◆東京近郊在住 英語翻訳通訳者 急募◆

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月13日13時31分

[ 最新の30件を表示 ]

No.13622
募集ジャンルと言語【音声認識アプリの品質評価(外資系企業内での常駐案件)】
 誰もが知る超有名企業内に常駐してのお仕事です!経験は問いません!注意深く、調査を行う力があればOK!指示書が英語で書かれているため、TOEIC700点程度の英語力が必要です。
【業務内容】
 音声認識アプリを日本で展開するにあたっての、テスター(品質評価)のお仕事となります。皆が使っている超有名な音声認識アプリに携われる面白さ、やりがいがあります。指示書(簡単な英文での記載)に従って、データを作成し、アプリに認識させていく業務です。音声が文章化されているので、名詞や動詞など振り分け、レポートに記載していきます。ガイドライン、レポートは本国とのやりとりとなるため、英語力が必要となります。テストの内容について、チームで話し合ったり、対応を決めたりします。
基本は黙々とこなす作業となりますので、電話応対なしで、電話が苦手な方などにもオススメです。
【雇用形態・給与】
・アルバイト(2、3か月程を予定) 時給1,600円 交通費別途支給(上限 24,000円/月まで)
【勤務地】
・東急東横線綱島駅から徒歩10分
【勤務時間】
・9:00~18:00(実働8時間)※週5勤務となります。時間外勤務は基本的にありません。
募集対象地域関東近郊
募集人数5名程
募集期限決定次第終了
応募資格【応募条件】
・英語の読解力、ライティング力がある方(TOEIC700点程度でOKです)
・最新のIT製品への関心がある方
・注意深く、根気強く、作業を行える方
・品質評価、テスターの経験がある方は尚可(なくても大丈夫です)
応募方法1)応募先にメールで履歴書/職務経歴書を添えて、ご応募ください。
2)書類審査後、担当よりご連絡いたします。
  次のステップに進んでいただく方には、面接日程をメールで返信いたします。
3)面接および事前に業務に関連したテスト問題を受けていただきます。
4)合否のご連絡をいたします。
募集者名株式会社ヒューマンサイエンス
業種品質保証スタッフ
 応募する▶▶No.13622の詳細情報を見て応募する
2018年6月25日17時08分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13621
募集ジャンルと言語下記について、ご協力いただける方を探しております。
ご確認いただき、ご興味のある方は、ご応募をお願いします。
■ 案件名
複数機種で配信中のTPSアクションゲーム
■期間
開始 : 7月中旬以降
終了 : 未定(長期間見込み)
■ボリューム感
即日4000ワードペース
*上記を複数名で割り振るイメージです。
■作業場所
在宅でかまいません。
■選考
書類審査後、トライアルをお受けいただきます。
募集対象地域問いません
募集人数複数名
募集期限急募 2018年 7月 15日まで
応募資格1-3の要件を満たしている事
1.
TPSアクションゲームに携わったことがある方
TPSアクションゲームを趣味で普段プレイしている方/できる方
2.
タイトなスケジュールにもご対応いただける方
3.
ご自身でファイル精査・作業・納品までご対応いただける方
Trados、FelixなどのCATツールやTMを使用できる方
*弊社担当者もサポートは行います。
応募方法翻訳ディレクトリの応募フォームからご応募ください。
*書類選考通過後、トライアルを受けていただきます。
業種ローカライズ
 応募する▶▶No.13621の詳細情報を見て応募する
2018年6月25日16時50分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13620
募集ジャンルと言語【音声認識アプリの品質評価(外資系企業内での常駐案件)】
 誰もが知る超有名企業内に常駐してのお仕事です!経験は問いません!注意深く、調査を行う力があればOK!指示書が英語で書かれているため、TOEIC700点程度の英語力が必要です。
【業務内容】
 音声認識アプリを日本で展開するにあたっての、テスター(品質評価)のお仕事となります。皆が使っている超有名な音声認識アプリに携われる面白さ、やりがいがあります。指示書(簡単な英文での記載)に従って、データを作成し、アプリに認識させていく業務です。音声が文章化されているので、名詞や動詞など振り分け、レポートに記載していきます。ガイドライン、レポートは本国とのやりとりとなるため、英語力が必要となります。テストの内容について、チームで話し合ったり、対応を決めたりします。
基本は黙々とこなす作業となりますので、電話応対なしで、電話が苦手な方などにもオススメです。
【雇用形態・給与】
・アルバイト(半年程を予定) 時給1,600円 交通費別途支給(上限 24,000円/月まで)
【勤務地】
・東急東横線綱島駅から徒歩10分
募集対象地域関東近郊
募集人数5名程
募集期限決定次第終了
応募資格【応募条件】
・英語の読解力、ライティング力がある方(TOEIC700点程度でOKです)
・最新のIT製品への関心がある方
・注意深く、根気強く、作業を行える方
・品質評価、テスターの経験がある方は尚可(なくても大丈夫です)
※大変申し訳ございませんが喫煙者の方は採用いたしておりません。
応募方法1)応募先にメールで履歴書/職務経歴書を添えて、ご応募ください。
2)書類審査後、担当よりご連絡いたします。
  次のステップに進んでいただく方には、面接日程をメールで返信いたします。
3)面接および事前に業務に関連したテスト問題を受けていただきます。
4)合否のご連絡をいたします。
募集者名株式会社ヒューマンサイエンス
業種品質保証スタッフ
 応募する▶▶No.13620の詳細情報を見て応募する
2018年6月25日12時48分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13619
募集ジャンルと言語特許翻訳者(フリーランサー)募集
勤務場所:ご自宅又はご自身の仕事場
契約形態:業務委託
言語:日<>英、独>日
技術分野:物理、化学、バイオ、法務等
翻訳テキスト:主に特許明細書
募集対象地域関西圏を希望します(必ずしもではありません)
募集人数10名
募集期限募集終了
応募資格■特許翻訳の経験が3年以上あること
■専業翻訳者であること
■英検1級、TOEIC 900点以上、知財翻訳検定1級等の資格を有すること
■1日に2500ワード翻訳ができること
■CATツール(Trados, Memsource)を使用できること
■クライアント指示通り翻訳をすることが苦でないこと
■ポストエディット等もお引き受けいただける翻訳者様を優先して採用させていただきます。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13618
募集ジャンルと言語Need an experienced English to Japanese business translator for an immediate project on business in India.
We have on-going work and if we are happy with the delivery, it will be a long-time association.
募集対象地域Telcommuting
募集人数1
募集期限Immediate
応募資格Experience of E to J business translation. Minimum 4-5 years of experience.
応募方法Send your resume by email.
募集者名Japan Tsunagri, Paromita Chatterjee
業種Translation
 応募する▶▶No.13618の詳細情報を見て応募する
2018.6.23 13:52
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13617
募集ジャンルと言語English US to Japanese Experienced Linguists
募集対象地域Online/ Freelancer
募集人数10
募集期限ASAP
応募資格- Translators with a university degree in translation or
Translators with any other university degree + 2 years of experience in translating the language combination (Master degree will be highly regarded)
- With around 5 years translation experience
- Native in Japanese
応募方法Please apply by email to with the reference "English US to Japanese - Experienced Linguists".
When answering this post, kindly send through your CV and specify your rates in USD.
We cannot respond to everyone; only the selected applicants will receive an answer.
募集者名e2f Inc.,
業種Translation
 応募する▶▶No.13617の詳細情報を見て応募する
2018.6.22 19:35
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13616
募集ジャンルと言語ビジネス商談会での日英逐次通訳者募集(大阪)
■通訳日程:2018年7月27日(金)
■通訳時間:10:00~17:00(休憩12:00~13:00)
■通訳住所:大阪市中央区本町(堺筋本町駅から徒歩2分、本町駅から徒歩6分)
■通訳内容:フィリピンビジネス商談会での商談テーブル通訳
■言語:日本語⇔英語逐次通訳
■通訳料金:お問い合わせ下さい
■交 通 費:上限1,000円までの実費支給
■その他:来日企業は、工業用品関連企業です(※事前に企業概要、商品情報等の参考資料を提供いたします。)
募集対象地域大阪、兵庫
募集人数8名
募集期限募集終了
応募資格商談会での通訳経験者
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13615
募集ジャンルと言語English to Japanese
Audit Report
募集対象地域Freelance / Online
募集人数2
募集期限ASAP
応募資格When you contact, please provide your background information in the following template:
1.Name
2.Nationality
3. Current location
4. Education
5. Languages (native, near-native, advanced, intermediate, basic)
6. Major or expertise
7. Major work experience
8. Do you accept payment in RMB by WeChat or Alipay? or USD by Paypal?
9. Your CV
応募方法by email
募集者名WeLead Translations
業種Private
 応募する▶▶No.13615の詳細情報を見て応募する
2018.6.22 18:32
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13614
募集ジャンルと言語スタイルガイドに沿った字幕翻訳のレビュー
勤務場所:在宅
契約形態:業務委託
週最大で20時間(プロジェクトベース)
即~長期
時給:3000円
募集対象地域首都圏希望
募集人数3名
募集期限7月9日
応募資格翻訳レビューの経験者
Tradosなどの翻訳ツール経験者
TOEIC 900
多少でも字幕翻訳経験者
IT系の翻訳経験者
応募方法職務経歴書提出→面接→採用
(来週中には決定します。)
募集者名ソフトウエアエンジニアリング株式会社
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.13614の詳細情報を見て応募する
2018年6月22日17時21分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13613
募集ジャンルと言語【急募】中国語(北京語・広東語)ナレーター
収録日:7月上旬
場所:東京都内
募集対象地域東京都内
募集人数5名
募集期限決定次第終了
応募資格経験者に限る
経験3年以上
スタジオ収録3年以上
応募方法件名を 中国語ナレーター(北京語)または中国語ナレーター(広東語) とし、履歴書、実績書をワードファイル1つにまとめてお送りください(写真必須)
実績の音声も添付してお送りください。
書類選考後に連絡させていただきます。
募集者名株式会社エクスプレッションズ
業種翻訳・通訳
 応募する▶▶No.13613の詳細情報を見て応募する
2018年6月22日16時58分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13612
募集ジャンルと言語翻訳、ベトナム語翻訳、日本語からベトナム語翻訳 
募集対象地域日本または日本国外
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格個人の方、ベトナム人の方の診療情報提供整形外科、泌尿器科、及び、退院、転院時看護要約、及び
入院までの経緯、労災年金受給者の皆さんへ、労災年金の定期報告書の注意事項、及び定期報告書の
記入要領(障害)の日本語からベトナム語への翻訳をお願い出来る方。日本人でもベトナム人の方でも翻訳経験のある方であれば良い。
応募方法4メ-トル上から転落死身体に障害を織ったベトナム人の方の各種医療書類の翻訳可能な方、履歴書、翻訳歴など添付でご送信下さい。受信しましたら担当者から翻訳に係る詳細をご返信致します。
よろしくお願い致します。
ウィルウェイ株式会社
翻訳通訳国際センタ-
翻訳コ-ディネ-タ-
光股 勇之進 拝
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ-
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.13612の詳細情報を見て応募する
2018年6月22日16時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13611
募集ジャンルと言語翻訳者募集(CMC分野)
案件増加につき、CMC分野の和訳・英訳翻訳者を急募します。
優秀な方のご応募お待ちしています!
募集対象地域在宅勤務(※国内外不問)
募集人数複数名
募集期限2018年7月21日まで
応募資格【応募条件】
■希望する人材
CMC分野について高い知識と経験をお持ちの方
■あれば歓迎のスキル
・翻訳支援ツールを使用した翻訳経験のある方(Trados,Memsourceなど)
※年齢/性別/学歴不問
※翻訳経験者の方を歓迎しますが、翻訳の実務未経験の方でもご応募可能です。
【報酬】
・英文和訳 税抜7.1円~(税込7.7円~)/原文1ワード
・和文英訳 税抜3.8円~(税込4.1円~)/原文1文字
※トライアル結果により決定/能力に応じて昇給あり 
※日本在住の方のみ税込価格です
応募方法以下URLの「英語翻訳者用」タブより、必要書類を揃えてご応募ください。
担当者より追ってご連絡を差し上げます。
Web Site
※ご応募の際には、メール件名を「翻訳者ディレクトリを見て応募(CMC分野)」として下さい。
募集者名メディア総合研究所
業種翻訳事業
 応募する▶▶No.13611の詳細情報を見て応募する
2018年6月21日17時03分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13610
募集ジャンルと言語【人材派遣】外資系生命保険会社での社内翻訳業務 派遣スタッフ募集
◆言語 英語⇔日本語(9割は日→英)
◆業務内容
保険関連文書、IT関連文書をはじめ、米国本社とのやりとりに伴う文書翻訳、営業、ファイナンス、コンプライアンス)など全社から集まってくる様々な翻訳をご担当いただきます。
◆勤務 月~金(土日祝はお休み) 9:00~17:00 (休憩1時間 実働7時間) ※残業
◆時給 2,200円~ ※スキルにより応相談
◆就業期間 7月~長期 ※開始日応相談
募集対象地域首都圏全域(就業地は東京都新宿区)
募集人数1名
募集期限急募(決定次第終了)
応募資格■TOEIC900または同等以上の英語力
■生命保険会社または金融系での翻訳経験のある方
(生命保険、資産運用関連の翻訳経験があれば尚可)で、
 即戦力でご活躍いただける方歓迎
■翻訳経験が3年以上ある方
応募方法履歴書・職務経歴書を添付して応募用のメールアドレス宛にご連絡ください。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ 採用D係
業種通訳/翻訳/人材派遣
 応募する▶▶No.13610の詳細情報を見て応募する
2018年6月21日16時03分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13609
募集ジャンルと言語【急募】SNS 系マーケティング翻訳者、長期継続
SNS 系マーケティング翻訳者 (英和) を急募します。無期限の長期継続案件です。フルタイム/パートタイムを問いません。
皆様のご応募をお待ちしております。
募集対象地域国内外
募集人数5人
募集期限募集終了
応募資格
・マーケティング翻訳の実務経験者
・個人/ビジネスを問わず SNS をご利用の方
・継続的にお取引いただける方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13608
募集ジャンルと言語通訳、イタリア語通訳、日本語/イタリア語通訳
募集対象地域大阪、神戸、京都など、、、関西在住で関西空港まで行ける方
募集人数1名
募集期限決定次第終了(急募)
応募資格6月21日、木曜日、午前10時から夕方まで、関西空港での日本語/イタリア語通訳者。通訳経験ある方。関西在住で、電車又はリムジンバスなどで関西空港まで行って頂きます。
応募方法ご対応可能な方は、至急ご連絡お待ちしております。履歴書添付でメ-ル、及び、お電話頂ければ幸いです、詳細をお知らせ致します。電話は06-6455-7770ウィルウェイ株式会社翻訳通訳部主任 光股勇之進(ミツマタユウノシン)迄お願致します。出来ましたら本日19日火曜日中に頂ければ幸いです。、
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ-
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.13608の詳細情報を見て応募する
2018年6月19日11時04分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13607
募集ジャンルと言語■言語:日本語⇔英語 逐次通訳
■場所:東京都内
■日時:2018年9月16日(日)-9月21日(金) 6日間
■時間:9:00-21:00(2回)、9:00-19:00(2回)、9:00-17:00(2回)
■内容:国際水協会(IWA)世界会議・展示会にかかる通訳業務。本会議に参加する都庁職員に随行しての逐次通訳(国際会議での逐次通訳はなし)。IWA関係者との会談や夕食時におけるサポート、分科会で質疑応答時の逐次通訳。展示会ブースでの来場者対応、視察時の通訳等
■お支払:*通訳料+交通費実費 *通訳料はご応募時にお知らせします
■お振込:2018年11月末
募集対象地域6日間通勤可能な方
募集人数2名
募集期限募集終了
応募資格・水道事業の専門用語を理解し、IWAが主催する会議で通訳の経験がある方
・通訳経験3年以上
・6日間通してできる方を希望
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13606
募集ジャンルと言語Translation of [West Side Story]
English to Japanese
募集対象地域Freelance / Online
募集人数1
募集期限ASAP
応募資格When you contact, please provide your background information in the following template:
1.Name
2.Nationality
3. Current location
4. Education
5. Languages (native, near-native, advanced, intermediate, basic)
6. Major or expertise
7. Major work experience
8. Do you accept payment in RMB by WeChat or Alipay? or USD by Paypal?
9. Your CV
10. Sample translations that you have done before.
応募方法by email
募集者名WeLead Translations
業種Private
 応募する▶▶No.13606の詳細情報を見て応募する
2018.6.16 10:15
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13605
募集ジャンルと言語裁判書類、裁判関係文書、召喚状、契約書等の翻訳を専門にされているフリーランス。
裁判で使用する証拠文書などの翻訳になります。
すぐに対応できる方で来週すぐに作業できる方。
法律関係の専門知識が必須です。
募集対象地域日本全国・在宅
募集人数3
募集期限急募
応募資格すぐに対応できる方。裁判所の提出書類などの翻訳に対応できる方。法律を専門にし、実務経験5年以上。
【翻訳者ディレクトリからの注意喚起】
本案件の募集者は品質について厳しい基準を設けており、納入した訳文が同社の基準に達しない場合、報酬の減額・支払拒否をされる可能性があります。
応募方法メールのみ
募集者名Word Connection sarl
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.13605の詳細情報を見て応募する
2018年6月16日01時06分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13604
募集ジャンルと言語技術系・IT 関連英日翻訳者募集(日本語ネイティブのみ)
技術系またはIT翻訳が得意な方でツールを使用できる方に限定します。すでに実務翻訳の経験が2年以上あること。
IT系は6月半ばから開始する大きなプロジェクトに参加していただける方。
8月末までフルで少なくとも10000ワードは対応できる方のみ。とりあえず登録だけしてプロジェクトに参加できない人は応募をご遠慮ください。
技術系は通年募集します。
募集対象地域全国・在宅
募集人数10名
募集期限決定次第終了
応募資格ツールの使用が可能な方。
翻訳経験2年以上。
技術分野でなんらかの専門がある方。
IT専門は7月8月に大型プロジェクトに参加できる人。
IT翻訳者は本プロジェクトのトライアルを受けていただきます。技術系翻訳者は各分野のトライアルを受けていただきます。
【翻訳者ディレクトリからの注意喚起】
本案件の募集者は品質について厳しい基準を設けており、納入した訳文が同社の基準に達しない場合、報酬の減額・支払拒否をされる可能性があります。
応募方法メールのみ
募集者名Word Connection sarl
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.13604の詳細情報を見て応募する
2018年6月15日19時17分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13603
募集ジャンルと言語校正者(和文英訳した原稿の確認をする日本人)
*電気・機械分野のご依頼が多く、その分野に強い方は歓迎いたします。
募集対象地域日本国内在住の日本人
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格翻訳した原稿の校正作業の実務経験3年以上
応募方法担当者宛にe-mailにてご応募ください。
その後、弊社からトライアル原稿をお送りいたします。
トライアル原稿を提出頂いた後に、こちらにて審査を致します。
募集者名株式会社アイディ
業種翻訳業
 応募する▶▶No.13603の詳細情報を見て応募する
2018年6月15日18時04分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13602
募集ジャンルと言語■言語:日本語⇔英語 逐次通訳
■場所:米国ラスベガス
■日時:2018年7月29日(日)~31日(火)の9時~17時 ※最終31日は昼頃終了の可能性あり。7月29~30日 9:00-17:00 全日業務(8時間拘束、昼食1時間を含む)、7月31日 9:00-昼頃 半日業務(4時間拘束、休憩30分を含む)
■内容:化粧品展示会で、日本の化粧品会社ブースでの通訳
■お支払:*通訳料(83,000円)+交通費実費+宿泊費実費
*通訳料内訳 ・通訳費:全日(28,000円×2日=56,000円)+半日(18,000)円=74,000円 
・日当:3,000円×3日=9,000円
■お振込:2018年9月末
募集対象地域米国内在住者
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・通訳経験3年以上
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13601
募集ジャンルと言語■案件:短期ITプロジェクト付き専任翻訳ポジション
■雇用形態:派遣
■時給:2,000円~ (スキルとご経験により最終決定) ※交通費は時給に含む
■勤務時間:9:00-17:00
■休日:土日祝日休
■残業:未定(不可の場合はお知らせください)
■期間:即日~最低一か月、最大3か月(就業開始時期ご相談可能)
■業務内容:7月にローンチされるプロのソフトウェアデベロッパー向けのAPIの英→日翻訳/独自のPCツール上にて翻訳/一個のAPIにつき、数百から数千のword/既に同業務にあたられている方が1名ご在籍
募集対象地域■最寄り駅:二子玉川駅
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格実務としての翻訳経験3年以上
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13600
募集ジャンルと言語English to Japanese
The subject is Gem stones.
We have a new translation project available of 21,944 words. Deadline for translation is Monday the 9th of July at 09:00
The subject matter is Gem stones. This will be used for Publication – the files are courses and exam questions and course work for students. High quality and accuracy of terminology is important. Terminology research may be required.
募集対象地域Telecommuting
募集人数1
募集期限15/06/18
応募資格Applicants must have minimum 1 years translation experience and must be familiar with engineering translation projects. Experience with mining is desirable.
応募方法By email if possible.
募集者名Wolfestone
業種Translation agency
 応募する▶▶No.13600の詳細情報を見て応募する
2018.6.14 19:34
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13599
募集ジャンルと言語【常駐での通訳スタッフ(契約社員)】
■言語:英語⇔日本語
■業務内容:某飲料メーカーにて社内システム統合プロジェクトでのミーティングやコミュニケーションを中心とした通訳業務となります。ディスカッションが主です。
IT関連の会議が多くなるかと存じます。社内会議の為、すべてウィスパリング(パナガイド使用)となります。
■勤務時期:2018年7月~(初めの1か月間は試用期間となります) ※業務開始日は調整可
■就業場所:港区赤坂(赤坂駅より徒歩2-3分)
■就業時間:開始9:00~終了17:45(休憩12:00-13:00) 実働7時45分
■休日:土曜・日曜・祝祭日 ※社内カレンダーにて祝祭日出勤可能性有
■お支払い:時給2,000円~(交通費込)、※応相談
■トライアル有 ※大変恐れ入りますが、無償となります。
■その他:会議と会議の合間に空き時間が発生する場合は、通訳業務に影響しない程度に翻訳のご対応をしていただく場合がございます。(定量的なものはありません。無理のない出来る範囲内でご協力をいただいております)
募集対象地域都内まで通勤可能な方
募集人数1人
募集期限急募
応募資格TOEIC870点以上
パナガイドの経験あれば尚可。
応募方法以下に記載の弊社ホームページ内に記載の内容に沿ってご応募頂くか、
件名に「ディレクトリ応募」と記載の上メールにてご応募ください。
募集者名ケイワイトレード株式会社
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.13599の詳細情報を見て応募する
2018年6月14日19時05分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13598
募集ジャンルと言語≪翻訳業務に関するアシスタントマネージャー急募!≫
【こんな会社です!】
アメリカの有名SNSの日本語コンテンツを制作している企業です。
【仕事内容は?】
翻訳業務に関するアシスタントマネージャーを募集します。動画につける字幕翻訳の発注、翻訳会社やフリーランスの翻訳者への応対、翻訳内容のチェックおよび品質の管理、他のコンテンツマネージャーのサポートなどコーディネート業務が中心です。
【勤務要件・給与は?】
月給21-25万円(経験・年齢・能力を考慮のうえ、当社規定により優遇)。昇給年1回、賞与年2回あり。試用期間3ヵ月あり(待遇に変更なし)。交通費支給(2万円まで)。勤務時間:9:00~18:00(実働8時間。フレックスタイム制あり)。完全週休2日制(土曜、日曜、祝日)。ゴールデンウィークおよびシルバーウィーク(カレンダー通りの祝日のみ)、年末年始、有給休暇(年間10日間)など。
【充実した福利厚生&働きやすい職場環境です!】
残業なし&完休2日制。フレックスタイム制で楽々出勤。社会保険完備。定期健康診断(年1回)。服装自由(オフィスカジュアル)。会社支給の自転車あり。オーストリアでの海外研修あり。ドリンク・お菓子が食べ飲み放題。飲み会代負担(会社イベント時)。英語力を高めるためのスクール代補助(月2万円まで)。スポーツジム費用会社負担可。
【2018年6月14日10時06分に追記】映像翻訳(英語)の翻訳コーディネーターとしての業務がメインとなります。
募集対象地域埼玉県内および東京都内
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格◎アメリカやヨーロッパにいる上司やスタッフと問題なくやりとりできるビジネスレベルの英会話スキルが必要です。
◎翻訳経験(英語⇒日本語)の経験がある方は特に歓迎します。
◎各種プロジェクト管理の経験がある方も歓迎します。
応募方法翻訳者ディレクトリの応募フォームからご応募ください。
募集者名ビデオ2ブレイン・エキスパーツ株式会社
業種IT
 応募する▶▶No.13598の詳細情報を見て応募する
2018年6月14日09時54分-6月14日16時32分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13597
募集ジャンルと言語【急募!】日英同時通訳者募集(横浜市)
■通訳日程:2018年6月18日(月)
■通訳時間:13:00~17:00 ※12:45集合
■通訳住所:横浜市西区みなとみらい
■通訳内容:クライアント企業(メーカー)と日本ディーラーとの四半期に一度の会議時での通訳
■言  語:日本語⇔英語同時通訳
■通訳料金:お問い合わせ下さい
■交 通 費:交通費は実費を支給(応募の際に最寄駅を事前にお知らせ下さい)
■そ の 他:クライアントは大型重機メーカー/クライアント社員と2名1組体制(10~15分交代)で同時通訳を担当/電話回線を用いて海外から(英語話者)数名出席する可能性有/外国人6名、日本人6名の予定/会議資料は事前に送付致します。
募集対象地域東京、神奈川、埼玉、千葉
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格会議での日英同時通訳経験者
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13596
募集ジャンルと言語【英日マーケティングフリーランス翻訳者】
■マーケティングや広告関連の英文和訳およびコピーライティング
■原文1ワード 翻訳:8.5~10円程度、トライアルの結果によって単価を決定します。
募集対象地域不問(海外可)
募集人数若干名
募集期限決定次第終了
応募資格■必須条件:
・日本語ネイティブまたはネイティブレベルの方
・原文を正確に解釈したうえで「原文が透けて見えない」わかりやすい日本語に文章を再構築できること
・調査力があること(原文に登場する文化的アイテムやスラング表現を、日本向けにわかりやすく置き換えたりする作業が発生するため)
・クライアントからの頻繁な指示やルール変更に柔軟に対応できること
■歓迎条件:
・各種Googleプロダクトの利用経験(多ければ多いほど可)
・ウェブ業界の最新の動向や最先端のテクノロジーに対する好奇心
・ファッション、美術、健康など、さまざまなテーマに対する興味・関心
・GTT、Idiomの使用経験
応募方法英文の職務経歴書をメールでお送りください。
その際、件名を「英日マーケティングフリーランス翻訳者 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。)
書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。
募集者名welocalize Japan 株式会社
業種ローカライズ
 応募する▶▶No.13596の詳細情報を見て応募する
2018年6月13日11時52分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13595
募集ジャンルと言語【英日フリーランスLegal翻訳者】
■LegalおよびLitigation関連文章などの英文和訳
■原文1ワード 翻訳:10~12円程度、トライアルの結果によって単価を決定します。
募集対象地域不問(海外可)
募集人数若干名
募集期限決定次第終了
応募資格■必須条件
・日本語ネイティブまたはネイティブレベルの方
・Legal翻訳実務経験3年以上
・Trados Studio使用経験者
■歓迎条件
・特許分野の翻訳経験
応募方法英文の職務経歴書をメールでお送りください。
その際、件名を「英日フリーランスLegal翻訳者 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。)
書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。
募集者名welocalize Japan 株式会社
業種ローカライズ
 応募する▶▶No.13595の詳細情報を見て応募する
2018年6月13日11時36分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13594
募集ジャンルと言語【英日フリーランス特許翻訳者】
■特許明細書・中間書類・技術文献・法律文章などの英文和訳(医薬または遺伝子分野専門)
■原文1ワード 翻訳:9~10円程度、トライアルの結果によって単価を決定します。
募集対象地域不問(海外可)
募集人数若干名
募集期限決定次第終了
応募資格■必須条件
・日本語ネイティブまたはネイティブレベルの方
・特許明細書実務経験3年以上
・Trados使用経験者
・医薬または遺伝子分野の専門の方
■歓迎条件
・Legal分野の翻訳経験
応募方法英文の職務経歴書をメールでお送りください。
その際、件名を「英日フリーランス特許翻訳者 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。)
書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。
募集者名welocalize Japan 株式会社
業種ローカライズ
 応募する▶▶No.13594の詳細情報を見て応募する
2018年6月13日11時24分-6月13日11時33分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.13593
募集ジャンルと言語■午前のみ■外資コンサルでの翻訳(主に和訳)
クライアント(鉄鋼業界)に関する情報や関連記事のリサーチ及び翻訳(主に和訳)、内容の要約。
・勤務時間:9:00-12:00(休憩なし)、・時給:2,000円~2,350円(※ご経験・スキルにより異なります)・時期:6月~長期
募集対象地域東京都港区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格■翻訳実務:3年以上
■業界経験:不問
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海