●放送通訳者・放送翻訳者募集 (株)アテネ総合翻訳事務所●

急募・至急の求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No. 16855
募集ジャンルと言語【ニュース番組での翻訳/リサーチ業務】
都内各キー局へ出向いてのお仕事です。
▼募集言語
トルコ語
▼主なお仕事内容
リサーチ、動画翻訳、許可取り、アポ取りなど。
▼契約形態
業務委託
▼お仕事の頻度
発生ベース
募集対象地域 都内
募集人数 2名
募集期限 急募
応募資格 ①翻訳作業の経験がある方
②リサーチ力のある方
③高い文章力がある方
④適切な日本語でコミニュケーションが取れる方
⑤プロ意識のある方
TV局でのお仕事ですので、求められるレベルは高いです。
応募方法 履歴書と職務履履歴書を添付してメールしてください。簡単なトライアルを行なっていただいてその後、オンライン面接をさせていただきます。
募集者名Bem Map
Web Sitemail
業種翻訳通訳、リサーチ
2023年2月8日17時16分
 Top Home 
No. 16854
募集ジャンルと言語【正社員】トランスレーター募集(翻訳品質管理兼コーディネーション、金融、法律分野)※SDLグループは事業統合に伴い、ブランドがRWSに変更になりました。日本法人SDLジャパンの社名に変更はございません。
様々な業種のクライアントの翻訳プロジェクトで、英語から日本語の翻訳の言語品質と工程を管理、リードする業務を担当していただきます。他の翻訳者による訳文のレビューや、自身での翻訳(機械翻訳のポストエディットを含む)も業務に含まれます。工程管理や外注を含めトータルで翻訳を完成させる楽しさを味わえる仕事です。
自身で翻訳するだけでなく翻訳プロジェクトの全体像を知りたい方、RWSグループ内の各国/地域担当者と日々英語でやり取りする、グローバルな環境で活躍したい方のご応募をお待ちしております。
【具体的な仕事内容】
・ 翻訳工程のスケジュール、プロセスの管理 ・ 他の翻訳者の訳文のレビュー、翻訳、機械翻訳のポストエディット ・ 翻訳の品質保証チェック(ツールを使ったエラーチェック、要求品質に達しているかのチェックなど)、外部翻訳者の品質評価および対象者へのフィードバック、その他品質管理関連作業 ・ RWSグループ各国/地域オフィスのプロジェクトマネージャーやお客様とのプロジェクト関連のコミュニケーション ・ 翻訳者の選定・手配、ファイル送付や指示、質問対応、評価 ・ DTP/エンジニアリング後の翻訳版のチェック ・ 用語集、スタイルガイドなどの参考資料、ツールのメンテナンス ・ お客様からのフィードバックの確認、反映 ・ その他翻訳関連作業
募集対象地域 東京オフィス(東京都目黒区上目黒2-1-1中目黒GTタワー4F - 東急東横線・東京メトロ日比谷線中目黒駅から徒歩1分)
勤務場所については入社後、以下の3モデルから選択可能です。
・ Office Worker = 上記事務所での勤務
・ Hybrid Worker = 週のうち数日のみ事務所勤務・残りは在宅勤務
・ Remote Worker = 在宅勤務のみ
ただし、Hybrid/Remoteを選択される場合でも入社日に機材の受け取り等行うため出社していただく必要があります。また、その後も業務上の必要性から出社となる場合もあります。
募集人数 1名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 ●求めるスキル
・ 金融・法務分野の実務経験、または2年以上の金融・法務分野の専門的な翻訳経験 ・ 様々な業種のクライアントにおけるドキュメント、ヘルプ、ソフトウェア、マーケティング関連文書(Webサイト、ニュースレター、パンフレット等)などの翻訳、レビューや翻訳品質管理の実務経験 ・ 英語力上級(TOEIC(R)850以上相当)・ PCオペレーションスキル(Microsoft Officeなど) ・ 翻訳支援ツール(Trados Studioなど)の使用経験者歓迎 ・ 翻訳会社などでの翻訳コーディネーターの経験があれば尚可
●求める人材
・ 日本語ネイティブ ・ マルチタスクで仕事を進められ、多様な業務や新しいことにチャレンジする意欲がある ・ グローバルなコミュニケーション環境に適応できる ・ 自ら考えて課題解決、改善に取り組める ・ 業務の優先順位を考えて行動できる ・ 変化に柔軟に対応できる
●待遇
就業時間:9:30~18:30(所定労働時間8時間、休憩1時間、時差勤務の場合あり、残業が発生する場合あり)
休日:土・日・祝日、12月25日、年末年始(12月30日~1月3日)(業務状況により休日労働の場合あり)
休暇:有給休暇、傷病休暇、特別休暇(慶弔休暇など)
給与:年収約400万円~550万円(能力、経験、面接内容を考慮したうえで決定)固定残業代(固定残業時間40時間/月)含む。超過した時間外労働の残業手当は追加支給
福利厚生:健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労災保険、退職金制度、通勤手当(上限月3万円)
応募方法 メールの件名に「翻訳者ディレクトリ - Translator(Finance, Legal)応募」と記入の上、履歴書、職務経歴書(和文)を添付してご応募ください。
【選考プロセス】 書類選考→一次翻訳テスト(在宅)→面接(在宅、オンライン)+二次翻訳テスト(在宅、制限時間付き)
募集者名SDLジャパン(RWSグループ)
Web Sitemail
業種翻訳
2023年2月7日18時11分
 Top Home 
No. 16853
募集ジャンルと言語【お仕事#W230203N】【静岡】建材メーカー工場での通訳・翻訳、その他アシスタント業務
2022年11月に本格的に操業を開始した国内最大・最新のパーティクルボードメーカーでの通訳・翻訳、その他業務のお仕事です。機械技術分野に興味があり、今から経験を積みたいという方に最適です。
遠方の方には、住居費の補助もあります。
【主な業務】
・通訳:海外製機械のメンテナンスやトラブル発生時の通訳
 年に数回、メンテナンスの為に海外からエンジニアが来日します。その際の現場での通訳と緊急時のウエブ会議での通訳をお願いします。
・翻訳:海外とのメールのやり取り、マニュアル等の関係書類の翻訳
・その他:総務や庶務関係の補助業務
通訳・翻訳とその他業務の割合は、1:1程度です。
【期間】即日~長期
【年収・時給】2100円/時給~ スキル・経験による *通勤費の支給あり
【勤務先】 静岡県駿東郡小山町
【就業日】月 ~ 金 ( 社内カレンダー有り )
【就業時間】8:00 ~ 17:00 ( 休憩時間60分 )※残業多少あり
募集対象地域 静岡県
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・通訳の実務経験(2年以上)
・PCスキル
・通勤できる方
・製造業や技術関係での就業経験
【求める人物像】
長く腰を据えて勤務いただける方
協調性があり組織の中でチームワークよく働ける方
応募方法 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可)
まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W230203N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。
Web Site
ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。
募集者名株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2023年2月7日15時42分
 Top Home 
No. 16852
募集ジャンルと言語【募集内容】
京都府舞鶴市内の造船所にて米軍艦船修理工事の随行通訳(日英逐次通訳)
【業務期間】
2/27(月)~4/29(土)の月曜~土曜 
(場合によっては、5/16(火)あたりまで延長の可能性あり)
【業務時間】
8:00~17:00(12:00~13:00昼食休憩)実働8時間
場合によっては、1~2時間程度の残業あり
※月曜~金曜、一か月だけ、二人でチームを組んでの対応も応相談
【2023年2月7日17時43分に追記】【報酬等】 35,000円(1日実働8時間につき)+5,470円(残業1時間につき) 往復交通費実費(3万まで)、諸手当なし(食事自己負担)、宿泊提供あり、通勤はバス/自転車/自動車を使用
募集対象地域 日本国内
募集人数 3人
募集期限 決定次第終了
応募資格 通訳経験2年以上(できれば技術系通訳経験者)
応募方法 履歴書、通訳実績表をメールに添付してお送りください。
募集者名東京外国語センター
Web Sitemail
業種通訳
2023年2月7日14時23分
 Top Home 
No. 16851
募集ジャンルと言語大使館専属の通訳・翻訳担当 兼 秘書(日仏英)
【主な業務内容】
・日仏英語の通訳・翻訳
・秘書業務
・外交官のサポートなど
【雇用形態】
契約社員
試用期間3か月
募集対象地域 東京都渋谷区 代々木上原駅
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 【必須条件】
・通訳・翻訳の実務経験(2年以上)(特に日→仏や仏→英において、ネイティブチェック不要なレベルを想定しています。)
・ワード、エクセル、パワーポイントのスキル
・ビジネスマナーがある
・庶務を厭わない
【歓迎】
官庁関係のドキュメントの翻訳経験
応募方法 応募に当たっては、履歴書(フランス語)の他、志望動機書(Lettre de motivation)のご送付が必須となります。
履歴書内に、顔写真・学歴・職歴の他、日仏英のそれぞれの語学レベルや経験を含めていただきますようお願いします。
任意で語学の証明書や推薦状(仏語以外の場合は訳を付けて)をお送りいただくことができます。
書類は、担当松尾まで記載のメールアドレス宛にお送りください。
面接に進んでいただける方のみ、ご連絡差し上げますのでご了承ください。
募集者名コートジボワール大使館
Web Sitemail
業種外国政府機関
2023年2月6日15時03分
 Top Home 
No. 16850
募集ジャンルと言語条例等の和文英訳の校正業務
募集対象地域 不問
募集人数 複数名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 ①法律用語や行政用語の翻訳チェック経験通算が5年以上を有する。
②日本語を母国語とする者であること。
【作業内容】
翻訳者による翻訳完了後、原文の趣旨を反映した翻訳となっているか確認するとともに、スペルミスや誤訳、訳抜けがないこと、また、数字、記号、日付、固有名詞等の確認を行う。
応募方法 ①②を明記の上、経歴書をメール添付にてご連絡ください
①対応分量(作業期間開始可能期間、1日の目安など)
②原文1ワードあたりの単価
その後、詳細、原稿、分担範囲等のご連絡をこちらから致します。
募集者名株式会社ディ・アンド・ワイ
Web Sitemail
業種翻訳会社
2023年2月4日10時10分
 Top Home 
No. 16849
募集ジャンルと言語条例等の和文英訳の翻訳業務
募集対象地域 不問
募集人数 複数名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 ①2/7頃から1か月程度業務に従事できる者
②法律用語や行政用語の翻訳経験があること。
③書簡、広報物、講演原稿、報告書等の文書の英訳の翻訳経験が通算5年以上あること。
④英語圏における大学の学士号またはそれ以上を取得している英語を母語とする者又は日本語を母語とする者
応募方法 ①②を明記の上、経歴書をメール添付にてご連絡ください
①対応分量(作業期間開始可能期間、1日の目安など)
②原文1ワードあたりの単価
その後、詳細、原稿、分担範囲等のご連絡をこちらから致します。
募集者名株式会社ディ・アンド・ワイ
Web Sitemail
業種翻訳会社
2023年2月4日10時02分
 Top Home 
No. 16848
募集ジャンルと言語【ニュース番組での翻訳/リサーチ業務】
多忙につき、即戦力となれるスタッフを募集いたします。
都内各キー局へ出向いて行うお仕事です。
▼主なお仕事内容
リサーチ、動画翻訳、許諾取り、アポ取りなど。
今回はタガログ語のみの募集です。
募集対象地域 都内
募集人数 2名
募集期限 急募
応募資格 ①翻訳/和訳業ご経験者
②リサーチ力のある方
③プロ意識のある方
④都内各キー局へ出向ける方
※TV局でのお仕事ですので、求められるレベルは高いです。
ほぼネイティブレベルじゃないとお仕事できない現場です。
応募方法 履歴書と職務履歴を添付してメールを送ってください。
募集者名Bem Map
Web Sitemail
業種翻訳通訳、リサーチ
2023年2月3日23時00分
 Top Home 
No. 16845
募集ジャンルと言語栃木県芳賀郡での大手メーカー工場での、ドイツ語⇔日本語の逐次通訳者を募集しています。(機械や電気用語、工場、重機、工具等に詳しい方)■通訳日程:2023年10月上旬~2024年3月末予定■勤務日:派遣先企業カレンダーに準ずる。■休日:週1~2日程度の休日。年末年始を除き、土日祝連続勤務の場合有。※年末年始休暇は、2023年12月22日~2024年1月8日予定。■通訳時間:(shift 1)7:00~17:00 (shift 2)13:00~23:00(終了時間は前後する場合があります)■休憩時間:(shift 1)11:30~12:30 (shift 2)17:00~18:00※shift 1とshift 2の交代勤務となります■通訳内容:ヨーロッパから5名のエンジニアが来日し、メーカーの機械据え付け作業を行います。エンジニアの方の技術通訳です。■時給:ご相談ください。1日8時間を超える勤務については、割増料金25%を加算します。22時以降の勤務についても深夜割増料金25%を加算します。(22時を超えて勤務する時間が8時間を超えている場合は、上記の割増が合算されて50%加算します。)■福利厚生:厚生年金・健康保険・雇用保険・労災保険加入■通勤可能な方が望ましいですが、遠方の場合、宿泊先を提供します。
募集対象地域 日本国内
募集人数 4名
募集期限 決定次第終了
応募資格 工場通訳経験者
応募方法 当社メールアドレスまで最新の履歴書及び職務経歴書を送信してください。
募集者名株式会社アローフィールド
Web Sitemail
業種派遣
2023年2月3日11時30分
 Top Home 
No. 16844
募集ジャンルと言語栃木県芳賀郡での大手メーカー工場での、英語⇔日本語の逐次通訳者を募集しています。(機械や電気用語、工場、重機、工具等に詳しい方)■通訳日程:2023年10月上旬~2024年3月末予定■勤務日:派遣先企業カレンダーに準ずる。■休日:週1~2日程度の休日。年末年始を除き、土日祝連続勤務の場合有。※年末年始休暇は、2023年12月22日~2024年1月8日予定。■通訳時間:(shift 1)7:00~17:00 (shift 2)13:00~23:00(終了時間は前後する場合があります)■休憩時間:(shift 1)11:30~12:30 (shift 2)17:00~18:00※shift 1とshift 2の交代勤務となります■通訳内容:ヨーロッパから5名のエンジニアが来日し、メーカーの機械据え付け作業を行います。エンジニアの方の技術通訳です。■時給:ご相談ください。1日8時間を超える勤務については、割増料金25%を加算します。22時以降の勤務についても深夜割増料金25%を加算します。(22時を超えて勤務する時間が8時間を超えている場合は、上記の割増が合算されて50%加算します。)■福利厚生:厚生年金・健康保険・雇用保険・労災保険加入■通勤可能な方が望ましいですが、遠方の場合、宿泊先を提供します。
募集対象地域 日本国内
募集人数 4名
募集期限 決定次第終了
応募資格 工場通訳経験者
応募方法 当社メールアドレスまで最新の履歴書及び職務経歴書を送信してください。
募集者名株式会社アローフィールド
Web Sitemail
業種派遣
2023年2月3日11時30分
 Top Home 
No. 16843
募集ジャンルと言語【日本語・英語】(完全在宅勤務)
・メールによるカスタマーサポート業務
・書類作成などのバックオフィス業務
主に日本語での業務となりますが、講師との連絡など、英語メールができる方を歓迎します。
創業時から全社員・スタッフが完全在宅勤務の会社です。
ネットワーク環境が整っていれば、居住地は問いません。
社員・スタッフとも、得意なことはどんどん任される社風ですので、カスタマーサポートに限らず、いろんなことに挑戦したい方をお待ちしています。
募集対象地域 国内・海外を問いません。
募集人数 1名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 ・試用期間3カ月は時給1000円、その後は成果に応じて昇給あり
・委託する業務によって、時給ではなく業務単位での報酬となる場合あり
・週4日1日4時間以上の勤務が可能な方
・フルタイム希望の方尚歓迎
・全社員・スタッフが完全在宅勤務なので出勤はありません
応募方法 メールに履歴書・職務経歴書を添付の上、ご応募ください。
当社の採用応募者の個人情報の取り扱いに関するポリシーを下記よりご確認いただき、同意の上ご応募ください。
Web Site
募集者名株式会社フルーツフルイングリッシュ
Web Sitemail
業種カスタマーサポート
2023年2月3日10時04分
 Top Home 
No. 16842
募集ジャンルと言語「英語/日本語」同時通訳 / 翻訳(紹介予定派遣)空港運営会社
3~6ヶ月の派遣期間終了後、直雇用転換(嘱託社員)の可能性があります。
○通訳(ほぼ同時通訳)※同通ブースまたはパナガイドを使用します。
・経営会議(取締役会、役員会)
・実務レベル会議(技術:土木・建築・設備、財務、IT、人事、商業関係 他)
・官庁及び自治体との会議
・記者会見、メディア取材  等
○翻訳及び翻訳の添削
・社内会議資料、プレスリリース、規定類、契約書 等
○空港運営会社の他事務所(伊丹市・神戸市)含む国内出張の可能性があります。
〇待遇【派遣期間】時給2,600~3,500円、通勤交通費支給(上限2,500円/日、上限50,000円/月)、社保加入、月末締翌15日払・【直接雇用後】想定年収500~1,000万円、通勤交通費(規定による)  
〇就業時間【派遣期間】9:00~17:30(実働7時間40分、休憩時間50分)、休憩時間:12:10~13:00、残業:0~2時間/日・【直接雇用後】フレックスタイム制
〇【勤務日】月~金・【休日】土日祝日、12/29~1/3
〇【就業地】大阪府泉佐野市泉州空港北1 (空港運営会社)。部分的にテレワークを実施。
〇【最寄駅】関西空港駅(JR/南海)徒歩5分
募集対象地域 【就業地】大阪府泉佐野市泉州空港北1
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・2年以上の同時通訳実務経験(同時通訳ブース、パナガイド、ウィスパリング)
・2年以上の翻訳実務経験(契約書、企業会議資料、規程類、マニュアル等、各種資料)
・通訳者養成学校就学経験
・TOEICスコア920点以上、英検1級レベル
・Microsoft Office使用経験
応募方法 ご応募・お問い合わせは、翻訳者ディレクトリの応募フォームからお願いします。
募集者名株式会社コングレ 大阪本社 関西エリアソリューション事業部 
Web Sitemail
業種労働者派遣事業/職業紹介事業
2023年2月2日17時33分
 Top Home 
No. 16841
募集ジャンルと言語【カスタマーサポート関連プロジェクト 英⇒日翻訳者・レビュアー募集】
大手動画配信サイトのカスタマーサポートサイト翻訳プロジェクトに関わる翻訳者を募集しています。
・作業対象:カスタマーサポートサイトの記事、カスタマーサービス担当エージェント向けの内部資料(Eラーニングサイト・トレーニング動画)など。
・依頼頻度:5~15件/週程度の翻訳、またはレビュー作業を依頼見込み。基本的に日本時間の朝6~10時頃までに依頼。
・分量:基本的には1件数十~600ワードほど。納期は依頼から48時間以内(依頼日の翌日朝に納品)のものが多い。※例外あり
・CATツール:顧客指定のCATツール、Memsource
募集対象地域 国内在住、かつ午前9時頃から稼働できる方対象。
募集人数 2~3名
募集期限 急募
応募資格 ■必須
・日本語ネイティブ
・英語ビジネスレベル
・翻訳実務経験1年以上
■その他
・動画配信サービス利用経験者、UI翻訳経験者歓迎。
・週末、祝日も稼働できる方歓迎。
応募方法 簡単な書類審査の後、トライアルをお願いする場合には課題をお送りします。(2週間以内に提出。)
トライアルは無償となりますので予めご了承ください。
募集者名(株)十印
Web Sitemail
業種翻訳業
2023年2月2日16時42分
 Top Home 
No. 16840
募集ジャンルと言語【日英翻訳者】(オンサイト・人材派遣)
 行政機関での翻訳業務
仕事内容
〇言語:日⇔英
〇分野:行政関連・特許関連
 ・英語文書・文献の翻訳(専門用語含む)
 ・国際会議でのスピーチ原稿・議事録の翻訳
 ・海外からの問合わせ・英文テープ起こしなど
〇形態:人材派遣(1,800円~2,200円)
※別途、専門性の低い翻訳業務もあり(1,500円~)
〇交通費支給(上限あり)
〇時間:9:00~18:00 (4/1から1年間)
〇勤務地:東京都千代田区
募集対象地域 東京都千代田区
募集人数 3名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ◦TOEIC 900点以上または同等の資格
◦外交文書・公的文書等の翻訳経験(主に特許関連)
◦Power Point・Excel・Word
◦インターネット等より情報収集・データ収集・加工
◦翻訳実務(英⇔日)1年以上
◦千代田区のオフィスに通勤できる方
応募方法 下記資料を送付ください
履歴書 / 職務経歴書 / 語学力証明書
募集者名K'sインターナショナル株式会社
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・人材サービス業
2023年2月2日16時07分
 Top Home 
No. 16839
募集ジャンルと言語急募【中日翻訳者】中国語(繁体字/簡体字)ゲーム案件の翻訳作業
仕事内容:
1、言語:中国語(繁体字/簡体字)から日本語
2、分野:ゲーム
3、単価:翻訳1文字3.5円となります
4、原稿量は初回の打診時にご相談し、合意した分量を発注させていただきます。
募集対象地域 不問(在宅勤務)
募集人数 数名
募集期限 長期的に募集しています
応募資格 1、ゲーム翻訳・校正経験がある方、または無償のトライアルに対応可能な方。
2、日本語ネイティブの方(ネイティブでない方の応募はご遠慮ください)
3、安定した品質の翻訳ができる方、翻訳指示に従い丁寧に対応していただける方、歓迎いたします。
4、書類審査の後、対象者にトライアルを実施いたします。
5、語学資格:中国語検定試験準1級、HSK6級、舊HSK8級もしくは同等レベル。
その他:
1、連絡時間帯:平日午前9時から午後6時まで(台湾時間)。
2、連絡はメールで行います。連絡時間帯には頻繁にメールをチェックしていただけるようお願い申し上げます。
3、お支払いは当月末締め、翌月末にPAYPALで送金となります。
応募方法 下記資料をPDFファイルにて弊社ゲーム部門アシスタントまでメールに添付してご送付ください。
応募資料
1)履歴書
2)翻訳実績表(ゲーム分野の実績を必ずご記入ください)
3)語学力証明書
書類選考後、基準に達している方に担当者よりトライアルのリンクをご提供いたします。
書類選考に関するお問合せには応じられません。あらかじめご了承ください。
何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。
募集者名ミエトランスレーションサービス
Web Sitemail
業種翻訳会社
2023年2月1日17時55分
 Top Home 
No. 16838
募集ジャンルと言語台湾中国語(繁体字-日本語ローカライゼション、翻訳 QA フリーランスレビュワーの募集
Traditional Chinese Taiwan to Japanese Resource Request for General Content – Review Mainly
フリーランス 翻訳・ローカライゼーション業務
台湾中国語ー日本語 レビュワーを募集しています。
その都度、翻訳、ローカライ ゼーション、書き起こしなど様々な案件があり、参加いただける方を募集しております。
200言語に渡り、AIのエンジンを構築している大手企業の支援をしております。現在当社でリモートワークで翻訳のお仕事をしていただける方を募集しております。
*お仕事詳細:*
給与> 前職の給与を判断参考にします。 目安 20~/h
経験によっては交渉も可能です。
弊社はグローバルITソリューション企業です。
募集対象地域 勤務地 在宅 長期プロジェクト
募集人数 数名募集 パートタイム フリーランス
募集期限 急募
応募資格 Requirements:
- Speak Japanese as mother language
- At least 3 years’ localization translation and review experience
- Good communication
- Can deliver tasks on-time with required quality
We currently have a new localization project on-going and requesting Traditional Chinese Taiwan to Japanese linguistic service support. We hope to find linguists who have localization experience and good at doing reviews. We will collaborate based on freelance mode.
Please find project briefs below: Some project briefs:
- Content: General contents, mainly from different open websites or sources
- Language pairs: Traditional Chinese Taiwan to Japanese 台湾中国語 - 日本語
- Tool: Online tool (e.g. Memsource Cloud, trainings will be delivered by PM)
- Scope: QA (Quality check/review) mainly, Translation and MTPE
- Project frequency: Stage by stage
- Volumes range: 30K to 1,000K+ (NOT stable in each stage)
- Project status: On-going
- Free Test: Required
- Project end date: Long-term, no clear end date since 2020
応募方法 ご興味がある方はお問合せ下さい。必ずお名前と英文のCVを送
付お願いします。CVはご連絡頂き、当社からの返信メッセージに添付して頂
く形で問題ありません。 採用については経験を重視致します。
メッセージについて以下の情報を合わせてお願いします。
1: Availability of taking this role ( hour etc)
2: Details if any similar experience with MTPE or other similar
projects
3: Advice your normal hourly rate.
Hopefully we can have collaboration with you soon! Thank you!
募集者名centific (企業名が変わりました。)
Web Sitemail
業種テクノロジー、翻訳
2023年2月1日14時00分
 Top Home 
No. 16837
募集ジャンルと言語【お仕事#W230131N】<紹介予定派遣>一部在宅勤務可_国際空港運営会社での通訳翻訳
国際空港運営会社で、通訳翻訳の専任スタッフとして働きませんか? 派遣期間終了後は契約社員へ。幅広い分野の通訳経験を積むことが出来ます!
【お仕事内容】
国際空港を運営する会社での、通訳・翻訳専任ポジションです。
◇通訳業務
経営会議(取締役会、役員会)/実務レベル会議(技術、財務、IT、人事、商業関係)/官庁や自治体との会議/記者会見、メディア取材など
通訳形態は、ブース内通訳・ウイスパリング・パナガイドを使用した同時通訳が殆どです。フリーランス通訳者と組んで通訳をすることもあります。
◇翻訳と翻訳の添削
社内会議資料、プレスリリース、規定類、契約書などの翻訳
 *国内出張の可能性あります。
 *スキル向上のため、業務に支障のない範囲(月1~2日程度)でフリーランス通訳者としての兼務も相談可能です。
 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 
募集対象地域 大阪府
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・同時通訳スキルを有する方で、同時通訳の実務経験が2年以上の方
・社内で会議資料、規定類、マニュアル等の各種資料の翻訳経験
・PCスキル: Word, Exel, Powerpointの使用経験ある方
・通訳者養成学校修了
応募方法 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可)
まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W230131N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。
Web Site
ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。
募集者名株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2023年2月1日12時29分
 Top Home 
No. 16836
募集ジャンルと言語【お仕事#w230125T】★正社員★生産設備メーカーでの通翻・営業サポート
熊本県に本社を置く国内屈指の生産設備メーカーの自動車製造設備部門にて、通翻・営業サポート業務をご担当頂くポジションの正社員求人です!北米大手自動車メーカーを中心に、グローバルなお仕事に挑戦できます。若手でも多くのチャンスが与えられる、活気のある社風の企業様です。通訳経験者で周囲のサポートにやりがいをもって取り組める方、大歓迎です!
【主な業務】
・会議や現場(工場)等での顧客と現場メンバーとの通訳業務(日⇔英)
・仕様書・プレゼン資料・メールなどの翻訳(日⇔英)
・営業資料の作成補助
・年数回海外出張の可能性があります。
【年収】400万~650万円
【勤務先】生産設備メーカー (最寄り:熊本県 JR植木駅)
【就業日】月~金(土日祝休み ※企業カレンダーに準ずる)
【就業時間】8:30~17:00
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域 熊本県
募集人数 2名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・通訳業務経験者もしくは通訳スクール卒業者(逐次・ウィスパリング必須)
・同時通訳実務経験者歓迎
・PCスキル(word・Excel・PowerPoint)
・チームワーク・協調性を大切にしながら業務を遂行できる方
応募方法 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可)
まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w230125T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。
Web Site
ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。
募集者名株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2023年1月31日16時27分
 Top Home 
No. 16834
募集ジャンルと言語残業ほぼなし!大手家電メーカーで\中国語の翻訳/をお任せ*
中国系大手家電メーカーにて翻訳者(中国語⇔日本語)を募集しております。
*就業期間:2023年2月中旬―長期案件 ※就業開始日調整可 
*就業時間:9:00-18:00(うち1時間休憩含む)
*就業場所:先方オフィス_港区、出社が基本となります。
*休日:土日祝日
*お支払い:1,800円―/時給 ※ご経験に応じて相談
*業務内容:
翻訳内容:条件書、技術指示書、スマートフォン製品説明書から、マーケティング資料など多岐に渡ります。
前任者からの引継ぎ、用語集の用意もございます。
翻訳業務に慣れましたら通訳も少しご対応頂く可能性あり。
※通訳業務はあくまでも希望があればとなりますので、業務内容は都度調整
募集対象地域 東京
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・翻訳実務経験 2年以上
応募方法 メールにてご応募ください。
ご応募の際、下記書類をメール添付で提出をお願いできますと幸いです。
(1)履歴書 
(2)職務経歴書/実績表 (時系列にて、直近2年前~現在に至るまでの実績表)
募集者名株式会社KYT
Web Sitemail
業種通訳・翻訳エージェント
2023年1月30日18時08分
 Top Home 
No. 16833
募集ジャンルと言語●タガログ語(フィリピン語)→日本語 
(映像翻訳、テキスト翻訳、リサーチ等)
都内テレビ局内、または在宅での作業で、単発のお仕事になります
テレビ局での通訳翻訳業務実績のある方
募集対象地域 日本国内在住の方
募集人数 数名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 通訳翻訳実務経験2年以上。
パソコン・SNS基本操作。
テレビ局での通訳翻訳業務実績のある方。
深夜早朝の作業も対応できる方。
(未経験者の方はご相談ください)
応募方法 履歴書、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。
(メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。)
募集者名株式会社アテネ総合翻訳事務所
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・派遣業
2023年1月30日00時10分
 Top Home 
No. 16832
募集ジャンルと言語インドネシア語・日本語同時通訳者募集
通訳日程:2月9日(木)午後の3時間程度
場所:都内
通訳者:2名
内容:インドネシアー日本で物流に関し、現地と日本を結びオンライン国際会議
募集対象地域 都内、神奈川、千葉県、
募集人数 2名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ウィスパリング、同時通訳の経験3年以上ある方
日本人・インドネシア人どちらでも可能
男性・女性どちらも応募可能
都内迄通勤できる方を希望
お支払:通訳経験、実績により考慮します
交通費支給 (上限3000円)
応募方法 履歴書(写真付き)、通訳実績表をメールで送付してください。
日本人御場合インドネシア語検定の証明書があればなお良し
履歴書受領後、ZOOMで面接を行います。
募集者名株式会社TOPランゲージ
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2023年1月27日21時37分
 Top Home 
No. 16831
募集ジャンルと言語英語→日本語 自動車法規文書の英文和訳
募集対象地域 不問
募集人数 複数名
募集期限 急募(決定次第終了)
応募資格 ・法規文書、自動車関連
・翻訳経験10年以上
・日本の口座所有
・すぐに作業に取り掛かれる方
応募方法 翻訳者ディレクトリ経由でご連絡ください。
(返信メールにて詳細、原稿お送りしま。)
納期も短いことから複数名で分担頂くこととなります。
※参考文書あり。(旧版英・日)
1月31日(火)13:00を納期として、
①原文何ワードご対応可能か
②原文1ワードあたりの単価
①②を経歴書と一緒にご送付頂ければ幸いです。
ご検討のほどよろしくお願いします。
募集者名株式会社ディ・アンド・ワイ
Web Sitemail
業種翻訳会社
2023年1月27日09時50分
 Top Home 
No. 16829
募集ジャンルと言語●チェコ語→日本語 
(チェコ取材映像 翻訳・編集等)
1月26日・27日 
都内NHK局内での作業になります。
どちらか1日のみ対応可能な場合もご相談ください。
テレビ局での通訳翻訳業務に興味がある方
(未経験者の方はご相談ください)
募集対象地域 東京近郊
募集人数 1名
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 通訳経験のある方
テレビ局での通訳翻訳業務に興味がある方
(未経験者の方はご相談ください)
応募方法 履歴書、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。
(メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。)
募集者名株式会社アテネ総合翻訳事務所
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・派遣業
2023年1月24日23時26分
 Top Home 
No. 16828
募集ジャンルと言語トルコ語和訳 自動車法規
募集対象地域 不問
募集人数 数名
募集期限 急募(決定次第終了)
応募資格 トルコ語和訳、翻訳経験10年以上
日本の口座を所有していることが望ましい(応相談)
すぐに作業に取り掛かれる方
応募方法 翻訳者ディレクトリ経由でご連絡ください。
(返信メールにて詳細内容、原稿をお送りします。)
納期も短いことから、複数名で分担して頂くことになります。
1月31日(火)17:00を納期として
①原文何ワードご対応可能か
②原文1ワード当たりの単価
①②を経歴書と一緒にご送付頂ければ幸いです。
ご検討のほどよろしくお願いします。
募集者名株式会社ディ・アンド・ワイ
Web Sitemail
業種翻訳会社
2023年1月23日21時02分
 Top Home 
No. 16827
募集ジャンルと言語日本語・スペイン語逐次通訳者募集
通訳場所:スペイン バルセロナ
日程:2月14日~2月16日
*14日15日は全日(8時間拘束)16日は午前中の予定
募集通訳者:1名 (スペイン在住者)
条件:医療機器や医療業界で会議通訳の経験のある方を希望
*製品の開発や改良についての会議となります。
募集対象地域 スペイン  バルセロナ近郊
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・スペイン語・日本語で商談や会議の逐次通訳経験5年以上ある方
・通勤ができればなお良し
・全日程対応可能な方を希望
・バルセロナにある会社を訪問し、そこで会議を実施
・資料はお渡しします。
お支払:1日(昼食1時間を含む8時間以内)40,000円
   半日(休憩を含む4時間以内)22,000円
交通費:実費支給
日本に銀行口座、郵貯口座をお持ちの方
応募方法 写真付き履歴書、通訳実績表をメールでお送りください。
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2023年1月22日15時04分
 Top Home 
No. 16826
募集ジャンルと言語【在宅翻訳:日英 建築・土木分野】
募集対象地域 問わず
募集人数 若干名
募集期限 急募
応募資格 【必須条件】
建築・土木分野に関する専門知識を持ち、建築・土木に関する日英翻訳実務経験が2年以上ある方。
-基本的なPCスキルおよびMicrosoft Office(Word、Excel、PowerPoint)バージョン2016以降をお持ちの方。
-細やかなコミュニケーションが得意な方。レスポンスの早い方。
【歓迎条件】
-Phrase TMS経験者(当社でアカウントをお作りします。初めてご使用される場合は、使用方法などについてはサポートさせていただきます。)
-翻訳処理量(目安):<日英>原文3000字/日以上。
-建築・土木分野の日英翻訳に加え、同分野の日英ポストエディットや、英訳文の専門用語チェックにもご対応可能な方歓迎
-報酬:トライアル合格後、応相談。
【その他】
-ご登録後は、当社専用ポータルサイトにて案件のご相談~請求処理等の業務を管理いたします。予めご了承ください。※ポータルの使用は無料です。
-※ご応募の際は翻訳関連の実務経歴や専門知識に関して、なるべく具体的にご明記ください。
応募方法 必ず当社ウェブページ内「登録スタッフ応募フォーム」よりご応募ください。(Web Site
※書類審査の結果は合否にかかわらずお知らせいたします。
書類審査を合格した方には併せてトライアルをご案内いたします。
※合否の詳細に関するお問合せにつきましては一切お応えしておりません。
※お電話でのお問合せはお控えください。
募集者名株式会社ホンヤク社
Web Sitemail
業種翻訳業
2023年1月20日17時55分
 Top Home 
No. 16824
募集ジャンルと言語翻訳データチェック者募集
言語:
・英語からイタリア語
・英語からドイツ語
案件:
・自動車のオーナーズマニュアル
業務内容:
・Tradosを使用して、英語からイタリア語、または英語からドイツ語に翻訳された
 セグメントを一般的なチェックツールを使って翻訳チェックを行う。
作業時間/頻度目安:
・作業時間: 1件、30分~1時間程
・作業頻度: 月に0~12件程
【2023年2月8日17時38分に追記】ドイツ語については、募集を終了いたしました。
募集対象地域 日本国内
募集人数 イタリア語、ドイツ語について各1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・イタリア語またはドイツ語の翻訳経験がある方
・英語力(TOEIC 800点以上か同等の英語力)
・PCスキル(Office系ソフトを使いこなせる方)
・Trados2017以上の所有要
応募方法 翻訳ディレクトリの応募フォームからご応募ください。
入力事項:
・対応言語:英伊、英独、または両方
・実績:翻訳経験年数、言語に関わる資格
・質問事項(あれば)
募集者名株式会社 ITP
Web Sitemail
業種編集、翻訳等
2023年1月20日10時55分
 Top Home 
No. 16821
募集ジャンルと言語急募・在宅】決算短信、招集通知などの金融・財務翻訳/チェッカー
言語:日→英
内容:金融・IR分野の日英翻訳で、下記のいずれかのドキュメントの翻訳
(例)決算短信、有価証券報告書、財務諸表、株主総会招集通知、決算説明会資料
募集背景:
業容拡大に伴い、翻訳者を緊急大募集しています。
決算短信、招集通知など金融・財務分野の翻訳案件が急増しております。
本プロジェクト向けの翻訳研修プログラムに参加していただき、
必要スキルを習得した方には継続的にお仕事をご依頼していきます。
募集対象地域 不問
募集人数 10名
募集期限 2023/2/28まで
応募資格 【必要なスキル】
・丁寧にセルフチェックを行い、スタイルガイドに正確に対応でき、的確なコメントを提出できる方
・翻訳支援ツール((Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados等)が使用可能な方、抵抗がない方、習得意欲のある方
【歓迎するスキル】
・銀行・証券・ファンドなどでの実務経験者
・原文の内容を的確にとらえ、一般ユーザーや取引先企業などの読者を意識し、適切なトーンで読みやすい訳文を作成できる方
・特定の専門分野をお持ちの方
応募方法 下記URLからご応募ください。その際、「翻訳者ディレクトリを見た」とご記入ください。
Web Site
書類選考のうえ、選考通過者にトライアル課題をお送りいたします。
募集者名株式会社インターブックス
Web Sitemail
業種翻訳・出版
2023年1月18日16時38分
 Top Home 
No. 16820
募集ジャンルと言語急募・在宅】統合報告書、アニュアルレポートなどの金融・財務翻訳または翻訳チェック
言語:日→英
内容:金融・財務分野の主に統合報告書の日英翻訳または翻訳チェック
(案件例)統合報告書、アニュアルレポート、CSR報告書、サステナビリティ・レポート、ESGデータブックなど
募集背景:統合報告書の翻訳案件が急増しており、翻訳者および翻訳チェッカーを緊急大募集しています。
募集対象地域 不問
募集人数 10名
募集期限 2023/2/28まで
応募資格 【必要なスキル】
・翻訳の実務経験が3年以上ある方
・原文の内容を的確にとらえたうえで、一般ユーザーや取引先企業などの読者を意識して、適切なトーンで読みやすい訳文を作成できる方
・翻訳支援ツール((Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados等)が使用可能な方、抵抗がない方、習得意欲のある方
【歓迎するスキル】
・金融・財務分野での翻訳の実務経験
・銀行・証券・ファンドなどでの実務経験者
・特定の専門分野をお持ちの方
・英語をネイティブランゲージとする方
応募方法 下記URLからご応募ください。その際、「翻訳者ディレクトリを見た」とご記入ください。
Web Site
書類選考のうえ、選考通過者にトライアル課題をお送りいたします。
募集者名株式会社インターブックス
Web Sitemail
業種翻訳・出版
2023年1月18日16時35分
 Top Home 
No. 16818
募集ジャンルと言語日本語英語逐次通訳者募集
クライアント:医療機器の専門商社
場所:スペインのバルセロナ
内容:バルセロナにある主要仕入れ先と会議での日英逐次通訳
日程(暫定のスケジュールです)
2月14日、15日・・拘束8時間
2月16日・・・・・午前中のみ
募集対象地域 スペイン バルセロナ又はその近郊
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 日英逐次通訳業務です。
ガイドレベルでなく商談や会議で通訳の
経験が5年以上ある方。
資料はお渡しします。
全日定対応可能者で、性別は不問
お支払(8時間拘束)40,000円
半日は半額
交通費実費支給
通訳現場まで通勤が可能な方で、
日本に口座をお持ちの方を希望します。
宿泊が必要な方はご相談ください。
応募方法 履歴書(写真付き)と日英通訳実績をお送りください。
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2023年1月17日20時02分
 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

●放送通訳者・放送翻訳者募集 (株)アテネ総合翻訳事務所●

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海