!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年6月20日21時51分

[ 最新の30件を表示 ]

No.10257
募集ジャンルと言語French to Japanese Translator
募集対象地域Work at home
募集人数20
募集期限anytime
応募資格We are looking for highly motivated, enthusiastic and professional freelance translators.
This is an exciting opportunity for someone who's native language is Japanese, speaks fluent French and has a strong interest in film.
The Native Japanese Translator will be in charge of subtitling movies, TV series and documentaries.
The translator will ensure that the linguistic content is correctly translated into the target language.
応募方法Web Site
募集者名Monal Group
業種Monal Group
 応募する▶▶No.10257の詳細情報を見て応募する
2015.7.21 17:40
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10256
募集ジャンルと言語Freelance translator / English to Japanese / Art, Legal, Technical
募集対象地域Anywhere
募集人数20
募集期限July 30 2015
応募資格Applicants must have minimum 3 years translation experience.
Trados 2007 or Trados Studio must be requested.
Wordfast requested.
Please quote in USD per word.
応募方法Please send your CV to me and then register online at: Web Site
募集者名Etrans Co., Ltd.
業種Cooperation
 応募する▶▶No.10256の詳細情報を見て応募する
2015.7.21 16:13
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10255
募集ジャンルと言語登録翻訳者募集(日本語⇔広東語)
募集対象地域NA
募集人数数名
募集期限募集終了
応募資格フリーランス翻訳経験3年以上(未経験者不可)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10254
募集ジャンルと言語Freelance translator / Japanese to Cantonese
募集対象地域NA
募集人数Multiple
募集期限anytime
応募資格At least three years of freelance translation experience. Native Cantonese speaker
応募方法Please submit your resume and a summary of professional experience (formats of your choice) as e-mail attachments (“Honyaku_Translator_C”as the subject line of your e-mail) After examining the submitted documents, A&People will ask qualified applicants to complete a free trial translation.
募集者名A&People Corporation
業種Translation
 応募する▶▶No.10254の詳細情報を見て応募する
2015年7月21日15時35分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10253
募集ジャンルと言語【急募】日英チェッカー、英日チェッカー
社内翻訳者(特許関連文書)募集!
募集対象地域オフィスまで通勤可能な地域 (大阪)
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格特許翻訳経験者、チェック経験者優遇
・TOEIC800点以上・長期勤務可能な方優遇
・週1~5日(時間や曜日についてはご相談ください)
経験や能力によっては在宅勤務可能
大阪の京橋オフィスまで通勤可能な地域
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10252
募集ジャンルと言語German - Japanese translation projects in Automotive domain
募集対象地域any
募集人数2
募集期限July, 22
応募資格DE-JP translators for Bosch DE-JP projects needed.
Requirements: Proven experience in translation (5 years - must), experience in Technical translations, good knowledge of Across.
応募方法Web Site
募集者名Janus Worldwide
業種localization
 応募する▶▶No.10252の詳細情報を見て応募する
2015.7.21 01:28
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10251
募集ジャンルと言語Translation (freelance)
German-Japanese
Subject: market research (customer survey)
Area: Airline industry
募集対象地域Telecommuting
募集人数1
募集期限July 22 2015
応募資格Professional Japanese mother tongue translators only please. Thank you.
応募方法Please email your resume and preferred subject fields. Thank you.
募集者名PAEN Communications Ltd
業種Translation agency
 応募する▶▶No.10251の詳細情報を見て応募する
2015.7.18 18:49
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10250
募集ジャンルと言語Freelance translator/Japanese to English or others/translating news website
募集対象地域you can be anywhere once you have the access to the internet
募集人数about 30 translators
募集期限募集終了
応募資格you must be native/fluent in the language you will be translating in
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10249
募集ジャンルと言語マレーシアでセミナー・表敬訪問、農場視察の同行通訳
日程:8月24日25日26日27日(4日間)
内容:アセアン諸国の農業分野における能力開発プロジェクト
募集対象地域マレーシア在住者
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格マレー語・日本語で通訳経験3年以上
セランゴール州、パハン州で農業視察、プトラジャヤで逐次通訳
4日間対応可能者、お支払い:90,000円
交通費支給、
応募方法履歴書をメールで送付してください
Web Site
募集者名株式会社TOPランゲージ
業種教育・翻訳・通訳
 応募する▶▶No.10249の詳細情報を見て応募する
2015年7月17日19時21分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10248
募集ジャンルと言語医薬品安全性業務、特に一例報告における英訳業務
募集対象地域東京都港区
募集人数2-3名
募集期限決定次第終了
応募資格臨床やケミカルの品質管理、製薬関連の翻訳経験がある方。
月~金フルタイム(原則:9:00-18:00だが多少のFlex Time制度は交渉可)。
有期雇用社員としての1年契約、試用期間3カ月。残業:10-20時間/月にご対応できる方、歓迎。■月給: 36.8万円(時給2,300円+社会保険全て完備、交通費支給)
応募方法履歴書・職務経歴書を弊社メールアドレスへ送付下さい。
募集者名TMJ Japan
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.10248の詳細情報を見て応募する
2015年7月17日19時03分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10247
募集ジャンルと言語ポーランド語から日本語翻訳
テレビ番組取材後の映像をディレクターとともに弊社で翻訳(通訳)していただきます。
希望は7月21 22日の2日間で1日3~4時間 時間は応相談
交通費支給 時給は3000円(応相談)
募集対象地域東京近辺
募集人数1名
募集期限急募 7月20日までに確定したいです。決定次第終了いたします
応募資格ネイティブなポーランド語をきちんと日本語に翻訳できる方
専門知識は必要ありません
応募方法下記のメールか大隅の携帯でお願い致します
募集者名(株)スローハンド  大隅
業種テレビ番組制作
 応募する▶▶No.10247の詳細情報を見て応募する
2015年7月17日16時37分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10246
募集ジャンルと言語マンガ翻訳 ⇒ 日本語からスペイン語(ラテンアメリカ)、
ポルトガル語(ブラジル)
マンガのジャンルと量は様々です
募集対象地域日本限定
募集人数未定
募集期限決定次第終了
応募資格◆スペイン語、ポルトガル語のネイティブ・スピーカー
◆日本語 → スペイン語(ラテンアメリカ)、ポルトガル語(ブラジル)への翻訳経験がある方◆マンガ翻訳の経験は大歓迎(必須ではありません)
◆日本在住の方でお願いいたします
◆迅速にご対応いただける方
◆1ページ500円でお引き受け可能な方
※応募の際に必ずメールに添付で履歴書をお送りください※
応募方法メールでお願いいたします。
募集者名日本映像翻訳アカデミー・行田りさ
業種メディア翻訳
 応募する▶▶No.10246の詳細情報を見て応募する
2015年7月17日14時34分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10245
募集ジャンルと言語★急募!お仕事番号P15I002新横浜勤務!中国語の通訳/翻訳をお願いします!自主ブランドの自動車開発のため、エクストラインテリアのデザイン、内装外装レイアウト設計等に掛かる中国語通訳。テレビ会議(逐次)、評価会等での通訳、各種書類の翻訳(日⇔中)即日~長期のお仕事です!
募集対象地域全国
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・中国語ネイティブスピーカーレベル 表現力豊かな方
・自動車のデザイン、設計の知識がある方
・日本語⇔中国語 通訳経験ある方、テレビ会議(逐次)経験ある方
・日本語⇔中国語 翻訳経験ある方(ビジネスレベル)
(新横浜勤務がメインですが、橋本にあるデザイン会社へ出向く時があります)
応募方法メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
業種通訳・翻訳
 応募する▶▶No.10245の詳細情報を見て応募する
2015年7月17日14時29分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10244
募集ジャンルと言語フィリピン・セブ市内での日本語⇔英語逐次通訳者募集
【通訳日程】 2015年10月14日(水)
【通訳内容】 商談会での通訳
【通訳言語】 日本語⇔英語逐次通訳
募集対象地域フィリピンセブ市内在住の方
募集人数5名
募集期限募集終了
応募資格・日本語⇔英語通訳経験のある方
・フィリピン・セブ市内在住の方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10243
募集ジャンルと言語・Tradosを使用したIT系のドキュメント翻訳または校閲
・種類は、技術文書やマニュアル類
・通常はTradosの翻訳メモリーを使用した改版作業
・対象は、英語をベースに以下の7言語のどれかに翻訳ができる
フランス語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ブラジル-ポルトガル語、繁体字中国語、アラビア語
募集対象地域日本国内
募集人数各言語1名
募集期限募集終了
応募資格・ITの一般的な知識を持っていること
・日本語でコミュニケーションできること
・Trados2011以降を利用できること
・各言語のネイティブ、またはそれにネイティブ相当の方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10242
募集ジャンルと言語★正社員募集!(契約社員、アルバイトでも可)
翻訳・通訳コーディネート&チェッカー
中国語(大陸)ネイティブの方対象
募集対象地域東京都中央区日本橋茅場町のオフィスに通勤圏
募集人数若干名
募集期限決定次第終了
応募資格・日本語または英語力がビジネスレベル以上の中国語ネイティブスピーカー
・コミュニケーション能力が高い方
・仕事熱心で責任感が強い方
応募方法履歴書、職務経歴書、実績をメールでお送りください。
書類選考の上、ご連絡いたします。
募集者名株式会社アミット
業種翻訳、通訳、海外調査
 応募する▶▶No.10242の詳細情報を見て応募する
2015年7月16日18時17分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10241
募集ジャンルと言語翻訳コーディネータ募集(医薬・ローカライズ・金融)
年に2回の合同採用で毎回複数名の採用を行っています。業界未経験歓迎!
