[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月14日23時35分
No. | 6979 | |
募集ジャンルと言語 | 英語⇔日本語(短期通訳) | |
募集対象地域 | 福井県越前市 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 翻訳・通訳経験のある方大歓迎♪ 勤務期間:2013年5月下旬~8月上旬(予定) 勤務時間:8時間/日(休:土、日、祝)時給:1,500円 ★引っ越し代支給 ★無料寮完備 | |
応募方法 | 写真付きの履歴書をメールにてお送りください。 | |
募集者名 | 株式会社アバンセコーポレーション | |
業種 | 人材紹介、人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.6979の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月14日14時52分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6978 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳者募集 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 10人 | |
募集期限 | 2013年5月31日まで | |
応募資格 | ■必須スキル:1.日本語/英語ネイティブであること 2.フリーランサーであること 3.MS Office パッケージを問題なく使用できること 4.標準的なCATツールおよび関連した翻訳・用語集管理ツール(Trados、Multiterm など)の知識があること。5.覚えが早く、技術的な知識にも適切に順応できること ■あれば歓迎のスキル: 1.翻訳での学位またはそれに相当する経験。コンピューターサイエンスでの学位があればなお可 2.ソフトウェアローカライゼーションに関連した経験が必ずしも必要ではありませんが、あれば尚可 3.機械翻訳のポストエディットの経験があればなお可 4.MS LocStudio、MS Helium、STAR Transit、Catalyst、Apsic Xbench、SDL Passolo といったローカライゼーションツールの知識があればなお可 | |
応募方法 | 英語版の履歴書、職務経歴書を弊社グロバル・ベンダ・マネージメント部門のQiuyingに送ってください。 書類選考ならびにトライアルの実施をメールにて(英語となります)行いますのでご了承いただければと思います。 *メールのサブジェクトに「翻訳者募集」をつけて頂ければ助かります。 | |
募集者名 | パクテラ テクノロジー ジャパン株式会社 | |
業種 | IT | |
応募する▶▶ | No.6978の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月14日12時44分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6977 | |
募集ジャンルと言語 | 中→日 字幕翻訳者 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ・SSTをお持ちの方 ・中日字幕翻訳の実務経験をお持ちの方 ・現在翻訳学校に通われている方の応募も可 | |
応募方法 | メール添付にて履歴書・職務経歴書をご送付ください。 メールタイトルには【中日翻訳者】とご記入くださいますようお願いします。 書類審査を通過した方へご連絡いたします。 | |
募集者名 | 株式会社 ディメンション | |
業種 | 映像制作 字幕翻訳 | |
応募する▶▶ | No.6977の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月14日12時28分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6976 | |
募集ジャンルと言語 | ☆管理部アシスタント(経理・人事・総務全般)募集 【業務内容】 経理業務:SAPシステムによる、未払費用や支払伝票の計上、EBによる支払、データの 作成、支払業務、中国工場の経理スタッフとの連絡業務 月次決算(残高明細作成や税区分チェックなど)の手伝い 請求書発行等 人事業務:求人窓口、候補者との面接セッティング、入社手続きなどのフォロー 総務業務:オフィス備品管理発注、環境整備など その他電話応対、日本人スタッフの秘書的役割 上記に付随するファイリング等管理業務補佐(事務業務全般) | |
募集対象地域 | 【派遣先場所】 大阪市淀川区 【派遣契約期間】 最初の3ヶ月は1ヶ月ごとの更新、以降は3ヶ月ごとの更新 【就業開始日】 5月~6月頃 【就業日】 月~金 【休 日】 完全週休2日制 (土・日・祝が休日)就業先のカレンダーに準ずる | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【年齢】 30歳~40歳 【必須条件】(1)日本企業での経理経験3年以上(2)台湾人の方で日本語がビジネスレベル以上の方であること、もしくは中国語(北京語)での実務経験のある日本人の方 【優遇条件】(1)SAP経験者(2)企業勤務経験3年以上 | |
応募方法 | 応募時の注意点 ※E-Mailの件名に 【翻訳・通訳ディレクトリより ☆管理部アシスタント(経理・人事・総務全般)募集☆】と必ず書いてください。 急募の案件ですのでご興味のある方は履歴書(写真貼付)、職務経歴書を下記の連絡先に送ってください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 派遣 | |
応募する▶▶ | No.6976の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月14日10時50分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6975 | |
募集ジャンルと言語 | Representative for a boutique tennis clothing and accessories line in the U.S. | |
募集対象地域 | Japan | |
募集人数 | 1-3 | |
募集期限 | Anytime | |
応募資格 | We are based in the U.S. and have a women's and girl's tennis clothing and accessories line. We are looking for a representative who will call on department stores, tennis shops/clubs. Ideal candidate has sales experience and loves tennis but not necessary. The clothing sells well in the U.S. and having lived in Japan many years ago, I think the line will do very well in Japan! It's a sales job and you will be paid a commission of the total sales. | |
応募方法 | Email me with all your questions. | |
募集者名 | Patoi, Ltd. | |
業種 | sportswear line sales | |
応募する▶▶ | No.6975の詳細情報を見て応募する | |
2013.5.14 01:43 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6974 | |
募集ジャンルと言語 | We are currently looking for freelance translators English and/or German to Japanese / Fields of expertise: Mech. engineering, automotive, technical marketing, Elecronics / longterm cooperation desirable | |
募集対象地域 | none | |
募集人数 | 10 | |
募集期限 | Closed | |
応募資格 | Experiance in technical translations. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6973 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅フリーランスの募集 言語:日→英 【2013年5月13日14時51分に追記】内容は、下記となります。 弊社スマートフォンゲームアプリのサポートウェブサイト(機能説明等)翻訳 | |
募集対象地域 | 言語:日→英 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■ローカライズを理解している方 ■日→英翻訳経験が3年以上の方(もしくは英語ネイティブレベルの方) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6972 | |
募集ジャンルと言語 | 海外営業・マネジメント ※スペイン語ビジネスレベル 【雇用形態】:正社員【勤務時間】8時30分~17時20分 | |
募集対象地域 | 愛知県名古屋市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必須】■メーカーでの海外営業、セールスエンジニア、マーケティングいずれかの経験者■スペイン語圏での海外営業、海外駐在経験者※経験した国・地域:欧州、オセアニア、米国、南米を特に希望■語学力:・日本語ネイティブレベル・スペイン語ビジネスレベル 会話と文書両面での業務及び、単独出張で現地にて打合せが出来る【あれば尚可】■現地駐在の経験者■スペイン圏でのビジネス経験者 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6971 | |
募集ジャンルと言語 | ■高時給2,000円~■外資社長秘書のお仕事です! 日本人社長のスケジュール管理・調整、資料作成などの一般的な秘書業務、英語使用は全体の15%ほど、内容はメール英訳、海外からのゲスト対応、電話会議(レポート先はシンガポール)の逐次通訳(月に数回)。・時給2,000円~、・時間:10:00~18:30、・期間:即~長期 | |
募集対象地域 | 青山エリア | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ※TOEIC850~、 ※役員秘書経験必須(社長秘書経験者、歓迎!) | |
応募方法 | 1.まずは履歴書・職務経歴書をお送り下さい。 2.後ほど、こちらからご連絡させていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社クレアーレ | |
業種 | 人材派遣業 | |
応募する▶▶ | No.6971の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月13日14時39分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6970 | |
募集ジャンルと言語 | 【フリーランサー】 韓国語→日本語の特許翻訳者 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 下記1~5までの条件を満たす方を募集しています。(特に2~5は必須条件です) 1.韓→日の翻訳経験が5年以上ある 2.韓→日の特許翻訳経験が3年以上ある 3.理科系卒や専門分野(工学・化学等)を持つ 4.中級程度のパソコン知識がある 5.母国語が日本語である、又はネイティブレベルの日本語を書くことができる(格助詞や助詞等も完璧に使用でき、不自然な日本語にならない) 5.弊社の翻訳支援ソフトを使用して翻訳を行える (※ご登録頂ける場合、弊社の翻訳支援ソフトを無料で提供致します) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6969 | |
募集ジャンルと言語 | 【フリーランサー】 中国語(簡/繁)→日本語の特許翻訳者 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 下記1~5までの条件を満たす方を募集しています。(特に1~4は必須条件です) 1.中→日の特許翻訳経験が3年以上ある 2.理科系卒や専門分野(工学・化学等)を持つ 3.中級程度のパソコン知識がある 4.母国語が日本語である、又はネイティブレベルの日本語を書くことができる(格助詞や助詞等も完璧に使用でき、不自然な日本語にならない) 5.弊社の翻訳支援ソフトを使用して翻訳を行える (※ご登録頂ける場合、弊社の翻訳支援ソフトを無料で提供致します) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6968 | |
募集ジャンルと言語 | オランダ語⇒日 翻訳者募集 オランダ語映像を日本語へテープ起こしして頂きます。 TV番組の翻訳業務で、在宅での作業になります。 日常会話の映像を日本語に翻訳して頂きます。 | |
募集対象地域 | 居住地域は問いません | |
募集人数 | 10名程度 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 日本語での文章力と同時に、ヒアリング能力が求められます。 日本語ビジネスレベル以上、オランダ語はネイティブの日常会話を全て聞き取れるレベルが必要です。 未経験者可 7月上旬から2週間程度の期間限定業務です。 | |
応募方法 | 下記方法のいずれかの方法でご応募下さい。 1.履歴書・職務経歴書を電子メールにて送付 2.当社ホームページからのエントリーフォームの利用 | |
募集者名 | 株式会社サニーエステート翻訳事業部 | |
業種 | 不動産業・人材紹介事業・翻訳事業 | |
応募する▶▶ | No.6968の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月13日14時04分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6967 | |
募集ジャンルと言語 | ジャンル:各種契約書等、証券・上場関連、M&Aに関わるリーガル文書翻訳。 言語:英和 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 2-3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語を母国語とする方で、翻訳経験5年以上、リーガル関連の翻訳経験必須。特に、株式・証券・M&A関連文書の翻訳経験あれば尚可。(ご依頼前に、選考手順としてトライアルにご参加いただけること) MSワード環境、インターネット環境をお持ちの方。 納期を厳守していただける、社会人としての責任感をお持ちの方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6966 | |
募集ジャンルと言語 | 英語から日本語翻訳・校正 分野:医療関係の在宅翻訳者及びReviewer(校正者) 共同時募集 | |
募集対象地域 | 日本全国及び海外(日本の銀行口座又はPaypal accout保持者限定) | |
募集人数 | 2-3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 医療関係の英文和訳経験3年以上 Trados2011 日本人限定 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6965 | |
募集ジャンルと言語 | ■国際会議出席者の英日/仏日アテンド通訳 ■期間:5月25日~6月5日 ■場所:横浜 ■業務時間:開始7~9時くらい、終了18時~22時くらい ■料金:(例)稼働時間が9時間(最短)の日=14,400円~15時間(最長)の日=24,000円 ■交通費実費別途支給(1回上限1,500円) 【2013年5月10日17時52分に追記】■応募の際、担当可能な日も併せてお知らせください | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 多数 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 英語通訳または仏語通訳経験3年以上の方。上記期間中対応可能な日時に来ていただきます(1日のみでも可) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6964 | |
募集ジャンルと言語 | 英→日 IT、金融、旅行、小売などビジネス全般 フリーランス翻訳者、校正/プルーフリーダーの募集 Protranslating is searching for Japanese Translators/Editors to join our team. | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 随時 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ・Must be native Japanese speaker and fluent or near native English speaker ・Must have high speed internet and PC;Trados preferred but not required 継続的にお仕事をお願いできる経験者のフリーランス翻訳者/校正者の方、奮ってご応募ください。 | |
応募方法 | Please send your CV via e-mail.We would require you to take our standard evaluation test. We encourage you to visit our website to learn more about our company. * 応募、お問い合わせは英語でお願いいたします。 | |
募集者名 | Protranslating Inc. | |
業種 | Language Solutions | |
応募する▶▶ | No.6964の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月10日16時29分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6963 | |
募集ジャンルと言語 | 英語⇔日本語 テレビ番組で使用する海外映像の翻訳、権利確認 等 時給、月額は応相談 | |
募集対象地域 | 東京(6ヶ月以降は在宅でのお仕事も可能です) | |
募集人数 | 特になし | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 翻訳経験のある方、映像の権利確認などの経験あるかた歓迎 渋谷まで通勤可能な方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6962 | |
募集ジャンルと言語 | 英日翻訳・日英翻訳 | |
募集対象地域 | 日本国内外 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 随時(決定次第終了 第一次〆切り5月20日月曜日迄) | |
応募資格 | 海事関係資料の英日翻訳および日英翻訳が出来る方。海事関係資料(国際海事機関IMO、国際水路機関IHO、国際航路標識IALAなど海事関係機関の英文資料また会議文書、議事録などの翻訳が可能な方。海上保安庁の入札案件です。仕様書に依れば英文和訳は年間840,000単語、和文英訳は年間大凡160,000字を予定しているようですが前後する様です。ご参考まで。 | |
応募方法 | 海事関係資料の英日翻訳および日英翻訳の経験がある方、海事関連翻訳の履歴が分かる様、翻訳歴に表記お願い致します。海事関係資料(国際海事機関IMO、国際水路機関IHO、国際航路標識IALAなど海事関係機関の英文資料また会議文書、議事録などの翻訳が可能な方で海上保安庁の入札案件であることをご了承して頂ける方は、早速履歴書、翻訳歴などまとめたものを添付ファイルでご送信下さい。担当者より折り返し詳細をご連絡致します。日本国内外からのご応募可能です。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.6962の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月10日15時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6961 | |
募集ジャンルと言語 | Full Time Japanese to English and English to Japanese / Information technology | |
募集対象地域 | India | |
募集人数 | 5 | |
募集期限 | May 20th 2013 | |
応募資格 | We are looking for full time Native Japanese translators and Interpreters for a job posting at India. The salary and compensation will be as per Japan standards and the contract will be with the Japanese company. Fluency in English for Interpretation will be preferred | |
応募方法 | Apply to my Email ID | |
募集者名 | Izumi Network Yugen Kaisha | |
業種 | Translation, Interpretation and Manpower Services | |
応募する▶▶ | No.6961の詳細情報を見て応募する | |
2013.5.10 11:18 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6960 | |
募集ジャンルと言語 | Recruiting teaching positions for native speakers of English (urgently wanted position) Period: July 22nd, 2013 – July 26th, 2013 (5 days) Hours: 8:35-15:00 (5hrs/day) Break Time: 85 minutes Job Description: Conducting lessons on English communication 1. Small classes taught by a native English speaker 2. Creating guidance plans for lessons 3. Creating teaching material 4. Understanding the English skills of the participating students | |
募集対象地域 | Osaka prefecture, Osaka City (Prefectural High School) | |
募集人数 | 25 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | -A native speaker of English from an English-speaking country -Must have the qualifications necessary to teach English, or an equivalent level of teaching capability. -An English conversation teacher or having such experiences is better | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6959 | |
募集ジャンルと言語 | <急募>●工場内技術研修通訳 ●言語:日⇔英(逐次) ●内容:クライアント様工場内における技術研修 ●日程:2013年5月27日~6月7日(土日は除く) | |
募集対象地域 | 千葉県富津市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●技術系や製造系関連の通訳実績がある方 ●10日間すべて対応可能な方 ●工場研修の経験がある方歓迎 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6958 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳・通訳(日本語⇔韓国語)【雇用形態】:契約社員【勤務時間】10:00~18:30(実働7時間30分) | |
募集対象地域 | (1)東京都渋谷区(2)東京都新宿区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■翻訳経験3年以上■大学や大学院等での通訳翻訳の専門学位を有する方■韓国語:ネイティブ同様に話せる方■日本語:ネイティブレベル■インターネットサービス、アプリなどに関心があり、相応の知識とITリテラシーがある方。※IT系の翻訳経験がある方が望ましい | |
応募方法 | 『翻訳・通訳(日本語⇔韓国語)』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社グローバルリーフ | |
業種 | 人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.6958の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月9日15時00分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6957 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳(日本語⇔スペイン語)※スペイン語ネイティブ【雇用形態】:契約社員 【勤務時間】10:00~18:30(実働7時間30分) | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■スペイン語⇔日本語の翻訳経験者■スペイン語:ネイティブレベル■インターネット業界でのご経験、強い興味、知識のある方■文章作成能力に長けている方■スピード感があり、能動的に業務に取り組める方■チームワークを重視した行動、良好なコミュニケーションのとれる方■母国がスペインの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6956 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】★貿易事務業務及びそれに付随する通訳業務担当者★ 【業務内容】貿易事務業務及びそれに付随する通訳業務担当者 ・中国語でのインボイスや送付状作成等の貿易事務業務 ・日本語⇔中国語での通訳(電話・メール応対等含む) 【雇用形態】派遣 【就業日】週2日(出勤曜日相談可) 【勤務時間】11:00~17:00(相談可) 【休憩時間】60分 | |
募集対象地域 | 【派遣先場所】大阪市天王寺区 【就業開始日】5月末~(長期)※社員退職による引継ぎ期間を含む 【性別】女性 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【年齢】40歳くらいまで 【スキル等要望】・日本語がビジネスレベル以上の中国人、もしくは中国語(北京語)での実務経験のある日本人 ・貿易事務経験者 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6955 | |
募集ジャンルと言語 | ■米コロラド州デンバーでの現地日英逐語通訳業務 ■クライアント:日本のハイテク企業 ■デンバーで開催されるIEEE学会併設展示会(電気分野)に出展するにあたり、展示ブースでの通訳業務をお願いします。■場所:Colorado Convention Center ■日程:2013年8月6日(9:00~17:00)8月7日(9:00~17:00)8月8日(9:00~13:00)の三日間 ■できれば日本の銀行口座をお持ちの方 【2013年5月17日10時32分に追記】【!募集対象地域を「アメリカ国内」に拡大します!】 | |
募集対象地域 | デンバーおよびその近辺 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 日英通訳経験3年以上。三日間すべて対応可能な方。できれば電気・電子技術方面の知識をお持ちの方。 | |
応募方法 | メールにて履歴書(写真付が望ましい)・職務経歴書をお送りください | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳通訳会社 | |
応募する▶▶ | No.6955の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月9日12時52分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6954 | |
募集ジャンルと言語 | ■カナダ、バンクーバー近郊(バーナビー)での現地日英逐語通訳業務 ■クライアント=精密機械器具・理科学機器等 輸入販売会社 ■日程=6月19日:10:00-18:00頃までおよび6月20日:9:00-17:00頃までの二日間 ■代理店契約を結んでいるカナダの会社を日本からのユーザーが訪問するにあたっての、打ち合わせの場での通訳をお願いします。事前に配布される書類を基に打ち合わせを行います。■謝金=25,000円/day ■交通費は上限1,500円/dayで別途支給します。■日本の銀行口座をお持ちだと助かります。 | |
募集対象地域 | バンクーバー/バーナビー周辺 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 通訳経験3年以上。理科学系の専門知識は特には必要ありません。6/19 & 6/20の両日稼働可能な方。 | |
応募方法 | メールにて履歴書(写真付が望ましい)・職務経歴書をお送りください | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳通訳会社 | |
応募する▶▶ | No.6954の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月9日12時39分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6953 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance translator / story writer, Japanese to English / digital contents / entertainment | |
募集対象地域 | none | |
募集人数 | 3 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | No required experience, natural ability required. Will undergo a small test for verification. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6952 | |
募集ジャンルと言語 | ■募集ジャンル:電話会議通訳(オンサイトでの勤務) ■言語:英語、日本語 ■契約社員雇用(即日~2013年9月末日迄、契約更新有り・四半期単位)■勤務時間 8:30~17:00(実働7.75時間)※残業ほぼ無し ■給与:月給25~35万円、社会保険加入、通勤交通費支給(定額3万円まで) ■勤務地:日本橋 ■業務内容:情報システム部門が作成するWebサイトに関する資料(日本語)をベースに海外拠点との会話等を英語で実施する。 | |
募集対象地域 | 東京都 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・ビジネスレベル以上の語学力(目安:TOEIC700、IELTS5.5以上) ・基本的なITスキル(特にホームページ等に関する知識)を保有されている方 ・技能等の継承のため労働者数の少ない年齢層を対象とし、年齢40歳以下を募集 ※業務の関係上、法人格や在宅勤務者はお断り致しています。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6951 | |
募集ジャンルと言語 | ■募集ジャンル:会議通訳(オンサイトでの勤務) ■言語:英語、日本語 ■契約社員雇用(即日~2013年6月末日迄、契約更新無し)■勤務時間 9:30~18:00(実働7.75時間)※残業有り ■給与:月給30~40万円、社会保険加入、通勤交通費支給(定額3万円まで) ■勤務地:赤坂見附 ■業務内容:IT・ネットワーク機器導入に関する会議通訳(ベンダー側として海外ユーザーへ提案する) | |
募集対象地域 | 東京都 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・即時通訳が可能な方 ・ビジネスレベルでの英会話が可能な方(目安:TOEIC700以上) ・ITネットワークに関する基礎知識がある方 ※業務の関係上、法人格や在宅勤務者はお断り致しています。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6950 | |
募集ジャンルと言語 | 中国特許 和訳文の校閲(メルアド障害につき再掲載) 作業マニュアルにそって訳文を校閲していただきます。 | |
募集対象地域 | 不問。ただし特許翻訳未経験者のかたは弊社で1-2回研修あり。 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日本語ネイティブ。特許翻訳未経験者でも可。ただし翻訳経験(実績)はあること。 | |
応募方法 | メール添付で履歴書、翻訳サンプルを送付してください。その後、書類審査を経て、トライアルを受けていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社外文 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.6950の詳細情報を見て応募する | |
2013年5月9日09時14分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |