!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月13日08時26分

[ 最新の30件を表示 ]

No.16890
募集ジャンルと言語英語課題の添削や翻訳業務、講座の個別レッスンや集団セミナーなどを担当いただける講師の方を募集しています。業務には翻訳スキルが必要になるので、特に翻訳業務経験者の方を歓迎します!
募集対象地域弊社は完全リモートワークです。世界中のどこからでもご応募ください!
募集人数数名
募集期限急募です。決定次第終了します。
応募資格英語レベルTOEIC900点以上か他試験(英検やTOEFLなど)で同等レベルの点数取得、英語学習指導経験者の方、積極的に問題解決に取り組める方、安定したインターネット環境(国内外どこでも可)をお持ちの方、週4日以上1日4時間以上作業ができる方(学生不可)、SkypeやZoomなどで顔を出してレッスンすることができる方、翻訳業務経験のある方、翻訳業務で生かせる高い日本語力をお持ちの方
応募方法ご興味のある方は、仕事をする上で大切にしているポリシー、これまでのコンサルテーション経験、志望動機を必ず明記の上、履歴書と職務経歴書をお送りください。
当社の採用応募者の個人情報の取扱いについては下記を確認いただき、同意のうえご応募ください。
Web (Web Site)
募集者名株式会社フルーツフルイングリッシュ
業種英語添削・翻訳業務
 応募する▶▶No.16890の詳細情報を見て応募する
2023年2月24日16時01分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16889
募集ジャンルと言語【募集する職種】フリーランス翻訳者
【翻訳言語】英>日
【案件の形態】MTPE
【分野】特許
【技術分野】電気電子、化学、バイオ、製薬
【2023年2月24日15時20分に追記】【追記】5万ワード以上等の大型案件をお引き受けいただける翻訳者様歓迎。
募集対象地域日本時間の9時から18時の間に連絡が取れる地域
募集人数5名
募集期限急募
応募資格1.専業翻訳者であること
2.特許翻訳の経験が3年以上あること
3.1日2500ワード以上翻訳できること
4.Phraseを使って翻訳できること(アカウントは弊社にて発行いたします)
応募方法以下のドキュメントを日本語で作成してPDF形式でメールでご提出下さい。その際的確請求書発行事業者であるかどうかも記載下さい。その場合、その番号も記載下さい。そうでない場合、その番号を取得する予定があるかどうかも記載下さい。
1.カバーレター
2.履歴書(お顔が分かる写真を添付下さい)
3.職務経歴書(専門分野が分かるようにお書き下さい)
書類選考に通過された方に、トライアルをお願いしております。
募集者名株式会社MK翻訳事務所
業種特許翻訳会社
 応募する▶▶No.16889の詳細情報を見て応募する
2023年2月24日15時10分-2月24日15時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16888
募集ジャンルと言語【中国語→日本語】
日本支社立ち上げのための中国本社とのやり取りや営業アシスタント業務をお願いします。
【業務内容】
・営業事務/アシスタント(太陽光パネルに関連する営業)
・翻訳(中国語⇒日本語)
募集対象地域東京都
募集人数1
募集期限募集終了
応募資格【応募条件】
・日本語ビジネスレベル
・中国語ビジネスレベル
・営業アシスタント/事務経験
・通翻訳経験
【勤務曜日・時間】
月~金勤務、9:30-18:30 調整可能/休憩1時間
【勤務地最寄り駅】
日比谷線 八丁堀駅徒歩5分
【雇用形態】
派遣社員
【給与】
時給1450~1600円、交通費支給
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16887
募集ジャンルと言語日本語イタリア語逐次通訳業務
ファッションブランド(革製品)の職人がイタリアから来日、そこでの通訳
日程:4月17日(月)来日~4月24日(帰国)の間の数日間
時間:11時~20時(9時間拘束 休憩1時間半)
場所:原宿周辺
通訳内容:イベント会場で質疑応答など通訳、その他身の回りの通訳
募集対象地域都内、神奈川、千葉、埼玉
募集人数1-2名
募集期限決定次第終了
応募資格対応可能な方は、自分が担当出来る日をお知らせください
イベントなどで通訳経験5年以上ある方
男性、女性でも可能
お支払:1日(9時間拘束)33,000円(税込み)+交通費実費(上限1回2000円)
応募方法履歴書(写真付き)、通訳実績表をメールでお送りください
募集者名株式会社TOPランゲージ
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.16887の詳細情報を見て応募する
2023年2月23日14時51分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16886
募集ジャンルと言語Chinese > Japanese Help Center/UI Translators Needed
募集対象地域IT(Help Center)
募集人数3
募集期限At any time
応募資格Project Information:
Language Pair: Chinese Simplified to Japanese
Project Type: IT(Help Center)
Project Size: Long Term
Requirements:
1. More than 5 years of experience in translating UI or help center documents
2. Native Japanese, with HSK(Chinese Language Proficiency Test)level 6 certificate
3. Not a direct translator, able to stay true to the original text, but also able to translate creatively and willing to ask questions
4. Strong learning ability, able to understand and operate products quickly
5. Pass the free trial
応募方法If you are interested, please send your CV to the email provided.
