◆東京近郊在住 英語翻訳通訳者 急募◆

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月6日02時50分

[ 最新の30件を表示 ]

No.10010
募集ジャンルと言語お仕事番号(P15G003) 新横浜勤務!中国語の通訳翻訳をお願いします!
仕事内容:自動車の自主ブランドの自動車開発のため、エクストラインテリアのデザイン、内装レイアウト設計等に掛かる中国語通訳。テレビ会議、評価会等での通訳、各種書類の翻訳(日⇔中)◆時給1,800円(別途交通費全額支給)◆契約期間:即日~6月末(プロジェクトの進行状況により延長あり)
募集対象地域新横浜駅より徒歩7分位
※モデル会社が、小田急線の愛甲石田駅にあるため、週に数回出向くことあり※
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・中国語ネイティブの方
・自動車関連会社でのご就業がある方
・通訳、翻訳の実務経験が5年以上ある方
応募方法メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語・英語版)(Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
業種◆自動車デザイン会社◆
 応募する▶▶No.10010の詳細情報を見て応募する
2015年5月13日17時43分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10009
募集ジャンルと言語English to Japanese translation (PowerPoint file: Business proposal)
FTB Communications through its language services supports clients in the field of international business in aiming at smooth communication with overseas enterprises by crossing over language and cultural barriers.
募集対象地域Not specified
募集人数2
募集期限ASAP
応募資格- A minimum of 2 years' relevant professional experience in translation.
- Must have enough experience of translating business proposal and editing MS PowerPoint file.
- Rate: 4 yen/ English word (including editing slides)
応募方法Please send us your CV. We will screen applicants and contact those who are selected.
募集者名FTB Communications Pvt. Ltd.
業種Translation
 応募する▶▶No.10009の詳細情報を見て応募する
2015年5月13日17時15分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10008
募集ジャンルと言語●外資系臨床検査機器メーカーの商品カタログおよびサイトの翻訳および翻訳レビュー
●フリーランス翻訳者およびレビューア
●英日翻訳
募集対象地域日本国内
募集人数数名
募集期限決定次第終了
応募資格●臨床検査機器の商品パンフレットやサイト翻訳の経験がある方
●医薬翻訳経験3年以上
●一日の処理量2000ワード(原文英語)以上
●薬剤師など、臨床検査系の資格をお持ちなら尚可
●専門性が高いため、問合せにも確実にお答えしていただける方
●翻訳ツールの使用経験があれば尚可(トライアルに合格後、ライセンスを翻訳期間中無償貸与およびトレーニングをいたします)
応募方法下記メールアドレス宛てに英文履歴書をお送りください。お電話でのお問い合わせはご遠慮ください。
募集者名Venga Global, Inc.
業種翻訳業
 応募する▶▶No.10008の詳細情報を見て応募する
2015年5月13日12時48分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10007
募集ジャンルと言語■東京都職員の視察に際し、パリにて日仏通訳業務および関連業務(未確定案件)■通訳業務日時:6月30日(火)午後および7月1日(水)終日およそ8時間(予定)■通訳業務に対する謝金額:50,000円+交通費 ■通訳内容:パリ中心市街地見学・市役所職員との意見交換の際の逐次通訳、視察先への案内等のコーディネート ■関連業務:(1)パリの街づくりに関連した資料収集とその翻訳(A4 10枚以内)(2)出発前の都庁とパリ市役所の間のメール翻訳(3)パリ市役所職員との意見交換を録音して後日議事録作成(1週間後提出)(4)市街地見学時に視察模様の写真を撮影
募集対象地域パリ及びその近郊
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格日仏通訳・翻訳経験3年以上
応募方法メールにて履歴書(写真付が望ましい)および職務経歴書をお送りください。
募集者名(株)TOPランゲージ
業種通訳・翻訳・教育
 応募する▶▶No.10007の詳細情報を見て応募する
2015年5月13日11時24分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10006
募集ジャンルと言語■ 業務内容:外資系小規模オフィスにおけるIT関連翻訳(70%:和訳重視だが、社内向け英訳あり)、他アドミン関連(35%)、通訳(5%)
■ 勤務時間:9~17時(また10~18時)。希望次第で週1~2回の在宅勤務可。
■ 試用期間:3カ月
■ 時給:3,200円
【2015年5月13日10時30分に追記】■雇用形態:有期雇用社員(社会保険全て完備)1年契約
募集対象地域東京都渋谷区恵比寿
募集人数1名
募集期限急募
応募資格■ 必須スキル:IT翻訳経験(3年以上)、逐次通訳経験
応募方法メールにて履歴書(日本語、職歴も含む)をご送付下さい。
募集者名有限会社TMJ Japan
業種翻訳
 応募する▶▶No.10006の詳細情報を見て応募する
2015年5月13日10時26分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10005
募集ジャンルと言語AFPBB News(国際ニュース)のエディター兼翻訳者(英→日)
AFP通信が配信した英語のニュース記事、写真、動画などを編集、翻訳、校正し、サイトに上げるまでの作業すべてに携わります。
募集対象地域都内・神谷町まで通勤可能な地域(在宅勤務ではありません)
募集人数1人
募集期限募集終了
応募資格・都内・神谷町まで通勤可能な方
・英→日翻訳ができる方
・日本語文章力がある方
・チームワークを得意とし、並行して複数の作業を行える方
・写真や動画などに関わった経験がある、もしくは興味がある方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10004
募集ジャンルと言語ITニュースの抄訳・書き起こし(フリーランス)
英語→日本語
募集対象地域特になし
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格■IT関連記事の執筆業務に携わった経験のある方
■IT/コンピュータ(特に企業向け)の知識がある方
■英文ニュースを読解し、日本国内の読者向けに的確な表現で伝える能力のある方(TOEIC860点以上が望ましい)
■平日に3~4日程度、特定の曜日に記事を執筆できる方(日数、曜日は応相談)
※登録後すぐにはお仕事を依頼できない可能性があります。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10003
募集ジャンルと言語【フリーランス英日特許翻訳者募集】
■言語:英語→日本語(日本語→英語が出来れば尚可)■トライアル有■在宅勤務
募集対象地域全国
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格■特許翻訳の業務経験をお持ちの方(分野、年数不問)
■スケジュールに責任を持って業務を行える方
■英日:1日 3,000単語以上の翻訳ペースで対応できる方が望ましい。
■レート: 英日 4円/単語
応募方法下記事項への回答記載の上、履歴書(顔写真あり)添付にて弊社メールアドレスまでご連絡下さい。
■得意分野
■一日あたりの翻訳ペース(単語数)
募集者名Kakkazan Innovations Inc.(活火山イノベーションズ株式会社)
業種特許
 応募する▶▶No.10003の詳細情報を見て応募する
2015年5月12日12時49分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10002
募集ジャンルと言語<正社員>社内特許翻訳者(英語→日本語)(日本語→英語も出来れば尚可)
経験者優遇
未経験者には教育システムあり
!業務拡大のため急募!
募集対象地域勤務地:新宿(丸の内線 新宿御苑前駅より徒歩1分)
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格◆日本の大学または短大卒(英語圏の大卒以上でも可)◆社会人経験が2年以上◆英日/日英どちらかの特許翻訳または技術翻訳の実務経験がある方、または特許翻訳コース履修生(特許翻訳の実務経験がない方には、社内にて教育致します)◆パソコン操作(特にMS Office)を問題なく効率的に操作出来る方◆応用力や協調性があり、新しいことを迅速に飲み込み、責任をもってスケジュール通りに業務を行える方◆日本語が母国語で、国語/英語能力が高いこと◆不注意や変換ミス等がなく、仕事を慎重かつ真面目に行える方◆長期間働ける方◆守秘義務を遵守できる方◆業務上の指示をしっかりと守れる方
<待遇>月250,000円~320,000円(研修期間中は給与の8割)、交通費支給(30,000円まで)、社会保険完備、有給休暇、完全週休2日制
応募方法履歴書及び経歴書等を添付してメールでご応募ください。
担当者より折り返しご連絡をさせていただきます。
書類選考→トライアル(メール)→面接(オフィス)
募集者名Kakkazan Innovations Inc.(活火山イノベーションズ株式会社)
業種特許・IT・医療・技術翻訳
 応募する▶▶No.10002の詳細情報を見て応募する
2015年5月12日10時24分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10001
募集ジャンルと言語【英語、日本語が堪能な方】
自動車部品製造会社における生産管理部門での正社員募集
英語を活用した貿易実務が中心
募集対象地域日本全国
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・英語:TOEIC800点程度/日本語:母国語レベル
・Word/Excelなどの基本的なPCスキル
・メーカーでの生産管理業務の経験があれば尚可
応募方法・先ずはメールにてご連絡下さい。
・履歴書/職務経歴書をメールに添付頂けると助かります。
・お電話でも対応致します
募集者名株式会社アウトソーシング 海外事業統括本部
業種人材サービス
 応募する▶▶No.10001の詳細情報を見て応募する
2015年5月12日10時17分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10000
募集ジャンルと言語◆◆在米のTrados翻訳者募集(自動車関連・日英)◆◆
※自動車関連の日本語ドキュメントの英訳をTradosでご対応可能な方を募集いたします。
募集対象地域北米
募集人数5名
募集期限急募 2015年5月末日まで
応募資格■現在北米(米国・カナダ)在住であること
■Tradosでの翻訳作業が可能なこと
■自動車関連の翻訳経験が3年以上あること
応募方法弊社ホームページWeb Siteの応募フォームより,
ご経歴をご明記の上、ご応募ください。その際、自己PR欄に◆在米Trados翻訳者ディレクトリ応募◆と明記ください。
ご応募内容の審査を通過した方に、トライアル翻訳をお願いするご連絡をいたします。
募集者名Honyaku USA Inc.
業種翻訳業
 応募する▶▶No.10000の詳細情報を見て応募する
2015年5月11日18時39分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9999
募集ジャンルと言語【テレビ番組取材テープ書き起こし】■英語の取材テープを日本語に書き起こし■ご自宅での作業
■作業日程は5月13日から5月15日辺り■作業時間1時間に対して3000円
募集対象地域関東
募集人数若干名
募集期限急募
応募資格未経験者可
応募方法 翻訳者ディレクトリをご覧になった旨明記し、履歴書,職務経歴書を添付しましたメールをお送りください。メールタイトルに【英語翻訳】とご記入ください。もしくはお電話での応募も承ります。
募集者名株式会社スローハンド
業種テレビ制作
 応募する▶▶No.9999の詳細情報を見て応募する
2015年5月11日18時18分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9998
募集ジャンルと言語翻訳コーディネーター(英語堪能な方)
翻訳者、チェッカーの手配、作業全体の進行管理。
最終チェックと納品。受注から納品までお客様の窓口となります。
また、それに伴う社内事務処理。
募集対象地域東京都及び近郊、豊島区要町まで通勤可能な方
募集人数1名(予定)
募集期限募集終了
応募資格未経験者可
豊島区要町まで通勤可能圏内
TOEIC800以上あれば、なお良し
雇用形態は、基本的にパートまたは契約。
条件が折り合えば正社員も可。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9997
募集ジャンルと言語スマートフォン向けサービスの翻訳(日本語⇔英語)※英語ネイティブレベル【雇用形態】:準社員※正社員登用制度あり【勤務時間】9:30~18:30
募集対象地域福岡県福岡市博多区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須】■母国語が英語の方■フォーマルな英語の文章が作成可能な方■英語⇔日本語翻訳の実務経験(1年以上)【あれば尚可】■翻訳を専門的に勉強された方■スマートフォン利用者、コミュニケーションアプリ利用者の方■オフィス(Word, Excel)の基本スキルのある方■カスタマーサポート経験者の方■ビジネスレター作成経験のある方※国籍不問、外国籍の方は日本語ビジネスレベル※遠方に在住の方は、Web面接(Skypeなど)も可能です。
応募方法件名に『スマートフォン向けサービスの翻訳(日本語⇔英語)※英語ネイティブレベル』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。Web Site
募集者名株式会社グローバルリーフ
業種人材紹介
 応募する▶▶No.9997の詳細情報を見て応募する
2015年5月11日16時32分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9996
募集ジャンルと言語【言語】中→英、韓→英、露→英
【分野】特許明細書(電気、機械分野)
募集対象地域在宅のため指定なし
募集人数制限なし
募集期限急募
応募資格・特許翻訳の経験が3年以上あり、特許の様式に則った翻訳が出来る方
・専門知識を有し調査能力の高い方
・再応募は前回の応募より1年以上経った方のみ
応募方法応募方法の流れにつきましては、弊社HPの求人情報をご覧ください。
※選考結果は、合格者に対してのみ連絡をいたします。不合格の場合は連絡いたしかねますのでご了承ください。
募集者名株式会社yps International
業種特許・技術翻訳、通訳
 応募する▶▶No.9996の詳細情報を見て応募する
2015年5月11日13時57分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9995
募集ジャンルと言語長期在宅フリーランス翻訳者募集!
★中→日(日本語ネイティブ)、英→日(日本語ネイティブ)、日→英(英語ネイティブまたは日本語ネイティブ)
★報酬:応相談
募集対象地域特に制限なし
募集人数特に制限なし
募集期限特に制限なし
応募資格必要資格■最終学歴:大卒以上■翻訳レベル:中~上級■パソコン技能:Microsoft Offceとインターネットの基本操作ができること■翻訳の実務経験がある方(3年以上)■翻訳のための時間が確保できる方
選考ではトライアル翻訳を行います。選考に合格し、登録が完了していても、受注状況や他の翻訳者との兼ね合いによってはお仕事を依頼できないこともあります。予め御了承ください。
応募にあたり、専業翻訳か副業翻訳のいずれかを明記してください。
応募方法※中国大陸内で開設された人民元建ての中国の銀行口座が必要です。(お持ちでない方は相談可)応募者は履歴/職歴書(翻訳言語、翻訳経験、得意分野、翻訳が可能な曜日・時間帯、希望の翻訳レート、居住都市を記入)の内容をメール本文にご入力いただき、送信してください。
※電話でのお問い合わせは受け付けておりません※
募集者名上海携達商務諮詢有限公司
業種翻訳、通訳派遣
 応募する▶▶No.9995の詳細情報を見て応募する
2015年5月11日10時49分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9994
募集ジャンルと言語■IT関連
■英語⇒日本語
■その他、エンタメ分野も随時募集中
募集対象地域不問
募集人数不問
募集期限随時/急募
応募資格■IT関連の翻訳実績がある方。
■その他、エンタメ分野に興味がある方も随時募集しております。
■英語力が高い方、歓迎。
応募方法履歴書、職務経歴書、翻訳・通訳実績
および作品サンプル(差支えない範囲で結構です)を
メールにてご送付ください。
募集者名フェルヴァント
業種海外映画・TV番組 日本語版翻訳、一般翻訳・通訳
 応募する▶▶No.9994の詳細情報を見て応募する
2015年5月10日18時54分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9993
募集ジャンルと言語【日本語⇔スペイン語の通訳・翻訳業務】
自動車部品製造会社における現地(メキシコ)正社員募集
・事務所/工場内での通訳業務・各種書類の翻訳業務・日本人出向者総務関連補助業務、など
募集対象地域メキシコ(グアナファト州Celaya市近郊)
募集人数若干名
募集期限急募(決定次第終了)
応募資格・スペイン語:DELE B2(中級)~/日本語:母国語レベル
・Word、Excelなどの基本的なPCスキル
・製造業での通訳・翻訳実務経験をお持ちであればなお可
応募方法E-mailにて、履歴書・職務経歴書(日本語・スペイン語)をお送り下さい。
募集者名YOROZU AUTOMOTIVE GUANAJUATO DE MEXICO, S.A. DE C.V.
業種自動車部品製造業
 応募する▶▶No.9993の詳細情報を見て応募する
2015年5月10日02時29分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9992
募集ジャンルと言語【外資系企業 オンサイト通訳・翻訳スタッフ急募】
★☆業務内容:発電所を設置する場所の買収/リース契約、施行会社との請負契約/設備内容の見積等の日英翻訳がメインになります。(ネイティブスタッフによる校正があります)また、社内外国人スタッフ及び欧州本社スタッフへの通訳業務を行っていただきます。
■通訳・翻訳分野:太陽光発電■通訳・翻訳言語:日→英
■勤務開始日:即日(5月中に稼働可能な方歓迎します)■勤務期間:長期(試用期間あり:1ヶ月)■勤務時間:平日9:00~18:00(実働8時間/休憩1時間)■残業:月間20時間程度■時給:1800円~2100円※保有するスキル、ご経験により応相談■交通費:なし 
募集対象地域東京都港区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格事業会社付の通訳・翻訳業務経験2年以上
TOEIC 850点以上もしくは同等レベルの英語力
基本的なPCスキル:MS Word(中級)、Excel(中級)、Powerpoint(中級)
通訳スクールまたは翻訳スクールにて所定の講座を修了された方歓迎
ビジネスマナーを備えた方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9991
募集ジャンルと言語英語通訳(フランス語も可能でしたら尚良し)
募集対象地域フランスのブルノ-ブル(通勤または宿泊を伴うことも可能、例えば、隣の市内から、又は、パリから向かう等)
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格フランスのブルノ-ブルで展示会が開催されます(参考⇒ltd16で検索)
日本の東京都小平市から企業が研究開発装置をブ-スで紹介するので、訪問者に社長さんの横について主に英語(たまにはフランス語の場合もあり得る)で説明通訳、7月20日,21日,22日,23日,24日の5日間、半日が3日間、一日が2日間の予定。通訳資料は事前に供給します。対応可能で、プルノ-ブル在住又はその近郊、または遠方でも宿泊を伴い対応出来る日英(仏)の通訳者、展示会通訳の経験がありましたら尚良しです。
応募方法通訳翻訳など、、、言語サ-ビスに係る履歴書、職務経歴書など参考になる資料をご送信下さい。詳細はご相談とします。
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳・翻訳・語学研修・国際センタ-
業種通訳・翻訳・語学研修
 応募する▶▶No.9991の詳細情報を見て応募する
2015年5月8日15時03分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9990
募集ジャンルと言語■米ラスベガスで開かれるカンファレンスでの逐次通訳(日英)■分野:人事・人材 ■日程(予定):6月28日(日)~7月1日(水) ■場所:Las Vegas Convention Center  ■料金:35,000円/day+交通費
募集対象地域ラスベガス及びその近郊
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格日英通訳経験3年以上が望ましい。HR関連に詳しい方尚可。会場まで通勤可能な方。
応募方法メールにて履歴書(写真付)および職務経歴書をお送りください。
募集者名(株)TOPランゲージ
業種通訳・翻訳・教育事業
 応募する▶▶No.9990の詳細情報を見て応募する
2015年5月8日14時45分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9989
募集ジャンルと言語船舶関係の翻訳者・チェック者の募集
募集対象地域日本国内外
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格・船舶関係の運行・製造技術に精通していること。・船員経験または海運会社での勤務経験があること。・該当分野での翻訳経験が3年以上あること。・TOEIC 900以上、または同等の英語力を持っていること。
【報酬条件】英文和訳:原文200ワードあたり 850円以上 和文英訳:原文400文字あたり 1,050円以上
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9988
募集ジャンルと言語通訳(日本語⇔韓国語)【派遣】※韓国語:ビジネスレベル【雇用形態】:派遣 【勤務時間】10:00~18:30(実働7時間30分)
募集対象地域東京都渋谷区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格【必須】■韓国語:ビジネスレベル■通訳または翻訳の実務経験(3年以上)【あれば尚可】■大学・大学院での通訳翻訳の専門学位をお持ちの方■インターネット業界でのご経験、強い興味、知識のある方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9987
募集ジャンルと言語★リードトランスレーター募集(オンサイト、正社員)
★翻訳言語:英日
★業務内容:主にITマーケティング分野の翻訳のレビュー業務●外部フリーランス翻訳者の取りまとめ(翻訳に関する問い合わせの回答など)●翻訳メモリおよび用語データベースの管理(作成、実装、修正)●翻訳スケジュールの管理●場合によってはクライアントとの打ち合わせあり
★勤務時間:8:00-17:00(試用期間3カ月あり)
★給与応相談★社会保険有、交通費支給
募集対象地域東京都新宿区
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格★IT分野(マーケティングを含む)での翻訳経験4年以上★リードトランスレーターの経験2年以上(在宅、社内どちらでも可)★翻訳ツールの使用経験(何でも可)★本社との英語でのミーティングに参加できる方★英文メールのやり取りに抵抗のない方★一日のレビュー量を最低でも5000ワード(英原文)こなせる方★TOEIC850点以上
応募方法翻訳者ディレクトリよりの応募である事、リードトランスレーター職の応募である事を明記のうえ、英文職歴書をメールで添付してご応募ください。書類審査を通過した方にのみご返答いたします。電話でのお問い合わせはご遠慮ください
募集者名Venga Global, Inc.
業種翻訳業
 応募する▶▶No.9987の詳細情報を見て応募する
2015年5月7日21時18分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9986
募集ジャンルと言語【日本語⇒英語翻訳正社員】募集
募集対象地域不問(在宅作業)
募集人数一名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格●英語ネイティブの方
●翻訳経験がある方
●翻訳トライアルを受けていただき、合格して頂くことを採用の条件としております。
応募方法下記メールまで履歴書、職務経歴書をご送付ください。
専門分野、毎日翻訳量と希望給与はメールで書いてください。
書類選考後、採用の可能性がある方のみご連絡します。
募集者名統一翻訳社
業種翻訳・通訳
 応募する▶▶No.9986の詳細情報を見て応募する
2015年5月7日17時57分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9985
募集ジャンルと言語■お仕事番号P15G001■~社内付き通訳・翻訳業務~時給2,500円~ ■
携帯電話・スマホ向けネットワーク及び基地局についての通翻訳業務・通翻の割合(時期によって割合は異なるが、通訳の割合が多い)・社内外会議での逐次・同通(日⇔英)(パナガイド有)・クライアントとの会議時の通訳がメイン。・社内プロジェクト進捗の会議や定例会での通訳。・場合により、会議は長時間(4時間程)になる(通訳は基本1人体制)・付随業務(資料及び通訳器材並びに出張の準備) ・出張(海外メイン)同行通訳・月に合計20~40時間前後の残業有り(会議の時間や頻度により変動あり)
募集対象地域六本木駅
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格英語:TOEIC900点程度以上(目安)経験:通訳翻訳実績3~5年位の方  IT・通信業界経験者尚可。
システム開発プロジェクトでの通訳経験ある方尚可
その他条件 :残業対応可能な方(夕方~夜の会議が多い)
国内・海外出張が可能であること。積極性・柔軟性のある方。
通訳学校の同通科を受講された方、又は受講中の方。
応募方法メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語・英語版)(Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。件名は「翻訳者ディレクトリー応募 ○○」 として、○○の部分にはお名前を入れて下さい。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
業種◆外資系IT通信会社◆
 応募する▶▶No.9985の詳細情報を見て応募する
2015年5月7日11時17分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9984
募集ジャンルと言語企業向けソフトウェアのヘルプ画面、ウェビナー、スライドなどの英日翻訳。ソフトウェアは、Search Engine Optimization のプラットフォームです。
募集対象地域全国
募集人数2名
募集期限決定次第終了
応募資格TOEIC 900点以上、翻訳経験あり
在宅勤務(勤務地不問)
英語でオンライン会議に参加できる英語力
給料は1時間あたり、20米ドル。週10時間勤務。
応募方法メールで日本語職務経歴書を送付ください。
募集者名ブライトエッジ株式会社
業種ソフトウェア
 応募する▶▶No.9984の詳細情報を見て応募する
2015年5月6日18時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9983
募集ジャンルと言語医療、特許権翻訳者募集
ジャンル:医療器械、特許権など
日本語⇒英語、英語⇒日本語
募集対象地域不問(在宅作業)
募集人数若干名
募集期限2015年5月20日まで
応募資格● 通訳ツールできる
● 医療関係翻訳経験あり方
● 特許権関係翻訳経験あり方
応募方法下記メールまで履歴書、職務経歴書をご送付ください。書類選考後、採用の可能性がある方のみご連絡します。また、希望単価をメールで書いてお願いします。
募集者名CCJK Technologies Co.,Ltd
業種翻訳・通訳
 応募する▶▶No.9983の詳細情報を見て応募する
2015年5月6日17時33分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9982
募集ジャンルと言語日本語からブラジル・ポルトガル語翻訳
アニメの字幕翻訳(全部で13話の予定)
募集対象地域Global
募集人数2
募集期限募集終了
応募資格※ブラジル・ポルトガル語ネイティブ
未経験者可能
アニメ、日本文化に興味のある方
今回のプロジェクトの他にも仕事はありますので、データベース登録だけでも可能です
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.9981
募集ジャンルと言語ゲーム翻訳者募集
ジャンル:ゲームなど
言語:日本語⇒タイ語、中国語⇒日本語、日本語⇔英語
募集対象地域不問(在宅作業)
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格● ネイティブスピーカーの方
● ゲーム翻訳経験あり方
応募方法下記メールまで履歴書、職務経歴書をご送付ください。書類選考後、採用の可能性がある方のみご連絡します。また、希望単価をメールで書いてお願いします。
募集者名統一翻訳社
業種翻訳・通訳
 応募する▶▶No.9981の詳細情報を見て応募する
2015年5月5日18時34分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

◆東京近郊在住 英語翻訳通訳者 急募◆

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海