◆TRADOS Freelance 30日間の無料トライアル◆

ポルトガル語求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No. 17057
募集ジャンルと言語【急募】特許・技術を中心とした翻訳文書のチェッカー(オンサイト勤務・在宅勤務)を募集します。
募集職種:翻訳チェッカー
翻訳言語:
・英語から日本語もしくは日本語から英語【特に急募】
・中国語から日本語もしくは日本語から中国語
・ドイツ語から日本語もしくは日本語からドイツ語
・韓国語から日本語もしくは日本語から韓国語
※日本語以外ネイティブの方歓迎
対応文書:特許文書メイン。特に技術文書、ビジネス文書、契約書、パンフレット、プレスリリースなど
募集対象地域 大阪(在宅勤務については要相談)
募集人数 各言語で若干名
募集期限 急募
応募資格 応募資格
★特許翻訳/チェック経験者優遇
・翻訳者を目指している方
・TOEI800以上(もしくは同等レベル以上)
・長期勤務な方優遇
・日本語ネイティブでない方は日本語能力検定1級(N1)もしくは同等レベル以上
・英↔日以外の言語に対応可能な方大歓迎
(中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などの案件があります。)
・在宅勤務希望者は、特許翻訳チェッカーとしての実務経験1年以上で経験に応じて応相談
応募方法 弊社HPまたはメールより、履歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者にのみ面接のご案内をいたします。
Web Site
募集者名株式会社YPS International
業種翻訳・通訳
応募する▶▶No.17057の詳細情報を見て応募する
2023年5月22日18時04分
 Top Home 
No. 17018
募集ジャンルと言語フリーランス特許英日ポストエディタ(電気・電子工学・半導体)を募集します。
・顧客から提供されたCATツールを利用したポストエディット業務(英→日)
・世界最大手規模の米国IT企業案件
・特許分野(電気・電子工学・半導体)に精通している方
・継続的に大量の案件にご対応いただける方、大歓迎
・在宅フリーランスのためご自分のペースでお仕事を続けることが可能
日→英のフリーランスポストエディタも募集しています。詳細は当社Webサイト参照。
募集対象地域 全国
募集人数 10名
募集期限 採用人数に達し次第終了
応募資格 ・英→日 特許明細書翻訳・ポストエディットの実務経験のある方(形態不問)
・ポストエディットの際に生じた翻訳にもご対応いただける方
・業務でWordやExcelを使用した経験(目安として1年以上)がある方
応募方法 以下の応募書類をe-mailに添付して送付して下さい。
①写真貼付の履歴書
 応募職種「英日ポストエディタ」と記載して下さい。
②職務経歴書(書式自由)
 ご使用経験のあるCATツールも併せてお知らせ下さい。
※メール件名を「英日ポストエディタ」として下さい。
※書類選考を通過した方にトライアルを送付いたします。
募集者名株式会社知財コーポレーション
業種翻訳
応募する▶▶No.17018の詳細情報を見て応募する
2023年4月20日10時46分
 Top Home 
No. 16971
募集ジャンルと言語【募集ジャンルについて】ジャンルは問いません
【募集言語について】ポルトガル語英語 通訳者 および 日英 通訳者
募集対象地域 関東近辺・全国、アジア圏諸国在(リモート)も可
募集人数 若干名
募集期限 急募、決定次第終了、随時
応募資格 【応募資格について】
1. ポルトガル語英語 通訳者
逐次・同時通訳の実績、学歴(通訳訓練含む)、面接で評価いたします
*スポーツ関連の実績あれば尚良し
2. 日英 通訳者
逐次・同時通訳の実績、学歴(通訳訓練含む)、面接で評価いたします
応募方法 【応募方法について】
*学歴・経歴・実績をまとめたものを日本語で提出していただきます。
(セキュリティ上 パスワードをかける場合、パスは応募者の別メールから送ること。)
*とくにアピールしたいことがあれば添えること。
*書類選考で通過された応募者へは後日(4月中)面接の日程調整も兼ね連絡いたします。
*面接の際、両方向の通訳技能確認もあります。
*無事すべてを通過された方は登録となり、主に小さめの案件から依頼してゆく流れになります。
募集者名株式会社ミーハングループ
業種通訳翻訳業
応募する▶▶No.16971の詳細情報を見て応募する
2023年4月1日10時01分
 Top Home 
No. 16931
募集ジャンルと言語ポルトガル語 アドミ通訳
JICA無償資金協力による給水施設工事、モザンビーク現地勤務となります。
■業務内容
・プロジェクトマネージャー通訳(日本語-ポルトガル語
・現地政府機関、関係先との連絡調整、レター作成発出
・会議における議事録作成
・輸出入、調達業務
・翻訳およびその他一般事務業務
勤務場所:モザンビーク・ニアッサ州
勤務時間:8 時~17 時
休日:毎週日曜日と現地祝日
帰国休暇:6 ヶ月毎2 週間程度
業務委託料:500,000 円/月~(試用期間2 ヶ月は-50,000 円/月程を想定)
契約期間:1 年6 ヶ月(延長を前提とした1 年更新とする可能性あり)
宿舎:現場に付近に借り上げ計画あり
募集対象地域 全国
募集人数 1名
募集期限 急募
応募資格 職務経験 1年以上
キャリアレベル 新卒・未経験者レベル
日本語レベル 流暢
その他言語 ポルトガル語 - 流暢
英語レベル ビジネス会話レベル
現在のビザ 日本での就労許可が必要です
※国際協力にご興味のある方、歓迎いたします。
応募方法 Web Site
上記URLから募集情報をご確認をいただき、ご応募ください。
募集者名株式会社フランシール
業種翻訳、通訳、人材派遣
応募する▶▶No.16931の詳細情報を見て応募する
2023年3月16日17時52分
 Top Home 
No. 16808
募集ジャンルと言語今回は経験者のみの募集です。
【在宅+来局】のお仕事です。
待遇:時給3000~5500円+消費税
お仕事はすべて発生ベースです。
募集言語:英語、中国語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、ポルトガル語
募集対象地域 首都圏
募集人数 2名
募集期限 随時
応募資格 ①TV業界経験者
②発生したお仕事を柔軟に対応できる方
③文章力+言語力の高い方
応募方法 メールにて履歴書+職務履歴をお送りください。タイミングによっては返信にお時間がかかる場合はございます。
面接後はトライアルを行なっていただき合格された方を採用とさせていただきます。
なにとぞ、よろしくお願い申し上げます。
募集者名Bem Map
業種翻訳通訳、リサーチ
応募する▶▶No.16808の詳細情報を見て応募する
2023年1月15日03時20分
 Top Home 
No. 16736
募集ジャンルと言語【急募】特許・技術を中心とした翻訳文書のチェッカー(オンサイト勤務・在宅勤務)を募集します。
募集職種:翻訳チェッカー
翻訳言語:
・英語から日本語もしくは日本語から英語【特に急募!】
・中国語から日本語もしくは日本語から中国語
・ドイツ語から日本語もしくは日本語からドイツ語
・韓国語から日本語もしくは日本語から韓国語
※日本語以外ネイティブの方歓迎
対応文書:特許文書メイン。他に技術文書、ビジネス文書、契約書、パンフレット、プレスリリースなど
募集対象地域 大阪(在宅勤務については要相談)
募集人数 各言語で若干名
募集期限 急募
応募資格 応募資格
★特許翻訳/チェック経験者優遇
・翻訳者を目指している方
・TOEIC800以上(もしくは同等レベル以上)
・長期勤務な方優遇
・日本語ネイティブでない方は日本語能力検定1級(N1)もしくは同等レベル以上
・英⇔日以外の言語に対応可能な方大歓迎
(中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などの案件があります。)
・在宅勤務希望者は、特許翻訳チェッカーとしての実務経験1年以上で経験に応じて応相談
応募方法 弊社HPまたはメールより、履歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者にのみ面接のご案内をいたします。
Web Site
募集者名株式会社YPS International
業種翻訳・通訳
応募する▶▶No.16736の詳細情報を見て応募する
2022年12月7日20時11分
 Top Home 
No. 16704
募集ジャンルと言語海外での協力事業に興味のある方歓迎!
【海外長期通訳・アドミ業務など】ポルトガル語 通訳者・翻訳者募集
~政府開発援助(ODA)を主とする海外工事現場向け通訳(アドミ業務含む)、翻訳~
----業務内容-----
・現場/会議通訳
・各種レター作成
・アドミ業務(事務所・宿舎設営/運営、等)etc
募集対象地域 主にアフリカ
募集人数 複数名
募集期限 随時
応募資格 日本語・ポルトガル語、ビジネスレベル。
土木・建設関係の技術通訳・翻訳経験者優遇。未経験も可。
基本的なPCスキル(Microsoft Word・Excel・Power Point etc...)
長期(1年以上)で海外勤務可能な方。
心身共にバランスの取れた方。
応募方法 弊社のホームページ(スタッフ登録フォーム - Web Site)より、
「スタッフ登録をご希望の方」⇒登録までのながれをご確認いただき、
必要事項を記入の上、ご登録をお願いいたします。
----登録データが弊社に届き次第、後日、担当者よりメールもしくはお電話でご連絡いたします。
募集者名株式会社テクノスタッフ
業種通訳・翻訳
応募する▶▶No.16704の詳細情報を見て応募する
2022年11月18日14時49分
 Top Home 
No. 16558
募集ジャンルと言語【日本語・ポルトガル語
【短期(9月下旬~11月末想定)】
ローカライズゲームにおける、ネイティブチェックを担当頂きます。
日本語ゲームとポルトガル語訳を見て頂き、表現におかしな部分がないかチェックし、修正するお仕事です。
未経験歓迎、本ポジションでゲーム業界の経験を積んで、別のゲーム業界でステップアップした方もいるので、
是非、応募下さいませ!
募集対象地域 東京
募集人数 4
募集期限 急募、決定次第終了
応募資格 【応募条件】
ポルトガル語:母国語レベル
・日本語:ビジネスレベル
・ゲームが好きな方
【給与】
時給1,300円~1,400円
応募方法 メールに履歴書、職務経歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者のみご連絡させていただきます。
募集者名株式会社フェローシップ
業種ゲーム/翻訳・ローカライズ
応募する▶▶No.16558の詳細情報を見て応募する
2022年9月9日11時01分
 Top Home 
No. 16511
募集ジャンルと言語【急募】特許・技術を中心とした翻訳文書のチェッカー(オンサイト勤務・在宅勤務)を募集します。
募集職種:翻訳チェッカー
翻訳言語:
・英語から日本語もしくは日本語から英語
・中国語から日本語もしくは日本語から中国語
・ドイツ語から日本語もしくは日本語からドイツ語
・韓国語から日本語もしくは日本語から韓国語
※日本語以外ネイティブの方歓迎
対応文書:特許文書メイン。他に技術文書、ビジネス文書、契約書、パンフレット、プレスリリースなど
募集対象地域 大阪、東京(在宅勤務については要相談)
募集人数 各言語で若干名
募集期限 急募
応募資格 応募資格
★特許翻訳/チェック経験者優遇
・翻訳者を目指している方
・TOEIC800以上(もしくは同等レベル以上)
・長期勤務な方優遇
・日本語ネイティブでない方は日本語能力検定1級(N1)もしくは同等レベル以上
・英⇔日以外の言語に対応可能な方大歓迎
(中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などの案件があります。)
・在宅勤務希望者は、特許翻訳チェッカーとしての実務経験1年以上
応募方法 弊社HPまたはメールより、履歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者にのみ面接のご案内をいたします。
Web Site
募集者名株式会社YPS International
業種翻訳・通訳
応募する▶▶No.16511の詳細情報を見て応募する
2022年8月19日19時19分
 Top Home 
No. 16439
募集ジャンルと言語ONLINE LANGUAGE TUTORS
1) Native speakers who can teach English, French, Italian, Spanish, Portuguese, and any other 30 foreign languages online are wanted!
2) Target: elementary school students, junior high school students, high school students, vocational school students, university students, company employees, working people, etc. (can be selected in advance)
3) Course of instruction: Select the language course you wish to teach in advance.
4) Pay rate: 2,000 to 3,000 yen per hour (depends on the course and number of students)
5) Days and hours of instruction: Weekdays and Saturdays and Sundays from 9:00 a.m. to 10:00 p.m., any day and time of the week (instruction can be provided from one hour once a week).
6) Teaching materials: All teaching materials are provided free of charge.
7) Online teaching equipment: Equipment and software used in the teacher's home (Zoom, Skype, Line, etc.)
8) Student Offers: We offer students to registered tutors based on the student's language level, purpose and content of the course, day of the week and time of the week, and method of instruction.
9) Selection of contract: Contracts are made on a case-by-case basis, with only those tutors who are available to teach.
10) Payment: Report the number of hours you teach each month to the head office via email, and receive your remuneration for the previous month's teaching on the 15th of the month via bank transfer to the bank account of your choice.
11) Urgent need: 1 most recent online/introductory Danish tutor: A female university student in her early 20s would like to take online/introductory Danish conversation lessons for 60 minutes once a week. (1) We will provide all materials needed to teach (2) Online lessons via Skype (3) 2,000 yen per hour (4) One hour every Monday, Tuesday, or Thursday from 8:00 p.m. (lesson date and time can be adjusted).
募集対象地域 Teaching from the instructor's home in any prefecture in Japan, from Hokkaido to Okinawa (overseas lessons are available upon request)
募集人数 No more than 3 teachers each in all language courses at this time (10 students for English only)
募集期限 The above online Danish tutors are urgently needed. Others are available at any time.
応募資格 1) Those who can teach foreign language conversation online from their homes.
2)Experience teaching a foreign language online (especially conversation instruction)
3)Experience teaching in person or in a classroom, such as private tutoring, is also welcome.
4)You must have a computer or tablet at home connected to a stable internet connection.
(5) You must be able to teach for at least 6 months or longer.
応募方法 If you would like to apply for the urgent position as an online Danish tutor, please make sure to apply using the web form below.
If you would like to register as an online tutor for other languages, please use our own registration form here instead of the web form.
Web Site
You can find more details about our openings in the "Online Language Tutors Wanted" section of our website below.
After registering, we will offer you a teaching position directly as soon as one becomes available.
*Please note again that only Danish tutors can register using the web form below.
募集者名ACE Gaigo, Inc.
業種Dispatching Language Teachers, Online Language Education
応募する▶▶No.16439の詳細情報を見て応募する
2022.7.5 13:46
 Top Home 
No. 16338
募集ジャンルと言語★フリーランス翻訳者様の募集
・ベトナム語→日本語
ポルトガル語→日本語
・タイ語→日本語
・オランダ語→日本語
・etc
※知的財産分野(出願用明細書翻訳、知財判例など)、製品マニュアルやカタログ翻訳、契約書など
また、今後の翻訳事業拡大に向けて、上記以外の言語スキルをお持ちの方、広範囲の分野で翻訳対応が可能な方、特定の分野に特化した方など、たくさんの方のご応募をお待ちしております。
募集対象地域 地域問わず
募集人数 随時
募集期限 随時
応募資格 ★応募条件
・日本の銀行口座をお持ちの方
・Word、Excel、PowerpointなどのOffice製品を扱うことに慣れている方
★求められるスキル
・語学力
・当該分野の専門知識
・当該分野の調査スキル
・PC操作、入力スキル
・クライアントからのスタイルガイドなどに遵守してお仕事ができる方
・丁寧に仕上げることができる方
★その他
・メールのレスポンスが早い方
応募方法 ★弊社Webページ内の応募フォームより、必要事項をご記入の上、ご応募ください。
Web Site
募集者名株式会社協和テクノサービス
業種情報サービス
応募する▶▶No.16338の詳細情報を見て応募する
2022年4月25日13時07分
 Top Home 
No. 16326
募集ジャンルと言語■フルリモート派遣■外資オンライン証券にて英日ポストエディット及び部内アシ!
・翻訳業務、翻訳レビュー(70%)、メール送信、ウェブサイト更新、ウェビナー設定、進行、外部講師スケジュール調整、動画編集(簡単なもの)、外部アナリストとのやりとり、その他マーケティング業務サポート、請求書管理など。
・開始時期:即日~長期、・就業時間:9:00~18:00(時短応談)、・時給:2,000円~※業界経験などに応じてご相談可
募集対象地域 東京都港区
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 ・金融関連の翻訳経験
・Excel:Vlookupご使用可能の方
<歓迎>
・アナリストレポートを読めて理解できる方、優遇
・webサイト更新などの経験がある方、HTMLがわかる方
応募方法 1.まずは履歴書と職務経歴書をお送りください。
2.後ほど(1営業日中)こちらからご連絡させていただきます。
募集者名株式会社クレアーレ
業種人材紹介、人材派遣
応募する▶▶No.16326の詳細情報を見て応募する
2022年4月15日21時30分
 Top Home 
No. 16316
募集ジャンルと言語【募集】国際協力事業の通訳者(未経験者OK)
業務内容:工事現場通訳・会議通訳、施主・協力企業等へのレター作成、アドミ業務等
言語:英語 / フランス語 / スペイン語 / ポルトガル語(フランス語+英語、スペイン語+英語、ポルトガル語+英語)
募集対象地域 全域
募集人数 複数名
募集期限 6月13日
応募資格 【必要な言語レベル】:各言語ビジネスレベル
【必要な学位】:学士あるいは同等程度
【必要な技術資格】:基本的なPCスキル(マイクロソフト、ワード・エクセル・パワーポイント等)
【その他】:
土木・建設関連の技術通訳・翻訳経験者優遇。未経験者も可。
海外での長期勤務可能な方(短期を希望の方はご相談ください。)
心身共にバランスの取れた方
コミュニケーションの得意な方
海外での国際協力事業(ODA)に興味のある方歓迎
応募方法 弊社WEBページより、スタッフ登録フォームWeb Siteに必要事項をご記入の上、ご送信をお願いいたします。
送信データが弊社に届き次第、採用担当者よりメール、もしくはお電話にてご連絡いたします。
募集者名株式会社 テクノ・スタッフ
業種翻訳・通訳業
応募する▶▶No.16316の詳細情報を見て応募する
2022年4月13日10時22分
 Top Home 
No. 16294
募集ジャンルと言語言語:ポルトガル語-日本語
業務内容:在東京ブラジル総領事館での翻訳業務
■期間 2022年4月~6月
■時給 2,400円~(経験、スキルにより応相談)
■日本在住者向け領事館ホームページのポルトガル語→日本語翻訳
 ブラジル本国での大統領選挙キャンペーン情報等の日本語訳
 その他領事業務に関する翻訳業務
■領事館オフィス(品川区)へ出勤しての業務となります。
【2022年3月29日19時12分に追記】■勤務時間:平日 10:00-16:00 ■休日:土日祝日
募集対象地域 東京都
募集人数 1名
募集期限 決定次第終了
応募資格 翻訳業務経験 2年以上
都内(最寄り駅:五反田)へ通勤可能
応募方法 履歴書、職務経歴書をメール添付にて送付。
書類選考の上、面談実施(Zoomを使用)
募集者名株式会社KYT
業種通訳・翻訳業
応募する▶▶No.16294の詳細情報を見て応募する
2022年3月29日19時00分
 Top Home 
No. 16195
募集ジャンルと言語TV業界でのリサーチャーを募集しています。
今回は経験者のみの募集です。
ニュース番組の経験者は優遇します。
【在宅+オフィス】or【完全在宅ワーク】
待遇:時給3000~3500円+消費税
募集言語:英語、スペイン語、フランス語、ドイツ語、韓国語、中国語、ポルトガル語
募集対象地域 都内、または在宅のみ
募集人数 10名ほど
募集期限 決定次第終了
応募資格 ①TV業界経験者
②日本語のライティング力がある方
③リサーチ力のある方
④最新のインターネット情報やSNSに詳しい方
⑤フレキシブルに案件を対応できる方
※TV局でのお仕事ですので、求められるレベルは高いです。
言語力はほぼネイティブレベルじゃないとお仕事できない現場です。
応募方法 履歴書と職務経歴書を添付してメールしてください。まずはトライアルを受けていただいて、そこからオンライン面接を行わせていただきます。
募集者名Bem Map
業種リサーチャー
応募する▶▶No.16195の詳細情報を見て応募する
2022年2月3日06時23分-2月3日16時19分
 Top Home 
No. 16141
募集ジャンルと言語★★日本の映画・ドラマ・アニメのローカライズ★★
・翻訳者 or チェッカー
・募集言語:中南米スペイン語、中南米ポルトガル語、ロシア語、アラビア語、タイ語、イタリア語、ドイツ語
【2021年12月24日11時12分に追記】・映像字幕制作
募集対象地域 不問
募集人数 不問
募集期限 常時、急募
応募資格 ●対象言語のネイティブ翻訳者(国籍・性別・年齢不問)
●弊社のルール・締切りを守れる方、迅速にコミュニケーションが取れる方
●ワード・エクセル所持
●日本のエンタメを海外に発信する意欲のある方
応募方法 ●メールにて履歴書・職務経歴書を送付してください
●メールの件名・ファイル名に氏名と言語名を明記してください
募集者名株式会社ラパン
業種映像・出版・マンガ・ゲームのエンタメ翻訳
応募する▶▶No.16141の詳細情報を見て応募する
2021年12月21日18時29分
 Top Home 
No. 16079
募集ジャンルと言語特殊言語の翻訳/校正ができる方を募集しております。翻訳のみ、校正のみ、両方いずれも可能です。選考方法は言語により異なりますが、対象言語の実績は必ずご提出いただきます。
アムハラ語、アラビア語、インドネシア語、ウルドゥー語、カンボジア語、シンハラ語、スワヒリ語、タイ語、フィリピン語、タミル語、トルコ語、ネパール語、パンジャブ語、ヒンディー語、ベトナム語、ペルシャ語、ベンガル語、ミャンマー語、モンゴル語、(ブラジル)ポルトガル語、(南米、特にメキシコ)スペイン語
募集対象地域 特になし
募集人数 特になし
募集期限 決定次第終了
応募資格 各言語の翻訳実績がある方(★実績を応募書類に記載ください。)
日本語軸、和訳が可能な方
※下記のPC環境が整っていることが前提となります。
 OS:Windows 10以降のOS(Mac OSのみは不可)
 アプリケーションソフト:MS-Office 2013以降
 その他:インターネット接続、メールアドレス、ウイルス対策などセキュリティ管理がなされている。
応募方法 Web Site
の翻訳トライアルフォームからお申し込みください
募集者名株式会社翻訳センター
業種翻訳会社
応募する▶▶No.16079の詳細情報を見て応募する
2021年11月15日14時44分
 Top Home 
No. 16036
募集ジャンルと言語詳細:特許・技術を中心とした翻訳文書のチェッカー(オンサイト勤務・在宅勤務)を募集します。
募集職種:翻訳チェッカー
翻訳言語:
・英語から日本語もしくは日本語から英語
・中国語から日本語もしくは日本語から中国語
・ドイツ語から日本語もしくは日本語からドイツ語
・韓国語から日本語もしくは日本語から韓国語
※日本語以外ネイティブの方歓迎
対応文書:技術文書、特許文書、ビジネス文書、契約書、パンフレット、プレスリリースなど
募集対象地域 大阪、東京(在宅勤務については要相談)
募集人数 各言語で若干名
募集期限 急募
応募資格 応募資格
・翻訳者を目指している方
・TOEIC800以上(もしくは同等レベル以上)
・特許翻訳経験者、チェック経験者優遇
・長期勤務な方優遇
・日本語ネイティブでない方は日本語能力検定1級(N1)もしくは同等レベル以上
・英⇔日以外の言語に対応可能な方大歓迎
(中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などの案件があります。)
・在宅勤務希望者は、チェッカーとしての実務経験1年以上
応募方法 弊社HPまたはメールより、履歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者にのみ面接のご案内をいたします。
Web Site
募集者名株式会社YPS International
業種翻訳・通訳
応募する▶▶No.16036の詳細情報を見て応募する
2021年10月19日13時34分
 Top Home 
No. 15824
募集ジャンルと言語詳細:特許・技術を中心とした翻訳文書の社内校正者(英日/日英)を募集します。
募集職種:翻訳チェッカー(English Checker / Proofreader)
翻訳言語:英語から日本語もしくは日本語から英語
※英語ネイティブの方歓迎
※日本語・英語以外の言語にも対応可能な方歓迎
対応文書:技術文書、特許文書、ビジネス文書、契約書、パンフレット、プレスリリースなど
We are looking for on-site English checkers / proofreaders. The work will be proofreading J -> E translated document from various fields.
【2021年6月18日14時25分に追記】独日翻訳チェッカーも追加で募集いたします。 主に特許明細書などの独日翻訳チェックです。
募集対象地域 大阪、東京(在宅勤務については要相談)
募集人数 若干名
募集期限 急募
応募資格 応募資格
・翻訳者を目指している方
・TOEIC800以上(もしくは同等レベル以上)
・特許翻訳経験者、チェック経験者優遇
・長期勤務な方優遇
・日本語ネイティブでない方は日本語能力検定1級(N1)もしくは同等レベル以上
・英⇔日以外の言語に対応可能な方大歓迎
(中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などの案件があります。)
応募方法 弊社HPまたはメールより、履歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者にのみ面接のご案内をいたします。
Web Site
募集者名株式会社YPS International
業種翻訳・通訳
応募する▶▶No.15824の詳細情報を見て応募する
2021年6月9日17時44分
 Top Home 
No. 15823
募集ジャンルと言語日ポストエディット担当者募集
内容:
機械・オートメーション
企業紹介:弊社は1997年に設立して以来、各業界でトップクラスの多国籍企業の国際化事業をサポートしております。これまで、それぞれの企業のニーズに合わせた翻訳・ローカライゼーションサービスを一貫して提供してきました。私たちは、各分野のエキスパートと協力しながら、業界をリードする技術で、お客様が満足していただけるサービスを提供できるよう日々精進しております。その甲斐あって、短期間で、単一の言語サービス会社から、多言語サービスを展開するサプライヤーへと急成長を遂げました。
募集対象地域 問いません
募集人数 複数名
募集期限 随時
応募資格 1.MTPEに対応できる方
2.機械・オートメーションの知識がある方
3.上記分野の翻訳経験がある方
4.プロジェクトのフィードバックミーティングに参加していただける方
5.Tradosを使用できる方
応募方法 ご興味ある方は、下記の資料をSabrinaまで送付してください。
1)履歴・職務経歴書
2)翻訳実績
募集者名EC Innovations
業種翻訳
応募する▶▶No.15823の詳細情報を見て応募する
2021年6月9日15時03分
 Top Home 
No. 15791
募集ジャンルと言語日本語→スペイン語(特にメキシコ)・ポルトガル語(特にブラジル)翻訳者/校正者を募集。
工業分野:契約書・IT、電機、自動車、機械(設備マニュアル)などの翻訳および校正。
日本語だけでなく、英語からの翻訳も可能な場合には応募の際にお知らせください。
募集対象地域 特になし
募集人数 特になし
募集期限 急募
応募資格 ・ターゲット言語を母語とする方で該当の言語方向の翻訳または校正経験がある方。
・翻訳支援ツール(Memsource、TRADOS)を使用していただける方(Memsourceのライセンスは無償で貸与可能です)。
※トライアルがあります。
※必要なPC環境が整っていることが前提となります。
※応募条件を満たすことを示す内容を記載してください。
ご応募の際は翻訳支援ツール(機械翻訳を含む)のトライアルもお送りします。
【必要なPC環境】
Windows 10以降のOS(Mac OSのみは不可)
アプリケーションソフト MS-Office 2013以降
インターネット接続、メールアドレス、ウイルス対策などセキュリティ管理
応募方法 Web Site
募集者名株式会社翻訳センター
業種翻訳会社
応募する▶▶No.15791の詳細情報を見て応募する
2021年5月18日14時23分
 Top Home 
No. 15779
募集ジャンルと言語■募集ジャンルと言語
日ポストエディット担当者募集
MTPEに対応していただける方のご応募をお待ちしています!
内容:
英語→日本語のMTPEです。動画の字幕を機械で訳出したものを編集していただきます。動画は1分程度、150ワード前後です。
募集対象地域 問いません
募集人数 複数名
募集期限 随時
応募資格 1.MTPEに対応できる方
2.単価は0.022USD/ワード
機械で訳出した文章を編集していただく業務であるため、予算は限られていますが、対応していただける方のご応募をお待ちしております。
企業紹介:EC Innovationsは1997年に設立して以来、各業界でトップクラスの多国籍企業の�国際化事業をサポートしております。EC Innovationsはこれまで、それぞれの企業のニーズに合わせた翻訳・ローカライゼーションサービスを一貫して提供してきました。私たちは、各分野のエキスパートと協力しながら、業界をリードする技術で、お客様が満足していただけるサービスを提供できるよう日々精進しております。その甲斐あって、短期間で、単一の言語サービス会社から、多言語サービスを展開するサプライヤーへと急成長を遂げました。
応募方法 ご興味ある方は、下記の資料をSabrinaまで送付してください。
1)履歴・職務経歴書
2)翻訳実績(あれば)
募集者名EC Innovations
業種翻訳
応募する▶▶No.15779の詳細情報を見て応募する
2021年5月12日18時42分
 Top Home 
No. 15759
募集ジャンルと言語We now have huge multilingual projects running till the end of next year.
Project nature: Translation/Editing/Proofreading
Volume: Ten of millions of words
Languages: Chinese English, Chinese/English Japanese/Korean/French /Russian/Spanish/Italian /Portuguese/German/Thai /Arabic/Vietnamese/Indonesian
Field: Game
募集対象地域 Anywhere
募集人数 100
募集期限 December 12, 2022
応募資格 Job Requirements:
Translate, review and proofread content in your language according to existing quality standards.
Analyze and resolve culturally sensitive issues for your region to eliminate potential risks.
Work closely with our team to ensure high localization quality.
1-3 years relevant experience in game
Proficiency in MS Office and CAT Tool
Budget: Depends on the subject-matter domain and your quality
応募方法 Web Site
Synergy Translations is a translation agency based in Guangzhou, China.
募集者名Guangzhou Synergy Translations Co., Ltd.
業種Translation
応募する▶▶No.15759の詳細情報を見て応募する
2021年4月25日19時12分
 Top Home 
No. 15695
募集ジャンルと言語日⇔英語、韓国語、ポルトガル語
募集対象地域 横浜市港南区まで通勤できる範囲
募集人数 適時
募集期限 2021年3月19日まで
応募資格 横浜市港南区を派遣先として以下の条件で労働者派遣者として勤務可能な方
■英語 週4回:10:00~16:00 (曜日は後に協議により決定)勤務で通訳翻訳を担当して頂ける方
※TOEIC800点以上,TOEFL570点以上又は英検準1級以上のいずれかの基準を満たす者。
■韓国語 週1回:10:00~16:00 (曜日は後に協議により決定)勤務で通訳翻訳を担当して頂ける方
ポルトガル語 週1回:10:00~16:00 (曜日は後に協議により決定)勤務で通訳翻訳を担当して頂ける方
応募方法 メールで経歴、実績書と時間給を明記してご応募ください。
お仕事の詳細は上記内容を確認後、返信と一緒にお送り致します。
募集者名株式会社ディ・アンド・ワイ
業種翻訳会社
応募する▶▶No.15695の詳細情報を見て応募する
2021年3月17日09時29分
 Top Home 
No. 15646
募集ジャンルと言語法律用語(特に家族法に関連する用語)に精通している翻訳者及びネイティブチェッカー。
【翻訳者】
英仏、仏英 / 日独、独日、英独 / 日西、西日、英西 / 日葡、葡日、英葡 / 日伊、伊日 / 日タイ、タイ日
【ネイティブチェッカー】
日仏、英仏 / 日独、英独 / 日西、英西 / 日葡、英葡 / 日伊 / 日タイ
※複数言語のご依頼も承ります。
募集対象地域 不問
募集人数 各1名
募集期限 【急募】本日中!!
応募資格 裁判所に提出する資料、判決謄本、行政関連資料等(例えば、戸籍謄抄本、婚姻受理
証明書、婚姻条件具備証明書、離婚届)、診断書等の翻訳及びネイティブチェックを行った実績がある方。
本件は省庁の入札案件となります。
昨今の情勢の影響により、相場がかなり下げられることが予測されるため
通常より価格を下げてのご依頼となること、ご理解の上ご検討くださいますようお願い申し上げます。
※弊社の希望単価につきましてはご応募後にお知らせいたします。
応募方法 弊社メールアドレスに下記情報をお知らせください。
・履歴書
・応募資格に適していることが分かる経歴書。(法律関連実績が分かればOK)
・対応可能言語
・希望する文字単価
募集者名株式会社D&Y
業種翻訳会社
応募する▶▶No.15646の詳細情報を見て応募する
2021年2月26日10時39分
 Top Home 
No. 15643
募集ジャンルと言語下記言語の法律用語(特に家族法に関連する用語)に精通している翻訳者及びチェッカー。
英語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、ロシア語、イタリア語、韓国語、タイ語
※複数言語のご依頼も承ります。
募集対象地域 在宅で行っていただくので地域は不問です。
募集人数 各国1人
募集期限 急募!!(2/25まで)
応募資格 ■応募資格
裁判所に提出する資料、判決謄本、行政関連資料等(例えば、戸籍謄抄本、婚姻受理
証明書、婚姻条件具備証明書、離婚届)、診断書等の翻訳及びネイティブチェックを行った実績がある方。
本件は省庁の入札案件となります。
昨今の情勢の影響により、相場がかなり下げられることが予測されるため
通常より価格を下げてのご依頼となること、ご理解の上ご検討くださいますようお願い申し上げます。
※弊社の希望単価につきましてはご応募後にお知らせいたします。
応募方法 弊社メールアドレスに下記情報をお知らせください。
・履歴書
・応募資格に適していることが分かる経歴書。
・対応可能言語
・希望する文字単価
募集者名株式会社D&Y
業種翻訳会社
応募する▶▶No.15643の詳細情報を見て応募する
2021年2月24日10時30分
 Top Home 
No. 15637
募集ジャンルと言語詳細:特許・技術を中心とした翻訳文書の社内校正者(英日/日英)を募集します。
募集職種:翻訳チェッカー(English Checker / Proofreader)
翻訳言語:英語から日本語もしくは日本語から英語
※英語ネイティブの方歓迎
※日本語・英語以外の言語にも対応可能な方歓迎
対応文書:技術文書、特許文書、ビジネス文書、契約書、パンフレット、プレスリリースなど
We are looking for on-site English checkers / proofreaders. The work will be proofreading J -> E translated document from various fields.
募集対象地域 大阪、東京(在宅勤務については要相談)
募集人数 若干名
募集期限 急募
応募資格 応募資格
・翻訳者を目指している方
・TOEIC800以上(もしくは同等レベル以上)
・特許翻訳経験者、チェック経験者優遇
・長期勤務な方優遇
・日本語ネイティブでない方は日本語能力検定1級(N1)もしくは同等レベル以上
・英⇔日以外の言語に対応可能な方大歓迎
(中国語、韓国語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語などの案件があります。)
応募方法 弊社HPまたはメールより、履歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者にのみ面接のご案内をいたします。
HP→Web Site
募集者名株式会社YPS International
業種翻訳・通訳
応募する▶▶No.15637の詳細情報を見て応募する
2021年2月18日14時58分
 Top Home 
No. 15633
募集ジャンルと言語<翻訳者、ネイティブチェッカー大募集>
多言語翻訳案件増加に伴い、以下記載の言語のフリーランス翻訳者とフリーランスネイティブチェッカーを募集しております。
(主な分野)労務・人事、政治・経済、ビジネスなど
【言語】
英語、中国語(簡体・繁体)、ポルトガル語、スペイン語、タガログ語、タイ語、インドネシア語、ペルシャ語、ミャンマー語、ネパール語、カンボジア語、モンゴル語
【2021年2月18日08時56分に追記】ご連絡者多数頂きましたため、募集言語を以下に変更致します。 ポルトガル語、タガログ語、タイ語、インドネシア語、ペルシャ語、ミャンマー語、ネパール語、カンボジア語、モンゴル語 また、ポストエディターの募集も行っております。
募集対象地域 全国
募集人数 不問
募集期限 随時
応募資格 ・労務人事、政治経済、ビジネス関連の翻訳経験者優遇
・翻訳経験3年以上
・Word/Excel/Power pointが使用できる方
応募方法 まずは履歴書、職務経歴書をメールにてお送りください。
募集者名K'sインターナショナル株式会社
業種翻訳・通訳・人材派遣
応募する▶▶No.15633の詳細情報を見て応募する
2021年2月16日16時04分
 Top Home 
No. 15566
募集ジャンルと言語ポルトガル語⇔日本語逐次通訳 
【内容】本件のエンドクライアント(U社)の鉄鋼ラインシステムの更新の一部を T社が担当するにあたり、システムのトレーニングや製品の立ち合い試験を神戸事業所内で行う。
【参加】トレーニー16名が来日予定
【料金】終日料金22,400円(税込)×44日として=概算985,600円(税込)
※実稼働分の残業代1時間当たり3,500円(税込)
※交通費実費
【特記】通訳者様ご自宅からの通勤・退勤を想定しております。
募集対象地域 兵庫県神戸市兵庫区内に日帰りで通勤可能エリア
募集人数 3名 ※1名体制 ×3グループ
募集期限 決定次第終了
応募資格 相応の通訳のご経験
履歴書及び業務経歴書(実績表)をご提供いただける方
応募方法 メールにてご応募ください。
募集者名株式会社 通訳翻訳舎
業種通訳・翻訳
応募する▶▶No.15566の詳細情報を見て応募する
2021年1月8日17時36分
 Top Home 
No. 15426
募集ジャンルと言語会議通訳者募集
言語:日本語ーポルトガル語
ポルトガル語も欧州系なのか南米系なのか合わせて
ご教示頂けますと助かります
募集対象地域 都内近郊
募集人数 特に定めず
募集期限 随時
応募資格 会議通訳経験3年以上
日本国籍でない方はJLPT N1の保持者もしくは同等レベルの方
日本政府のお仕事の経験がある方尚優遇
その場合には官公庁名も経歴書に記載頂ければ助かります
応募方法 ※メールの件名に「ポルトガル語通訳応募」と必ず言語名を明記すること
履歴書及び通訳実績リストを一緒にメールにて送付願います
合わせて専門分野も記載頂けますと助かります。
半日料金
全日料金
Hourly 料金
をお知らせください(WEB Meeting の場合はHourly 料金)
募集者名株式会社ケーソフトエンタープライズ
業種通訳・翻訳業
応募する▶▶No.15426の詳細情報を見て応募する
2020年9月14日12時44分
 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

●放送通訳者・放送翻訳者募集 (株)アテネ総合翻訳事務所●

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海