■ 翻訳実績10年以上!契約書、会社資料翻訳ならPPB

通訳求人情報 英語・外国語通訳者 求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No. 15435
募集ジャンルと言語通訳言語:日本語⇔デンマーク語 
通訳形式:オンライン通訳(逐次) 
通訳日時:2020年11月から数回予定
通訳内容:美術作品に関するアーティスト(関係スタッフ含む)との打ち合わせ
通訳会場:デンマーク国内または日本国内または通訳者の自宅の場合もあります。
募集対象地域 デンマーク又は日本
募集人数 1人
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・通訳経験5年以上の方
・美術関係の通訳経験があれば、なお良い。
・オンライン通訳経験がある方
・時差対応で夜間も通訳可能な方
応募方法 履歴書(写真必須)及び通訳実績書を1つのワードファイルにまとめていただき、メール添付でお送りください。メールの件名は、デンマーク語オンライン通訳 でお願いします。
募集者名株式会社エクスプレッションズ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳業
2020年9月28日23時25分
 Top Home 
No. 15427
募集ジャンルと言語言語:日本語→北京語 
形式:逐次通訳 ※中国側発言は中国方が通訳
日時:2020年10月20日(火)
内容:行政国際交流、行政要人の連絡会議
場所:みなとみらい線馬車道駅近く
※リハーサルとして、会議数日前に別途1時間程度お願いする可能性あり
募集対象地域 首都圏
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・年間10回程度の通訳実績
・専門用語を含む経済分野やビジネスに関する国際セミナー、会議、対談、行政国際交流等での通訳実績5年以上
・国家レベルの要人の通訳経験(尚可)
応募方法 履歴書、通訳の実績表を添付の上、メールにてご応募下さい。
応募の際、ご希望の通訳レートと現地までの往復交通費をお知らせ下さい。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種逐次通訳
2020年9月15日11時00分
 Top Home 
No. 15426
募集ジャンルと言語会議通訳者募集
言語:日本語ーポルトガル語
ポルトガル語も欧州系なのか南米系なのか合わせて
ご教示頂けますと助かります
募集対象地域 都内近郊
募集人数 特に定めず
募集期限 随時
応募資格 会議通訳経験3年以上
日本国籍でない方はJLPT N1の保持者もしくは同等レベルの方
日本政府のお仕事の経験がある方尚優遇
その場合には官公庁名も経歴書に記載頂ければ助かります
応募方法 ※メールの件名に「ポルトガル語通訳応募」と必ず言語名を明記すること
履歴書及び通訳実績リストを一緒にメールにて送付願います
合わせて専門分野も記載頂けますと助かります。
半日料金
全日料金
Hourly 料金
をお知らせください(WEB Meeting の場合はHourly 料金)
募集者名株式会社ケーソフトエンタープライズ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳業
2020年9月14日12時44分
 Top Home 
No. 15424
募集ジャンルと言語●中国語(北京語、上海語、広東語など各地方言)→日本語
(北方語の華北東北方言、西北方言、西南方言、江淮方言など)
リサーチ、映像翻訳、使用許諾等
都内テレビ局内または在宅での作業で、単発のお仕事になります。
(料金は弊社規程による)
募集対象地域 東京近郊
募集人数 数名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 通訳翻訳実務経験3年以上、パソコン・SNS基本操作、
映像翻訳業務経験者の方、日本語能力1級レベル
テレビ局での通訳翻訳業務実績のある方
応募方法 履歴書(写真貼付)、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。
対応可能な方言や出身地等も併せてお知らせください。
(メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。)
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・派遣業
2020年9月13日12時42分
 Top Home 
No. 15407
募集ジャンルと言語【募集ジャンル】英語/英語翻訳・英語通訳スタッフ(ソーシャルゲーム・スマホアプリの企画開発運営企業)
【仕事内容】①企画書や仕様書などの社内向け文書の英語翻訳、②会議、打ち合わせでの英語通訳、③海外拠点との連絡、調整業務(英語)
【雇用形態】正社員
【勤務時間】フレックスタイム制 ※標準労働時間:1日8時間 ※コアタイム:12時00分~16時00分
【休日】・週休2日制(土曜・日曜) ・祝日
【給料】想定年収:340万円~400万円
※正社員の募集となるため、在宅勤務希望・フリーランス希望の方はご応募不可となります。
募集対象地域 東京都新宿区
募集人数 1名
募集期限 急募/決定次第終了
応募資格 【必須スキル/経験】
■ネイティブレベルの日本語力とビジネスレベル以上の英語力
■ビジネスの場での「日本語」⇔「英語」の翻訳または通訳経験
■普段からゲームをプレイする方
【歓迎スキル/経験】
■ゲーム業界での実務経験
■海外拠点とのコミュニケーション能力
応募方法 メールの件名に『英語/英語翻訳・英語通訳スタッフ(ソーシャルゲーム・スマホアプリの企画開発運営企業) 応募」と記入の上、履歴書、職務経歴書(共に日本語)を添付しご応募ください。
※この求人情報は、採用企業からグローバルリーフがお預かりしている求人情報です。
Web Sitemail
業種人材紹介
2020年9月3日11時43分
 Top Home 
No. 15403
募集ジャンルと言語【募集ジャンル】
英語/ゲーム翻訳のクロスチェック・ゲーム翻訳ローカライズ(日本語→英語)
電子コミックサービスを運営する当企業にて、日本語と韓国語の通訳業務を専門に担当していただく方を募集します。
【具体的な業務内容】
■メイン業務:翻訳後のレビュー (クロスチェック)、及び最終品質担保
■サブ業務:インゲームテキストの日本語⇒英語翻訳
【雇用形態】
契約社員
【勤務時間】
10時00分~19時00分(所定労働時間8時間)
※残業時間は月10時間程度を予定しております。
【2020年9月2日14時23分に追記】※契約社員の募集となるため、在宅勤務希望・フリーランス希望の方はご応募不可となります。
募集対象地域 東京都新宿区
募集人数 1名
募集期限 急募/決定次第終了
応募資格 【必須スキル/経験】
■英語:ネイティブレベル
■現時点で日本国内に滞在している方
■日本語での高度なコミュニケーション能力をお持ちの方(日本語能力検定N2相当以上)
※弊社からの依頼内容をしっかりとキャッチしていただく必要があり、基本的に日本語から英語へ翻訳することになるので、日本語レベルについては必ず詳細をご教示ください。
■翻訳者としての経験 (1年以上)
■ゲームのプレイ経験、知識(業務としてでなく趣味でゲームプレイされる方であれば歓迎)
■基本的なPCスキル (Word、Excel、PowerPoint)
■日本文化への関心が強い方
■外国籍の方は、有効な日本の就労ビザの保有者、もしくは永住資格や配偶者ビザなどの就労制限のない在留資格の所持者
応募方法 メールの件名に「英語/ゲーム翻訳のクロスチェック・ゲーム翻訳ローカライズ(日本語→英語) 応募」と記入の上、履歴書、職務経歴書(共に日本語)を添付しご応募ください。
※この求人情報は、採用企業からグローバルリーフがお預かりしている求人情報です。
Web Sitemail
業種人材紹介
2020年9月2日11時56分
 Top Home 
No. 15402
募集ジャンルと言語【募集ジャンル】
韓国語同時通訳(ミドル・シニアレベル)/正社員採用
【業務概要】
電子コミックサービスを運営する当企業にて、日本語と韓国語の通訳業務を専門に担当していただく方を募集します。
【具体的な業務内容】
■通訳内容
専用の機材を使った社内外の会議に対する同時通訳(約95%)および逐次通訳(約5%)
社内における会議はテレビ会議が多く、ほぼ同時通訳で対応します。
(直近はCOVID-19の影響により、一時的にZoom対応に変更)
※翻訳業務は基本的にありません。
【2020年9月2日12時00分に追記】【雇用形態】 正社員 【勤務時間】 10時00分~18時30分(実働7時間30分) 【休日休暇】 完全週休2日制(土・日)、祝日、年次有給休暇 年末年始休暇、慶弔休暇
【2020年9月2日14時25分に追記】※正社員の募集となるため、在宅勤務希望・フリーランス希望の方はご応募不可となります。
募集対象地域 東京都新宿区
募集人数 1名
募集期限 急募/決定次第終了
応募資格 【必須スキル/経験】
■通訳翻訳大学院等での専門学位取得または同等のスキル
※特に同時通訳経験必須
■事業会社での実務経験(3年以上)
【歓迎スキル/経験】
■IT、通信関連業界経験者
■テレビ会議の通訳の経験をお持ちの方
応募方法 メールの件名に「韓国語同時通訳(ミドル・シニアレベル)/正社員採用 応募」と記入の上、履歴書、職務経歴書(日本語と韓国語の両方)を添付しご応募ください。
※この求人情報は、採用企業からグローバルリーフがお預かりしている求人情報です。
Web Sitemail
業種人材紹介
2020年9月2日08時28分
 Top Home 
No. 15401
募集ジャンルと言語【★急募★】英日・日英の技術翻訳募集(オンサイト)
弊社のクライアント先で翻訳・通訳をお願いできる方を募集。
30代の若い方が活躍している活気ある職場です。
募集対象地域 都内および近郊
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 業務内容:
・書類の翻訳(英語⇔日本語)
・会議における通訳 (英語⇔日本語)
・その他軽微な事務作業
勤務地:都内23区
勤務時間:9:00-18:00(月曜日~金曜日)
期間:長期
給与:2200円/時間
求める経験・スキル:技術翻訳の経験のある方
求める人材:コミュニケーション能力の高い方
勤務開始日は、応相談
応募方法 履歴書と職務経歴書をメール添付でお送りください。書類選考を通過された方にのみ、トライアル翻訳を案内させて頂きます。
募集者名株式会社クロスランゲージ
Web Sitemail
業種翻訳
2020年9月1日17時54分-9月15日12時32分
 Top Home 
No. 15399
