■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

翻訳チェッカーの求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No.12684
募集ジャンルと言語★★特許翻訳者大募集★★
IT、通信分野の案件増加につき、特許翻訳者を大募集します!!
※Trados対応可能な方大歓迎!!
【言語】英語→日本語
【分野】IT、通信
【翻訳書類】特許明細書
募集対象地域日本国内外(在宅勤務)
募集人数15名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・特許翻訳経験3年以上またはそれに準ずるレベルのスキルがある方
・正確性、スピード、生産性の観点で優れている方
※TRADOS使用可の方、大歓迎
※高品質な翻訳をしてくださる方には継続して一定量のお仕事を依頼させていただきます。
※Tradosの導入をご検討中の方向けにTrados講習会も定期的に実施しています。
応募方法**弊社HPよりトライアルにご応募ください。**
「特許 翻訳者・チェッカー<電機分野>」
Web Site
Web Sitemail
業種ドキュメントサービス
2017年7月19日21時46分
 Top Home 
No.12669
募集ジャンルと言語1.(英⇔日)社内翻訳者(大手空港運営会社紹介予定派遣、関西空港駅徒歩3分)
2.Tradosを使用した翻訳・チェッカー業務:空港関連規定(空港管理規定、構内営業規定、駐車場管理規定等)の英訳、会社規則(就業規則、給与関係規則等)英訳、会議資料(取締役会、経営会議、社内打合せ)、空港運営リポート(毎日の空港運営状況の報告資料)、報道発表資料(マスコミ向けプレス資料)、新聞記事等(空港・航空業界に関する新聞記事クリッピング)、 社内担当者作成の英語資料のチェック等、日英翻訳率高し、会議直前等は大量の翻訳が発生
3.待遇:時給2,000〜2,200円、交通費(上限75,000円/月)、社保加入
4.就業時間:9時00分〜17時30分(実働7時間30分、休憩1時間)、※会議前等、時期により残業の可能性あり
5.就業期間:即日〜3ヶ月経過後の月末以降、嘱託職員(直接雇用)の可能性有
6.就業曜日:月〜金(休日:土曜、日曜、祝日、年末年始12月29日〜1月3日)※時期により休日出勤の可能性あり。
7.直接雇用後の待遇等:嘱託社員(1年単位での契約更新制)、 年収400〜500万円+通勤手当実費支給(上限45万円/6ヶ月)、年次有給休暇(採用月により異なるが最大で20日)、リフレッシュ休暇(契約期間内に1回連続3日)、賞与・退職金支給なし
募集対象地域大阪府泉佐野市
募集人数1名
募集期限急募
応募資格必須:企業における会議資料、規程類、マニュアル等、各種資料の翻訳経験(3年以上)、TOEIC900点以上、outlook,Word,Excel,Power Point実務経験
歓迎:翻訳者養成学校等での産業翻訳の専門教育、大学院等での翻訳の専門教育、精度・速度ともに高レベルな翻訳力をお持ちの方
応募方法履歴書・職務経歴書・通訳翻訳実績書をメールにてお送りください。
拝受後、随時、御連絡申し上げます。皆様からのご応募お待ちしております。
募集者名株式会社コングレ大阪本社
 Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介会社
2017年7月14日21時07分
 Top Home 
No.12649
募集ジャンルと言語化学専攻の、SDSの翻訳者で日英訳を得意とする翻訳者、チェッカー
募集対象地域首都圏が希望ですが、実力があればこだわりません。
募集人数2名程度
募集期限随時
応募資格できれば SDSに精通しており、翻訳経験5年以上のベテラン。日英訳ですので
TOEIC900または同等の方。化学関連の資格をおもちであればそれも
応募書類に記載してください。
応募方法Eメールに職務経歴書を添付および手がけたSDS翻訳のタイトル、分野を明示してください。
Web Sitemail
業種翻訳業
2017年7月10日22時15分
 Top Home 
No.12647
募集ジャンルと言語翻訳コーディネータ募集
業務内容:
翻訳の進捗管理、翻訳指示、レビューアの管理、関連部署との調整など
時給:1800円〜
勤務時間:9:00〜18:00
勤務場所:飯田橋あるいは都内指定場所
募集対象地域東京
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格翻訳関連業務の経験者
協調性のある方
英語、中国語など語学に興味がある方
コミュニケーション能力が高い方
応募方法職務経歴書提出→1次面接→2時面接→決定
募集者名ソフトウエアエンジニアリング株式会社
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年7月9日15時32分
 Top Home 
No.12632
募集ジャンルと言語【募集職種】英日・日英フリーランス翻訳者 
【分野】ゲーム、テクニカル、クリエイティブ、マーケティング
キーワーズ・インターナショナルは、東京、シンガポール、上海、台北、ダブリン、ミラノ、ローマ、バルセロナ、, マドリード、ロサンゼルス、リオデジャネイロ、モントリオール、ニューデリーにスタジオを構え、世界中のゲーム業界にトップなテクニカルサービスを提供しています。
弊社現在英日と日英のフリーランスゲーム翻訳者を急募しております。
日英翻訳者に関してはテクニカル書類の経験者を求めており、経験豊富なローカライズ翻訳者は大歓迎です。
ご興味のある方は英語の履歴書をご送付ください。履歴書にはゲームに関する翻訳経験をなるべく詳細に記載してください。また、応募条件は下記にご参照ください。
募集対象地域不限
募集人数多数
募集期限至急
応募資格•ターゲット言語が母国語であるの方
•ソース言語の知識が豊富な方
•翻訳関係または翻訳専門の大学学士資格または同等の専門経験お持ちの方
•ローカライズに関して一年以上の翻訳または翻訳のレビューの経験と実績をお持ちの方
•パソコンスキル(翻訳ツールとTM/用語集管理をご経験の方)
•専門翻訳者は優先
•字幕付けまたはサッカーに関する専門知識をお持ちの方(翻訳者またはサッカーファンの方)は優先でご連絡いたします。
応募方法履歴書をご送付ください。
上記の条件に合致する方は、二つの書類をご記入させていただきます。すべての条件満たしてる方には、より詳細に応募者の実力を把握するために、翻訳テストを行います。
募集者名KEYWORDS STUDIOS
Web Sitemail
業種ローカライズ
2017年7月5日15時19分
 Top Home 
No.12619
募集ジャンルと言語■案件:翻訳チェッカー募集≪随時募集中≫
■雇用形態:アルバイト
■時給:1,200円 ※別途交通費支給(上限あり)
■勤務時間:9:30〜18:00(休憩1h)
■休日:土日祝日休み
■残業:なし
■業務内容:
・英語⇒日本語/日本語⇒英語の翻訳チェッカーの方を募集しています。
・翻訳者より納品された訳文のチェック、および内容のレビュー(スタイルガイドとの照合等)をお願いいたします。
※簡単な翻訳作業をお願いする場合もございます。
募集対象地域■神谷町駅
募集人数1人
募集期限至急
応募資格・TOEIC900点以上に相当する英語力
・Word、Excel、PowerPointなどOfficeソフトの実務経験
・フルタイム(月〜金)勤務が可能な方
応募方法■ご興味をお持ちの方は、メールよりご応募ください。
※メールには以下の事項のご記入をお願いいたします。
・氏名
・メールアドレス
・連絡先電話番号
・職務経歴
【選考方法】
書類選考⇒翻訳トライアル⇒面接
募集者名株式会社テンナイン・コミュニケーション
Web Sitemail
業種通訳翻訳エージェント
2017年6月30日17時21分
 Top Home 
No.12617
募集ジャンルと言語■案件:≪IT関連の翻訳業務≫英日翻訳100%
■雇用形態:派遣
■時給:2,000円〜 ※交通費は時給に含む
■勤務時間:10:00〜18:30(休憩1h)
■休日:土日祝日休み
■残業:月20h前後
■期間:即日〜長期(就業開始時期ご相談可能)
■業務内容:IT製品に関するマーケティングマテリアルの翻訳業務など
募集対象地域■勤務地:みなとみらい駅
募集人数1人
募集期限急募
応募資格≪必須≫
・IT分野での翻訳実務経験2年以上
・翻訳支援ツールの使用経験がある方
≪尚可≫
翻訳チェック業務のご経験がある方
・海外在住経験をお持ちの方
応募方法【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、弊社では独自の翻訳トライアルを随時行っております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受け頂くことが必須となっております。予めご了承下さいませ。
【ステップ】
・下記メールアドレスへ履歴書及び職務経歴書2点をお送りください。
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー
・翻訳トライアル
【選考方法】
・書類選考→スキルチェック→お顔合わせ
募集者名株式会社テンナイン・コミュニケーション
Web Sitemail
業種通訳翻訳エージェント
2017年6月30日17時18分
 Top Home 
No.12600
募集ジャンルと言語【日→英】
機械翻訳後のカタログのチェッカーを募集しております。
プロジェクトベースの募集となります。
インセンティブについては時給制で提案させて頂きます。
募集対象地域不問
募集人数複数名
募集期限急募
応募資格日英の案件となりますが、日本語ネイティブの方を優先させて頂きます。
また、CAT toolを使用できる方を優先させて頂きます。
応募方法こちらの応募フォームを通じ、履歴書・職務経歴書(PDF)を添付の上ご応募ください。
募集者名1-StopJapan
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年6月26日13時54分
 Top Home 
No.12588
募集ジャンルと言語■短期(8月末まで)■英語を活かした日英対訳チェック業務!
主に翻訳者から納品される英文書類チェック及び修正業務。
対訳チェック、書類・Webの部分英訳、データ修正入力(Powerpoint使用)、その他庶務など。
・期間:即日〜2週間トライアル後、8月末まで(派遣)、・時給:時給1,800円(未経験)〜 1,900円(※同業務のご経験者)
募集対象地域東京都千代田区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格※TOEIC830〜
翻訳チェック・英文校正ご経験者、歓迎!
※Word:中級
※Powerpoint:中級
※会計・経済の知識をお持ちの方、歓迎!
応募方法1.まずは履歴書、職務経歴書をお送りください。
2.後ほどこちらからご連絡をさせて頂きます。
募集者名株式会社クレアーレ
Web Sitemail
業種人材派遣、人材紹介
2017年6月22日21時47分
 Top Home 
No.12577
募集ジャンルと言語【長期オンサイト 翻訳チェッカー急募】大手総合人材育成企業内、ドキュメントサービス事業部の翻訳グループでの派遣のお仕事です。■時給1700円〜1800円(交通費は時間給に含みます)■勤務時間:平日 8:40-17:30(休憩時間 11:30〜12:30)■残業:ほとんどありません■勤務期間:即日〜長期(3ヶ月毎の契約更新)
■仕事内容:和文英訳が9割、英文和訳が1割です
(1)和文英訳、英文和訳結果の検査(誤訳、訳漏れがないか)
(2)少量の翻訳(和文英訳、英文和訳)
(3)お客様への申し送り事項の取りまとめ、お客様からのコメントへの対応
(4)翻訳者へのフィードバック
※上記以外でコーディネータの補佐として以下の作業も担当していただきます。(業務比率:約2〜3割を想定)
・編集指示およびレイアウト調整など簡易な編集作業
・クラウド編集ツールでの組版(多国語含む)
・編集後の検査
募集対象地域東京都品川区までご通勤可能な方
募集人数1名
募集期限急募
応募資格翻訳業務【日本語→英語】経験3年以上
翻訳業務【英語→日本語】経験1年以上
SDL Trados(解析、翻訳)使用経験
英語読解レベル:上級
英語会話レベル:初級
TOEIC 860点以上
Office製品の上書き翻訳も多いため、基本的な編集スキルが必要とされます。
ワード、エクセル、パワーポイント:いづれも中級レベル
応募方法翻訳者ディレクトリをご覧になった旨記載いただき、履歴書、職務経歴書をお送りください。
募集者名株式会社エイブス
Web Sitemail
業種受託翻訳・技術翻訳スクール運営・人材派遣/紹介事業
2017年6月21日10時45分
 Top Home 
No.12576
募集ジャンルと言語弊社ではタイ語⇔日本語の翻訳者の方を探しております。
【募集ジャンル】
フリーランス翻訳者
【言語】
タイ語⇔日本語
【分野】
一般ビジネス、観光、ホームページ、パンフレット、メールなど様々な分野の案件がございます。
案件ごとにお仕事をお願いできる方を探しています。
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数5名
募集期限急募
応募資格・翻訳、翻訳チェックの経験がある方
・連絡がこまめに取れる方(メールでも可)
・調べ物などリサーチが得意な方
・責任感がある方
・基本的なPCスキルのある方
応募方法まずはお気軽にメールにてご連絡ください。
Web Sitemail
業種翻訳事業
2017年6月21日07時10分
 Top Home 
No.12563
募集ジャンルと言語◆中国語チェッカー募集◆
言語:日→簡、繁
【業務内容】
中国語ネイティブが日本語から中国語(簡、繁)に翻訳した文章の校閲作業(バイリンガルチェック)。
※ 誤訳、訳漏れ、誤字脱字、文法エラー、不自然な表現の修正、用語統一、ガイドラインとの照合など
【主な分野】一般ビジネス、観光、日本文化、化粧品、アパレル、エンターテイメントなど
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数数名
募集期限随時
応募資格・中国語ビジネスレベル以上の日本語ネイティブ
・中国語読解力の高い方
・緻密な性格で細かい作業の好きな方
・Word・Excel・PowerPointの基本操作ができる方
※フォントや行間、文字間等の書式調整、簡単な作表、各種校閲機能(コメント挿入、修正履歴等)が使える方
◆あれば歓迎のスキル◆
中→日、日→中の翻訳または校閲の実務経験をお持ちの方
レイアウト調整にも対応いただける方
日中すぐに連絡がとれる方
応募方法・ メールにて履歴書、職務経歴書、業務実績表等をお送りください。
・ メールタイトルは【中国語チェッカー応募】でお願いします。
・ 書類選考の上、担当者よりご連絡いたします。(無償トライアルをお願いする場合あり)
・ 応募の際、書類に以下について明記してください。
翻訳・校閲経験年数(もしあれば)、得意分野、連絡可能な時間帯
募集者名株式会社アミット
Web Sitemail
業種翻訳・通訳・海外調査
2017年6月16日18時27分
 Top Home 
No.12549
募集ジャンルと言語ゲーム好きの英語ネイティブの方必見! オンラインゲーム内のテキスト翻訳に加え、実機での翻訳チェックをしていただく人材派遣のお仕事です。
【派遣開始日と派遣期間】2017年7月1日〜または16日〜 長期
【派遣先企業】ゲームアプリ開発会社様
【給与】時給1,700円〜(経験とスキルに基づきご相談、交通費は別途支給)
【勤務日と勤務時間】月〜金 10:00-19:00(休憩60分) ※フルタイム勤務が難しい場合でも、ご相談ください。※完全週休2日制(土・日、祝祭日)
【雇用形態】派遣社員
【業務内容】 オンラインストラテジーゲームのローカライズ業務(ゲーム内テキストの日英翻訳、実際にプレイしての翻訳確認作業など)
【2017年6月28日09時38分に追記】引き続き、7/16スタートか8/1スタートで募集中!
募集対象地域東京都新宿区
都営大江戸線「都庁前」駅より徒歩8分、京王新線「初台」駅より徒歩9分、各線「新宿」駅より徒歩15分
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格【必須スキル】
・英語ネイティブの方
・日本語能力試験1級または同等の日本語力
・ゲーム翻訳のご経験
【歓迎スキル】
・プロジェクトマネジャーのご経験
・プログラムやデザインへのご興味
応募方法メールの件名に「派遣登録希望 [募集番号]」とご記入の上、履歴書・職務経歴書を添付したメールをお送りください。
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳会社
2017年6月14日17時06分
 Top Home 
No.12542
募集ジャンルと言語日本史に詳しい、または専門とするチェッカー。歴史的な日本語文の判読または英文の翻訳チェックを得意とする方。
募集対象地域特に制限はありません。
募集人数数名
募集期限決定次第終了、急募
応募資格できれば 日本史を専門とする方。今回は、明治以降。
応募方法e-mailで履歴書、経歴書をご送付願いたい。電話によるお問い合わせには応じられません。e-mailにてお願いします。採用者の身にご連絡いたします。あしからず、ご了承ください。
募集者名株式会社インフォマックス
Web Sitemail
業種翻訳業
2017年6月12日15時44分
 Top Home 
No.12541
募集ジャンルと言語フリーランス翻訳者募集
【募集言語】日本語→英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語、タイ語 
・ネイティブ言語の方、歓迎いたします。
・弊社が扱う案件の8割以上が日本語からの翻訳です。
【翻訳分野】
観光、広告、レストランメニュー、マーケティング、WEBサイト、契約書、IT、機械、電気電子、財務、医学、薬学等
【登録形態】
個人翻訳者(フリーランス)
募集対象地域不問
募集人数複数名
募集期限常時
応募資格・翻訳、チェッカーの実務経験者(経験2年以上の方、優遇)
・翻訳スクールなどで学習経験ありの方に限り、未経験者でも可
・PCの基本操作、Officeソフトの基本操作(必須)
・CATツール(Trados、Memsource)使用可能な方、優遇
・使用経験はなくともCATツール(弊社がライセンス提供)を使用して翻訳することに抵抗のない方
・日本以外にお住まいの方は日本の銀行口座またはPayPalのアカウントを持っていること
応募方法下記メールアドレス宛てに「履歴書」および「職務経歴書」を添付してお送りください。
追ってトライアル(無償)のご案内をさせていただきます。
募集者名株式会社クロスランゲージ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳/ソフトウェア開発/人材派遣
2017年6月12日12時56分
 Top Home 
No.12497
募集ジャンルと言語食品関係の書類の日英訳+英日訳を経験する翻訳者および食品関係分野の専門知識をもつチェッカー
募集対象地域全国
募集人数2人
募集期限決定次第終了、急募
応募資格食品関係の翻訳経験者(3年以上)またチェッカ経験があればベターです。
応募方法Emailにて経歴書をご送付ください。不都合がない範囲で、これまでの食品関係の
翻訳文書のタイトルなど ご教示ください。書類選考後、合格者のみにトライアル翻訳をやっていただきます。(日英、英日。)今回、マッチングが合う人だけを対象にしており、合わない翻訳者には申し訳ありませんが、トライアル翻訳を送付いたしません。
Web Sitemail
業種翻訳業
2017年5月30日16時25分
 Top Home 
No.12495
募集ジャンルと言語募集言語: 日本語⇒フランス語
分野:ビジネス全般、観光分野
SNSやインバウンド向けサイトがメインです。
募集対象地域指定なし
募集人数2名
募集期限随時
応募資格≪必須≫
・PCの基本操作が出来る方
・ビジネス翻訳経験経験3年以上
・フランス語ネイティブのフリーランス翻訳者
・レスポンスの早い方、迅速かつ正確に翻訳作業が出来る方
・実務でのチェッカー業務経験をお持ちの方
・現地の流行や最新の言葉遣いを調査し、文章に反映できる方
**長らくお付合いできれば幸いです。
応募方法添付ファイルとして写真付きの履歴書と経歴書をお送りください。
書類選考を通過された方にのみ連絡させていただきます。
※応募書類は返却いたしませんので、ご了承ください。
募集者名IDEANNEX株式会社
Web Sitemail
業種翻訳業
2017年5月29日23時23分
 Top Home 
No.12484
募集ジャンルと言語日英英日品質管理者(日本語チームリーダー)
募集対象地域日本支社オフィスにて勤務
募集人数1名
募集期限急募
応募資格<日英英日品質管理者>
担当業務:英日翻訳/チェッカーおよび日英英日品質管理
・多様な分野の翻訳/チェッカー経験のある方
・日英、英日どちらも翻訳/チェッカー経歴が5年以上の方
・Tradosの使用経験がある方
・管理能力の高い方
・コミュニケーション能力の高い方
応募方法応募フォームを通じ、履歴書(PDF)を添付の上ご応募ください。
募集者名1-StopJapan
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年5月26日17時48分
 Top Home 
No.12483
募集ジャンルと言語日本語⇔英語の在宅翻訳者およびエディター(チェッカー
募集対象地域不問(アメリカやヨーロッパなどに在住の方もご応募ください)
募集人数複数名
募集期限急募
応募資格 <翻訳者>
・医療や法律分野の翻訳経験のある方
・Tradosの使用経験がある方
・社会経験が1年以上ある方
<エディター(チェッカー)>
・医療、法律、メディア、化学などの多様な分野に対する基本的な知識のある方
・文章力があり、細かくチェックのできる方
・社会経験が1年以上ある方
・翻訳支援ツールを扱える、あるいは学ぶ意志のある方
・日英エディターの場合、英語ネイティブの方で日本時間に働ける方
・英日エディターの場合、在宅で品質管理も担当できる方も募集しております。
応募方法応募フォームを通じ履歴書(PDF)を添付の上ご応募下さい。
募集者名1-StopJapan
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年5月26日17時45分
 Top Home 
No.12474
募集ジャンルと言語【募集】 英日在宅翻訳者
【分野】 IT(ストレージ、セキュリティ、仮想化、データベース、CAD他)
【対象】 UI、ヘルプ、マニュアル、Webページ、eラーニング、マーケティング文書
【翻訳単価】 トライアル結果/実績により決定(10円/word〜)
パクテラ・テクノロジー・ジャパンは世界8位のグローバルITファームの日本法人です。プロダクトグローバリゼーションサービス部門では、大手IT企業のグローバル展開をローカリゼーションをはじめとするサービスでサポートしています。
募集対象地域不問(海外在住者も可)
募集人数若干名
募集期限急募
応募資格1. 該当分野の翻訳経験が1年以上ある方
2. Trados等の翻訳ツールをお持ちで、使用できる方
3. 英語でのメールのやり取りに抵抗のない方
レビューも対応可能な方、週末も対応可能な方、歓迎します。
※MLV、SLVでの勤務経験のある方、歓迎します。
応募方法ご興味のある方は、履歴書および職務経歴書/翻訳実績をメールにてお送りください。 書類選考の上、担当者よりトライアルのご連絡を差し上げます。
※メールの件名にお名前を入れてください。
例:翻訳者ディレクトリ_Suzuki_Ichiro
募集者名パクテラ・テクノロジー・ジャパン株式会社
Web Sitemail
業種IT
2017年5月25日11時55分
 Top Home 
No.12469
募集ジャンルと言語【急募】翻訳チェッカー(日英・英日/実務翻訳または映像翻訳)
実務翻訳チェッカーおよび映像翻訳チェッカーを大募集!外国語の経験を活かしたい方、異文化理解に貢献する仕事をお探しの方、ぜひご応募ください。
【仕事内容】訳文の校正および校閲(実務・字幕・吹き替え)
【分野】マーケティング、法務、医療・医薬、機械、化粧品、アパレル、観光、ビジネス、エンターテインメントなど
【勤務日】月〜金曜日(9:30〜18:00)※お昼休み 12:30〜13:30
【給与】正社員:月給205,000円〜、契約社員:月給195,000円〜/残業手当、交通費全額支給、賞与
【福利厚生】社会保険(健康保険、厚生年金)、労働保険(雇用保険、労災保険)、有給休暇、誕生日休暇等
募集対象地域都内近郊
募集人数若干名(決定次第終了)
募集期限急募
応募資格■必須スキル:
・Word・Excel・PowerPointの基本操作ができる方
・英検準1級以上 / TOEIC750点以上または他の英語検定で同レベル
■あれば歓迎のスキル:
・レイアウト調整(DTP)にもご対応いただける方尚可
・テキスト、字幕、吹き替え翻訳いずれかの編集・校正・校閲等の経験者尚可
・映像翻訳・制作経験者歓迎
応募方法こちらのページでご確認ください。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳、通訳、映像翻訳
2017年5月24日13時58分-5月26日13時42分
 Top Home 
No.12465
募集ジャンルと言語【業務内容】英⇒日 フリーランス翻訳者 ※Trados必須
【分野】IT翻訳(経費精算や請求書処理のクラウドソリューション、
ネットワークセキュリティシステムのマニュアルやリリースノート など)
※新規翻訳と、TMから自動入力された翻訳のチェック・修正の作業になります。
(機械翻訳のポストエディットはありません)
【勤務形態】在宅勤務
【報酬】トライアルの結果により単価を決定致します。
募集対象地域制限なし(海外可)
募集人数数名
募集期限急募
応募資格・日本語が母国語でTOEIC930点以上、もしくは同等の英語力をお持ちの方
・翻訳者としての業務経験が3年以上ある方、または同等の実務スキル・経験をお持ちの方
・用語集やスタイルガイド、参照資料に沿って最適な翻訳が提供できる方
・【必須】Trados(memoQも可)、Microsoft Word、Excelを所有・使用できる方
※Trados 2015と互換性のあるバージョンをお持ちで、ツールの操作が問題なくできる方
・IT系実務経験者、または IT関連知識が豊富な方
・メール、インターネット環境があり、こまめに連絡の取れる方
応募方法以下の情報と、翻訳実績が明示された履歴書および職務経歴書をメールでお送りください。
(電話、ご郵送でのご応募はお受けしておりません)
・1日に対応可能なワード数
・海外留学 または 海外就業経験のある方はその年数と内容
※書類選考を通過された方のみ、次のトライアルのご案内を致します。
※メールの件名に、求人No.を入れてください。
募集者名アジアインワン株式会社
Web Sitemail
業種バイリンガルITサポート
2017年5月24日11時44分
 Top Home 
No.12464
募集ジャンルと言語英語ネイティブ オンサイトチェッカー・ポストエディター
主に日英特許文書
週2〜5日、時給1800円以上、交通費全額支給
募集対象地域東京都港区西新橋まで通勤可能な方
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格1.翻訳又は翻訳チェック経験3年以上(特許分野の翻訳又は翻訳チェック経験ある方歓迎)
2.技術バックグラウンドをお持ちの方(半導体、機械、電気、電子分野歓迎)
3.日本語でのコミュニケーションが取れる方
4.業務に必要な調査スキル、OAスキルをお持ちの方
5.翻訳支援ツール(TRADOS, Memsource等)の使用経験者歓迎
上記1〜5を全て満たす方を希望いたします。
応募方法件名に「英語ネイティブ応募」と明記の上、メール添付にて履歴書・職務経歴書をご送付ください。
書類選考を通過された方にのみ、ご連絡させて頂きます。
募集者名日本ビジネス翻訳株式会社
Web Sitemail
業種翻訳サービス
2017年5月23日19時22分
 Top Home 
No.12450
募集ジャンルと言語日英翻訳・英日翻訳のフリーランス翻訳者を募集いたします。依頼分野は多岐にわたりますが、ご実績に応じてお仕事・報酬のご相談をさせていただきます。
主な分野:ビジネス一般、広報、IT、経営、経済、金融、機械、通信、観光、医薬、契約書など多岐にわたります。
取扱文書:企業のWebサイト、製品カタログ、営業資料、会社案内、社内報、社外報、IR資料、会議資料など
募集対象地域在宅勤務(※国内外不問)
募集人数複数名
募集期限急募
応募資格■必須スキル:
・翻訳実務経験1年以上(フリーランス、社内翻訳者問わず)
・弊社規定トライアルを合格された方(お申し込みの際には弊社トライアル課題文のご提出をお願いしております)
■あれば歓迎のスキル:
・各種翻訳検定合格者(「JTFほんやく検定」など)※「JTFほんやく検定」1級をお持ち方はトライアルを免除いたします。※実際のお仕事の依頼は、メール、Officeソフトの使用が必須です。PC、Officeソフト、メール、インターネットなどの基本的なPCスキルが必要です。
■あれば歓迎の条件:
・1日あたり、英日1,500ワード以上、または、日英3,000文字以上対応可能な方
・日本または海外企業にお勤めの経験をお持ちの方
・Trados Studioを業務で使用可能な方
レビューア、チェッカー経験をお持ちの方(チェック作業にも対応できる方歓迎)
応募方法■下記のサイトからご応募ください。
Web Site
募集者名株式会社アークコミュニケーションズ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2017年5月17日15時25分
 Top Home 
No.12449
募集ジャンルと言語【日本語⇒英語 ※英語ネイティブの方 の在宅翻訳者・チェッカー募集】
業務拡大中につき、英語の翻訳者(分野は自動車・機械)の翻訳者・チェッカーを募集いたします。
募集対象地域不問(翻訳者・チェッカーは在宅勤務)
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格■翻訳者・チェッカー
- 翻訳経験3年以上
- ワード、エクセル、チャットツール等、基本的なPCスキルがある方。
- 日中にレスポンスよく対応できる方。
- 翻訳ツール(TRADOSまたはMemsource)の利用経験のある方歓迎、なくても今後 案件により利用を検討いただける方。
応募方法- メールにて履歴書、職務経歴書、翻訳・通訳実績表を送付
  翻訳者・チェッカー:設定しているレートがあれば記載してください。
- 書類選考の上、基準に達している方にのみ担当者よりご連絡いたします
 (翻訳者・チェッカーは無償トライアルを実施させて頂く場合あり)
募集者名703 inc. (合同会社703)
Web Sitemail
業種翻訳、Webサイト等制作、各種ビジネスサポート
2017年5月17日13時08分-5月22日11時20分
 Top Home 
No.12448
募集ジャンルと言語【英語⇔台湾繁体字 在宅翻訳者・チェッカー募集】
業務拡大中につき、英語⇔台湾繁体字の翻訳者・チェッカーを募集いたします。
言語: 英語⇒台湾繁体字
募集対象地域不問(翻訳者・チェッカーは在宅勤務)
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格■翻訳者・チェッカー
- 翻訳経験3年以上
- ワード、エクセル、チャットツール等、基本的なPCスキルがある方。
- 日中にレスポンスよく対応できる方。
- 翻訳ツール(TRADOSまたはMemsource)の利用経験のある方歓迎、なくても今後 案件により利用を検討いただける方。
応募方法- メールにて履歴書、職務経歴書、翻訳・通訳実績表を送付
  翻訳者・チェッカー:設定しているレートがあれば記載してください。
- 書類選考の上、基準に達している方にのみ担当者よりご連絡いたします
 (翻訳者・チェッカーは無償トライアルを実施させて頂く場合あり)
Web Sitemail
業種翻訳、Webサイト等制作、各種ビジネスサポート
2017年5月17日13時01分
 Top Home 
No.12436
募集ジャンルと言語【在宅翻訳者およびチェッカー募集】
・募集言語: 日本語→英語、英語→日本語
・募集ジャンル: 政治・経済、金融・証券、財務・会計、情報通信、法律、エネルギー、IT・システム系
※英語がネイティブ言語の方優遇
※翻訳ツール活用経験のある方のご応募もお待ちしています
募集対象地域 制約なし(日本国内、海外問わず)
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格・翻訳経験1年以上、もしくは同等のスキルをお持ちの方(必須)
・PCスキル(Word、Excel、PowerPoint、他)(必須)
・TOEIC900以上(目安)
・海外在住の場合、日本の銀行口座もしくはPaypalアカウントを保持していること(必須)
以下の条件に該当する方はご遠慮ください
・現在勤務中の方で副業ができない方
・過去3年以内に弊社選考に応募された方
応募方法メールにて書類(履歴書、職務経歴書、翻訳ご実績表)を添付の上、ご応募ください。
なお、ご応募いただきましたらサイマル・グループとして検討させていただきます。
募集者名株式会社リンクトランス・サイマル
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年5月12日14時26分
 Top Home 
No.12425
募集ジャンルと言語キリスト教書籍の翻訳のチェッカーを募集中です!!
出版するために、キリスト教書籍をプロの翻訳者が翻訳してクロスチェックした後の、最終的のチェッカーを募集しています!
募集対象地域不問
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格日本語の母国語の方
書籍の翻訳の経験が豊富な方
校正の経験がある方
相当な英語レベルを持っている方
応募方法下記のメールアドレスにプロフィールや職務履歴(主に過去の作品)などを送ってください。
キリスト教関連書籍の経験及び英語語学レベルを詳しくご説明頂けると幸いです。
募集者名聖城教会(Christian Holy City Church)
Web Sitemail
業種宗教
2017年5月10日16時22分
 Top Home 
No.12418
募集ジャンルと言語【募集職種】英日、独日 各翻訳者
【翻訳分野】IT、エンジニアリング(自動車、製造業、鉄鋼業)、エネルギー産業、特許および金融の各分野
【業務内容】翻訳、レビュー
募集対象地域不問
募集人数若干名
募集期限急募
応募資格【応募要件】日本語ネイティブの方で、Trados Studio、MemoQ、Memsource Editor、Transit NXTなどのツールが使え(全てお持ちでなくても可)、Eメールにて連絡をこまめに取れる方。
応募方法ご興味をお持ちの方は、メールにて履歴書をお送りください。その際、(1)ご希望のレート (2)担当可能な言語ペア (3)得意/経験分野 (4)1日で対応できるワード数または文字数 (5)お持ちの翻訳ツール(バージョン)の5点をご記入ください。履歴書の審査後、追ってこちらよりトライアルテストをお送りいたします(2分野より各300 word 程度)。
募集者名フィデル・ソフトテック(東京、インド)ローカリゼーション・サービス部門(FILOSE)
Web Sitemail
業種在宅翻訳
2017年5月9日13時50分
 Top Home 
No.12416
募集ジャンルと言語IR分野在宅レビューワ(日→英)
募集対象地域日本国内
募集人数複数名
募集期限急簿
応募資格●必須
・IR分野でのレビューまたは翻訳経験(1年以上)
・Trados使用経験
●歓迎スキル・経験
・株主総会招集通知の日英翻訳またはチェックのご経験
応募方法(1)レジュメをメール添付にてご送付ください。
(2)弊社にて書類審査。
(3)弊社より書類審査合否のご通知。
(4)フリートライアルのご受験。
(5)フリートライアル合否のご通知。
(6)登録・契約。
募集者名株式会社ヒューマンサイエンス
Web Sitemail
業種翻訳・ローカライゼーション
2017年5月8日15時54分
 Top Home 

映像翻訳ビデオ通話講座≪通学をあきらめていた人にも≫

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

 
表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

広告出稿

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術