[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月26日02時56分
No. | 9340 | |
募集ジャンルと言語 | ★西宮市での翻訳・通訳業務(英語又は中国語)★ 【雇用形態】 長期派遣(2ヶ月毎の更新) 【就業開始日】 来年1月~ 【業務内容】 翻訳及び簡単な通訳 / メール応対 / 電話応対 / その他、受付業務等 【2014年12月3日17時53分に追記】就業開始日は即日からですが、相談に応じます。 ※曜日・時間共に応相談ですので、自由な働き方ができます。 | |
募集対象地域 | 【就業先会社情報】 病院、薬局、健康食品ショップ、業者などへの健康食品卸売販売及び小売り販売 【最寄駅】 阪急「西宮北口」駅から徒歩3分 【就 業 日】 月曜日~日曜日の間で週4日(※曜日は、応相談) 【就業時間】 4時間/日(※時間帯は、応相談) | |
募集人数 | 英語・中国語 各1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【性別】 女性 【時給】 お問い合わせください 【応募条件】 日本国籍の方は、英語又は中国語がビジネスレベル / 外国籍の方は、日本語ビジネスレベル ※翻訳経験があれば尚良 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9339 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】タイ語(工業)通訳者募集<日中勤務/長期(派遣社員)> ●自動車メーカーでのタイ人研修生対応(タイ語⇔日本語の通訳業務)、日中勤務 | |
募集対象地域 | 不問 ※勤務地(神奈川県)に通勤可能な方、または滞在可能な方(寮あり) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | タイ語通訳歴3年以上の経験者(自動車分野、工業分野での経験者尚可) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9338 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】タイ語(工業)通訳者募集<夜間勤務/長期(派遣社員)> ●自動車メーカーでのタイ人研修生対応(タイ語⇔日本語の通訳業務)、夜間勤務 【2015年2月13日16時35分に追記】応募資格:男性 | |
募集対象地域 | 不問 ※勤務地(神奈川県)に通勤可能な方、または滞在可能な方(寮あり) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第修了 | |
応募資格 | タイ語通訳歴3年以上の経験者(自動車分野、工業分野での経験者尚可) | |
応募方法 | 弊社ホームページより、 お仕事情報の左下「応募フォーム」をクリックしてお申込ください。 | |
募集者名 | 株式会社翻訳センター | |
業種 | 翻訳・通訳業 | |
応募する▶▶ | No.9338の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月2日15時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9337 | |
募集ジャンルと言語 | ■中国語ナレーター(男性)募集 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ■中国、台湾の出身で中国語の標準語を正確に発音できる方 ■企業紹介、PRビデオのナレーション経験のある方 ■日常会話程度に日本語が出来る方 | |
応募方法 | メールにて履歴書、経歴書、ボイスサンプルをお送りください。 | |
募集者名 | 株式会社ジュピター | |
業種 | 翻訳/通訳業 | |
応募する▶▶ | No.9337の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月2日14時42分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9336 | |
募集ジャンルと言語 | フィリピン(タガログ語等)、アフリカ諸国言語(スワヒリ語、ベルベル語、アムハラ語、ソマリ語、オロモ語、ハウサ語、イボ語、ヨルバ語)、 モルディブ(ディビィヒ語)、ミヤンマー(ミヤンマー語)の通訳者募集 | |
募集対象地域 | 東京近郊(関東) | |
募集人数 | 不特定多数 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 各国語から英語もしくは、日本語に訳せる方を募集。 日本語のタイピングができない方も可。 | |
応募方法 | 当社のホームページに応募お願いします。 | |
募集者名 | 株式会社メディア・エッグ | |
業種 | 通訳・翻訳 | |
応募する▶▶ | No.9336の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月2日11時06分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9335 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語⇔日本語 通訳・翻訳 | |
募集対象地域 | 不問、勤務地は大阪市阿倍野区、天王寺駅から徒歩2分 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2014年12月末(決定次第終了)、勤務開始は2015年4月1日 | |
応募資格 | クラス形式で学生指導の経験がある、または学生指導に強い興味がある方。日本語・中国語ともにネィティブレベル。 通訳、翻訳で特化された専門分野をお持ちの方。(例;法廷、観光、医療 通訳・翻訳など)専門学校で「通訳者」または「翻訳者」養成のための授業をお願いします。 授業は1コマ(1科目)90分、1科目につき年間30回です。担当科目数は1~3科目の予定。担当いただく曜日・時間は応相談。交通費支給、報酬は面接にて説明。契約は1年の契約、更新もあり。 | |
応募方法 | 履歴書、職歴書をメールに添付して送付 | |
募集者名 | 大江章弘(学校法人関西外語専門学校 専門課程) | |
業種 | 語学・専門教育 | |
応募する▶▶ | No.9335の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月2日09時31分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9334 | |
募集ジャンルと言語 | タイ語のネイティブ翻訳者を募集いたします。 ※母国語がタイ語の方限定の募集です。 ※ネイティブチェック込みで納品可能な方でも構いません。 | |
募集対象地域 | 特に制限なし | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ◆タイ語が母国語である方。 ◆Microsoft Office(word, Power Point, Excel)を所有していること。 ◆翻訳の実務経験がある方(できれば)。 | |
応募方法 | ◆対応可能分野、翻訳経験等を明記の上、指定のメールアドレスへ簡単な履歴書・職務経歴書をご送付ください。 | |
募集者名 | 株式会社メディア総合研究所 | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.9334の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月1日17時51分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9333 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語→日本語翻訳者募集中! ジャンル:理系(医薬系、IT/工学系等)論文和訳の実績がある方の応募をお待ちしております。 | |
募集対象地域 | なし | |
募集人数 | なし | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 医薬、IT、コンピュータ工学等中国語論文の和訳経験。もしくは類似翻訳経験のある方。 | |
応募方法 | メールにて翻訳実績を含む履歴書をお送りください。 | |
募集者名 | ヒューマンコム株式会社 | |
業種 | 通訳/翻訳/語学講師 | |
応募する▶▶ | No.9333の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月1日17時49分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9332 | |
募集ジャンルと言語 | 校閲者・翻訳者募集! ◆日本語・英語→タイ語 ◆タイ語→日本語 | |
募集対象地域 | 特に制限なし | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ◆主に校閲者として作業可能な方(和訳の翻訳はお願いする予定です)。 ◆Microsoft Office(word, Power Point, Excel)を所有していること。 ◆翻訳の実務経験がある方(できれば)。校閲の経験は不要。 | |
応募方法 | E-mail添付にて、簡単な履歴書(形式不問)をご送付ください。折り返し担当者よりご連絡いたします。 | |
募集者名 | 株式会社メディア総合研究所 | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.9332の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月1日16時52分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9331 | |
募集ジャンルと言語 | 【翻訳】日本語⇔ドイツ語、日本語⇔フランス語、日本語⇔ポルトガル語、日本語⇔スペイン語 フリーランス翻訳者募集 分野:機械、自動車、IT | |
募集対象地域 | 特になし | |
募集人数 | 特になし | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・上記分野で翻訳経験3年以上(翻訳会社勤務経験者優遇) ・外国人翻訳者の場合、JLTP1級取得者優遇 ・日本の金融機関に口座をお持ちの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9330 | |
募集ジャンルと言語 | 英語翻訳/事務アシスタント ※英語ネイティブレベル【雇用形態】:派遣(長期) 【勤務時間】10:00~18:30 | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必須】■英語ネイティブレベル■事務・アシスタント経験(2年)■OAスキル中級以上(エクセル・ワード・PP)■受身ではなく、能動的に取り組める方【あれば尚可】広告代理店、制作会社、IT企業などでの就業経験※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9329 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語(繁体字)翻訳/事務アシスタント ※中国語(繁体字)ネイティブレベル【雇用形態】:派遣(長期) 【勤務時間】10:00~18:30 | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必須】■中国語(繁体字)ネイティブレベル■事務・アシスタント経験(2年)■OAスキル中級以上(エクセル・ワード・PP)■受身ではなく、能動的に取り組める方【あれば尚可】広告代理店、制作会社、IT企業などでの就業経験がある方※外国籍の方は、日本語ビジネスレベル | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9328 | |
募集ジャンルと言語 | 履歴書言語:日本語・ベトナム語 | |
募集対象地域 | ハノイ、ベトナム | |
募集人数 | 1人 | |
募集期限 | 2015年1月30日まで | |
応募資格 | 日本語通訳 女1名 日本語能力2級以上。労働者派遣領域に経験があれば、優先対象となる。 仕事の場所:ハノイ、又は日本での駐在人(1~3年) 仕事の内容:労働者派遣に関する仕事。詳細について面接時に話し合う。 | |
応募方法 | 会社まで直接履歴書送付 | |
募集者名 | 労働者派遣貿易観光株式会社(TTLC) | |
業種 | 労働者派遣会社 | |
応募する▶▶ | No.9328の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月1日11時42分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9327 | |
募集ジャンルと言語 | ■【大至急】クライアント先でのタガログ語&英語→日本語映像翻訳 ■日程:12月2日(火)と3日(水)の二日間を予定 ■内容:都内テレビ番組制作会社に出向き、フィリピンの草の根流通革命(サリサリストア)についての取材映像を見ながら、何を言っているかをその場で口頭で編集スタッフに説明 ■料金:2,000円/hour(税込)(ただし休憩時間を除く)■交通費実費も支給(上限1,500円) | |
募集対象地域 | 都内及びその近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | タガログ語と英語の翻訳・通訳経験2年以上が望ましい | |
応募方法 | メールにて履歴書(写真付が望ましい)および職務経歴書をお送りください。 | |
募集者名 | (株)TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳・教育 | |
応募する▶▶ | No.9327の詳細情報を見て応募する | |
2014年12月1日11時07分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9326 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語から英語への翻訳で、ネイティブの方を募集。 広く一般的な翻訳ができるかた。 | |
募集対象地域 | 日本国内に住んでいる方で日本の銀行口座をお持ちの方 | |
募集人数 | 2~3人 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ネイティブで翻訳経験が3年以上。 日本語能力検定2級以上。 電話やメールですぐ連絡がつく方でスピード感をもって仕事してくれる方。 ワード、エクセル、パワポが操作できレイアウトも上手く作れる方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9325 | |
募集ジャンルと言語 | 英語から日本語への逐次通訳*募集中* 日時:12月11日(木曜日)12:00~14:00 | |
募集対象地域 | パシフィコ横浜 | |
募集人数 | 一名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 逐次通訳経験あり方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9324 | |
募集ジャンルと言語 | ■ 大手コンサルティング会社の通訳・翻訳業務【日⇔英】 ■ 週28時間(週4日×7時間―稼働日相談可) ■ 時給3,200円(労災保険・雇用保険有)■ 雇用形態:雇用主との有期雇用契約 | |
募集対象地域 | 東京都品川区 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■ 社内会議における対面での逐次通訳(稀に電話会議あり) ■ IT分野の通訳・翻訳経験 ■ インド英語のヒアリング力(尚良) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9323 | |
募集ジャンルと言語 | ◾募集言語:英語(日→英、英→日) ◾翻訳ジャンル:金融機関(資産運用会社)向け文書 ◾対象分野:オルタナティブ、ETF、ヘッジファンド等高度な金融商品 | |
募集対象地域 | 特になし(在宅) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ◾資産運用会社向けの翻訳作業に従事経験がある方 ◾金融関連の報道機関にライター等として勤務経験がある方 | |
応募方法 | 下記フォームか、またはメールでご応募ください。メールでご応募の場合は、簡単なご経歴を添付ください。 Web Site | |
募集者名 | OPTIMA株式会社 | |
業種 | 翻訳業、出版業 | |
応募する▶▶ | No.9323の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月28日14時51分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9322 | |
募集ジャンルと言語 | ◆英語ヒアリングスタッフ ◆他言語ヒアリングスタッフ ◆各言語翻訳者も随時募集中。 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 不問 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ◆その言語のネイティブであること。 ◆経験者優遇。 ◆日本の金融機関に口座をお持ちの方。 | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書、翻訳実績、作品リスト等を メールもしくは郵送にてご送付くださいませ。 | |
募集者名 | フェルヴァント | |
業種 | 海外映画・TV番組 日本語版翻訳、一般翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.9322の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月28日13時52分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9321 | |
募集ジャンルと言語 | ■【至急】タイ語・英語→日本語映像翻訳(オンサイト)■日時:11月29日(土)または30日(日)■場所:新宿のテレビ番組制作会社 ■内容:バンコクのホテルを紹介するタイ語と英語の映像を見ながら、何を言っているかをその場で口頭で編集スタッフに説明します ■料金:2,000円/hour(税込)※休憩時間を除く ※最低2時間保証 ■交通費実費支給します(上限1,500円) | |
募集対象地域 | 都内及びその近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | タイ語・英語通訳・翻訳経験3年以上希望 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9320 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】ラオス語⇒日本語翻訳(出生証明書/A4一枚400時未満の在宅翻訳) | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募!決定次第終了 | |
応募資格 | ラオス語⇒日本語翻訳経験者 | |
応募方法 | 応募時の注意点 ※E-Mailの件名に「翻訳ディレクトリより【急募】ラオス語⇒日本語翻訳」を必ず書いてください。 急募の案件ですのでご興味のある方は履歴書(写真貼付)、職務経歴書を下記の連絡先に送ってください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 翻訳・通訳・人材派遣会社 | |
応募する▶▶ | No.9320の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月28日10時14分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9319 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】日⇔英 通訳者 2014年12月2日(火)12月3日(水)12月4日(木) 午前9時30分から午後5時30分 【2014年11月28日16時17分に追記】ご応募ありがとうございました。宜しくお願いします。 | |
募集対象地域 | 上記日程と時間帯に千代田区紀尾井町に来られる方。 | |
募集人数 | 3~5名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 通訳経験5年以上。逐次通訳。オートモービルテクニカル内容。 翻訳・通訳会社様からのご連絡もお待ちしております。 会議時間は、概ね10:00-12:00、13:00-15:00、15:30-17:30の3枠 | |
応募方法 | メールにて可能日時と時間帯、CVと料金体系をお知らせください。 | |
募集者名 | 株式会社 ザ・サードアイ・コーポレーション | |
業種 | 翻訳・編集会社 | |
応募する▶▶ | No.9319の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月27日21時57分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9318 | |
募集ジャンルと言語 | Wanted: Japanese to English Translators (Freelance) | |
募集対象地域 | Japan | |
募集人数 | No limit | |
募集期限 | No limit | |
応募資格 | Due to a substantial increase in requests for translations into English, we are currently expanding our pool of qualified Japanese to English freelancers offering translation and review. We are looking for applicants who wish to work with us on a regular basis at a competitive rate and who can translate from a variety of different subject matters. Candidates must have a proven track-record of translating experience and will also need to be equipped with SDL Trados Studio. Candidates must be English mother-tongue (either US or UK). | |
応募方法 | To apply, please email your CV in English to Sofia Patrocínio to the email address below, quoting reference JATR14 in the subject line - interested candidates must include: ・ CV ・ Rates (per character) ・ Confirmation of ownership of SDL Trados Studio and version. | |
募集者名 | Sofia Patrocinio - Vendor Manager (SDL English Network Office) | |
業種 | Translation | |
応募する▶▶ | No.9318の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月27日19時16分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9317 | |
募集ジャンルと言語 | ■お仕事番号 P14L009 ■業務形態 派遣 ■職種 翻訳通訳業務 ■英⇔日 ■業務内容 内容:銀行向けパッケージソフトのマニュアルの翻訳。インドの会社との会議での業務開発に使用しているツールの説明や、システム上の不具合対応などのやりとり。開発に使用しているツールの説明や、システム上の不具合対応などのやりとりになります。■時給 2,500円※能力・スキルにより応相談 ■勤務地 西新宿 ■契約期間 2015.1月~長期 ■勤務曜日 月~金(土日祝は休み)■業務時間 09:00-18:00(休憩1時間) | |
募集対象地域 | 東京都新宿 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | TOEIC 900以上 翻訳実務経験3年以上 通訳実務経験3年以上 基本的なPCスキル(Msoffice Word、Excel、PowerPint必須)■IT・金融業界での就業経験ある方尚可 翻訳 パッケージソフトの翻訳経験ある方尚可 通訳 電話会議・10名程度の会議・セミナー等の通訳経験がある方 | |
応募方法 | ■メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語・英語版)(Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。件名は「通訳者ディレクトリー応募 ○○」 として、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 ■応募メールに、下記事項を記載ください。・希望就業日数(週○日)・希望時間給 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコニュニケーションズ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.9317の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月27日15時27分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9316 | |
募集ジャンルと言語 | 英語→中国語翻訳者募集 自動車関連のマニュアルの翻訳 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●自動車関連のマニュアル翻訳経験者優遇致します。 ●ワード数:671 ●翻訳料金7,000円(税込)●納期:受注後一週間 ●日本国内の金融機関に口座をお持ちの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9315 | |
募集ジャンルと言語 | プロジェクトマネジャーアシスタント | |
募集対象地域 | 在宅 (日本時間:18:00-02:00) | |
募集人数 | 1人 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 当社の職務内容は見積の準備、そして受注した案件の翻訳・編集作業を専門の翻訳者に依頼し、納品することです。すべてが在宅で自分のパソコンにて行う作業となります。 メールのやり取りをはじめ、業務は主に英語で行います。 当社とのフリーランス契約になります。勤務時間は交渉によりますが、日本時間の18時~02時を原則シフトとし、週40時間程度となります。自給は1時間1200円程度です。 応募資格:ご自身のパソコンをお持ちでMicrosoft Officeを利用できる方。柔軟かつポジティブな方。細かい作業が得意な方。翻訳通訳業界の経験がある方歓迎。 | |
応募方法 | ご興味がございましたら、CVを送付の上、ご応募ください。メールの課題を「Euro Zone PMA Position: Name」に設定してください。Nameのところは自分の名前をローマ字入力してください。 | |
募集者名 | Translation Business Systems Japan (TBSJ) | |
業種 | 法務翻訳 | |
応募する▶▶ | No.9315の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月27日08時35分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9314 | |
募集ジャンルと言語 | * 英→日翻訳の在宅翻訳者を募集中 * ITとマーケティング分野 | |
募集対象地域 | 不問(在宅業務) | |
募集人数 | 若干 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 1) 英語の堪能な日本語ネイティブの方 2) ITとマーケティングの翻訳経験がある方、またはその分野での資格や経験のある方 3) Trados Studio を使用できる方 | |
応募方法 | 英語の履歴書/職務経歴書を添付のうえ、下記のメールアドレスまでお 送りください。 | |
募集者名 | CSOFTインターナショナル | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.9314の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月26日16時52分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9313 | |
募集ジャンルと言語 | (1)現地コーディネーター(モンゴル国内) (2)翻訳者(モンゴル語⇔日本語) | |
募集対象地域 | (1)モンゴル国内において活動可能な方 (2)不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2014年12月末まで | |
応募資格 | (1):モンゴル国内において、空調プラントの立上げに関する契約およびコーディネーション業務を行っていただきます。日本語が理解できる方。 コーディネーターもしくはコンサルタントの経験が5年以上ある方を優先いたします。 (2):モンゴル語⇔日本語の翻訳経験が5年以上ある方。 | |
応募方法 | 履歴書、職歴書、翻訳実績書をメールにてお送りください。 その後、こちらかご連絡致します。 (1)、(2)どちらに応募するか記載してください。(同時に応募も可) | |
募集者名 | 株式会社 ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 通訳・翻訳 | |
応募する▶▶ | No.9313の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月26日15時08分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9312 | |
募集ジャンルと言語 | ◆和英・英和の特許翻訳案件 ◆オンサイト対応可能な方 ◆在宅勤務可能な方 | |
募集対象地域 | 首都圏/不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時/急募 | |
応募資格 | ◆和英・英和の特許翻訳実績がある方限定。 ◆オンサイト・在宅どちらも対応できる方、優遇。 ◆日本の金融機関に口座をお持ちの方。 | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書、翻訳実績、作品リスト等を メールもしくは郵送にてご送付くださいませ。 | |
募集者名 | フェルヴァント | |
業種 | 海外映画・TV番組 日本語版翻訳、一般翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.9312の詳細情報を見て応募する | |
2014年11月26日13時21分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 9311 | |
募集ジャンルと言語 | EN>JP, IT/digital marketing project, 49000 words, TRADOS required | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | Not limited | |
募集期限 | ASAP (Decemeber) | |
応募資格 | Our projects are training materials and campaign presentation powerpoints about digital marketing/advertising strategies, global marketing platform, media execution, marketing analytic, data management, IT etc. Around 49000 source words, to be translated from English into Japanese. The translator should be specialized in digital marketing/advertising, informational technology/software, or any relevant fields as the project described above. Application of CAT tools (for examples, TRADOS, WordFast, MemoQ) is required for this project. Professional native Japanese translator with excellent proficiency in English, good style writing skills in Japanese, with 3-5 years translation experience in related fields are highly preferred. | |
応募方法 | Please apply by email, with your CV (English version), Translation Rate and Proofreading Rate, CAT tools version, and briefly introduce your relevant translation experience/fields of expertise for our reference. | |
募集者名 | DataSource International Ltd. | |
業種 | Translation | |
応募する▶▶ | No.9311の詳細情報を見て応募する | |
2014.11.26 13:13 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |