[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年9月24日22時21分
No. | 7404 | |
募集ジャンルと言語 | 募集ジャンル:翻訳トレーニー 言語:英語、日本語 | |
募集対象地域 | 大阪市中央区の弊社事務所まで格別の困難なく通勤ができる地域内に限る。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 1)英検1級またはTOEIC900点以上を有すること、2)知財検定3級以上を有すること、3)3年で独立を考えていること。*申し訳ありませんが、以上に満たない場合、不合格になります。 | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | 株式会社MK翻訳事務所 | |
業種 | 知財翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.7404の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月27日09時43分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7403 | |
募集ジャンルと言語 | 戦争をテーマにしたFPS(ファーストパーソン・シューティングゲーム)の翻訳、テキスト校正 | |
募集対象地域 | 全地域 | |
募集人数 | 3 | |
募集期限 | 2013年9月1日まで | |
応募資格 | ゲーム翻訳経験がある方 ミリタリー、戦争ゲームが好きな方 9月2日から作業可能な方 | |
応募方法 | メールで履歴書をお送りください(翻訳試験があり) 応募の際、次の情報もいただければと思います。 ・9月2日以降、作業を依頼できるかどうか、軍事記事の執筆もしくは翻訳経験、ミリタリー・戦争をテーマにしたFPSのプレイ経験・ミリタリー・戦争をテーマにしたゲームに関する知識・精通の度合い(1~10のスケールで) | |
募集者名 | キーワーズ・インターナショナル | |
業種 | ビデオゲームローカライズ | |
応募する▶▶ | No.7403の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月26日19時03分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7402 | |
募集ジャンルと言語 | 【外資系医療診断機器メーカーでのローカライズ・エンジニアリング及び翻訳のお仕事です】医療機器の操作画面、およびマニュアル(紙媒体およびHTML形式オンラインヘルプ)のローカライズ(英語-->日本語)ができる人材を募集します。ソースはXMLを使用しますが、プログラムを組んでいただくことはありません。メモリツールにTransit、Catalist2を使用しますが、SDL Trados などの翻訳支援ツール使用経験があれば応用可能です。派遣先に常駐し、年間各2回程度の国内び海外出張(テキサス、シカゴ、ベルリン、フランクフルトなど)にご対応可能な方を求めています。車通勤可。駐車場完備。派遣社員として2~3年程度勤務後、正社員登用の途あり。 ■業務内容:(1)臨床検査分野の医療機器マニュアルの英語→日本語オンラインヘルプ(2)翻訳した操作画面及びマニュアルの翻訳チェック(訳抜けなどがないか独訳していただきます)(3)操作画面実機へのインストール(4)操作画面翻訳システムのエラーなどに遭遇した場合にアメリカ本社及びその他海外支店への確認やレポートを複数名のチームで行っていただきます。また、英語でのコンファレンスに参加していただくこともあります。(5)アメリカ本社及び海外支店担当とのメールや電話によるコミュニケーション(6)製品情報に関するレポート作成など翻訳に関連した付帯業務 ■勤務期間:2014年1月スタート~長期 (勤務開始日は応相談、原則として3ヶ月毎の契約更新)■勤務時間:平日9:00~17:00(実働7時間、休憩1時間)■残業:なし■時給:2,800円以上で応相談■交通費:実費支給(上限は日額750円、月額15,000円) | |
募集対象地域 | 千葉県松戸市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■エンジニアリングの基本知識と理系のバックグラウンドがある方若しくは理学部、工学部など理系の学位をお持ちの方■医療機器、機械工学、電子工学、ITソフトウェアなどの翻訳分野において、技術翻訳経験3年以上の方■翻訳した文章を地道に何度も読み返して間違いがないか確認し、高い品質の納品をしていただける方■proof readingのスキルをお持ちの方■TOEIC 830点以上(ビジネス英会話必須)■SDL Trados などの翻訳支援ツール使用経験があり、Transit、Catalist2の使用経験があれば尚可■ITリテラシーがあり、HTML形式のC#、C++ 言語を使ってHP上で作業した経験のある方■17言語を取扱うため、英語以外の言語知識がなくとも、ヨーロッパ言語に抵抗がない方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7401 | |
募集ジャンルと言語 | 日英通訳(米国メリ-ランド州ロックビルでの現地通訳) | |
募集対象地域 | 米国メリ-ランド州ロックビル在住又は近郊在住の通訳者 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 米国メリーランド州ロックビルにおける現地での通訳業務の現地依頼となります。日時は9/12,13の14:0017:00予定です。言語は英語と日本語です。訪問目的は医薬品開発に係る米国での安全性試験資料の調査ですが、その際の先方との質疑応答の通訳となります。特に高い専門性は必要としません。科学的な議論をする訳でなく、日本の厚労省が求めるガイドラインに適合した試験であったか(信頼性)を確認するものです。米国メリ-ランド州ロックビル在住又は近郊在住の通訳者の方からのご連絡をお待ちしております。 | |