募集ジャンルと言語Pactera EDGE: Full-time on-site/dedicated EN>JA Language Experts Wanted – Technical and Legal
弊社はグローバルITソリューション企業です。その都度、翻訳、ローカライゼーション、書き起こしなど様々な案件があり、参加いただける方を募集しております。200言語に渡り、AIのエンジンを構築している大手企業の支援をしております。現在当社で現地で翻訳のお仕事をしていただける方を募集しております。出社の頻度についてはご相談可能ですので
在宅でのワークも可能です。
お仕事詳細 Currently we have several exciting projects on-going in Technical and Legal domains, expecting more EN>JA full-time language experts to join us. We offer a good package that will depend on the profile of the candidate, and plenty of opportunities for training to enrich your skills and develop your career.
Responsibilities:
• Perform translation, editing and/or review tasks providing quality in customer-facing content
• Define voice and tone, terminology, quality standards and improvements for product and marketing content
• Create and maintain style guide and terminology resources for the locale.
• Language bug-fixing
募集対象地域 東京・北京 その他希望のエリア (Shingapore / Malaysia)
募集人数 フルタイム3
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 Requirements:
• Native or nearly native speaker
• University Degree, preferably Translation & interpreting, Linguistics or related degree.
• At least 3 years’ experience in localization in a global environment
• Fluent in English
• Excellent communication skills
• Proactive and quality oriented
給与 $1800~2000 (相談可)
給与についてはメールや面談にてご希望をお伝えいただき、経験に応じてご相談をさせていただきたいと思います。
応募方法 ご興味がございましたら以下の内容にお答えいただき翻訳者ディレクトリの応募フォームよりご応募ください。
1. Availability of doing a Free test (approx. 500 source words)*
2. Daily and weekly translation capacity
3. Updated resume with similar experience related to this recruitment
書類選考後、単価決定のNDA締結。トライアルをお送りいたします。
Web Sitemail
業種テクノロジー、翻訳
2020年8月31日17時48分
 Top Home 
No. 15395
募集ジャンルと言語各言語の会議通訳者募集
◆英語ー日本語
◆日本語ーロシア語
◆日本語ーミャンマー語
◆日本語ードイツ語
◆日本語ー中国語
◆日本語ーモンゴル語
◆日本語ーラオス語
◆日本語ーカンボジア語
◆日本語ータガログ語
募集対象地域 出来れば都内近郊の方
募集人数 各言語複数名
募集期限 随時
応募資格 会議通訳経験3年以上
日本国籍でない方はJLPT N1の保持者もしくは同等レベルの方
日本政府のお仕事の経験がある方尚優遇
その場合には官公庁名も経歴書に記載頂ければ助かります
応募方法 ※メールの件名に「xxx語通訳応募」と必ず言語名を明記すること
履歴書及び通訳実績リストを一緒にメールにて送付願います
合わせて専門分野も記載頂けますと助かります
半日料金
全日料金
Hourly 料金
をお知らせください(WEB Meeting の場合はHourly 料金)
募集者名株式会社ケーソフトエンタープライズ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳業
2020年8月28日12時43分
 Top Home 
No. 15391
募集ジャンルと言語(仮案件です)
【言語】英語⇔韓国語 
【形式】逐次通訳
【日時】
日程、時間等、未定
一時間程度のオンライン会議通訳(Zoom, Skypeなどのツールにて)
【内容】
韓国企業のIR担当者と、投資家(英語)との会議の通訳
投資家からの質問等をIR担当者が答える形となります。
オンラインにて行われますので、済んでおられる場所は問いません。
【報酬】応相談
募集対象地域 場所未定
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・TOEIC 860以上
・通訳・翻訳の経歴3年以上
・IR関連の通訳経験があればなお良い
応募方法 まずは、履歴書及び職務経歴書をお送りください。
何か質問等ございましたら、お気軽にご連絡くださいませ。
募集者名K'sインターナショナル株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳・人材派遣
2020年8月24日15時19分
 Top Home 
No. 15386
募集ジャンルと言語※まだ見積段階です
■内容:吹き替え。裁判のビデオのナレーションを、各言語に吹き替える
■言語:ヒンディー語、ネパール語、モンゴル語、フランス語、ドイツ語の各言語
■日程:1日。2020年11月末~12月第1週のうちのいずれかを予定
■場所:録音スタジオ(東京都内)
■お支払い:報酬+交通費実費 (宿泊費のお支払いはなし)  
※報酬は問合わせ時にお知らせ
■お振込:毎月15日締め、翌月払い
募集対象地域 東京とその近郊。都内へ宿泊を伴わずに行ける地域
(宿泊費はお支払いの対象外)
募集人数 各言語につき2~3名
募集期限 急募。決定次第終了
応募資格 ・各言語のネイティブスピーカー
・日本語ができること(日常会話程度)。
クライアントとの意思疎通が、日本語で行える方
応募方法 ・履歴書(写真貼付)、職務経歴書をメールでお送り下さい。
希望言語を明記。
類似分野での実績があれば、特に記載して下さい。
募集者名(株)TOPランゲージ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・語学教育
2020年8月19日16時38分
 Top Home 
No. 15355
募集ジャンルと言語社内エンジニア手配業務
文書翻訳
逐次通訳
募集対象地域 東京
募集人数 2
募集期限 急募
応募資格 今年新設された24/365 バイリンガルCS部署(全て外国人)でのお仕事です。
一日3シフトをスタッフで交代で受け持ちます。
現在は、オペレーション実務がメインですが将来的に社内翻訳依頼が増えることが見込まれるため、翻訳経験者・未経験者でも学習してみたい方にお越しいただきたいです。
業務内容
・社内のエンジニア手配業務: 日本語メールが大半です。内容は難しくありませんがお客様あってのことですので、慎重にメール作成をお願い致します。
・日⇔英逐次通訳: まれに(週1回程度)、オンサイトの日本人エンジニアと外国人エンジニア間の技術的質問の仲介をします。メモを取りながらの対応で大丈夫です。
・IT技術通訳: 頻度不明ですが、既存サービスのサービス員用修理マニュアルの英日訳です。OmegaTを使用します。
応募方法 応募理由を書き添えて、履歴書をお送り下さい。
募集者名株式会社オキセ
Web Sitemail
業種機械修理
2020年7月21日10時39分
 Top Home 
No. 15339
募集ジャンルと言語◎通訳業務、アフリカ、ナイジェリアの言語でイボ語/日本語の通訳
◎通訳現場、大阪府の関西空港内で7月中(予定、都合調整可能です)の予定、
勤務は1日から複数日で予定を調整します。税関関係の通訳となります。
募集対象地域 ◎出来れば関西から近畿在住の方。又は大阪に来れる東海、東京など関東地方の在住者
募集人数 ◎一名(日本人またはナイジォリア人)
募集期限 ◎決定次第終了
応募資格 出来ましたら関西在住の日本人通訳者又はナイジェリア人(留学生可能)
応募方法 ◎通訳業務、アフリカ、ナイジェリアの言語でイボ語/日本語の通訳が可能な方は、履歴書を送信下さい。
届き次第、担当者からお電話とメ-ルを致し、予定及び報酬など等お知らせします。日本人でイボ語通訳可能な方、又は日本に住まれているナイジェリア人、又は留学生で通訳可能な方からのコンタクトをお待ちしております
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2020年7月2日18時10分
 Top Home 
No. 15318
募集ジャンルと言語Full-time Native Translators (English to Japanese or Korean)
募集対象地域 work from home / Singapore
募集人数 5
募集期限 ASAP
応募資格 Translated Right is a professional translation services company founded in 2018.
Our world class translation service is the result of our strive for perfection for the delivery of consistent quality translation services for our clients. We pride ourselves on having a fast & efficient process, cost effective rates and top quality translation service. We provide our Translated Right Quality Guarantee for every job, no matter large or small.
Customer Satisfaction is part of our core values at Translated Right.
We feel proud when we help our clients achieve their localisation and internationalization goals and deliver value for their stakeholders for their global translation services needs.
Job Description
We are looking to hire a professional translator for a full-time Japanese Translator role (English to Japanese language) to join our growing international team of translators
Responsibilities:
1. Responsible for all interpretation task i.e. read through the original documents and modify in the target language, ensuring that the importance of the source content is retained.
2. Translating all text from English to Japanese and vice versa.
3. Excellent creative writing skills to entertain media related clients e.g. writing promotional articles and advertisements.
4. Attend gatherings and go about as legitimate translator to intervene conversation from one language to another. Also be able to relay ideas and thoughts between dialects.
5. Convert composed materials from one language into another, for example, books, distributions, or site pages.
6. Proficient with proof reading, editing and copywriting
Requirements:
Our organization is looking for someone with good verbal and written communication skills who can connect with Japanese clients and discuss with them about related content like news, promotions, guides, events, etc.
1. Degree in Linguistics/Languages, Communications, Multi-media, or Arts & Social Sciences.
2. Distinction in GCE ‘O’ level English and JLPT N1 Japanese (or higher qualifications) – in order to interpret Japanese / English documents.
3. RCCT, ITT, ATA or NAATI qualification is preferred
4. Proven work experience as a Translator, interpreter or comparative job.
5. Aside from Japanese and English, fluent in one or more other languages is a plus.
6. Experience in Legal, IT, Financial & Marketing industries for translation work is a plus.
応募方法 Web Site
募集者名Translated Right
Web Sitemail
業種Translation and localization, Interpretation, Transcription, Proofreading
2020.6.21 23:23
 Top Home 
No. 15313
募集ジャンルと言語【リモートワーク可能なお仕事】外資系ITソフトウェア企業での翻訳・通訳業務(2020年7月~長期)
外資系ITソフトウェア企業で翻訳・通訳業務をご担当いただきます。業務割合は翻訳:8割、通訳:2割を想定しています。
翻訳対象となるドキュメントは、エンドユーザー向けのブロシュアなど同社製品についてのものから、仕様書や設計書など専門的な内容のものまで幅広くご対応いただきます。翻訳は日→英:5割、英→日:5割を想定しております。
通訳業務については、週2日ほど顧客との会議で同時通訳をご担当いただきます。
週何日かはリモートワーク可能ですが、通訳など必要に応じて出社が必要となります。通訳ではパナガイドを使用します。
求める人材:
・IT分野の翻訳実務経験3年以上(SAP・ERPソフトウェアに関するものであれば尚可)
同時通訳の経験2年以上(分野不問)
・基本的なofficeスキル
・TradosなどCATの使用経験があれば尚可
アットホームな環境で30代のメンバーが多く活躍しています。
募集対象地域 東京都千代田
募集人数 2人
募集期限 決定次第終了
応募資格 勤務時間・曜日:
・勤務曜日:月~金
・勤務時間:09:30~18:30
・残業:10-20前後を想定(PJの繁忙状況によって前後する可能性有)
・休日:土日祝日
交通アクセス:
麹町駅から徒歩5分以内
待遇・福利厚生:
・時給:2,800円~(※スキル・経験により優遇します)
・交通費:全額支給
・社会保険:健康保険、厚生年金完備
応募方法 選考の流れについて
1.書類選考(エントリー時に履歴書・職務経歴書)
2.翻訳トライアル(IT分野 日⇔英)
3.面談(オンライン面談を予定しています)職場見学(簡単な通訳テストあり)
募集者名株式会社十印
Web Sitemail
業種翻訳業
2020年6月18日16時12分
 Top Home 
No. 15301
募集ジャンルと言語◎翻訳者・通訳者募集 ヨーロッパ言語
ドイツ語、イタリア語、オランダ語、ギリシャ語、デンマーク語、ノルウェー語、
フィンランド語、ハンガリー語、ルーマニア語、エストニア語
(各国言語も随時募集中)
内容:海外ニュース、動画の翻訳等
在宅業務(海外ニュースのリサーチ、翻訳、映像使用許諾等)
(料金は弊社規程による)
募集対象地域 日本国内
募集人数 各言語 数名
募集期限 随時募集
応募資格 テレビ局での実務経験がある方
通訳翻訳実務経験3年以上、リサーチ・映像使用許諾業務経験者、
パソコン・SNS使用必須、深夜早朝対応可能な方
応募方法 履歴書(写真貼付)、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。
(メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。)
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・派遣業
2020年6月11日11時37分
 Top Home 
No. 15295
募集ジャンルと言語会議通訳者募集
【言語】
スペイン語<>日本語
タイ語<>日本語
台湾語<>日本語(中国の方は台湾出身の方もしくは帰化されておられる方のみ)
   
募集対象地域 東京及び関西在住の方
リモート通訳の場合はご自宅からなのでどこからでも
募集人数 各言語複数名
募集期限 随時
応募資格 通訳経験3年以上
日本国籍でない方はJLPT N1の保持者もしくは同等レベルの方
スペイン語<>日本語
タイ語<>日本語 
はIT、通信関連のご経験のある方、尚優遇
台湾語<>日本語 観光関連の経験者で関西在住、尚優遇
応募方法 ※メールの件名に「xxx語通訳応募」と必ず明記すること
履歴書及び通訳実績リストを一緒にメールにて送付願います
合わせて専門分野も記載頂けますと助かります
半日料金
全日料金
Hourly 料金をお知らせください(WEB Meeting の場合はHourly 料金)
募集者名株式会社ケーソフトエンタープライズ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳業
2020年6月9日10時43分
 Top Home 
No. 15265
募集ジャンルと言語翻訳・通訳のランゲージサービスを提供しておりますアイコスと申します。
弊社では現在、医療機器分野の日英・英日フリーランス翻訳者を募集しております。
募集対象地域 不問
募集人数 複数名
募集期限 急募
応募資格 ・医療分野の翻訳者で、「医療機器」のMDR関連知識が豊富な方
・翻訳実務経験が5年以上ある方
・医療機器メーカーでの就業経験のある方
・雇用形態:フリーランス翻訳者の請負業務
ご応募の際は、履歴書・経歴書を添付の上、メールにてお問い合わせいただければと存じます。
よろしくお願いいたします。
応募方法 応募申込を受理後、担当よりご連絡いたします。
書類選考を経て当社のスキル規定を満たす方へ、登録に関するご案内をお送りします。
募集者名株式会社アイコス
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2020年5月19日17時46分-5月20日11時50分
 Top Home 
No. 15264
募集ジャンルと言語プロジェクトマネージャー募集
通訳・翻訳チームに所属し
進捗管理
品質管理
通訳・翻訳者の選定、手配,ファイル送付や指示、質問対応、工程管理
募集対象地域 都内近郊(渋谷駅ないし代官山駅まで1時間以内で通勤可能なエリア)
募集人数 若干名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 ◆社会人経験5年以上
◆MS OFFICE のExcel, Word , PPTを使える方
◆日本語Nativeの方
◆英検準1級以上またはTOEIC750点以上,または同等の実務経験
◆語学専門学校、短大、4年制大学卒以上
多種多様な業務、新しいことにチャレンジする意欲のある方
グローバルなコミュニケーションでお仕事を対応出来る方
過去に翻訳会社などでの翻訳コーディネーターの経験があれば尚優遇
応募方法 ※メールの件名に「プロジェクトマネージャー応募」と必ず記入
履歴書と職務経歴書を添付メールにて送付
書類選考>面接 内定、就業開始日相談、お仕事開始
◆待遇
【勤務時間】月曜~金曜 10:00-18:30(実働7時間30分)
 【休日】土・日・祝日・年末年始
(ただし業務状況により休日テレワーク対応の勤務の場合有り)
【雇用条件】正社員 or 契約社員 月給制(見做し残業手当あり)・交通費別途全額支給
【給与】32万円/月 賞与有り(正社員のみ)
【休暇】有給休暇、年末年始休暇10日間、慶弔休暇、育児休暇、介護休暇有り
【福利厚生】健康保険(社会保険、厚生年金、雇用保険、労働保険)完備、退職金制度あり。ベネフィットステーション加入、プレミアムフライデー導入、、
募集者名株式会社ケーソフトエンタープライズ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳業
2020年5月19日15時26分
 Top Home 
No. 15257
募集ジャンルと言語【職種】オンライン通訳
【言語】タミル語⇔日本語
【分野】医療機関への問合せ対応
【勤務形態】在宅
【勤務時間】対応可能な時間の申告制
【契約】1カ月単位、複数月対応可能な方を募集いたします
募集対象地域 日本国内
募集人数 若干名
募集期限 決定次第終了
応募資格 通訳経験1年以上。
日本在住歴2年以上。
病院の付添い、医療機関での通訳経験あればなお可。
応募方法 履歴書と通訳実績表をメールに添付の上ご応募ください。日本語検定など資格を保有している場合は、保有資格を記載してください。直ぐに送付できる書類がない場合は、メールに簡単な履歴と実績を記載しての応募も可といたします。電話面談を行ないますので、日中連絡が可能な電話番号もお知らせ下さい。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種オンライン通訳
2020年5月15日09時18分
 Top Home 
No. 15256
募集ジャンルと言語【職種】オンライン通訳
【言語】アラビア語⇔日本語
【分野】医療機関への問合せ対応
【勤務形態】在宅
【勤務時間】対応可能な時間の申告制
【契約】1カ月単位、複数月対応可能な方を募集いたします
募集対象地域 日本国内
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 通訳経験1年以上。
日本在住歴2年以上。
病院の付添い、医療機関での通訳経験あればなお可。
応募方法 履歴書と通訳実績表をメールに添付の上ご応募ください。日本語検定など資格を保有している場合は、保有資格を記載してください。直ぐに送付できる書類がない場合は、メールに簡単な履歴と実績を記載しての応募も可といたします。電話面談を行ないますので、日中連絡が可能な電話番号もお知らせ下さい。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種オンライン通訳
2020年5月15日09時16分
 Top Home 
No. 15253
募集ジャンルと言語◎翻訳者・通訳者募集
韓国語、中国語、台湾語、広東、タガログ語、ヘブライ語→日本語
(各国言語も随時募集中)
内容:新型コロナウイルス関連ニュース、海外動画の翻訳等
在宅業務(海外ニュースのリサーチ、翻訳、映像使用許諾等)
(料金は弊社規程による)
募集対象地域 東京近郊在住の方
在宅ご希望の場合は日本国内在住の方
募集人数 各言語 数名
募集期限 随時募集
応募資格 テレビ局での実務経験がある方
通訳翻訳実務経験3年以上、リサーチ・映像使用許諾業務経験者、
パソコン・SNS使用必須、深夜早朝対応可能な方
応募方法 履歴書(写真貼付)、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。
メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。
(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません)
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・派遣業
2020年5月10日20時41分
 Top Home 
No. 15247
募集ジャンルと言語◎翻訳者・通訳者募集
英語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語、アイルランド語、アラビア語、アフリカ言語→日本語
(その他の言語も随時募集中)
内容:新型コロナウイルス関連ニュース
在宅業務(海外ニュースのリサーチ、翻訳、映像使用許諾等)
募集対象地域 日本国内
募集人数 各言語 数名
募集期限 随時募集
応募資格 テレビ局での実務経験がある方
通訳翻訳実務経験3年以上、リサーチ・映像使用許諾業務経験者、
パソコン・SNS使用必須、深夜早朝対応可能な方
応募方法 履歴書(写真貼付)、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。
(メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。)
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・派遣業
2020年5月4日13時36分
 Top Home 
No. 15227
募集ジャンルと言語◆言語:中国語<>日本語
会議通訳
◆分野:ビジネスMeeting 金融
◆場所:Guangzhou China ですが今回はリモート通訳で対応する可能性大
募集対象地域 特に定めず
募集人数 若干名
募集期限 決定次第終了
応募資格 会議通訳経験3年以上
同時通訳経験者尚優遇
リモートで通訳(Skype やZoomでの対応)
分野:金融、医療、技術関連
と色々とありますのでまずはご応募下さい
中国籍の方はJLPT N1 以上
応募方法 ※メールの件名に「中国語通訳応募」と必ず明記すること
履歴書及び通訳実績リストを一緒にメールにて送付願います
合わせて専門分野も記載頂けますと助かります
半日料金
全日料金
Hourly 料金をお知らせください
募集者名(株)ケーソフトエンタープライズ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳業
2020年4月15日16時34分
 Top Home 
No. 15223
募集ジャンルと言語10カ月間にわたる中規模の現場通訳(仮)の案件です。
海外からこられるマネージャーの方と、日本人の現場の方との間に立っての通訳業務です。
機械の設置作業に関する内容と聞いております。
【言語】英語⇔日本語
【勤務場所】大阪市内
【期間】7月もしくは8月から10カ月間
【報酬】時給 2,000円 + 交通費
例)
1日あたり 16,000円(9時間拘束、内1時間休憩)
月の勤務日が20日の場合 16,000x20 = 320,000円
募集対象地域 関西
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 通訳経験 3年以上
機械系の現場・工場通訳の経験があれば尚良い
応募方法 まずは履歴書及び、通訳業務経歴書をお送りください。
募集者名K'sインターナショナル株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳・人材派遣
2020年4月13日11時02分
 Top Home 
No. 15222
募集ジャンルと言語日本語→英語(プレスリリースの翻訳)
募集対象地域 国内外問わず
募集人数 数名
募集期限 随時
応募資格 精確に翻訳できる方
綺麗な言葉を使いこなせる方
ご応募の際、見積書を提供してください。
応募方法 履歴書、職務経歴書をメールに添付して送付。
申し訳ございませんが、書類審査を通過された方にのみ返信させて頂きます。
Supreme interpreting Services (Shanghai) Ltd. is a leading translation company headquartered in Shanghai, China. We are now looking for good native Japanese translator to work with on a long term basis. Our project is an exhibition and most articles are press release. The applicants must have rich experiences in this field. Those who are interested please send me your resume along with your translate rate and proofreading rate.
Thank you!
募集者名至尚翻訳服務(上海)有限公司
Web Sitemail
業種翻訳
2020年4月12日15時14分
 Top Home 
No. 15215
募集ジャンルと言語プロジェクトマネージャー募集
通訳・翻訳チームに所属し
進捗管理
品質管理
通訳・翻訳者の選定、手配,ファイル送付や指示、質問対応、工程管理
募集対象地域 都内近郊(渋谷駅ないし代官山駅まで1時間以内で通勤可能なエリア)
募集人数 若干名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 ◆社会人経験5年以上
◆MS OFFICE のExcel, Word , PPTを使える方
◆日本語Nativeの方
◆英検準1級以上またはTOEIC750点以上,または同等の実務経験
◆語学専門学校、短大、4年制大学卒以上
多種多様な業務、新しいことにチャレンジする意欲のある方
グローバルなコミュニケーションでお仕事を対応出来る方
過去に翻訳会社などでの翻訳コーディネーターの経験があれば尚優遇
応募方法 ※メールの件名に「プロジェクトマネージャー応募」と記入
履歴書と職務経歴書を添付メールにて送付
書類選考>面接
内定、就業開始日相談、お仕事開始
◆待遇
【勤務時間】月曜~金曜 10:00-18:30(実働7時間30分)
 【休日】土・日・祝日・年末年始
(ただし業務状況により休日テレワーク対応の勤務の場合有り)
【雇用条件】正社員 or 契約社員 月給制(見做し残業手当あり)・交通費別途全額支給
【給与】32万円/月 賞与有り(正社員のみ)
【休暇】有給休暇、年末年始休暇1、慶弔休暇、育児休暇、介護休暇有り
【福利厚生】健康保険(社会保険、厚生年金、雇用保険、労働保険)完備、退職金制度あり。ベネフィットステーション加入、プレミアムフライデー導入、、  、  
募集者名(株)ケーソフトエンタープライズ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳業
2020年4月8日11時07分
 Top Home 
No. 15199
募集ジャンルと言語ナレーター募集】
募集言語:ドイツ語、フランス語、タイ語、マレー語
内容:交通インフラの案内
文章量:700文章+可変2,000パーツ(パーツは1時、2時、3時のような単語)の組み合わせ
収録場所:東京広尾
日程:調整後~5月末 ※1言語4日程度想定
募集対象地域 首都圏
募集人数 各言語1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ナレーション経験のある方
応募方法 メールに、ボイスサンプルと履歴書を添付の上ご送付下さい。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種ナレーター
2020年3月31日12時34分
 Top Home 
No. 15171
募集ジャンルと言語業務拡大につき、下記言語の翻訳者をそれぞれ募集
◆言語:タイ語⇔日本語
    インドネシア語⇔日本語
    ミャンマー⇔日本語
    ラオス語⇔日本語
    クメール語⇔日本語
◆分野:IT、金融、マーケティング、法務など
募集対象地域 日本全国及び海外
募集人数 複数名
募集期限 随時
応募資格 【必須】
・翻訳通訳経験4年以上
・エクセル、ワード、パワーポイントの実務経験
・外国人の方はJLPT N1レベル
・タイムリーに連絡が取れること
【あると望ましい条件】
・CATツールを所有又は使用したことがある
応募方法 履歴書(写真貼付)、職務経歴書をメールでお送り下さい。
類似分野での通訳・翻訳実績があれば、特に記載して下さい。
募集者名翻訳会社HARUKA
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2020年3月11日12時25分
 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

■ 翻訳実績10年以上!契約書、会社資料翻訳ならPPB

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海