募集者名Gientech
業種Translation
 応募する▶▶No.16886の詳細情報を見て応募する
2023年2月22日15時34分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16885
募集ジャンルと言語【翻译&审校】中文到日语,UI及帮助中心文档翻译,远程长期
募集対象地域Work from home
募集人数2
募集期限May 20, 2023
応募資格一、译员需满足以下条件:
1. 5年以上UI及帮助中心文档翻译经历
2. 日语母语者,拥有hsk(汉语等级考试)6级证书
3. 不直译,能忠于原文,也能进行创造性翻译,乐于提问
4. 学习能力强,能快速了解和操作产品
5. 有任务时产量需达到翻译每天2000字,审校每天4000字
6. 通过免费试译
二、项目细节:
1.语言对:中文到日文
2.文本类型:it类(帮助中心文档)
3.项目时长:长期合作
4.服务类型:兼职
5.项目量:平均每周5000字
三、价格:
请告知以下三个服务类型的期望价格
翻译:
审校:
审校小时单价:
応募方法请通过电子邮件进行申请,并发送最新版简历。
募集者名Gientech
業種Translation
 応募する▶▶No.16885の詳細情報を見て応募する
2023.2.22 12:05
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16884
募集ジャンルと言語中国語ー日本語  ゲーム翻訳者
弊社 (NYSE: DAO) は、ゲームローカライゼーションとオンライン翻訳に力 
を入れています。現在は中国語から日本語への翻訳者を募集しています。 
仕事のメリット
1.完全リモートでパートタイマーのポジション。勤務時間、勤務 
地は柔軟に対応できます。
2.安定した大型プロジェクトに参加する機会。強制的な課題はあ 
りません。
3.魅力的な報酬
4.効率的な請求書発行と支払いシステムにより、支払い期日は確実に守ります。
5.世界中の優秀な翻訳家とコラボレーションする機会。成長につ 
ながる有意義なフィードバックが得られます。
募集対象地域在宅フリーランス
募集人数3
募集期限決定次第終了
応募資格対象となる方
1.ゲーム翻訳において鋭い洞察力を持つプロのゲームローカライザー。 2. 
日本語はネイティブレベル、中国語は流暢に話せる方。
3.sdlxliffファイルを開くことができるCATツール(TradosやMemsourceな 
ど)を使用できる方。
4.情報検索能力に優れている方。
応募方法ゲームが好きで、ゲームのローカライゼーションに独自の理解を 
お持ちの方は、以下の情報を添えて、お気軽にお問い合わせください。
1.最新の履歴書
2.ゲーム翻訳の経験について簡単なご紹介
3. 1文字あたりの単価
募集者名NetEase Youdao
業種ゲーム翻訳,Localization
 応募する▶▶No.16884の詳細情報を見て応募する
2023.2.21 17:20
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16883
募集ジャンルと言語【募集する職種】外注業者様(フリーランス、法人様も可)
【翻訳言語】独>日
【分野】特許(自動車、電気/電子、化学等)
募集対象地域日本時間の9時から18時の間に連絡が取れる地域
募集人数5名
募集期限急募
応募資格- 特許翻訳経験が5年以上あること。
- 専業翻訳者であること。
- 1日2500ワード以上翻訳できること。
- CATツールを使用できること
- Phraseを使用できること(又はTradosのライセンスを有すること)
応募方法以下のドキュメントを日本語で作成し、.pdf 形式で保存の上、メールでご提出下さい。また適格請求書発行事業者であるかどうかも記載下さい。その場合、適格請求書発行事業者番号も記載下さい。そうでない場合、適格請求書発行事業者番号を取得する予定であるかも記載下さい。
1. カバーレター(希望料金も記載下さい。ない場合は、規定に従う旨をお書き下さい)。
2. 履歴書(お顔が分かる写真を添付下さい)
3. 職務経歴書(専門分野が分かるようにお書き下さい)
募集者名株式会社MK翻訳事務所
業種特許翻訳会社
 応募する▶▶No.16883の詳細情報を見て応募する
2023年2月21日07時33分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16882
募集ジャンルと言語日本語⇔広東語通訳者を募集します。3月20日~22日に東京都渋谷で行われるフリーマーケット会場にて、タイ・中国・香港からデザイナーが来日される際、デザイナーとお客様との日本語⇔広東語の逐次通訳です。通訳料金についてはお問い合わせください。
募集対象地域東京都・神奈川県・埼玉県・千葉県
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格イベント通訳経験者。3日間対応の方で、東京都渋谷の会場まで通勤可能な方を希望します。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16881
募集ジャンルと言語フリーランスのマンガ校正者様を募集しております。
言語:日本語から英語に翻訳された漫画作品の校正作業をしていただきます。
ジャンル:マンガ、アニメ、ライトノベル
募集対象地域フリーランスの在宅ワークです。
募集人数多数
募集期限常時
応募資格・日本語ネイティブの方。
・英語が堪能な方。
・漫画、アニメやライトノベルがお好きな方。
・細部への注意力がある方。
・高品質な翻訳に情熱のある方。
・文脈や物語の読解力など、国語力が高い方。
社内公用語は英語になりますので、応募いただく際には英語にてメールいただけますよう何卒よろしくお願いいたします。
応募方法Application for JPPR(日本語校正者に応募)と件名にご記載いただき、メールにてご応募ください。トライアルを受けていただきます。
日本語校正者のみご希望の場合はJPPRのみ、テストリーダーのみご希望の場合はTest Readerのみを件名にご明記ください。
弊社の公用語は英語になりますので、英語にてメールいただけましたら幸いです。
募集者名amimaru株式会社
業種翻訳・校正
 応募する▶▶No.16881の詳細情報を見て応募する
2023年2月19日13時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16880
募集ジャンルと言語■日英通訳者 複数名募集
日時:2023年3月15日(水)19時頃~(3時間を予定)
場所:都内
報酬:25,000円+税
交通費:実費支給
募集対象地域都内(詳細な場所は今のところ未定です)
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格・商談や会議の逐次通訳の実務経験が5年以上ある方
・コミュニケーション能力が良好な方
・金融の知識が豊富な方、尚良し
・会食での通訳となるため、ある程度フォーマルな服装でお越しいただける方
・TOEIC、英検などの語学力証明書をお送りいただけると助かります
応募方法選考方法:書類審査
★写真付き履歴書、通訳実績表をメールでお送りください。
募集者名翻訳会社ジュピター
業種翻訳業
 応募する▶▶No.16880の詳細情報を見て応募する
2023年2月17日15時37分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16879
募集ジャンルと言語【日本語→韓国語】
Nativeアプリ海外版の韓国語翻訳に関する業務:
・ゲーム内テキスト、お知らせの翻訳業務(日→韓国語のみ)
・マスターデータ入稿業務のサポート
・翻訳会社からの納品物チェック
基本在宅勤務(隔週1日程度の出社)となります。
募集対象地域東京都
募集人数1
募集期限募集終了
応募資格【必須条件】
・韓国語の母国語レベルでの読み書きができる
・日→韓国語の翻訳実務経験がある方
・PC、Excelの基本操作ができる方
【歓迎条件】
・ゲーム開発の現場での翻訳業務経験
・エンタメ業界(ゲーム問わず、アニメ漫画等含む)での翻訳業務経験
*事前にポートレイトや作品、翻訳サンプルのご提出をお願いします。
【勤務曜日・時間】月~金勤務、9:30~18:30(休憩1時間)
【勤務地】東京都港区 六本木駅直結【一部テレワークOK:基本在宅(隔週1日程度の出社)】
【雇用形態】派遣社員
【給与】時給1600~1900円
※交通費別途支給(社内規定有)
※残業が発生した場合は別途残業手当あり(社内規定有)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16878
募集ジャンルと言語【日本語→中国語(繁体字)】
Nativeアプリ海外版の繁体字翻訳に関する業務:
・ゲーム内テキスト、お知らせの翻訳業務(日→繁体字のみ)
・マスターデータ入稿業務のサポート
・翻訳会社からの納品物チェック
基本在宅勤務(隔週1日程度の出社)となります。
募集対象地域東京都
募集人数1
募集期限募集終了
応募資格【必須条件】
・日本語、繁体字の母国語レベルでの読み書きができる
・日→繁体字の翻訳実務経験がある方
・PC、Excelの基本操作ができる方
【歓迎条件】
・ゲーム開発の現場での翻訳業務経験
・エンタメ業界(ゲーム問わず、アニメ漫画等含む)での翻訳業務経験
*翻訳の成果物、ポートフォリオなどを提出が可能であればなお良し
【勤務曜日・時間】月~金勤務、9:30~18:30(休憩1時間)
【勤務地】東京都港区 六本木駅 直結【一部テレワークOK:基本在宅(隔週1日程度の出社)】
【雇用形態】派遣社員
【給与】時給1600~1900円
※交通費別途支給(社内規定有)
※残業が発生した場合は別途残業手当あり(社内規定有)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16877
募集ジャンルと言語英語<>日本語 治験文書翻訳者・校正者募集(在宅フリーランス)
募集対象地域在宅のため地域の指定なし
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格求人を御覧いただきありがとうございます。
トランスパーフェクトでは、治験文書の翻訳、校正をお願いできる方を募集しています。主な案件の内容は治験実施計画書、同意説明文書​、治験薬概要書​、治験契約書、科学論文、医療機器などがあります。
必須条件
■学士号卒
■翻訳あるいは校正実務経験2年以上
※経験が2年に満たない場合でも翻訳学校受講歴などを考慮し、校正トライアルのご提案が可能な場合があります。
応募方法翻訳者ディレクトリの応募フォームよりご応募ください。
募集者名トランスパーフェクト
業種言語サービス
 応募する▶▶No.16877の詳細情報を見て応募する
2023年2月16日17時26分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16876
募集ジャンルと言語【中日通訳者】
言語:中国語(台湾)⇔日本語
ジャンル:ビジネス通訳(商談、会議、インタビュー、面接、同行通訳など)
通訳の種類:逐次通訳、ウィスパリング通訳
通訳の形式:現場通訳、オンライン/リモート通訳
募集対象地域日本関東地域
募集人数数名
募集期限長期的に募集しています
応募資格1.通訳経験三年以上の方
2.中国語(台湾)および日本語のネイティブレベル
3.台湾ご出身の通訳者様、歓迎(日本語ネイティブでない方はN1必須)
3.通訳専門の養成学校や学習課程を修了された方、歓迎
4.オンライン面接を受験できる方
5.平日の営業時間(日本時間午前10時から午後7時に連絡が取れる方
6.Paypalでのお支払い(または台湾国内でのお振込み)にご同意いただける方
応募方法次の応募資料をPDFファイルにして、弊社までご送付ください。
応募資料
1.履歴書
2.通訳実績
3.語学力証明書
4.学位授与証明書
・フォームをご記入いただき、書類選考後に担当者よりweb面接のリンクをお送りいたします。
・書類選考に関するお問い合わせには応じられません。あらかじめご了承ください。
募集者名ミエトランスレーションサービス
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.16876の詳細情報を見て応募する
2023年2月16日15時53分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16875
募集ジャンルと言語【中日翻訳者】 
言語:中国語(繁体字/簡体字)から日本語へ
ジャンル:産業翻訳・技術翻訳・商業翻訳
1.法規・契約書
2.IT・システム・APP・UI
3.機械
4.ビジネス一般
5.マーケティング
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数数名
募集期限長期的に募集しています
応募資格1.中日翻訳(産業・技術)の翻訳、校正経験が三年以上の方
2.語学力が中国語検定準1級、または同レベル以上の方
3.無償トライアルにご対応可能な方
4.安定した品質で翻訳できる方
5.当社の翻訳ガイダンスなどに従っていただける方
6.平日の営業時間(午前9時から午後6時)に連絡が取れる方
※連絡は通常メールで行います。
7.Paypalでのお支払いにご同意いただける方
応募方法次の応募資料をPDFファイルにして、弊社までご送付ください。
応募資料
1.履歴書
2.翻訳実績
3.語学力証明書
4.学位授与証明書
書類選考後に担当者よりトライアルのリンクをお送りいたします。
書類選考に関するお問い合わせには応じられません。あらかじめご了承ください。
募集者名ミエトランスレーションサービス
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.16875の詳細情報を見て応募する
2023年2月16日15時52分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16874
募集ジャンルと言語《英語・イタリア語・繁体字・簡体字・タイ語・韓国語》ゲームの翻訳に携わりませんか?
【具体的な仕事内容】
・ゲーム内のテキスト翻訳
・既に翻訳した文言のネイティブレベルでのクオリティチェック
【契約形態】
業務委託
【勤務場所】
在宅
【依頼までの流れ】
言語によっては、依頼できるお仕事が頻繁にない場合もございます。
まずはトライアルを実施し合格された方のみご登録いただき、ご紹介できる依頼が発生した際に連絡いたします。
【2023年3月13日10時20分に追記】※簡体字・韓国語の募集は終了いたしました。
募集対象地域日本国内 (海外在住の方もご相談ください)
募集人数各言語 若干名
募集期限募集終了
応募資格【必須条件】
●英語・イタリア語・繁体字・簡体字・タイ語・韓国語のいずれかが母国語
●翻訳実務経験1年以上
●業務に問題ないレベルの日本語力(JLPT N2以上)
●基本的なPCスキル(Word・Excel・PowerPointなど)
【歓迎条件】
● N1資格所有者
●ゲーム翻訳の経験
●翻訳支援ツールの使用経験
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16873
募集ジャンルと言語We are looking for linguists for upcoming projects with the following details:
- Language pair: French>Japanese
- Content: UI
- Tool: Trados, MS office,…
- Task: Translating/Editing
If you have time to join us now, please send your CV, your expected rate, and your experience in the UI field to my email
募集対象地域Global
募集人数05
募集期限Anytime, ASAP
応募資格-Native Japanese
-Fluent in French
-Experienced in UI field is plus
応募方法Send your CV to my email
募集者名SuccessGlo
業種Translation and localization
 応募する▶▶No.16873の詳細情報を見て応募する
2023年2月15日19時15分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16872
募集ジャンルと言語■言語:
英語から日本語へのローカライズ翻訳
■ジャンル:
光ネットワーク、テレコミュニケーションに関連する領域
■雇用形態:
業務委託契約
■翻訳分量:
プロジェクトにより異なる為、要相談
■翻訳納期:
プロジェクトにより異なる為、要相談
■報酬:
お見積(1英語wordあたりの単価)をご提示いただいた上、応相談
※実際のお仕事の進め方や具体的な詳細、報酬等については、書類選考通過後の面談でご相談させていただければと思っております。
※完全在宅でのお仕事ですので、日々のやり取りは基本的にメールやチャットになります。
※同じような案件があった際に、再度ご依頼できるような長期で、単発業務を行っていただける方大歓迎です!
募集対象地域国内・海外
募集人数数名
募集期限急募
応募資格■必須スキル:
・翻訳者・校正者として経験・実績スキル
・光ネットワーク、テレコミュニケーションに関連する領域
・ネイティブレベルの日本語スキル
■重要視する点・経験:
・同日に返信可能な方
・納期を守れる方
・文章の正確さとスピード感を保って作業を行える方
・コミュニケーションがこまめに取れる方
■以下にご了承いただける方:
・トライアルテストへのご参加(無報酬・約300word)
応募方法■応募書類:
ご興味がございましたら、下記応募書類を添付の上、ご連絡いただきますようお願い申し上げます。
◇CVまたは職務経歴書 (英語でも日本語でも可)
◇翻訳歴・制作実績などがわかるポートフォリオ
ご不明点、ご質問などございましたら、お気軽にご連絡ください。
募集者名KKBCジャパン株式会社
業種B2B広告代理店
 応募する▶▶No.16872の詳細情報を見て応募する
2023年2月15日11時08分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16871
募集ジャンルと言語フリーランスのマンガ翻訳者様・校正者様
言語:日本語から英語に翻訳していただきます。
ジャンル:マンガ、アニメ、ライトノベル
募集対象地域全世界(在宅ワークです)
募集人数多数
募集期限常時
応募資格・英語ネイティブで日本語が堪能な方、もしくは日本語ネイティブで英語が堪能な方。
・漫画がお好きな方。
・細部への注意力がある方。
・高品質な翻訳に情熱のある方。
応募方法Application for JP>EN Translator/Proofreader(日英翻訳に応募)と件名にご記載いただき、メールにてご応募ください。トライアルを受けていただきます。
英語もしくは日本語でメール頂けましたら幸いです。
募集者名amimaru株式会社
業種翻訳・校正
 応募する▶▶No.16871の詳細情報を見て応募する
2023年2月14日20時30分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16870
募集ジャンルと言語ゲーム、特許、字幕、ビジネス分野における中日翻訳をお任せできる方を募集致します。
主な翻訳対象の例
・ゲーム内のシステムメッセージ、会話文、あらすじや登場キャラクターの解説文等
・ドラマ作品、ショートムービー、ドキュメンタリー等の字幕翻訳
・契約書
・商品の紹介文
・ビジネス文書
上記の他にも、多岐にわたる翻訳案件を扱っております。
サクセスグロージャパン(SuccessGlo Japan KK.)は、この度2022年7月にサクセスグローグループ(SuccessGlo)の日本支社として新たに開設されました。
主な取引先:amazon、BMW、Check Point、Facebook、mazda、swatch、talend等
募集対象地域日本国内
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格必須:
・日本語ネイティブ
・翻訳が可能な中国語の語学力
・納期を遵守し、スタイルガイドに則した翻訳を行える方
・CATツール(Trados、Phrase(Memsource)、MemoQなど)が使用できる方
・各専門分野に関する専門知識
・400~500字程度の無償のトライアルを受けて頂ける方
歓迎要件:
・ご自身の専門分野に関係する業種での業務経験(1年以上)
・ご自身の専門分野に関連する資格
応募方法メールタイトルの該当部分は、応募日・氏名に書き換えてください。
これまでの翻訳実績や対応可能時間帯、使用可能なCATツール、一日に何字程度翻訳可能かを記載したCVを添付の上、担当者までメールをお送りください。
メールの文面、CVは、いずれも英語もしくは中国語でご記載願います。
あらかじめご了承ください。
募集者名株式会社サクセスグロージャパン(及び株式会社サクセスグロー)
業種翻訳
 応募する▶▶No.16870の詳細情報を見て応募する
2023年2月14日15時22分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16869
募集ジャンルと言語【中国語×短期】嗜好品メーカーの工場で台湾社員の訓練時通訳業務(静岡)
♦業務内容:
台湾から来日する社員が製造機械に関する訓練を受ける際の日本語-中国語の通訳業務
・作業をするための諸注意事項(オリエンテーション)について担当者の話を正確に受講生に伝える
・受講生2名ずつ(台湾人)に対し、講師1名が説明する際の通訳業務
・受講生からの質疑を日本人講師に正確に伝える
・座学での通訳作業が2割程度、現場にて機械の部位についての説明が8割程度
・資料作成作業は伴わない
♦就業場所:静岡県磐田市(JR東海道線磐田駅から車で7分程度の場所) ※自動車通勤OK
♦就業期間:3月20日~4月18日
♦就業曜日:月~金 ※土日休み、3月21日(春分の日)は勤務日となり3月24日を休日とする
♦就業時間:8:00-16:40(休憩60分)
♦時給:2000~2500円
募集対象地域静岡県 ※期間中ホテル滞在での就業もOK!遠方の方もご応募ください♪
募集人数2名
募集期限急募!決定次第終了
応募資格日本語ー中国語の通訳専任での実務経験がある方
応募方法履歴書・職務経歴書を添付して応募用のメールアドレス宛てにご連絡ください。
募集者名コングレ・グローバルコミュニケーションズ
業種通訳/翻訳/人材派遣
 応募する▶▶No.16869の詳細情報を見て応募する
2023年2月14日15時01分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16868
募集ジャンルと言語【急募】日本語からインドネシア語への字幕翻訳をお任せできる方を募集致します。
形態はフリーランス契約、ワード/単価ベースの支払いとなります。
レートは、ご希望とトライアルの結果を踏まえた上で決定致します。
※現在当社はUSDで支払いをしております。
募集対象地域日本国内
募集人数若干名
募集期限急募
応募資格・日本語ネイティブ
・担当者との英語でのやり取りが可能な方
・スタイルガイドに則した翻訳を行える方
・納期を遵守できる方
歓迎条件
・字幕分野の翻訳経験
・CATツール(Trados、Phrase(Memsource)など)の使用経験
・ベトナム語でのやり取りが可能な方
応募方法指定のメールタイトルの該当部分を応募日・氏名に書き換え、
これまでの翻訳実績や対応可能時間帯の分かるCVを添付の上、
担当者まで英語にてメールをお送りください。
メール本文内には、翻訳者ディレクトリよりの応募である旨と
ご希望のレートを併せてお書き添え願います。
(例:1-1.5 USD per minute.)
なお、CVも英語でご記載いただきますようお願い致します。
募集者名株式会社サクセスグロージャパン(及び株式会社サクセスグロー)
業種翻訳
 応募する▶▶No.16868の詳細情報を見て応募する
2023年2月13日17時26分-2月13日17時44分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16867
募集ジャンルと言語Recruitment of Japanese and English simultaneous interpreters from April.(※Temporary staff)
4月から日本語と英語の同時通訳ができる方を募集します。(※派遣社員)
Language:Japanese,English
言語:日本語と英語
募集対象地域首都圏(勤務地:丸の内/横浜/在宅)
募集人数1
募集期限決定次第終了
応募資格【Required】
- Experience using English in business
- IT operations experience
- have good communication skills
- If you are a foreign national, you must be a native Japanese speaker
【Acceptable】
- SAP experience
【必須】
・ビジネスでの英語経験者
・IT運用経験
・コミュニケーション能力が良好な方
・顧客の業務把握に前向きな方
・外国籍の方は日本語ネイティブレベルで長期で対応できる方
【尚可】
・SAPの経験
応募方法メールにて以下をご提示ください。
・履歴書
・ご希望の単金額
募集者名株式会社FloBoard
業種IT
 応募する▶▶No.16867の詳細情報を見て応募する
2023年2月13日13時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16866
募集ジャンルと言語日本語→中国語繁体字 チェッカー
ビジネス、インバウンド関連翻訳
募集対象地域不問(日本全国及び海外)
募集人数複数名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格繁体字ネイティブの方
応募分野での翻訳経験3年以上、効率良くチェック作業が行える方(未経験者不可)
インターネットへの接続環境、基本的なPC操作スキル
ご本人を特定できる個人情報を提供していただき、弊社と機密保持契約を締結し、弊社の情報保護方針を遵守できる方
専業翻訳者様であること
日本時間の09:00-18:00の間にコンタクトが取れる方
短納期のチェック作業に対応できる方、歓迎
適切な書式や言語学的詳細に気配りができ、多様な参照資料に沿ってお仕事ができる方
細部に至るまで正確に訳出しつつ、その上で読みやすさを確保できる方
日本の銀行口座もしくはPayPalアカウントをお持ちの方
応募方法履歴書(職務経歴書)及び翻訳実績一覧(あれば)を記した資料ファイルをメールに添付して応募してください。
書類選考を通過された方にはご連絡致します。
※応募書類は返却いたしませんので、ご了承ください。
募集者名IDEANNEX株式会社
業種多言語翻訳
 応募する▶▶No.16866の詳細情報を見て応募する
2023年2月12日15時37分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16865
募集ジャンルと言語日本語→中国語簡体字 チェッカー
ビジネス、インバウンド関連翻訳
募集対象地域不問(日本全国及び海外)
募集人数複数名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格中国語ネイティブの方
応募分野での翻訳経験3年以上、効率良くチェック作業が行える方(未経験者不可)
インターネットへの接続環境、基本的なPC操作スキル
ご本人を特定できる個人情報を提供していただき、弊社と機密保持契約を締結し、弊社の情報保護方針を遵守できる方
専業翻訳者様であること
日本時間の09:00-18:00の間にコンタクトが取れる方
短納期のチェック作業に対応できる方、歓迎
適切な書式や言語学的詳細に気配りができ、多様な参照資料に沿ってお仕事ができる方
細部に至るまで正確に訳出しつつ、その上で読みやすさを確保できる方
日本の銀行口座もしくはPayPalアカウントをお持ちの方
応募方法履歴書(職務経歴書)及び翻訳実績一覧(あれば)を記した資料ファイルをメールに添付して応募してください。
書類選考を通過された方にはご連絡致します。
※応募書類は返却いたしませんので、ご了承ください。
募集者名IDEANNEX株式会社
業種多言語翻訳
 応募する▶▶No.16865の詳細情報を見て応募する
2023年2月12日15時27分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16864
募集ジャンルと言語日英同時通訳者募集
募集人数:同時通訳者3名
内容:官公庁で開催される技術シンポジウムで、オンライン発表における発表者発言の日英同時通訳
日程:
本番: 3月14日 8:30―17:30(内実際の通訳は6時間) 
8:30-9:30、17:30-18:30の2時間は準備と調整、
予行演習:3月13日・・本番同様に練習 8:30-17:30 
3月13日14日の場所:四谷
その他: 3月10日以前に市ヶ谷で打ち合わせ2時間
募集対象地域関東、千葉、神奈川、埼玉
募集人数3名
募集期限決定次第終了
応募資格通訳経験10年以上ある方で同時通訳経験豊富な方
防衛及び科学技術に関する知見のある方を希望
会場まで通勤できる方
3月13日、14日、3月10日前に打ち合わせ2時間、全てに出席できる方
お支払:100,000円(税込)+交通費実費 (上限1日2,000円)
 
応募方法履歴書(写真付き)通訳実績表をメールで送付してください
募集者名株式会社TOPランゲージ
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.16864の詳細情報を見て応募する
2023年2月12日14時34分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16863
募集ジャンルと言語日本語→英語翻訳、英文チェック
科学技術分野(物理、化学、バイオテクノロジー、生命科学、工学等)
※受注が確定している案件ではありません。
募集対象地域日本全国及び海外
募集人数複数名
募集期限募集終了
応募資格翻訳実務経験5年以上、校閲経験3年以上を有すること
・経験を証明するために、履行した翻訳・校閲業務の内容がわかる件名・題名を記した実績一覧を提出すること
・2月24日までに無報酬の英訳又はチェックのトライアルを請けること
・メール又は電話で密に連絡がとれること
・安価な仕事にも誠実に対応すること
・翻訳後の見直し作業に対応すること
・自動翻訳を使用して仕上げた訳文をそのまま納品しないこと
・短納期の翻訳・チェック作業に対応できる方、歓迎
・官公庁、政府関係機関、研究機関、教育機関、自治体が発行する白書、報告書、学術論文、報道資料の翻訳実績がある方、歓迎
・語学能力を示す資格を有する方、歓迎
・科学技術に関する学歴、職歴を有する方、歓迎
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16862
募集ジャンルと言語Hi,
I am Sharon from GEL.
We are looking for native Japanese translator who is good at translation of
1. Automotive[Cars&Trucks](it is most needed for now)
2. Power tool
3. Consumer Electronics
4. Digital printing
5. Life science, medical
Does any of them match with your areas of expertise?
Please get back to me with your translation rate and CV if you are interested to work with us.
Best regards
Sharon
Best regards
募集対象地域Work from home
募集人数10
募集期限ASAP
応募資格Native Japanese, we need to check passport copy when we sign working agreement.
We can only make payment to translator's own account.
Familiar with CAT tools and willing to use.
応募方法email contact
募集者名Good Enerprise Limited
業種translation and localization
 応募する▶▶No.16862の詳細情報を見て応募する
2023.2.10 16:48
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16861
募集ジャンルと言語兵庫県西宮市の本社事務所におけるインドネシア貿易事務。ワード、エクセルを使って資料作成(貿易事務全般)*海外出張有り(主にインドネシア)*英語とインドネシア語と日本語の能力が必要です。※日本語が堪能な外国人の場合は翻訳・通訳の業務もお願いします。※翻訳・通訳が可能な外国人の場合は就労資格取得サポートできます。※貿易業務経験者、尚良し。雇用期間、雇用期間の定めあり(4ヶ月以上)1年契約更新の可能性あり(原則更新)正社員に切替の可能性あり。試用期間は2ヶ月。試用期間中の労働条件は試用期間後の労働条件と同一。月平均労働日数21.6日。給与について、ご相談ください。その他手当は残業手当・みなし残業手当、または裁量労働手当及び出張手当。通勤手当月額 15,000円までの実費支給。休日は完全週休2日制(土日休み)、12月29日~1月3日。6か月勤務後は10日間の有給休暇付与。住宅補助会社の徒歩通勤圏内に転居される方には、通勤手当の代わりとして、住居手当として家賃の半額補助(但し上限は15,000円/月)あり。*帰宅後に海外顧客との連絡を取る必要がある場合、見なし残業手当支払い制度あり。*最長1年毎の契約期間ですが、将来正社員登用の途有り。*貿易業務経験者、尚良し。*先に履歴書(写真貼付)・職務経歴書をメールで送付要*外国人の場合、VISAまたは就労資格等のサポートあり。就業時間9時00分〜18時00分。休憩時間12時から13時まで
募集対象地域日本国内全域及び海外
募集人数
募集期限決定次第終了
応募資格学歴大学卒業以上。インドネシア語必須。インドネシア語と日本語の翻訳、通訳経験者を希望。英語力はTOEIC800程度以上のレベルが望ましい。PCスキル、ワード・エクセル・パワーポイント(タッチタイピングできれば尚良し)。
応募方法メールアドレス宛に履歴書と職務経歴書を添付して送付して下さい。
募集者名株式会社アローフィールド
業種派遣、貿易
 応募する▶▶No.16861の詳細情報を見て応募する
2023年2月10日15時23分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

◆東京近郊在住 英語翻訳通訳者 急募◆

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海