■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年7月1日10時17分

[ 最新の30件を表示 ]

No.13518
募集ジャンルと言語・正社員(通訳/翻訳関連業務)
・言語:日本語、英語
【条件】月~金 9:00~18:00◆勤務地:東京都立川市(本社)◆月給32万円(残業20h含)+賞与(最低ライン、応相談)、昇給有 ◆社保、有給、夏季・年末年始休暇
【仕事内容】1.役員の出張手配(航空券、宿泊、会食)、スケジュール管理、現地でのイベント・行動予定の連絡調整 2.クライアントと社内担当者間での逐次通訳 3.マネジメント、教育関連 4.現地出店先での責任者研修の通訳、マニュアル・契約書の翻訳チェック
【2018年5月18日12時26分に追記】企業名:(株)道とん堀
募集対象地域通勤範囲内
募集人数2~3名
募集期限募集終了
応募資格・日本語ネイティブ、日本国籍または永住権のある方。男性が望ましい
・40代前半まで(応相談)
・日英通訳/翻訳の実務経験2年以上(応相談)
・企業での通訳/翻訳経験が最低3年以上(応相談)
・ビジネスセンスがあり、やる気のある方。仕事を推進していく上で必要なことを、企画/実行できる能力があること
・国内外の出張に同行できる方
・重要商談の逐次通訳が出来る方。ある程度長く話されても、論旨がずれずに通訳できること(同時通訳/ウィスパリングは不要)
※通訳/翻訳に関する専門学位があれば尚可
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13517
募集ジャンルと言語■時短OK■英語ネイティブエディター
外注翻訳者からの英文書類の編集(内容:アニュアルレポートやCSRレポート、決算短信、PPT資料、プレスリリース等の企業発行物)。
・時間:09:00~18:00のうち1日4時間~、※勤務時間はご相談ください。・時給:2,000円~3,000円。
募集対象地域千代田区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格■英語を母国語(アメリカ英語、ヨーロッパ英語等)とする方
■2年前後の編集経験:エディットやプルーフリーディング、ライティング経験者
■PCスキル(マイクロソフトソフト・オフィスやインターネット検索など)
※企業の財務関連資料の制作の経験があればプラス
※複数プロジェクトに同時に携わることのでき、優れた編集技能のある経験者
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13516
募集ジャンルと言語English Japanese translation of any kind of field.
募集対象地域Anywhere work as a remote
募集人数no limited
募集期限31 December 2018
応募資格Dear Linguists
I hope this email finds you well.
My name is Duy and I am project coordinator at Asian Trust Translation.
We're looking for the translators who can translate ENJP in Documents into Document. Our customers have come from the different business field and therefore everyone welcomes to apply us with your updated CV and also with the rate.
Regards
Duy
応募方法Please send your CV to directly our email
募集者名Asian Trust Global Co, Ltd
業種Translation
 応募する▶▶No.13516の詳細情報を見て応募する
2018.5.17 22:00
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13515
募集ジャンルと言語【建機関係の翻訳経験者募集】
SDLジャパンでは建設機械に関する翻訳・レビューをお願いできる方を募集しています(英日)。
翻訳・レビューをお願いする内容は
(1) 建設機械に関する技術的な内容
(2) ニュースリリースなどビジネス翻訳の内容
の大きく2つがあります。
募集対象地域在宅
募集人数複数名
募集期限2018年6月30日
応募資格■必須スキル
・建設機械関係の技術的な知識をお持ちの方
・SDL Trados Studio 2014以降を所有している方
■あれば歓迎のスキル
・マーケティング翻訳を得意としている方
・Post Editingの経験がある方(翻訳対象が建機以外だった場合も含めて)、ご経験がなくてもPost Editingに関心がある方も歓迎します。
応募方法下記の弊社採用システムからご応募ください。
アクセス後に「SDLをどのようにしてお知りになりましたか?」 という項目がありますので、「キャンペーン」 を選んで、「具体的にお答えください」欄に「Honyakusha Directory - Construction」と入力してください。
仮応募後に、本応募ページの案内が届きます(翌営業日目安)。そこで情報入力が完了した後に、書類選考をおこないます
【重要】
※入力する情報は、お名前も含めてすべて半角英数字で入力してください。
※本応募時にアップロードするCVは、和文と英文を1ファイルにまとめてください。ファイル名には半角英数字のみ使用してください。
お手数をおかけして申し訳ございませんが、あらかじめご了承くださいますようお願いいたします。
Web Site
募集者名SDLジャパン
業種翻訳
 応募する▶▶No.13515の詳細情報を見て応募する
2018年5月17日19時53分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13514
募集ジャンルと言語通訳者(全言語)
[特に中部地方にお住まいで英語、中国語、ドイツ語、ポルトガル語でスキルAの方]
募集対象地域名古屋市及び隣接地域、隣接県、日本国内全県、世界全地域
募集人数制限なし
募集期限募集終了
応募資格登録して頂ける通訳者を求めています。
分野は全分野です。特に自動車関係が多いです。秘密保持を堅持し、情報管理が出来る方。登録時に秘密保持契約をしていただきます。レア言語の方もご応募ください。海外現地の方もご応募ください。feeはご提案ください。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13513
募集ジャンルと言語 We’re looking for candidates experienced in Marketing translations for one of our international clients in the specify industry.
募集対象地域Anywhere
募集人数100
募集期限June 15 2018
応募資格TransPerfect, a world leader in professional translation services, is looking for qualified English into Japanese translators interested in long term freelance collaboration and willing to join our network of TLC certified linguists.
We receive a lot of work on a regular basis so we need to set a team of linguists for this account.
Applicants must:
・ Be a native speaker of Japanese
・ Have a college degree and 2 years translation experience OR no degree and 5 years translation experience.
・ Produce documented proof of educational background
・ Document practical/translation experience in his/her area of expertise
応募方法Interested parties please fill in our online application: Web Site
***And reference this posting and my name: Xiwen Xian.
募集者名TransPerfect
業種Translation services
 応募する▶▶No.13513の詳細情報を見て応募する
2018.5.17 11:12
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13512
募集ジャンルと言語◆日本語ランゲージ・スペシャリスト(正社員)◆
現在、日本語ランゲージ・スペシャリストを募集しています!ウェブサイト、アプリ、メールマガジンをはじめとする各種プロダクトの日本語版の品質管理をすることが主な職責で、マーケットに関する高度な専門知識、言語や翻訳への情熱を活かしながらプロダクトの品質管理・改善を繰り返し、カスタマーにとって最高のプロダクトを提供することに貢献できるお仕事です。正社員のポジションで、勤務地は東京または大阪オフィスとなります。
募集対象地域東京または大阪
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格■主な仕事内容■
・ コンテンツを日本市場に最適なものに翻訳・ローカライズ
・ 英語で書かれたオンラインコピーを、日本のカスタマーにとって魅力的な文章に翻訳・ローカライズ(媒体例:ウェブサイト、アプリ、メルマガ)
・ Booking.comの日本語版プロダクトの品質チェック、用語集やスタイルガイドの作成・更新
・ 多言語の翻訳チームや他部署との連携を通じたローカライズプロジェクトのサポート(例:言語関連の各種調査、データ集積・分析、ウェブサイトおよび日本人カスタマー向けサービスの最適化)フリーランス翻訳者の品質管理・マネジメント(業務例:新規翻訳者のトライアル評価、翻訳者の品質モニタリングおよびフィードバック)
■応募資格■
・ 四年制大学卒業あるいは同等の学位
・ 日本語(ネイティブレベル)、英語(ビジネスレベル)スキル
・ ウェブサイトコンテンツやマーケティング分野での翻訳・コピーライティングの実務経験
・ ウェブサイトのローカライズ、市場調査の実務経験
・ 顧客視点で考えられる方
・ PCスキル、翻訳支援ツールの使用経験(必須ではない)
・ 柔軟性や正確性を持ち、マルチタスクを楽しめる方/ 論理的思考力と高い分析力を持った方
・ 積極的に仕事に取り組む自主性があり、チームワークを大切にできる方
・ 前向きに明るく仕事に取り組める方
・ オンライン宿泊予約サイト、ホテルまたは旅行業界での実務経験(必須ではない)
応募方法弊社の人事担当者(Sunny Ye)までメールにてご連絡いただくか、弊社ウェブサイトの採用ページよりご応募ください。また、現在12ヵ月間の契約社員のポジションも合わせて募集しておりますので、詳しくはお問い合わせください。
募集者名Booking.com Japan K.K.
業種IT
 応募する▶▶No.13512の詳細情報を見て応募する
2018年5月15日18時48分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13511
募集ジャンルと言語【急募!】リサイクル施設等視察時の日中同行通訳者募集(大阪・兵庫)
■日時:5月25日(金)8:00~19:00(予定)
■派遣先企業:環境・特装車事業の日本メーカー
■場所:大阪府八尾市⇒兵庫県三木市
■内容:来日中国人顧客(5人)に対するリサイクル施設等視察時の日中同行通訳
■言語:日本語⇔中国語逐次通訳
■料金:※お問い合わせ下さい
■交通費:実費支給
募集対象地域大阪、兵庫等
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・日本語⇔中国語逐次通訳経験者
・リサイクル事業(ゴミ収集車等)に関する知識・経験があれば尚良
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13510
募集ジャンルと言語正社員募集!
◆職種:翻訳/通訳コーディネーター兼中国語チェッカー(日本語ネイティブ)
◆主な業務内容:翻訳/通訳案件の進行管理及び品質管理
◆勤務日:月~金(土日祝休) 9:30~18:30(休憩1時間)
◆待遇:経験・能力により応相談、各種社会保険完備
募集対象地域東京都中央区・茅場町まで通勤可能な方
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・中国語がビジネスレベル以上の日本語ネイティブ
・Word・Excel・PowerPointの基本操作ができる方
・コニュニケーション能力の高い方
◆あれば歓迎のスキル◆
翻訳業界で実務経験がある方。
中→日、日→中の翻訳または校閲の実務経験をお持ちの方。日本語のライティングや校正経験のある方。
応募方法・メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書データをご送付下さい。
・メールのタイトルは【翻訳者ディレクトリ・社員募集】としてください。
・選考方法:書類選考後、翻訳のテスト(在宅)をお願いします。合格者には面接に進んでいただきます。
※応募書類は返却いたしませんのでご了承ください。お電話でのお問い合わせはご遠慮いただけますようお願いいたします。
募集者名株式会社アミット
業種翻訳・通訳・海外調査
 応募する▶▶No.13510の詳細情報を見て応募する
2018年5月14日16時17分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13509
募集ジャンルと言語■案件:【海運業界】16:00までの時短OK*船級協会での翻訳専任ポジション
■雇用形態:派遣
■時給:2,000円~(スキルとご経験により最終決定) ※交通費は時給に含む
■勤務時間:9:00~17:00 or 16:00(休憩1h)
■勤務日:週3日(土日祝日休)
※繁忙期は週3日以上ご勤務いただく可能性あり(ご相談可)
■残業:ほぼ無し
■期間:2018年6月~長期(就業開始時期ご相談可能)
■業務内容:就業規則等の社内文書の翻訳/役所からの文書の翻訳/プロジェクトやセミナー資料の翻訳 等
募集対象地域■最寄駅:横浜駅
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格■必須
実務としての翻訳経験3年以上
■尚可
海運業の知識があれば尚可
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13508
募集ジャンルと言語Urgent need of English to Japanese translators
17-page Articles of Corporation
募集対象地域Online
募集人数Several
募集期限ASAP
応募資格Please contact by email and provide your background information in the following template:
1.Name
2.Nationality
3. Current location
4. Education
5. Languages (native, near-native, advanced, intermediate, basic)
6. Major or expertise
7. Major work experience
8. Your CV
応募方法by email
募集者名WeLead Translations
業種Private
 応募する▶▶No.13508の詳細情報を見て応募する
2018.5.12 11:51
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13507
募集ジャンルと言語■学術分野の和英翻訳・英和翻訳(主に研究論文や報告書など)
■募集分野:獣医学、歯科・口腔外科、人文/社会
募集対象地域日本国内/海外(フリーランス)
募集人数制限なし
募集期限募集終了
応募資格■翻訳経験3年以上
■学術分野や論文の翻訳経験のある方(獣医学、歯科・口腔外科、人文/社会分野の専門知識、背景を持つ方)
※平日の日中にメールでの連絡が取りやすい方を歓迎致します。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13506
募集ジャンルと言語※公的機関でのオンサイト翻訳通訳(中国語⇒日本語)募集!
1.場所:東京都国分寺・立川・府中近郊の公的機関
2.仕事内容 (中国語通訳翻訳)
 (1) 中国語の手紙の翻訳
 (2) 若干の中国語通訳
 (3) 手紙以外の中国語翻訳
3.勤務時間:9時00分~17時00分(休憩1時間)
4.日程:週1~2日(平日)
5.報酬予定金額:時給1,150円(交通費込)
募集対象地域東京都国分寺・立川・府中近郊
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格中国語の翻訳通訳実務経験をお持ちの方。
外国籍の方の場合、N1級もしくは同等レベルの日本語能力をお持ちの方。
応募方法履歴書、職務経歴書を添付の上、メールでご応募ください。
ご不明点等ございましたらメールでお問い合わせください。
ご応募をお待ち致しております。
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.13506の詳細情報を見て応募する
2018年5月11日10時32分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13505
募集ジャンルと言語■日時:6月1日(金)午前 8:00~9:30
■場所:兵庫県明石市魚住(魚住駅からタクシーで5分程度)
■内容:集会時での外国籍社員に対する挨拶文通訳
■言語:日本語⇔英語通訳
■料金:お問い合わせ下さい
■交通費:実費支給
■その他:事前に作成された挨拶文を英語で同時に通訳します。挨拶文は用意出来次第送付致しますが、訂正後の確定版は前日送付の予定です。実際の通訳時間は、挨拶「8:30~8:50」、献花式「9:00~9:10」の30分程度です。献花式では、司会者の「黙とう」などの指示を通訳します。
募集対象地域大阪、兵庫
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・日本語⇔英語通訳経験者
・通勤可能な方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13504
募集ジャンルと言語対象職種:チェッカー
業務内容:技術翻訳の校正作業
原文と翻訳文を付き合わせて、ケアレスミス、訳抜け、誤訳、スタイルの不備などを修正する業務です。
言語:日本語→英語(割合は少ないですが、英語→日本語も有り)
勤務形態:在宅フリーランス
報酬:出来高払い。原文1円~/文字
募集対象地域日本国内のみ
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格 ■必須スキル
  ・チェッカー経験者(または翻訳経験者)
  ・英文読解できる方
  ・Tradosをお持ちの方(または使用経験があり、購入予定がある方)
  ・基本的なPCスキル(Word、Excel、Eメール)
■あれば歓迎のスキル
  ・技術分野(機械、半導体、IT、化学)の英文チェックあるいは翻訳経験
  ・QA DistilerなどのQAツールを使用した機械的なチェック作業の経験
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13503
募集ジャンルと言語IT、コンサルティング、マーケティング分野の英訳者(日本人)
※弊社ではプレスリリース、印刷物やWeb掲載資料など、可読性が求められる業務文書を多く取り扱っております。
募集対象地域日本及び海外
募集人数複数名
募集期限募集終了
応募資格■必須のスキル:
・フリーランス翻訳歴3年以上
・IT、マーケティング分野の翻訳経験
・Microsoft Word/Excel/PorwerPointの操作可能
■あれば歓迎のスキル:
・英語圏在住歴
・コンサルティング業界での就業経験
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13502
募集ジャンルと言語IT、コンサルティング、マーケティング分野の和訳レビューアー
※弊社ではプレスリリース、印刷物やWeb掲載資料など、可読性が求められる業務文書を多く取り扱っております。
募集対象地域日本国内のみ
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格■必須のスキル:
・フリーランス翻訳歴3年以上
・IT、マーケティング分野の翻訳経験
・日本在住の方
・Microsoft Word/Excel/PorwerPointの操作可能
■あれば歓迎のスキル:
・コンサルティング業界での就業経験
応募方法履歴書及び職務経歴書をご送付ください。書類選考後、トライアルをさせていただきます。
募集者名有限会社TMJ Japan
業種通訳翻訳業務
 応募する▶▶No.13502の詳細情報を見て応募する
2018年5月10日14時43分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13501
募集ジャンルと言語ITコンサルティング会社向け資料(システム仕様書、設計資料など)の英訳レビュー
※弊社は、大手ITコンサルティング会社の翻訳資料を多く取り扱っております。
募集対象地域日本国内のみ
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格■必須のスキル:
・フリーランス翻訳歴3年以上
・IT、マニュアル、システム資料等の翻訳経験
・日本在住の方
・Microsoft Word/Excel/PorwerPointの操作可能
■あれば歓迎のスキル:
・コンサルティング業界での就業経験
応募方法履歴書及び職務経歴書をご送付ください。書類選考後、トライアルをさせていただきます。
募集者名有限会社TMJ Japan
業種通訳翻訳業務
 応募する▶▶No.13501の詳細情報を見て応募する
2018年5月10日14時41分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13500
募集ジャンルと言語【英語 パナガイド同時通訳者募集】
◆言語:英語⇒日本語
◆勤務地:東京都内
◆業務内容:科学系のレクチャーにて、登壇される講師のレクチャー内容を日本語出しして頂きます。
※台本が用意されますが、アドリブで展開される場面も想定されます。
◆2日間限定のお仕事になります。
日時:2018年9月15日(土)、9月16日(日)※両日とも終日拘束となります。
※9月13日(木)に講師の方との事前顔合わせがあります。
◆報酬:7万円/日
募集対象地域首都圏
募集人数2名
募集期限急募
応募資格【必須】
・英語⇔日本語の同時通訳経験がある
【望ましい】
・科学系(認知神経科学)のワードや知識に明るい方
・講師の方のユーモアを上手く日本語で表現できる方
応募方法【応募】メールアドレスまで応募のご連絡をお送りください。
【添付物】応募メールに下記添付頂けますと幸いです。
(1)履歴書
(2)これまでの実績
募集者名株式会社インジェスター
業種翻訳・通訳・外国人スタッフ派遣
 応募する▶▶No.13500の詳細情報を見て応募する
2018年5月10日13時58分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13499
募集ジャンルと言語募集ジャンル:技術翻訳(マニュアルなど)
言語ペア:日>英
募集対象地域指定なし
募集人数2~3名程度
募集期限募集終了
応募資格★技術翻訳の経験が3年以上あること
★英語がネイティブであること
★CATツールを使用できること
★専業翻訳者であること
*海外にお住まいの場合、翻訳料金は、ペイパル又はWestern Union(楽天銀行)のみになります。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13498
募集ジャンルと言語Japanese to English Legal Translation Jobs (freelance)
募集対象地域Anywhere
募集人数Multiple
募集期限募集終了
応募資格☆ Experience in contract translation (especially share transfer agreement and construction contract)
☆ More than 2-3 years of legal translation experience
☆ Experience in law firms (not a requirement)
☆ Experience in financial industry (not a requirement)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13497
募集ジャンルと言語【人材派遣】ITクラウドサービス企業での英語翻訳レビューアー 派遣スタッフ募集!東京都港区(汐留)
◆言語 英語⇒日本語
◆業務内容
・WEBサイトコンテンツのクラウドサービス概要、システム仕様書、機能設定方法、操作方法、UI等の、機械翻訳(英語→日本語)のアウトプットのレビューおよびゼロからの翻訳
・文法的に正しい文書で、原文の意味を理解して一般的なIT技術用語を用いたわかりやすい日本語へのレビュー
・レビューポイントや品質レベルは、派遣先の社員の方と打合せをしながら明確にしていきます。
◆勤務 月~金(土日祝はお休み) 9:00-17:45 (休憩1時間 実働7時間45分)
◆時給 2,600円 ※スキルにより応相談
◆就業期間 7月~長期 ※6月開始希望の方はご相談ください
募集対象地域首都圏全域 (就業先は東京都港区)
募集人数1名
募集期限急募(決定次第終了)
応募資格・TOEIC 900以上の英語力
・IT企業での技術翻訳経験 3年以上
・ITテクニカルライティング もしくは IT関連の翻訳経験必須
・機械翻訳は未経験でも興味があれば可
・エンジニア経験があれば尚可
・配属先には複数名の翻訳レビュー担当者が所属するので、チーム内でのコミュニケーションが円滑に取れる方
応募方法応募用のメールアドレス宛にご連絡ください。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ 採用D係
業種通訳/翻訳/人材派遣
 応募する▶▶No.13497の詳細情報を見て応募する
2018年5月9日16時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13496
募集ジャンルと言語■紹介予定派遣OR期間限定(即~9月)■英語ネイティブ編集者!
外注翻訳者が作業した英文編集(内容:アニュアルレポートやCSRレポート、決算短信、PPT資料、プレスリリース等の企業発行物)。
・時間:10:00~18:00(休憩1時間 実働7時間)残業:0~40時間/月、月~金、繁忙月は土日出勤あり。・時期:11月~6か月派遣後、双方合意で契約社員。・時給:2,000円~2,800円(※期間限定の場合、3,000円以上も応談)。
募集対象地域東京都千代田区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格■英語を母国語とする方(アメリカ英語、ヨーロッパ英語等)
■2年以上の編集経験:エディットやプルーフリーディング、ライティング経験者
■PCスキル(マイクロソフトソフト・オフィスやインターネット検索など)
※企業の財務関連資料の制作の経験があればプラス
※複数プロジェクトに同時に携わることのでき、優れた編集技能のある経験者
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13495
募集ジャンルと言語【人材派遣】外資系IT企業での翻訳者募集!(乃木坂)
◆言語 日本語⇔英語
◆業務内容
・ITインフラの導入プロジェクトにおける、オフショアチーム(インド)との打ち合わせでの同時通訳・翻訳業務(通訳90% 翻訳10%)
・ITシステム導入に関しての、クライアントとインド人技術者間の定例ミーティング、技術的な打ち合わせ時の通訳およびドキュメント類の翻訳
◆勤務 月~金 9:00~18:00 (休憩1時間 実働8時間)
◆時給 2,800円
◆就業期間 即日~2018年12月末まで(延長の可能性あり)
募集対象地域首都圏全域 (就業先は東京都港区)
募集人数1名
募集期限急募(決定次第終了)
応募資格・TOEIC 900以上の英語力
・通訳経験3年以上(同時通訳必須)
・IT分野での通訳翻訳経験
・弊社のトライアルにご対応いただきます
・基本的なPCスキル(MS Office Word、Excel、PowerPoint必須)
・チームでの業務が円滑にできる方
・英語レジュメのご提出が必要になります
応募方法応募用のメールアドレス宛にご連絡ください。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ 採用D係
業種通訳/翻訳/人材派遣
 応募する▶▶No.13495の詳細情報を見て応募する
2018年5月9日15時20分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13494
募集ジャンルと言語【人材派遣】外資系IT企業での通訳・翻訳者募集!(天王洲アイル)
◆言語 日本語⇔英語
◆業務内容
・ITインフラの導入プロジェクトにおける、オフショアチーム(インド)との打ち合わせでの同時通訳・翻訳業務(通訳90% 翻訳10%)
・ITシステム導入に関しての、クライアントとインド人技術者間の定例ミーティング、技術的な打ち合わせ時の通訳およびドキュメント類の翻訳
◆勤務 月~金 9:00~18:00 (休憩1時間 実働8時間)
◆時給 2,800円
◆就業期間 即日~2018年12月末まで(延長の可能性あり)
募集対象地域首都圏全域 (就業先は東京都港区)
募集人数1名
募集期限急募(決定次第終了)
応募資格・TOEIC 900以上の英語力
・通訳経験3年以上(同時通訳必須)
・IT分野での通訳翻訳経験
・弊社のトライアルにご対応いただきます
・基本的なPCスキル(MS Office Word、Excel、PowerPoint必須)
・チームでの業務が円滑にできる方
・英語レジュメのご提出が必要になります
応募方法応募用のメールアドレス宛にご連絡ください。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ 採用D係
業種通訳/翻訳/人材派遣
 応募する▶▶No.13494の詳細情報を見て応募する
2018年5月9日15時13分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13493
募集ジャンルと言語業務内容:ポストエディター(製造メーカーにおける技術文書の日英機械翻訳文をポストエディット)
言語:日本語→英語
勤務形態:在宅フリーランス
報酬:出来高払い
募集対象地域特になし
募集人数特になし
募集期限募集終了
応募資格ポストエディットの経験者(基本的な翻訳スキルに加え、機械翻訳の特性や癖を理解し、適切に修正できる)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13492
募集ジャンルと言語★日本のアニメ/ドラマの字幕制作★
日本語から下記の言語に翻訳orチェックできる方(在宅)
(1)ドイツ語(2)南米ポルトガル語
募集対象地域特になし
募集人数特になし
募集期限急募
応募資格●弊社のルール・締切りを守れる方、迅速にコミュニケーションが取れる方
●映像再生ソフト、エクセル・ワードをお持ちの方
●希望言語ネイティブor相応の言語力をお持ちの方
応募方法●メールで履歴書・職務経歴書をファイル添付で送付
●メールの件名・ファイル名に、「氏名&言語名」を明記
●メールの本文にフリーor副業を簡潔に明記
ご連絡を頂いた方には業務の詳細をお知らせいたします。
不明点はお気軽にお問い合わせください。
募集者名株式会社 ラパン
業種映像・出版・ゲームに関連するエンタメ翻訳業務
 応募する▶▶No.13492の詳細情報を見て応募する
2018年5月9日12時36分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13491
募集ジャンルと言語【急募】グローバルな職場での社内翻訳(主に和英)【週1日からOK】
チームメンバーの半数以上が外国人(英国、米国、ヨーロッパ系)の、エキサイティングな職場で主に【和→英】の翻訳をお願いします。直属の上司はイギリス人、仕事の指示や連絡事項なども全て英語で、帰国子女の方や、留学経験、海外滞在経験のある方にご活躍いただけます!オフィス勤務経験があるほうが早く馴染めるかと思いますが、飲食などの接客経験、プライベートでのサークル活動等によりコミュニケーションが得意、また英訳が「速い!正確!」など自信がある方ならオフィス・翻訳未経験でもOKです!
今回の募集でお任せするお仕事は主に【和文の英訳】主にビジネスメールやプレゼン資料、契約書、簡単な通訳、また資料作成補助など。
指示や社内連絡は基本的に英語ですが、日本人スタッフもおりますので、仕事でわからないところは日本語できめ細かくサポート致します。
東京メトロ四谷三丁目駅から徒歩3分、JR四ッ谷駅から徒歩8分という便利な立地です。コンビニやカフェなど近くにたくさんあり、分煙も徹底しており、女性が活躍している職場です。
<こんな方に最適です>
・帰国子女の方、ネイティブスピーカーの方
・海外経験がなくとも、とにかく【和→英】が得意な方
・まわりと連携しながら仕事ができる方
・副業として週に1~3日程度通えるアルバイト先を探しているフリーランスの方
<時給>1000円~2000円 ※実務経験及び能力による ※交通費全額支給
募集対象地域東京都新宿区四ツ谷
募集人数未定
募集期限急募
応募資格英語力:TOEIC800点以上または同等の英語力
【和文の英訳】に自信がある方
一般的なPCスキル(Word、メール作成等)
自信があれば大学生・大学院生可
まわりと連携が取れる方なら翻訳・オフィス勤務未経験OK
現役の翻訳者、翻訳経験者、帰国子女、ネイティブスピーカーの方優遇
応募方法写真付の履歴書をメールにてご送信下さい。
日本語履歴書のみでも構いませんが、英文履歴書も添付していただけると優先して選考が進みます。
申し訳ございませんが、連絡は選考通過者のみとなります。ご了承ください。
業種コンサルティング
 応募する▶▶No.13491の詳細情報を見て応募する
2018年5月8日19時43分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13490
募集ジャンルと言語【急募!】日本語⇔ベトナム語通訳者募集(大阪)
■日  程:5月29日(火) 13:00~17:00 ※多少前後する可能性有
■場  所:大阪市内の予定
■内  容:来日ベトナム人顧客との化粧品に関する商談時の日本語⇔ベトナム語逐次通訳
■時  給:お問い合わせ下さい
■交 通 費:実費支給
募集対象地域大阪・兵庫等
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格日本語⇔ベトナム語逐次通訳経験者
※商談通訳経験のあるかた優遇
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13489
募集ジャンルと言語ポルトガル語→日本語訳
「CADの使い方講座資料」
募集対象地域問わない
募集人数若干名
募集期限 募集終了
応募資格日本語がネイティブの方。もしくは、日系ブラジル人の方で日本語検定1級保持者の方。翻訳実績が約3年以上で、マニュアルの翻訳実績がある方が望ましい。
ポルトガル語の「CADの使い方の講座資料」の日本語への翻訳が出来る語学力がある方。PDFの原稿にある図を切り取ってワードに貼り付けて、なおかつ日本語訳も適宜レイアウトしながら翻訳出来る方。
5月初旬から6月上旬までこの翻訳のために十分な時間が取れる方。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海