応募方法 | 現地通訳、ご対応可能な方は履歴書などご送信お待ちしております。詳細は追って担当者よりご連絡させて頂きますので何卒よろしくお願い致します。ご自宅から現地まで午前中の移動などで到着可能な方であれば理想的です。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.7401の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月24日10時26分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7400 | |
募集ジャンルと言語 | transcriber / Japanese to Japanese | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | 10 | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | ・ Must be a native speaker of Japanese, must have the ability to read and write Japanese, can understand written English instructions, must have access to a computer and internet connection with the latest version of Firefox, Java and Flash Player | |
応募方法 | Please register now at Web Site and take the Japanese Spelling Test. | |
募集者名 | Appen Buttler Hill | |
業種 | Information Technology and Linguistics | |
応募する▶▶ | No.7400の詳細情報を見て応募する | |
2013.8.23 18:23 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7399 | |
募集ジャンルと言語 | ■先方での日本語⇒ミャンマー語映像翻訳 ■9月25日(水)~9月30日(月) ■東京都港区赤坂にある番組制作会社に出向き、ミャンマー語の取材映像を見ながら何を言っているか日本語に訳し、その場で口頭で編集者に伝える ■謝金額:2000円×作業時間数(ただし昼食・休憩時間除く)+交通費実費 ■最低2時間保証 ■上記日程のうち一部だけ可能な方は、可能な日をお知らせください。 | |
募集対象地域 | 都内及びその近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | できれば映像翻訳経験者が望ましいですが必須ではありません。 | |
応募方法 | メールにて履歴書(写真付が望ましい)および職務経歴書をお送りください | |
募集者名 | (株)TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳会社 | |
応募する▶▶ | No.7399の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月23日17時47分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7398 | |
募集ジャンルと言語 | ■ 大手コンサルティング会社内の翻訳業務【日⇔英】 ■ 契約社員(週20時間の勤務時間相談可)(コアタイム:16:30~18:00) ■ 時給2,500円(労災保険・雇用保険有、健康保険・厚生年金は30時間超で完備) | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ■ 英語録音テープより英語の議事録を作成できる方(日本語の議事録を作成後に翻訳でも可) ■ IT分野での翻訳経験 ■ 半年以上勤務できる方 | |
応募方法 | メールにて履歴書(日本語、職歴も含む)をご送付下さい | |
募集者名 | 有限会社 TMJ Japan | |
業種 | 翻訳業務 | |
応募する▶▶ | No.7398の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月23日14時27分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7397 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国で日韓英の逐次通訳業務 日程:9月9日(月)10日(火)11日(水) 3日間9月 国際水協会で、ブース運営、来場者対応、分科会で通訳 | |
募集対象地域 | 韓国在住書 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 3言語の通訳経験経験者 支払:3日間合計 12万円 交通費:実費、宿泊が必要な場合、相談 | |
応募方法 | 履歴書、通訳経験をメールで送付してください 通訳に必要な資料は送付します Web Site | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.7397の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月23日13時55分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7396 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance translator/english to Japanese/sports clothing | |
募集対象地域 | N/A | |
募集人数 | N/A | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | -Applicants must have experience in field. -Japanese as mother tongue -PC, no Macs please | |
応募方法 | Reply to Gladimar Sturla through emial. | |
募集者名 | ProTranslating | |
業種 | Translation/Interpreting | |
応募する▶▶ | No.7396の詳細情報を見て応募する | |
2013.8.23 05:35 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7395 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】中国語から日本語の翻訳校閲作業【中日】 IT、製造業、特許、ビジネス、マーケティング、アニメなど | |
募集対象地域 | 在宅勤務 | |
募集人数 | 多数 | |
募集期限 | 急募+通年 | |
応募資格 | IT、製造業、特許などの分野において中日翻訳の実績のある方。日本語ネイティブの方。 | |
応募方法 | 簡単なこれまでのご実績と共にメールまたは電話にてお問い合わせ下さい。 | |
募集者名 | GI Japan 株式会社 | |
業種 | 翻訳、ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.7395の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月22日19時12分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7394 | |
募集ジャンルと言語 | 【派遣/翻訳コーディネーター(経験不問)】翻訳会社での派遣のお仕事です。中長期的に翻訳関連業界へ転進をお考えの方、英語を活かしたお仕事に就きたい方にお薦めの求人です。基本的な英語力と新たなスキルの習得に意欲をお持ちで、常に前向きに取り組んでいただける方からのご応募をお待ちしております。翻訳業界でのご経験は問いません。奮ってご応募下さい。 ■翻訳分野:デジタルカメラ、カムコーダー、アンプ、携帯オーディオ、テレビなど■仕事内容:マニュアルの多言語ローカライズ(1)進捗管理(2)リソースの手配、指示、フィードバック(3)翻訳品質管理/QA サポート(Trados 使用)(4)データ編集作業*プロジェクト毎に複数の翻訳コーディネーターと共に参画していただきます。 ■翻訳言語:英語⇒多言語■勤務期間:即日~長期■試用期間:初回1ヶ月間、以降原則として3ヶ月毎の契約更新)■勤務時間:平日10:00-19:00(実働8時間)■フレックスタイム制度:あり■残業:月間10~20時間(受注頻度による)■時給:1,500円~1,600円(スキルによる)■交通費:なし■翻訳関連業務実務経験者の方からの応募も歓迎いたします。待遇面は別途ご相談に応じますので、お気軽にお問い合わせ下さい。 | |
募集対象地域 | 東京都目黒区 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■必須スキル:(1)英語力 基本的な読み書きができ英語力 TOEIC 700点以上もしくは同等レベルの方(2)英語及び多言語の取扱いに抵抗がない方(多言語知識不問) ■あれば歓迎のスキル:(1)液晶テレビやスマートテレビの映像配信サービスのコンテンツやプレイヤーの動作確認、UIチェックなどのテスター経験(2)テスター経験(3)英文仕様書の読み込み(4)タスクアサイン(5)スケジューリング及び進捗管理(6)バグレポートの精査及びテストシート作成(7)Trados 使用経験 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7393 | |
募集ジャンルと言語 | 制作(ディレクション)募集 デジタルカメラ製品マニュアルのメニュー制作、UI、ローカライズ指示書などの作成を担当していただきます。InDesign や Illustrator を使用した制作、編集、デザイン業務やDTPオペレーション経験者の方も奮ってご応募下さい。勤務場所は、最寄駅より至近距離に位置するモダンなオフィスです。 【時給】2000円【交通費】支給なし【勤務時間】平日10:00-18:00(休憩45分)【勤務期間】2013年10月1日~2013年12月27日(31日間の試用期間あり) 【仕事内容】デジタルカメラ製品仕様書を作業方針に沿って制作・編集して頂きます。■日本語化・・・UI及び索引・参照ページの校正■英語化・・・InDesign、Illustrator を使用してのメニューや画像の作成■多言語化・・・英語から多言語(14言語)へのメニュー制作及びローカライズ指示書作成■ディレクターの指示に従って、文字組みやレイアウトの基準等を判断し、作業を行って頂きます。制作目的や情報をインプットしていただくため、クライアント先に訪問をしていただくこともありますが、頻度は左程多くありません。 | |
募集対象地域 | 東京都品川区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必須】■使用説明書に関する知識力及び制作経験■デジタルカメラ製品に詳しい方あるいは興味がある方■InDesign、Illustrator の使用経験及び編集作業経験■PCスキル: Windows/Mac の基本的操作■守秘義務厳守できる方 ■DTPオペレーション実務経験ある方尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7392 | |
募集ジャンルと言語 | 仏日通訳コーディネーター1名 現地カメラマン1名募集 9月1週目~9月3週目のうち2日間程度担当可能な方 撮影許諾の取得やアポ取り等は不要です、 | |
募集対象地域 | フランス パリ、リヨン、ニース在住者希望 | |
募集人数 | 通訳コーディネーター 1名、カメラマン 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 通訳コーディネート業務経験3年以上、 プロのカメラマン | |
応募方法 | メールで履歴書をお送りください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.7392の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月22日11時46分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7391 | |
募集ジャンルと言語 | 【ニュース翻訳編集者】 中国語のニュース原稿を日本語で編集・翻訳して頂きます。 | |
募集対象地域 | 全国(通勤・在宅) | |
募集人数 | 2~3名程度 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了となります) | |
応募資格 | ニュース編集翻訳経験のある方 中国語のベーススキルがある方 | |
応募方法 | メールで履歴書並びに職務経歴書をご送付ください。件名には、「ニュース編集翻訳者応募」とご記入ください。書類選考に通過された方のみ、ご連絡差し上げます。 | |
募集者名 | 新華経済株式会社 | |
業種 | ニュースサイト運営 | |
応募する▶▶ | No.7391の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月22日09時31分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7390 | |
募集ジャンルと言語 | Japanese LQA Tester | |
募集対象地域 | Cambridge U.K. /Toyoko | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | Native Speakers with a high level of language awareness and very good eye for detail Confident and comfortable in using IT platforms and devices Applicants who can demonstrate strong technical knowledge are of particular interest | |
応募方法 | Please apply with a CV and cover letter to our company website www.alphacrc.com | |
募集者名 | Alpha CRC | |
業種 | Alpha CRC | |
応募する▶▶ | No.7390の詳細情報を見て応募する | |
2013.8.22 01:07 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7389 | |
募集ジャンルと言語 | (日本語英語)日本の主要シンクタンクやポイントカード事業会社でのインタビュー通訳を募集しております。アメリカのマネジメント・コンサルティングファームのディレクター2名が日本に出張しリサーチインタビューを行います。インタビュイーと当日連絡をとりあうなどのコーディネート的なお仕事もお願いするかもしれません。 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 急募、勤務日8月27日、28日、29日 | |
応募資格 | 通訳、取材コーディネート経験者歓迎。修士、PhDの学生も歓迎いたします。 | |
応募方法 | これまでの通訳経験、語学能力を証明する履歴書を下記アドレスまでお送りください。 | |
募集者名 | Edgar Dunn & Company | |
業種 | マネジメントコンサルティングファーム | |
応募する▶▶ | No.7389の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月21日14時45分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7388 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance translator and interpreter | |
募集対象地域 | Tokyo | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | ASAP, 22nd August 2013 | |
応募資格 | 1. Able to set up appointments with four suppliers in Tokyo via email and/or phone 2. Able to go with client to meet suppliers and interpret at business level. | |
応募方法 | Please email with your rates and availability for this and next week. | |
募集者名 | One Day in Paradise | |
業種 | Fashion Retail | |
応募する▶▶ | No.7388の詳細情報を見て応募する | |
2013.8.21 13:37 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7387 | |
募集ジャンルと言語 | オンサイト英日IT翻訳者・チェッカー(正社員) (翻訳経験者) | |
募集対象地域 | オンサイト(東京都新宿区) | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | マーケティング資材を含むあらゆるソフトウェアとそのドキュメンテーションの翻訳とチェックが業務です。 1. 最低でも2~4年間のIT翻訳の実務経験があり、2000~2500ワード/日の英日翻訳を処理する能力がある方 2. 口頭、メールでの英語でのコミュニケーションが問題なくとれる方(トレーニングやミーティング等が英語で行われるため) 3. チームワークを大切にできる方(会社員としての協調性がある方) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7386 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳(日本語⇔英語) ※英語ネイティブレベル【雇用形態】:契約社員 【勤務時間】10:00~18:30(実働7時間30分) | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■ネイティブレベルの英語力■日英の翻訳のご経験■日英の通訳のご経験■インターネット業界でのご経験通訳翻訳に関する専門学位をお持ちの方■文章作成能力に長けている方■スピード感があり、能動的に業務に取り組める方■チームワークを重視した行動、良好なコミュニケーションのとれる方※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル | |
応募方法 | 件名に『翻訳(日本語⇔英語) ※英語ネイティブレベル』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。Web Site | |
募集者名 | 株式会社グローバルリーフ | |
業種 | 人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.7386の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月20日14時56分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7385 | |
募集ジャンルと言語 | 【翻訳《日本語⇔中国語(繁体字)》】 ※中国語(繁体字)ネイティブレベル【雇用形態】:契約社員 【勤務時間】10:00~18:30(実働7時間30分) | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■中国語(繁体字)ネイティブレベル■日中(繁体字)の翻訳のご経験■インターネット業界でのご経験、強い興味、知識のある方■文章作成能力に長けている方■スピード感があり、能動的に業務に取り組める方■チームワークを重視した行動、良好なコミュニケーションのとれる方 | |
応募方法 | 件名に『【翻訳《日本語⇔中国語(繁体字)》】 ※中国語(繁体字)ネイティブレベル』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。Web Site | |
募集者名 | 株式会社グローバルリーフ | |
業種 | 人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.7385の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月20日11時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7384 | |
募集ジャンルと言語 | ■東京都教育委員会等の安全教育に関する和文資料のトルコ語翻訳 ■ワードファイル上書き納品 ■納期=8月22日(木)午前9時 ■要翻訳日本語字数=3630字 ■謝金=18,100円(税込) | |
募集対象地域 | 国内外問わず | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | トルコ語翻訳経験3年以上の方 日本に銀行口座をお持ちの方が望ましい(Paypalでも可) | |
応募方法 | 履歴書(写真付が望ましい)および職務経歴書をメールにてお送りください。 | |
募集者名 | (株)TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳会社 | |
応募する▶▶ | No.7384の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月19日17時03分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7383 | |
募集ジャンルと言語 | 日⇔英、日⇔中、日⇔韓 それぞれ登録翻訳者募集です。 レベルやプロジェクトにより報酬応談 | |
募集対象地域 | 全国(オンライン) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・翻訳が得意な方 ・英語またはその他の言語を日本語との翻訳が出来る方 ・自宅にセキュリティを保てるPC作業環境のある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7382 | |
募集ジャンルと言語 | ★女性韓国語講師★ 【雇用形態】委託契約(教室規定)・パート 【勤務場所】大阪・奈良【1コマ】70分~75分 | |
募集対象地域 | 大阪・奈良 【1コマ報酬】1800円~(経験・能力に応じる)、交通費支給:実費一部負担(一日最大1000円まで) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 随時募集 | |
応募資格 | 1、韓国語を教えることに熱心な方, 2、韓国語の文型をきちんと日本語で分かりやすく教えることができる方, 3、長期的に夕方以降でお仕事できる方 教室の行動規範を順守し、熱心に取り組める方であれば国籍・年齢は問いません。 | |
応募方法 | 履歴書はこちらの履歴書テンプレートをご利用下さい Web Site | |
募集者名 | 奈良はんぐる教室 | |
業種 | 韓国語教育サービス | |
応募する▶▶ | No.7382の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月17日10時02分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7381 | |
募集ジャンルと言語 | ★急募!英語・日本語ができるプロジェクトマネージャ★ 【雇用形態】 正社員 【就業先会社概要】 大型機械および製造ライン・システムの設計・製造 【2013年8月20日14時57分に追記】【年齢】33歳まで | |
募集対象地域 | 【勤務場所】 大阪府摂津市 【業務内容】 設計・製造・組立・試運転・納品・検収・アフターフォローの一連の流れの中でプロジェクトとして定められたQCDの目標を達成できるようマネジメントしていただきます。 また、仕様変更や検収などの対応等顧客との交渉窓口になっていただきます。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募!決定次第終了 | |
応募資格 | 大型機械を理解している方/文系の方でも(図面が読めなくても)図面を読む意欲がある方/日本人の場合は英語ができる方(TOEIC750点以上)/外国人の場合は英語と日本語が堪能な方(日本語能力検定1級相当レベル) /ものづくり(設計・加工)にある程度知識のある方、実務経験があればなお歓迎 | |
応募方法 | 応募時の注意点 ※E-Mailの件名に【翻訳・通訳ディレクトリより★急募!英語・日本語ができるプロジェクトマネージャ★】を必ず書いてください。 急募の案件ですのでご興味のある方は履歴書(写真貼付)、職務経歴書を下記の連絡先に送ってください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 派遣 | |
応募する▶▶ | No.7381の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月16日18時12分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7380 | |
募集ジャンルと言語 | 日⇒英 マニュアル翻訳者 コンピューター/機械/医療機器etc | |
募集対象地域 | 日本 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ■マニュアル翻訳の経験が豊富な方(参考資料や用語集などを参照したうえで、適切に翻訳して頂ける方) ■TOEIC900点以上か同等レベルの英語力のある方 ■Excel、Wordを問題なく使用できる方 ■TMツール(Trados、SDLX、Worldserver など)経験者(尚可) | |
応募方法 | 履歴書と職務経歴書をメールに添付してご送付ください。書類選考のうえ担当者より折り返しご連絡をさせていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社ジュピター | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.7380の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月16日18時07分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7379 | |
募集ジャンルと言語 | 急募。ラテン語文和訳。180単語。(簡単な短文の翻訳です。)報酬は、¥6,000となります。 | |
募集対象地域 | できれば、日本国内の方でお願いします。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 該当言語翻訳経験者。納期は、2013/08/19 10:00までとなります。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7378 | |
募集ジャンルと言語 | 社内英日IT翻訳者・チェッカー(正社員) 「ジュニア・トランスレーター」 | |
募集対象地域 | オンサイト(東京都新宿区) | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | マーケティング資材を含むあらゆるソフトウェアとそのドキュメンテーションの翻訳とチェックが業務です。 1. 翻訳実務経験のある方が希望ですが、あくまでもジュニア・トランスレーターのポジションですので、これから翻訳者として仕事をしていきたいという意欲のある方を希望しています。 2. 口頭、メールでの英語でのコミュニケーションが問題なくとれる方(トレーニングやミーティング等が英語で行われるため) 3. チームワークを大切にできる方(会社員としての協調性がある方) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7377 | |
募集ジャンルと言語 | ■在宅翻訳者(英→日) | |
募集対象地域 | 制限なし | |
募集人数 | 制限なし | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ■TOEIC900点以上 ■エコノミストレポートなど、投資家向けのマクロ経済分析の翻訳経験のある方 | |
応募方法 | Eメールにて、履歴書ならびに職務経歴書をお送り下さい。 件名に、「翻訳者ディレクトリより応募(在宅翻訳者)」と記載して下さい。 | |
募集者名 | 株式会社サイマリンガル | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.7377の詳細情報を見て応募する | |
2013年8月16日11時29分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7376 | |
募集ジャンルと言語 | SNSマネージャー(勤務形態は応相談) | |
募集対象地域 | 大阪市中央区淡路町の弊社事務所まで通勤可能な地域 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | プレスリリース発行、ブログ更新、各種SNS更新、オンラインやオフラインのセミナー企画、動画(YouTube用)作成、SEO対策等、SNSを活用した営業活動が行える方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7375 | |
募集ジャンルと言語 | Look for German/ French to Japanese Translators | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | 20 | |
募集期限 | Not setting deadlines | |
応募資格 | 1.More than 3 years translation experience 2.Trados is preferred | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | EC Innovations (Beijing), Inc. | |
業種 | Localization company | |
応募する▶▶ | No.7375の詳細情報を見て応募する | |
2013.8.15 17:04 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |