翻訳が出来る方、履歴書、職務経歴書、特に通訳翻訳歴などが分かる様、書類をご提出下さい。追って担当者からご連絡致します。宜しくお願い致します。尚、11月からの期間延長は9月末に判明いたします。ご相談ベ−スで進めたいと思います。、
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ−
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月11日16時20分
 Top Home 
No.14578
募集ジャンルと言語山口県での逐次通訳業務(英語/中国語)
(車両関係の品質管理及び製造の立ち会いおよび打合せ)
(1)2019年7月22日(月)頃〜2019年9月30日(月)
(2)2019年11月30日(土)あるいは12月1日(日)〜2020年1月31日(金)
募集対象地域山口県下松市で該当期間の勤務可能な方
募集人数各言語1名ずつ
募集期限急募
応募資格・直近で3年(週3〜5日ペース)以上、インハウス通訳やフリーランス通訳として稼動実績をお持ちの方(会議通訳、社内通訳、セミナー通訳等)。
・通訳学校で同時通訳または逐次通訳訓練を履修・修了されている方。
・ウィスパリング・同時通訳経験が豊富な方。
・車両の専門知識がない方でも可。経歴および実績を重視いたします。
応募方法下記URLより詳細を確認の上、お申込みください。
Web Site
募集者名株式会社翻訳センター
Web Sitemail
業種産業翻訳
2019年7月10日15時46分
 Top Home 
No.14569
募集ジャンルと言語Japanese - English
募集対象地域Tokyo Area & possibly Osaka
募集人数1
募集期限Urgent
応募資格We are looking for an experienced Japanese - English interpreter for a government/business delegation to travel to Japan in early to mid-August.
The interpreter should have a good understanding of the Indian economic scenario and knowledge of Intellectual Property related terms.
Minimum experience of 7 years in interpretation expected.
応募方法Please send your resume to the email provided
募集者名Japan Tsunagari
Web Sitemail
業種translation and interpretation services
2019.7.8 14:20
 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

 
表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海