[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月15日05時39分
No. | 7009 | |
募集ジャンルと言語 | 英語⇔日本語(短期通訳) | |
募集対象地域 | 島根県出雲市、福井県越前市 | |
募集人数 | 各1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 私有車通勤可能な方、翻訳・通訳経験のある方大歓迎♪ 勤務期間:2013年7月1日~8月9日 勤務時間:8時間/日(休:土、日、祝)時給:1,500円 ★引っ越し代支給 ★無料寮完備 | |
応募方法 | 写真付きの履歴書をメールにてお送りください。 | |
募集者名 | 株式会社アバンセコーポレーション | |
業種 | 人材紹介、人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.7009の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月21日16時53分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7008 | |
募集ジャンルと言語 | 日→中(台湾繁体字) SAP等ERPソフト操作マニュアル 在宅翻訳者募集 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | Trados2009以上での作業が可能な方/SAP等ERPソフトの翻訳経験者、または会計知識のある翻訳者/日中翻訳の経験3年以上の方/台湾中国語ネイティブ優先(日本語検定1級所持者) | |
応募方法 | 下記3つの書類を添付してメールでご連絡ください。 ※メール標題には、【翻訳者ディレクトリ 日繁マニュアル翻訳業務】と明記して下さい! 1.履歴書 / 2.職務経歴書(翻訳業務の請負実績の記載必須) / 3.語学スキルの証明書 | |
募集者名 | (株)アローフィールド | |
業種 | 翻訳・通訳・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.7008の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月21日15時43分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7007 | |
募集ジャンルと言語 | ★庶務及び韓国語⇔日本語通訳・翻訳業務★ 派遣先企業:韓国系大手電機メーカー 業務内容:韓国語⇔日本語の簡単な翻訳・通訳、日本語及び韓国語での電話応対、データ管理業務・庶務業務 | |
募集対象地域 | 就業場所:大阪府箕面市 勤務開始日: 6月中旬~引継ぎ開始予定 勤務時間:9:00~17:30 派遣契約期間: 3ヶ月毎更新(長期派遣) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 特別な知識は必要ないが翻訳経験がある方 日本人の場合は韓国語検定6級所持の方 在日韓国人の場合は韓国語検定6級所持の方 | |
応募方法 | 応募時の注意点 ※E-Mailの件名に【翻訳・通訳ディレクトリより★庶務及び韓国語⇔日本語通訳・翻訳業務★】を必ず書いてください。 急募の案件ですのでご興味のある方は履歴書(写真貼付)、職務経歴書を下記の連絡先に送ってください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 派遣 | |
応募する▶▶ | No.7007の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月21日13時38分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7006 | |
募集ジャンルと言語 | 英文記事⇒和文 英語動画ヒアリング⇒和文(テープ起こし) 英文⇒英文(リライト) 【2013年5月21日14時14分に追記】ジャンルは、おもに自動車に関する情報がメインで、ファッション(メンズ/ウイメンズ)やカルチャーなどになります。 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 海外サイトやニュースリリースの英文記事を日本語に翻訳、英語の動画をヒアリングして日本語に翻訳、英文から英文へのリライト ができる方。 ※分量等については現時点で未定です。報酬はご相談させてください。ウェブなどの自動翻訳サービスの使用はご遠慮ください。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7005 | |
募集ジャンルと言語 | タイ語映像翻訳者 | |
募集対象地域 | 特になし | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 2年以上の翻訳経験者 映像翻訳経験者優遇 吹替え翻訳経験者優遇 | |
応募方法 | メール添付にて履歴書・職務経歴書・作品リストデータをご送付ください。その際、メールタイトルには【タイ語映像翻訳者】と ご記入いただきますようお願いします。 | |
募集者名 | 株式会社インジェスター | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.7005の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月21日10時05分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7004 | |
募集ジャンルと言語 | ドイツ語映像翻訳者 | |
募集対象地域 | 特になし | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 2年以上の翻訳経験者 映像翻訳経験者優遇 吹替え翻訳経験者優遇 | |
応募方法 | メール添付にて履歴書・職務経歴書・作品リストデータをご送付ください。その際、メールタイトルには【ドイツ語映像翻訳者】と ご記入いただきますようお願いします。 | |
募集者名 | 株式会社インジェスター | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.7004の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月21日10時07分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7003 | |
募集ジャンルと言語 | Reviewer/Proofreader English to Japanese, Long Term freelance opportunity in Marketing and IT/Software domain for Fortune 100 client | |
募集対象地域 | None | |
募集人数 | 3 | |
募集期限 | May 30 2013 | |
応募資格 | 5 Yrs in Translation and 1-3 Yrs in Review/Proofreading. Product Marketing/ IT Software/ Networking or Hardware. Trados or SDL or any CAT Tools | |
応募方法 | Online | |
募集者名 | Santosh Kumar | |
業種 | Localization | |
応募する▶▶ | No.7003の詳細情報を見て応募する | |
2013.5.20 20:58 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7002 | |
募集ジャンルと言語 | フリーランス特許翻訳/独=>日、仏=>日 | |
募集対象地域 | 全世界 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 随時募集 | |
応募資格 | 1)特許事務所での社内翻訳者の経験があること 2)3000ワード/日のスピードがあること 3)JPOの出願フォーマットが分かること 4)専業翻訳者であること 5)tmxファイルを処理応できること | |
応募方法 | 下記のページをご覧ください。Web Site | |
募集者名 | 株式会社MK翻訳事務所 | |
業種 | 知財翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.7002の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月20日18時58分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7001 | |
募集ジャンルと言語 | 日韓通訳/韓国語・日本語通訳 | |
募集対象地域 | 埼玉県草加市また近郊にお住まいの通訳者 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募/決定次第終了 | |
応募資格 | 5月22日水曜日の午後に埼玉県草加市内に於いて、機械の中に入るロ-ラ-部品の打ち合わせの韓国語通訳の対応が可能な通訳者の方。商談など、通訳経験があれば尚良し。 | |
応募方法 | 履歴書添付して早速ご連絡を下さい。折り返し担当者より詳細についてご連絡申し上げます。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.7001の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月20日18時55分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7000 | |
募集ジャンルと言語 | 『男と女のフィリピン語会話術』という語学書を製作するにあたって著者(本文翻訳・コラム執筆・ミニ単語集翻訳)として翻訳者さんを募集します。 | |
募集対象地域 | 日本国内でお願いいたします。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●フィリピン・タガログ語の翻訳が在宅で出来る方。●『大人の会話術』という内容をご理解いただける方。●年齢・性別は問いませんがネイティブチェックが可能な方。●PC所有者(OS→WindowsXP以上 Input→Microsoft Word & Excel XP以上)。●著者として登録させていただきます。(ペンネームも可能) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6999 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国語通訳/日韓通訳 | |
募集対象地域 | 静岡市内(通訳場所:静岡市清水区内) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 韓国語/日本語通訳経験者、アルミの加工製品の打ち合わせ。静岡市南区の会社内での打ち合わせですので出来れば静岡市内または近郊在住の韓国語通訳者で、5月22日前後2時から5時、及び23日9時から17時の日程にご対応出来る通訳者の方からご連絡を早速お待ちしております。 | |
応募方法 | 早々に履歴書を添付お願いします。担当者から折り返し通訳に係る詳細のご連絡を致します。では、コンタクトをお待ちしております。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.6999の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月20日14時38分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6998 | |
募集ジャンルと言語 | ☆インテックス大阪での逐次通訳☆ ■通訳日時:5月29日(水)~31日(金) 9:00~18:30(休憩60分) ■通訳言語:日本語⇔タイ語 | |
募集対象地域 | ■通訳場所:インテックス大阪(大阪府大阪市) ■通訳内容:中小企業総合展での逐次通訳 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■交通費:上限1,000円/日 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6997 | |
募集ジャンルと言語 | ■人気PR・マネジメント会社■役員秘書のお仕事です!40代男性役員の秘書業務。スケジュール管理、来客対応(海外含む)、出張手配、経費清算、受発注管理、資料作成、会議準備など秘書業務全般。 ・時給1,800円、・時間:10:00~19:00、・時期:即~1年(産休代替)。 | |
募集対象地域 | 東京都港区・渋谷区エリア | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■秘書実務:2年~ ■TOEIC800~、 ■Word・Excel・Powerpoint | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6996 | |
募集ジャンルと言語 | ビジネスソリューションを手掛けるソフトウェアメーカーで翻訳者を募集しています。専任者翻訳者としての職歴があり、技術翻訳経験豊富な方を対象としたポジションです。 【仕事内容】SDL Trados を使用した構造解析ソフトウェアのオンラインヘルプ翻訳(英⇒日)、トレーニング教材の翻訳(英⇒日)、ドキュメント(主にマニュアル)の技術翻訳(日⇔英) 【勤務期間】2013年7月1日~長期。試用期間:7月1日~31日まで。8月1日より3ヵ月単位の契約更新を前提。 【時給】1800-2000円 【交通費】支給なし | |
募集対象地域 | 東京都千代田区 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 専任翻訳者としての職歴がある方 技術翻訳経験がある方 Tradosの操作に習熟している方 MS Office(Word、PowerPoint)の操作に習熟している方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6995 | |
募集ジャンルと言語 | シンガポールで日英逐次通訳業務 (女性限定) クライアント:Estee Lauder 6月10日・11日(2日間) | |
募集対象地域 | シンガポール在住者に限る | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | マナーの良い、臨機応変に対応できる40代までの女性 シンガポール在住者で2日間担当できる方 経験3年以上で、化粧品関係の通訳経験があれば尚良し | |
応募方法 | 履歴書・日英逐次実績・顔写真をメールで送付してください。支払:2日間56,000円(交通費込み) | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳・海外コーディネート | |
応募する▶▶ | No.6995の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月17日15時55分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6994 | |
募集ジャンルと言語 | FREELANCE TRANSLATOR/INTERPRETER (English,Japanese) | |
募集対象地域 | Hong Kong Area | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | Closed | |
応募資格 | We have two financial seminars in Hong Kong area on May 23 and 24 (Thursday,Friday). Each last 3 hours and are in the afternoon. The main speaker is British and he will be presenting to a Japanese audience of 100 people. We need an interpreter to translate the seminar live from English to Japanese. We are looking for an interpreter to assist the speaker. Good basic knowledge about financial products and investments are a plus point, however this is not necessary as we can send the materials for the seminar beforehand in Japanese. Reply to with your rate for both seminars (6 hours total) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6993 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅翻訳者募集(日本語→英語) ITマニュアル、仕様書などの日英翻訳者 | |
募集対象地域 | 日本 | |
募集人数 | 2~3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■ITマニュアルなどの翻訳経験2年以上※トライアルに合格した方のみ登録いただけます。 ■Trados2009以上の操作に問題のない方※Trados2009以上を使って翻訳するため必須です。※作業用PCにTrados2009以上がインストール済みであることが必須です。 ■Office製品が使用できる方 ■密に連絡が取れる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6992 | |
募集ジャンルと言語 | Reviewer/Freelancer/Marketing and IT/Networking | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | 2 | |
募集期限 | May 20 2013 | |
応募資格 | 2 to 5 years of experience as a translator/proofreader for IT/Software/Hardware/Marketing/Networking domains. Excellent in Japanese native language and English. Good knowledge and understanding of any CAT tools preferably SDL. | |
応募方法 | ||
募集者名 | Z-Axis Tech Solutions Inc | |
業種 | Localization | |
応募する▶▶ | No.6992の詳細情報を見て応募する | |
2013.5.16 16:47 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6991 | |
募集ジャンルと言語 | ビジネスソリューションを手掛けるソフトウェアメーカーでDTPオペレーターを募集しています。 【仕事内容】構造解析ソフトウェアやトレーニング教材及びドキュメント(主にマニュアル)の編集作業。作業していただく言語は英⇒日及び日⇒英です。 【時給】1600-1700円【勤務期間】2013年6月3日~長期。試用期間:6月3日~30日まで。7月1日より3ヵ月単位の契約更新を前提。 | |
募集対象地域 | 東京都千代田区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | DTPオペレーションの実務経験がある方、FrameMakerの使用経験があり、編集作業ができる方、MS Office(PowerPoint/Word)の使用経験者 オンサイトでのDTPオペレーション実務経験者尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6990 | |
募集ジャンルと言語 | ビジネスソリューションを手掛けるソフトウェアメーカーで翻訳者を募集しています。専任者翻訳者としての職歴があり、技術翻訳経験豊富な方を対象としたポジションです。 【仕事内容】SDL Trados を使用した構造解析ソフトウェアのオンラインヘルプ翻訳(英⇒日)、トレーニング教材の翻訳(英⇒日)、ドキュメント(主にマニュアル)の技術翻訳(日⇔英)、上記翻訳業務に付随する一割未満のDTP作業 【勤務期間】2013年6月3日~長期。試用期間:6月3日~30日まで。7月1日より3ヵ月単位の契約更新を前提。 【2013年5月16日12時10分に追記】【時給】2000-2200円 【交通費】支給なし | |
募集対象地域 | 東京都千代田区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 専任翻訳者としての職歴がある方、技術翻訳経験がある方、Tradosの操作に習熟している方、FrameMakerの操作に習熟している方、MS Office(Word、PowerPoint)の操作に習熟している方 DTPオペレーターとしての職務経歴がある方尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6989 | |
募集ジャンルと言語 | We are currently looking for freelance translators / English and/or German to Japanese / Fields of expertise: Mech. engineering, automotive, technical marketing, Elecronics / longterm cooperation desirable | |
募集対象地域 | none | |
募集人数 | 10 | |
募集期限 | Closed | |
応募資格 | Highly skilled and experianced in technical translations, preferably engineers. Highest regard for detail and quality. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6988 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募:学生可】ホテル予約Agoda.com 英→日サイト翻訳 ホテル/都市名の簡単な英→日翻訳 | |
募集対象地域 | 指定なし(在宅) | |
募集人数 | 一定数 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 基本的な英語スキル。 基本的なPC操作ができて、インターネットを使用した検索に慣れている方。 1日150~200個のホテル/都市名を翻訳する時間の取れる方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6987 | |
募集ジャンルと言語 | プロジェクト・マネージャー(IT分野) Project Manager (IT Field) | |
募集対象地域 | Shinjuku, Tokyo | |
募集人数 | 1 person | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | Position Description: The Localization Project Manager is responsible for delivering high-quality, localized products and content and for meeting stakeholder and customer requirements through successful relationships with cross-functional teams, external vendors and customer representatives. Required skills and experience:1. Excellent computer skills, 2. Experience using translation management and terminology management tools, 3. Preferably previous experience in a translation or localisation environment. Candidates must be Japanese nationals and/or have residence and work permit for Japan. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6986 | |
募集ジャンルと言語 | e-Learning 教材(ビジネス・マネジメント関連、電気関連) 日本語 → ベトナム語、タイ語 フリーランス翻訳者 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | Trados2007以降を所有し、業務において使用できる方。 ビジネス分野または電気関連分野での知識・経験が豊富な方。 教材の翻訳経験がある方。 | |
応募方法 | 下記メールアドレスまで、CV をお送りください。CV に基づく書類審査の上、通過された方にはご応募から二週間以内にご連絡を差し上げます。 書類審査を通過された方には、トライアル翻訳(無償)へのご協力をお願い致します。審査後、一定の品質基準を満たしていると判断した場合には登録手続き→実際のお仕事のご依頼という流れになります。 ※ご応募の際には、ビジネス・マネジメント関連と電気関連のいずれかご希望の分野を明記してください。 | |
募集者名 | 株式会社ヒューマンサイエンス | |
業種 | マニュアル制作、多言語ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.6986の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月15日17時34分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6985 | |
募集ジャンルと言語 | 研修時通訳:日本語⇔ルーマニア語 ルーマニアからの来日する製造業のトップエンジニアチーム(30~50名名程度予定)に対する2か月間の研修中の通訳業務です。 | |
募集対象地域 | 国内外。勤務地は横浜市内。 | |
募集人数 | 5-10名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 日本語及びルーマニア語の日常会話に問題のないレベル。通訳経験や就労ビザ保有者優遇。 2013年6月~7月の2か月間勤務(土日祝日休み)できる方。勤務地に通える方、もしくは近隣賃貸住宅への居住可能な方(賃料は弊社負担)。 | |
応募方法 | 弊社HPの問い合わせフォームからまずはご連絡ください。 Web Site 追って弊社担当より返信させていただきますので、メールにて履歴書・経歴書等をお送りください。 | |
募集者名 | 株式会社ライクアート | |
業種 | マーケティング及び通訳派遣 | |
応募する▶▶ | No.6985の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月15日16時49分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6984 | |
募集ジャンルと言語 | ★英語通訳・翻訳及び営業事務 募集★ 【雇用形態】 長期派遣(3ヵ月ごとの更新) 【業務内容】・日英通訳・翻訳 ・営業事務 ※総務的な業務も含まれます。 | |
募集対象地域 | 【派遣先場所】 京都府相楽郡精華町 【就業開始日】 即日~ 【就業時間】 9:00~18:00 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【就業日】 月曜日~金曜日 【年齢】 40歳代前半まで 【必須条件】 日本国籍で、英語がビジネスレベルの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6983 | |
募集ジャンルと言語 | 日英、日韓、日中(簡体字/繁体字)翻訳者、校正者募集 大手芸能プロダクション関連のリリース情報、ブログ、動画字幕、テロップなどの翻訳/校正 常駐できる方歓迎 | |
募集対象地域 | 在宅または汐留(東京) | |
募集人数 | 特になし | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 翻訳者/校正者共通:翻訳経験のある方 翻訳者:各言語のネイティブスピーカー 校正者:日本語ネイティブスピーカー | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6982 | |
募集ジャンルと言語 | ジャンル:医療分野の翻訳者および校正者 ※医薬品、医療機器の取扱い説明書や資料、医学論文等の翻訳 言語:英語、中国語・韓国語・その他言語 【2013年5月15日11時25分に追記】中国語、韓国語、その他の言語の募集は終了いたしました。英語のみ現在募集しております。 | |
募集対象地域 | 在宅 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 医療分野の翻訳経験3年以上 ※トライアルあり | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6981 | |
募集ジャンルと言語 | スペイン語/日本語の通訳者養成、語学指導講師 | |
募集対象地域 | 関西在住者(大阪府、大阪市内、兵庫県、神戸、京都市、奈良等、大阪市北区梅田のウィルウェイ外国語スク-ルに来れる方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ウィルウェイ外国語スク-ルで通訳者養成の個人レッスンをお願い出来る方。スペイン語と日本語が出来る通訳経験者、現役の通訳者で語学の指導経験がある方。 | |
応募方法 | 履歴書をご送信下さい。指導のご経験があるかどうかも記述下さい。届き次第、詳細を教務担当の者よりご連絡させて頂きます。スク-ルは大阪市北区梅田の大阪駅前第3ビル29階にございます。よろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.6981の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月14日16時59分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6980 | |
募集ジャンルと言語 | 日英逐次・同時通訳者 募集 分野(医療、会計、工場監査、品質管理、ビジネス マーケティング、バイオ、環境、化学等) | |
募集対象地域 | 関東首都圏(東京、神奈川、埼玉、千葉等) 関西地区(大阪、神戸等) 中部地区(名古屋、豊橋) | |
募集人数 | 特になし | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 通訳歴5年 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |