■番組ディレクター様、海外ロケ映像の翻訳はこちら■

映像翻訳の求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No.14665
募集ジャンルと言語吹替翻訳登録者募集(英語⇒日本語)
最近、弊社では、吹替案件が増加しています。
つきましては、吹替翻訳の実務経験があり、弊社に登録いただける翻訳者を募集しております。(スタッフ登録受験が必須)
募集職種:翻訳者
翻訳分野:映像
翻訳言語:英語から日本語
雇用形態:フリーランス
勤務形態:在宅勤務
仕事内容:エンタメ系:映画、ドラマ等 企業系;商品紹介ビデオ等
募集対象地域指定はございません。
募集人数若干名
募集期限2019年10月末
応募資格■必須スキルおよび希望する人材:
PC作業が可能な方(Word、Excel、メール、Internet等、PCの基礎的スキル)
・吹替翻訳の経験がある方(スクール学習経験問わず)
・吹替翻訳の実務経験が1年以上ある方(または学習経験をお持ちの方)
・スタッフ登録受験が必須(翻訳経験1年未満の方は有料)
必須書類:履歴書、職務経歴書(直近1年以内の作品リスト)
選考方法:書類審査、面接、試験
応募方法ホームページの「問い合わせ」からご応募ください。
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2019年8月13日16時14分
 Top Home 
No.14662
募集ジャンルと言語多言語コンタクトセンターのオペレーションスタッフ
言語:ベトナム語、インドネシア語(英語対応可能な方歓迎)
内容:日本人と外国人との会話通訳/海外コールセンターで働くネイティブスタッフの通訳/メール翻訳など(電話や映像機器を使用しての、交通機関・店舗・医療施設・公的機関などへのお問い合わせに関する通訳、メール翻訳などが主となります)
募集対象地域東京近郊
募集人数若干名
募集期限2019年8月31日まで
応募資格年齢・学歴不問
・土日祝日を含み、週5日勤務が可能な方
・夜勤多めで勤務できる方
・基本的なPC操作ができる方(Excel・Word)
・日本語でビジネスレベルの会話ができる方
※22:00〜翌5:00の勤務は18歳以上の方のみ
勤務:8:30〜翌8:30の間でシフト制(24時間体制)
※夜間勤務有り ※状況により変動有り
勤務地:東京都港区海岸
応募方法※E-Mailの件名に「多言語コンタクトセンターのオペレーションスタッフ応募(○○語)」と、○○の部分に言語を記載の上、実績情報をメールに記載するか履歴書・経歴書をお送りください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年8月13日10時29分
 Top Home 
No.14642
募集ジャンルと言語ゲーム翻訳者募集(フリーランス)
SDLではゲームの翻訳・レビュー(英日)をお願いできる方を募集しています。
特に、オンラインカジノゲームに関係する翻訳のご経験がある方を募集しています。実案件ではゲームのUIなどを翻訳していただきます。
弊社のゲーム翻訳には、カジノゲームの他にオンラインRPGのスクリプト翻訳などがございます。
募集対象地域在宅。当ポジションはフリーランスとしてご登録いただく形式のため、規定はありません。
募集人数複数名
募集期限2019年9月30日まで
応募資格■必須の経験、条件
・オンラインカジノゲームに関する実務翻訳の経験がある方
・SDL Trados Studio 2014以降を所有している方、または導入予定の方
■あれば歓迎のスキル
・ビジネス翻訳など、ゲーム以外の分野の翻訳もされる方
字幕翻訳やスクリプト翻訳もされる方
応募方法下記の弊社採用システムからご応募ください。
アクセス後に「SDLをどのようにしてお知りになりましたか?」 という項目がありますので、「キャンペーン」 を選んで、「具体的にお答えください」欄に「JTF - Game」と入力してください。
仮応募後に、本応募ページの案内が届きます(翌営業日目安)。そこで情報入力が完了した後に、書類選考をおこないます
【重要】
※入力する情報は、お名前も含めてすべて半角英数字で入力してください。
※本応募時にアップロードするCVは、和文と英文を1ファイルにまとめてください。ファイル名には半角英数字のみ使用してください。
お手数をおかけして申し訳ございませんが、あらかじめご了承くださいますようお願いいたします。
Web Site
募集者名SDLジャパン
Web Sitemail
業種翻訳
2019年7月31日14時55分
 Top Home 
No.14638
募集ジャンルと言語英語、スペイン語、ポルトガル語、タガログ語、映像翻訳者募集
募集対象地域東京または、東京近郊のみ
募集人数数名の予定
募集期限随時
応募資格言語によりますが、経験は未経験でも採用する場合があります。
ヒアリング力は必ず必要です。
主にテレビ局の映像を翻訳したり、リサーチなどができる方を探しています。通訳業務も発生することがありますので、都内にて動ける方を募集します。
映像翻訳の勉強をされている方を優先しますが、人により適性もあるため、責任感があり、やる気がある方も応募してください。スポーツのルールにも得意な方がいらっしゃればおしらせください。
応募方法当社のウェブサイトから、または、こちらにて応募されても構いません。当社のウェブサイトは書き込みが500文字までのため、お返事を差し上げます。
募集者名株式会社メディアエッグ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2019年7月29日10時17分
 Top Home 
No.14624
募集ジャンルと言語翻訳者募集(日←or→簡・繁/ゲーム エンタメ)
エンターテインメント系(ゲーム、アニメ、映像、マンガ、書籍、ウェブサイト等)フリーランス翻訳者を募集しています。
言語ペアは簡体字or繁体字から日本語いずれかをできる人。
日本語がネイティブ、またはネイティブ同等の言語力がある方のご応募をお待ちしております。
国籍は問いません!ぜひトライアルにチャレンジしてみてください。
募集対象地域-
募集人数複数名
募集期限2019/12
応募資格★対象言語の翻訳経験がある方
★応募はターゲット言語のネイティブ、またはネイティブ同等の言語力がある方のみとさせていただきます。
★スケジュールをきちんと厳守していただける方
■あれば歓迎のスキル
・ゲーム翻訳の経験
・プルーフリードの経験
応募方法翻訳ディレクトリの応募フォームからご応募ください。
募集者名エンタライズ株式会社
Web Sitemail
業種ローカライズ
2019年7月25日13時27分
 Top Home 
No.14623
募集ジャンルと言語【言語】日本語→フランス語クロスチェック
【内容】ゴミ処理の啓蒙ビデオ用字幕
【文字数】1,258文字
【希望納期】7月28日(日)23時 ※応相談
※翻訳は完了していますので、すぐにチェック作業を初めていただけます。
募集対象地域指定無し
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・日本人または、日本語ネイティブ
・フランス語翻訳経験1年以上
応募方法※E-Mailの件名に「【急募!】フランス語チェッカー募集」と記載の上、実績情報をメールに記載するか履歴書・経歴書をお送りください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月25日12時51分
 Top Home 
No.14622
募集ジャンルと言語オンラインバトルロイヤルゲームの翻訳者募集 英日翻訳 オンサイト募集
主にオンラインバトルロイヤルゲームの翻訳
スラングや専門用語など、ゲーム特有のワードについて調べながら、
原文のニュアンス通りに翻訳していただきます。
ゲームの設定、画像やキャラ資料などを参考にイメージを膨らませます。
※1日の目安は1,500〜2,000ワード程度。複数のタイトルを平行して進めます。
※クライントからのファイル受領、ファイル精査の業務も含まれます。
募集対象地域
募集人数複数名
募集期限急募
応募資格◎TOEICテスト850点以上(英語の表現力を重視)と翻訳の実務経験の両方を満たす方
◎日本語をネイティブレベルで話せる方
◎納期に合わせたスケジュール管理能力
【歓迎する経験・スキル】
○TPSアクションゲームに携わったことがある方、あるいはTPSアクションゲームを趣味で普段プレイしている方/できる方
○ご自身でファイル精査・作業・納品までご対応いただける方、およびTradosやFelixなどのCATツールやTMを使用できる方
映像系(洋画、海外ドラマなど)の翻訳経験
応募方法翻訳ディレクトリの応募フォームよりご応募ください。
Web Sitemail
業種ローカライズ
2019年7月25日12時17分
 Top Home 
No.14610
募集ジャンルと言語モンゴル語⇒日本語 オンサイト翻訳 都内港区の番組制作会社内にて作業
8/2(金)10:00〜19:00(休憩1時間)
8/3(土)10:00〜19:00(休憩1時間)
8/4(日)10:00〜19:00(休憩1時間)
募集対象地域東京都内及び近郊 横浜
募集人数1名
募集期限至急
応募資格テレビ番組取材映像 原則的に上記 8月2,3,4の3日間担当できる方
(通してのご対応が難しい場合でも、可能な日をご連絡ください。)
ウランバートル及びスフバートル県近郊の映像のモンゴル語から日本語の映像翻訳ができる方。
スタッフが示した箇所の映像を見、音声を聞いて、スタッフにその内容を伝える。
1回、最低2時間分の謝金は保証します。
詳しいことは応募してくださった方にご連絡いたします。
応募方法写真つき履歴書、職務経歴書をメールに添付してお送りください。
募集者名株式会社TOPランゲージ
Web Sitemail
業種教育、翻訳通訳
2019年7月23日09時40分
 Top Home 
No.14571
募集ジャンルと言語【言語】スロバキア語-日本語
【ジャンル】映像翻訳
【勤務地】在宅
【料金】尺5分あたり3,200円(税込)
【分量】総尺60分予定
【納期】7月10日中に映像お渡し予定で、7月13日中納期
【支払】納品月末締翌々月10日支払い
※全部ではなく、一部の対応も歓迎です。
募集対象地域不問
募集人数1〜3名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・日本語での業務のやり取りが問題なくできる方
・翻訳未経験者も歓迎
応募方法まずはメールに応募書類(履歴書・職務経歴書)をご添付するか記載の上、ご連絡ください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月8日16時52分
 Top Home 
No.14570
募集ジャンルと言語【言語】ルーマニア語-日本語
【ジャンル】映像翻訳
【勤務地】在宅
【料金】尺5分あたり3,200円(税込)※応相談
【分量】総尺60分予定
【納期】7月10日中に映像お渡し予定で、7月13日中納期
【支払】納品月末締翌々月10日支払い
※全部ではなく、一部の対応も歓迎です。
募集対象地域不問
募集人数1〜3名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・日本語での業務のやり取りが問題なくできる方
・翻訳未経験者も歓迎
応募方法まずはメールに応募書類(履歴書・職務経歴書)をご添付するか記載の上、ご連絡ください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月8日16時50分
 Top Home 
No.14557
募集ジャンルと言語【募集言語】
・日本語→欧州ポルトガル語翻訳
【翻訳ジャンル】
・FacebookやLine広告、バナー広告
字幕
など
【仕事量】
1ヶ月に500文字〜1500文字程度の案件が1,2回
募集対象地域日本国内(在宅勤務)
募集人数若干名
募集期限2019年7月31日まで
応募資格ポルトガル語ネイティブで日本在住の翻訳者
・翻訳経験1年以上
・Microsoft Officeソフトを使えるPC環境(別ソフトは不可)
・日本語で円滑にコミュニケーションが取れる方
★広告文章、ビデオ字幕などの経験者歓迎
★ゲーム、スポーツ、SNSなどに興味のある方歓迎
応募方法募集方法 まずはメールに応募書類(履歴書・職務経歴書)をご添付の上、ご連絡ください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月4日10時28分
 Top Home 
No.14555
募集ジャンルと言語【募集言語】
1.日本語→北京語(繁体字)翻訳
2.北京語(繁体字)→日本語 翻訳
【翻訳ジャンル】
・FacebookやLine広告、バナー広告
字幕
など
募集対象地域日本国内
募集人数2人
募集期限2019年7月31日まで
応募資格1.台湾出身で日本在住の北京語(繁体字)翻訳者(チェッカー)
2.日本人(日本在住)で北京語(繁体字)翻訳者(チェッカー)
・翻訳経験1年以上
・Microsoft Officeソフトを使えるPC環境(別ソフトは不可)
・日本語で円滑にコミュニケーションが取れる方
★広告文章、ビデオ字幕などの経験者歓迎
★コスメ、ゲーム、SNSなどに興味のある方歓迎
応募方法まずはメールに応募書類(履歴書・職務経歴書)をご添付の上、ご連絡ください。
募集者名株式会社通訳翻訳舎
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年7月4日10時06分
 Top Home 
No.14541
募集ジャンルと言語広東語(香港)→日本語の映像翻訳作業。
日常会話レベルの内容です。
募集対象地域在宅
募集人数数名
募集期限決定次第終了
応募資格◇未経験者可。ただし、テレビ番組撮影映像の翻訳・書き起こし経験のある方を優先させて頂きます。
◇2019年7月2日(火曜日)午後から5日(金曜日)の間で作業が可能な方。
◇Wordファイルでの作業が可能な方。
応募方法弊社担当者までメールにてご連絡ください。
その際に、履歴書(もしくは簡単な翻訳経歴など)を添付願います。
採用者のみ、担当よりご連絡させて頂きます。
募集者名株式会社スローハンド
Web Sitemail
業種テレビ番組制作
2019年6月26日14時41分
 Top Home 
No.14539
募集ジャンルと言語ドイツ語⇒日本語の映像翻訳(レース関連) 
スイスなまりのドイツ語
支給されるデータをみて、ご自宅で作業
募集対象地域特になし
募集人数1名
募集期限至急
応募資格映像上で流れるドイツ語音声を聞き取って、日本語に再生入力できる方。
映像の翻訳経験のある方、
来月初旬あたりから着手できる方
日本の銀行の銀行口座を所有の方尚可
謝金についてはご応募いただいた段階でご連絡。
応募方法メールで 写真つき履歴書、職務経歴書を添付してご応募ください。
募集者名株式会社TOPランゲージ
Web Sitemail
業種教育、翻訳通訳
2019年6月26日10時19分
 Top Home 
No.14500
募集ジャンルと言語★日本のアニメ・映画・ドラマ・テレビ番組用の字幕制作★
日本語→各言語への字幕翻訳が可能な方(以下、いずれかの言語)
(1)タイ語
(2)ヴェトナム語
(3)マレー語
(4)ミャンマー語
募集対象地域特になし
募集人数特になし
募集期限随時、常時
応募資格●弊社のルール・締切りを守れる方、迅速にコミュニケーションが取れる方
映像再生ソフト、エクセル・ワードをお持ちの方
映像分野のエンタメ翻訳に興味をお持ちの方
●各言語のネイティブ or 相応の言語力をお持ちの方
応募方法●メールで履歴書・職務経歴書をファイル添付で送付
●メールの件名・ファイル名に、お名前と言語名を明記
●メールの本文にフリーor副業を明記
ご連絡を頂いた方にはトライアルの詳細をお知らせいたします。
不明点はお気軽にお問い合わせください。お待ちしております!
募集者名株式会社 ラパン
Web Sitemail
業種映像・出版・ゲームに関連するエンタメ翻訳業務
2019年6月12日18時17分
 Top Home 
No.14429
募集ジャンルと言語スマートフォンやPCといった情報端末は、私たちの生活に深くかかわるようになりました。販売する企業は、製品の魅力的な機能をアピールし、ユーザーをひきつけようとします。SDLでは、これらの広告や製品説明などのWebサイトやパンフレット、ビデオスクリプトなどのマーケティング翻訳に協力していただける方を募集しています。
すでにフリーランス翻訳者としてご活躍されている経験豊富な方はもちろん、フリーランス翻訳者へ転向を検討されている方からのご応募もお待ちしています。
年複数回、一回につき2〜4週間単位のアメリカ出張も発生します。(出張手当あり)
【ここがポイント!】
社内翻訳者によるトレーニング体制も整えていますので、スキルアップの面でも、報酬面でも大変魅力のあるお仕事です。
時給1,900円〜
募集対象地域在宅
募集人数複数名
募集期限2019年09月30日まで
応募資格■必須スキルおよび求める人物像:
・母国語が日本語の方
・実務翻訳経験のある方、また未経験の方でも翻訳学校・通信教育などでマーケティング翻訳の学習歴がある方
・英文を正確に理解し、読みやすい日本語に翻訳することが得意な方
・よい訳文を生み出すことへの探求心が強く、学習意欲の高い方
・2〜4週間単位のアメリカ出張に対応可能な方(応募時に出張可能であることを明記してください。いますぐは海外出張が難しい場合でも、1年以内に可能になる見込みがあれば応募時にお知らせください。)
■あれば歓迎のスキル:
・コピーライティングや映像翻訳経験者の方
・翻訳支援ツールの使用に抵抗のない方(未経験者にはトレーニングをご用意しています)
・タブレット、携帯電話、音楽プレイヤーやPCなどが好きな方
応募方法履歴書、職務経歴書を添付して、下記アドレスにご応募ください。ご応募の際に、数週間の海外出張が可能であることを明記してください。いますぐは海外出張が難しい場合でも、1年以内に可能になる見込みがあれば応募時にお知らせください。
募集者名SDLジャパン
Web Sitemail
業種SDLジャパン株式会社
2019年5月15日18時36分-5月15日18時43分
 Top Home 
No.14428
募集ジャンルと言語SDLでは、IT分野のなかでもクラウド技術、ソフトウェア開発に関する翻訳およびレビューをお願いできる方を募集しています(英日)。
クラウド技術、ソフトウェア開発に関する技術者向けのドキュメントなどが翻訳対象です。
募集対象地域在宅
募集人数複数名
募集期限2019年08月30日まで
応募資格■必須スキル:
・IT関係の実務経験や技術的な知識がある方(特にクラウド技術、ソフトウェア開発など)
・CATツールの使用経験がある方
■あれば歓迎のスキル:
・SDL Trados Studio 2014以降をお持ちの方
・ご自身でも、インターネット上の様々なサービスを使用している方
字幕翻訳の経験がある方
応募方法下記の弊社採用システムからご応募ください。
アクセス後に「SDLをどのようにしてお知りになりましたか?」 という項目がありますので、「キャンペーン」 を選んで、「具体的にお答えください」欄に「Honyakusha Directory - IT Marketing」と入力してください。
仮応募後に、本応募ページの案内が届きます(翌営業日目安)。そこで情報入力が完了した後に、書類選考をおこないます
【重要】
※入力する情報は、お名前も含めてすべて半角英数字で入力してください。
※本応募時にアップロードするCVは、和文と英文を1ファイルにまとめてください。ファイル名には半角英数字のみ使用してください。
お手数をおかけして申し訳ございませんが、あらかじめご了承くださいますようお願いいたします。
Web Site
募集者名SDLジャパン
Web Sitemail
業種SDLジャパン株式会社
2019年5月15日17時22分
 Top Home 
No.14416
募集ジャンルと言語■募集ジャンルと言語:放送翻訳者(外国語⇒日本語)
今回の募集では、テレビ局(都内)に行き、海外のインタビュー映像等の翻訳、海外記事のリサーチ、テレピック(電話を使い海外の方へインタビュー)、資料の翻訳等をできる方を探しております。是非ご応募ください。
募集対象地域■募集対象地域:東京都、千葉県、神奈川県、埼玉県
募集人数5名ほど
募集期限2019年7月末
応募資格■応募資格
*日本人の場合、対象言語のヒヤリング力が逐次通訳レベル以上の方
*外国語ネイティブの場合、日本語が堪能で文章が書ける方
*放送翻訳もしくは通訳の実務経験が2年以上ある方
*PC作業が可能な方
*スタッフ登録登録受験が必須(翻訳経験2年未満の方は有料)
応募方法■応募方法
ホームページの「問い合わせ」からご応募ください。
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2019年5月14日13時11分
 Top Home 
No.14400
募集ジャンルと言語★日本のアニメ・映画・ドラマ用の字幕制作★
日本語→各言語への字幕翻訳が可能な方(以下、いずれかの言語)
(1)イタリア語
(2)スペイン語
(3)フランス語
募集対象地域特になし
募集人数特になし
募集期限随時、常時
応募資格●弊社のルール・締切りを守れる方、迅速にコミュニケーションが取れる方
映像再生ソフト、エクセル・ワードをお持ちの方
映像分野のエンタメ翻訳に興味をお持ちの方
●各言語のネイティブ or 相応の言語力をお持ちの方
応募方法●メールで履歴書・職務経歴書をファイル添付で送付
●メールの件名・ファイル名に、お名前と言語名を明記
●メールの本文にフリーor副業を明記
ご連絡を頂いた方にはトライアルの詳細をお知らせいたします。
不明点はお気軽にお問い合わせください。お待ちしております!
募集者名株式会社 ラパン
Web Sitemail
業種映像・出版・ゲームに関連するエンタメ翻訳業務
2019年5月7日16時22分
 Top Home 
No.14386
募集ジャンルと言語★★アジア言語・東欧言語の映像翻訳者大募集★★
■インドネシア語/マレー語/モンゴル語/ロシア語/ウクライナ語
■業務委託契約によるフリーランス登録
■都内テレビ局でのオンサイト業務(映像翻訳、リサーチ、許諾業務)
■在宅リサーチ・許諾業務
■放送同時通訳
募集対象地域日本国内在住の方
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格■日本語の読み書き、PC入力ができる方
(※日本語のPC入力がしっかりできる方は映像翻訳未経験でも可)
■フリーランスとして時間の融通の利く方
■外国籍の方は就労に関する資格をお持ちの方
■報酬は登録時に決定するレート設定となります
(実績に応じて応相談)
応募方法履歴書及び職務経歴書を添付の上メールにてご応募ください。
書類選考後、こちらよりご連絡いたします(都内在住の方は面談あり)
募集者名株式会社 吉香
Web Sitemail
業種通訳翻訳派遣業
2019年4月23日13時50分
 Top Home 
No.14371
募集ジャンルと言語【ジャンル】
IT、コンピュータ、情報通信、自動車、航空機、船舶、半導体、電気、電子、液晶、記録媒体、化学全般、鉄鋼、金属、非鉄金属、繊維、服飾、土木、建築、プラント、環境、エネルギー、ビジネス一般、特許、医薬、バイオ、医療機器、金融、経済、法律、法務、Webサイト、出版、映像、テープ起こし、その他観光、飲食業など
★様々な分野のお仕事をご相談したいです。
【言語】日本語→英語(英語ネイティブ)
 MemsourceやTradosが使える方が望ましい。
 Memsourceのライセンスは弊社で準備いたします。
【2019年4月22日13時08分に追記】★業務拡大に伴う英語ネイティブ翻訳者さんの募集です。 【秘密保持契約について】 お客様の大切な情報をお預かりしますため、お仕事をお願いする前に弊社と秘密保持契約を交わしていただく必要がございます。あらかじめご了承いただきますよう、お願いいたします。
募集対象地域問いません。在宅のフリーランス翻訳者さんの募集です。
募集人数5名
募集期限急募
応募資格【必須スキル】
翻訳経験3年以上
英語ネイティブ
※ご経験が3年未満の場合はご相談ください。ご対応できそうな案件を提案させていただきます。
【待遇】
案件毎に異なります。
案件打診時に提示いたします。
依頼内容をご確認いただいてから、案件をお引き受けいただけるかお決めください。
応募方法履歴書と経歴書をメールでお送りください。
募集者名株式会社トゥブルーム
Web Sitemail
業種翻訳・DTP
2019年4月19日14時40分
 Top Home 
No.14347
募集ジャンルと言語日英文書翻訳者・英語ヒアリング登録スタッフ・日英字幕翻訳者 
■雇用形態:フリーランス
■日英文書翻訳者
技術系:ソフトウェア マニュアルや仕様書・ハードウェア マニュアルや仕様書・製品カタログ・企業ホームページなど
スポーツ系:オリンピック・パラリンピック関連 など
ビジネス系:契約書・プレス・企画書・社内報 など
■英語ヒアリング
・エンタメ系:映画、ドラマ、ドキュメンタリー、シットコム、DVD特典映像 等
・企業系:商品紹介ビデオ 等
■日英字幕翻訳者
募集対象地域日本国内(東京都内であれば尚可)在住の方
募集人数5名ほど
募集期限2019年6月末
応募資格■応募資格
・実務経験2年以上。
・英語ネイティブスピーカー。(英語が母国語の方に限ります。)
・日本国内在住の方
・PC作業が可能な方。(Windows、インターネット、e-mailの作業環境が整っていること)
・日英字幕翻訳者は映像翻訳の最低限の知識がある方(スクール経験問わず)
・日英字幕翻訳者はSSTをお持ちの方
※スタッフ登録受験(トライアル)必須(翻訳経験2年未満の方は有料)
応募方法■応募方法:ホームページの「問い合わせ」からご応募ください。
■必要書類:履歴書、職務経歴書
■選考方法:書類審査、面接、試験
※スタッフ登録受験(トライアル)必須(翻訳経験2年未満の方は有料)
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2019年4月11日12時23分
 Top Home 
No.14343
募集ジャンルと言語タイ語の字幕翻訳の経験者募集
日本語からタイ語の翻訳および翻訳チェック
映像の字幕翻訳
在宅勤務
募集対象地域日本全国
募集人数1名
募集期限4月末まで
応募資格要求スキル:
タイ語ネイティブ
日本語1級相当
翻訳の実務経験2年以上
Excel、Wordの経験
翻訳支援ツールの経験があれば尚可
応募方法職務経歴遺書の提出、面接(Skype電話でも可)→
トライアル→採用
募集者名ソフトウエアエンジニアリング株式会社
Web Sitemail
業種翻訳会社
2019年4月9日17時19分
 Top Home 
No.14325
募集ジャンルと言語エンターテインメント(映像分野)、英日または日英
募集対象地域米国(在宅)
募集人数20
募集期限急募
応募資格映像配信サイトのシノプシス、マーケティング系の翻訳案件の翻訳です。
・ 翻訳経験2年以上(必須ではありません)
・ 翻訳の正確性だけでなく文章力もある方
・ ターゲット言語のネイティブ話者に限ります
応募方法書類選考後、トライアル(無償)をお願いします。
募集者名株式会社十印
Web Sitemail
業種翻訳業
2019年3月29日16時34分-4月5日14時20分
 Top Home 
No.14280
募集ジャンルと言語業務内容:スペイン語(カタルーニャ語)→日本語 映像素材翻訳
※下記のいずれかの納期で、対応可能な納期と素材尺数をご連絡ください。
納期
1.日本時間3月14日(木)18:00 PM
2.日本時間3月14日(木)23:00 PM
3.日本時間3月15日(金)9:00 AM
映像については、秘密保持契約書締結後にご提供可能です。
・弊社規定の作業条件がございます。(手順書あり)
募集対象地域不問
募集人数数名
募集期限急募
応募資格翻訳経験3年以上
弊社所定の作業条件を遵守いただける方
NDAを締結していただける方
スペイン語(カタルーニャ語)→日本語への映像素材翻訳のご経験がある方
履歴書および職務経歴書のご提供をお願いします
応募方法翻訳ディレクトリの応募フォームまたはメールにてご応募ください。
Web Sitemail
業種国際ビジネスコンサルティング
2019年3月13日20時43分
 Top Home 
No.14278
募集ジャンルと言語詳細 :エンターテインメント系(ゲーム、アニメ、映像、マンガ、書籍、ウェブサイト等)フリーランス翻訳者を募集しています。
翻訳分野 :ゲーム、エンタメ
翻訳言語 :簡体字or繁体字から日本語、日本語から簡体字or繁体字の、いずれかをできる人
【2019年3月13日15時11分に追記】応募の際、翻訳の言語ペアを申告してください。 例:繁→日、日→繁、簡→日、日→簡
募集対象地域
募集人数複数名
募集期限2019/5/末
応募資格★簡体字あるいは繁体字の翻訳経験がある方
★応募はターゲット言語のネイティブ、またはネイティブ同等の言語力がある方のみとさせていただきます。
★ゲーム翻訳の経験があれば望ましいです(必須ではありません)
★プルーフリードの経験(必須ではありません)
★スケジュールをきちんと厳守していただける方
応募方法翻訳ディレクトリの応募フォームからご応募ください。
その際、翻訳の言語ペアを申告してください。
募集者名エンタライズ株式会社
Web Sitemail
業種ローカライズ
2019年3月13日15時03分
 Top Home 
No.14255
募集ジャンルと言語吹替翻訳登録者募集(英語⇒日本語)
最近弊社では、吹替案件が増加しております。
つきましては、吹替翻訳の実務経験があり、弊社に登録いただける翻訳者を募集しております。(スタッフ登録受験が必須)
募集職種:翻訳者
翻訳分野:映像
翻訳言語:英語から日本語
雇用形態:フリーランス
勤務形態:在宅勤務
仕事内容:エンタメ系:映画、ドラマ等  企業系:商品紹介ビデオ等
募集対象地域指定はございません。
募集人数若干名
募集期限2019年6月末
応募資格■必須スキルおよび希望する人材:
PC作業が可能な方(・Word、Excel、メール、Internet等、PCの基礎的スキル)
・吹替翻訳の経験がある方(スクール学習経験問わず)
・吹替翻訳の実務経験が1年以上ある方(または学習経験をお持ちの方)
・スタッフ登録受験が必須(翻訳経験1年未満の方は有料)
必須書類:履歴書、職務経歴書(直近1年以内の作品リスト)
選考方法:書類審査、面接、試験
応募方法ホームページの「問い合わせ」からご応募ください。
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2019年3月1日17時32分
 Top Home 
No.14237
募集ジャンルと言語翻訳コーディネーター募集(英日案件)
SDLジャパンでは翻訳コーディネーターを募集しています。未経験の方、将来翻訳者を目指していらっしゃる方からの応募も歓迎いたします。
●業務内容
SDLの各国オフィスからリクエストされる、英語(まれにドイツ語などもあり)から日本語への翻訳プロジェクトで、翻訳者の手配や制作進行管理を担当します。翻訳対象はIT分野、旅行分野などのお客様のコンテンツで、Webサイト、技術系コンテンツ、マーケティングコンテンツ、字幕、ソフトウェアの画面の文言など多岐に渡ります。複数の案件を同時に担当し、社内のトランスレーターと組んで、外部の契約翻訳者や協力会社に発注して翻訳を進めます。SDLの各国オフィスのプロジェクトマネージャーとやり取りするグローバルでダイナミックな環境での仕事です。仕事を通じて、さまざまな翻訳に触れる機会があり、翻訳ツールの使い方を学ぶことができるため、特に将来翻訳実務や品質管理に携わりたい方にぴったりの仕事です。
募集対象地域勤務地:東京オフィス(東京都目黒区上目黒2-1-1中目黒GTタワー4F - 東急東横線・東京メトロ日比谷線中目黒駅から徒歩1分)
募集人数1名
募集期限2019年3月31日
応募資格【雇用形態】契約社員(正社員登用の可能性あり)
【勤務時間】9:30〜18:30(実勤8時間、休憩1時間)
【休日】土・日・祝日、12月25日、年末年始(12 月30 日〜1月3日)
(ただし業務状況により休日勤務の場合あり)
【休暇】有給休暇、傷病休暇、特別休暇(慶弔事休暇など)
【報酬】年収約300万円〜360万円(能力、経験、面接内容を考慮したうえで決定)
【交通費】支給あり
【福利厚生】社会保険完備
●具体的な仕事内容
・ SDL各国オフィスからの指示・要件やファイルの確認 ・翻訳のスケジュール、プロセスやコストの管理 ・SDL各国オフィスのプロジェクトマネージャーとのコミュニケーション、各種調整 ・ 翻訳者・レビューアーの手配、指示やファイルの準備と送付、質問などのコミュニケーション ・ クライアントとのコミュニケーション ・ 翻訳品質チェック ・ SDL各国オフィスへの成果物の納品 ・ 資料のメンテナンス ・ 発注書の処理 ・ その他関連作業
●求めるスキル
・ ビジネスレベルの英語力(中級以上)・ PCオペレーションスキル(Microsoft Officeなど) ・ スケジュール設定、タイムマネジメント能力 ・ コミュニケーション、調整能力 ・ 翻訳支援ツール(特にSDL Trados Studio)の使用経験もあれば尚可(入社後にトレーニングもありますのでご安心ください)
●求める人材
・ 多種多様な業務、新しいことにチャレンジする意欲がある方 ・ グローバルなコミュニケーション環境に適応できる方 ・ 自ら考えて課題解決、改善に取り組める方 ・ 変化に柔軟に対応できる方 ・ 業務の優先順位を考えて行動できる方 ・ 翻訳の勉強をしていて、翻訳の実務や品質管理に将来携わりたい方も歓迎いたします。
応募方法履歴書と職務経歴書を添付してメールにてご応募ください。
募集者名SDLジャパン
Web Sitemail
業種翻訳
2019年2月22日18時11分
 Top Home 
No.14134
募集ジャンルと言語トルコ語→日本語への翻訳
募集対象地域国内外問わずどこでもOKです
募集人数2、3名
募集期限2019年1月31日
応募資格トルコ語→日本語のドラマの翻訳者を募集します。
字幕翻訳経験者が望ましいですが、翻訳の経験があればOKです。
できればドラマや映画の翻訳に携わった経験のある方であるとなおよしです。
PCとインターネット環境の整っている方でしたら、国内外問わずお仕事して頂けます。
どうぞお気軽にお問合せ下さい。
応募方法メールにてお問合せ下さい
募集者名有限会社ノア
Web Sitemail
業種字幕翻訳
2019年1月17日23時28分
 Top Home 
No.14131
募集ジャンルと言語★日本のアニメ・映画・ドラマ・ドキュメンタリーの英語字幕・吹替制作★
日本語→英語の字幕・吹替翻訳 or チェック
在宅業務
【2019年1月17日16時45分に追記】●英語ネイティブ or 相応の英語力をお持ちの方
募集対象地域制限なし
募集人数制限なし
募集期限随時、常時
応募資格●初心者も歓迎
●弊社のルール・締切りを守れる方、迅速にコミュニケーションが取れる方
●エクセル・ワードをお持ちの方
応募方法●メールで日本語版CVをファイル添付で送付
●メールの件名・ファイル名に氏名を明記
●メールの本文に「フリーランスor副業」を簡潔に明記
ご連絡を頂いた方には業務の概要・トライアルをご案内いたします。
ご不明点はお気軽にお問い合わせください。
募集者名株式会社ラパン
Web Sitemail
業種映像・出版・ゲーム関連のエンタメ翻訳業務
2019年1月17日13時14分
 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

 
表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海