募集対象地域東京(港区三田)
募集人数若干名
募集期限急募
応募資格・大学卒以上、32歳ぐらいまで
(年齢制限理由:特定の年齢層が少なく年齢構成の維持・回復のために必要)
・英検準1級以上または、TOEIC 600以上相当の英語力
・要PCスキル(Word, Excel, PowerPoint等)
応募方法Web Site
募集者名株式会社翻訳センター
業種翻訳サービス業
 応募する▶▶No.10241の詳細情報を見て応募する
2015年7月16日17時48分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10240
募集ジャンルと言語【急募・時給1,800円・タイ語】電子地図の翻訳チェック
地図アプリなどを提供する企業にて日本語→タイ語チェックのお仕事です!
電子地図のタイ語版に使用されるテキストのチェックがメインの業務となります。翻訳は外注しているため、外注先から返ってきたテキストを海外の方の視点から読みやすいかなどをチェックして頂きます。経験が無くても心配要りません!!
■契約形態:派遣(オンサイト) ■時給:1800円~ ■勤務場所:品川駅より徒歩5分 ■就業日:月~金 ■時間:10:00~18:30(休憩1時間)■期間:即日~長期 
募集対象地域東京都品川区
募集人数1名
募集期限急募
応募資格・ネイティブまたは帰国子女レベルのタイ語力
応募方法翻訳者ディレクトリをご覧になった旨記載いただき、履歴書および職務経歴書をお送りください。
メールタイトルに【【急募・時給1,800円・タイ語】電子地図の翻訳チェック】とご記入ください。(ワードかエクセルでお送りください)
募集者名株式会社アークコミュニケーションズ
業種Web企画・制作、パンフレットデザイン、ライティング 翻訳、ローカライズ 人材派遣、紹介予定派遣、人材紹介
 応募する▶▶No.10240の詳細情報を見て応募する
2015年7月16日17時21分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10239
募集ジャンルと言語【期間限定】短期オンサイト/DTPオペレータ
多種多様なデジタルカメラのユーザー向け製品マニュアルを作業方針に沿って制作・編集していただくお仕事です。
文字組みやレイアウトの基準などを自ら判断し、作業を行っていただきます。
■勤務期間:(1)9月7日~10月19日(2)9月9日~9月25日 ※どちらかをご選択ください。■勤務時間:10:00~18:00(実働7時間15分 / 休憩45分)■休日:完全週休2日制、土曜日、日曜日、祝祭日■時給:1700円■交通費:時間給に含みます

【2015年7月17日15時13分に追記】(2)9月9日~9月25日→募集終了
募集対象地域東京都品川区
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格■DTPオペレータとして実務経験がある方 ■FrameMaker使用した編集作業経験がある方 ■Windows OS 英語版を使用して作業した経験がある方 ■守秘義務厳守出来る方
■Mac操作可能な方尚可 ■マニュアル(使用説明書)に関する知識及び制作経験がある方尚可 ■多言語取扱経験者尚可(日本語、英語以外の言語知識不問)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10238
募集ジャンルと言語>スマートフォン / タブレットのテスティング
■仕事内容:スマホやタブレットのアプリの操作性や使い易さをユーザー視点から確認していただきます。また、バグの修正及び検索結果の評価を行っていただきます。
■勤務開始:即日 ※ご相談に応じます。■勤務時間:9:00~18:00(実働8時間/休憩1時間) ■休日:完全週休2日制 土曜日、日曜日、祝祭日
■年収:500万円以上 ※保有するスキル・ご経験により応相談 ■交通費:実費支給
募集対象地域東京都港区六本木
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格●日英バイリンガルの方(英語、日本語での業務に対応できる方) ●IT分野において何らかのテスト経験がある方 ●モバイル/UI/UXのいづれかに特化した開発やテスト経験がある方
●Mac使用経験ある方尚可 ●デザインなどを学んだり、web関連の仕事を経験された方尚可 ●ゲームが好きな方尚可 ●日頃から携帯アプリを触るのが好きな方尚可
●35歳位までの方(長期的雇用の確保と人材育成のため) ●東京都港区六本木まで通勤可能な方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10237
募集ジャンルと言語Subtitling projects
Japanese-Japanese
Long term cooperation
募集対象地域no
募集人数5
募集期限48 hours after taking the job
応募資格Applicants must have at least a little experience in subtitling, use special software like Subtitle Workshop or Aegisub.
応募方法Web Site
募集者名Janus Worldwide
業種localization
 応募する▶▶No.10237の詳細情報を見て応募する
2015.7.15 22:03
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10236
募集ジャンルと言語英語を活かした仕事、翻訳に興味のある方必見!
翻訳コーディネーター募集(正社員)!
募集対象地域勤務地:東京都新宿区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格顧客からの翻訳依頼の対応、問題解決、当社社内の作業担当者や外部の協力者との連絡調整等に責任を持ち、顧客の依頼を確実に遂行し、時には現地でのプロジェクト管理も担当する、自主性と自発性のある方を募集します。
・ 顧客、他のコーディネーター、作業担当者との健全な関係を築き、プロジェクトを計画し遂行する能力
・ CATツールや用語管理ツールを使用した経験あれば尚可
・ 日本語、英語でのコミュニケーション必須
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10235
募集ジャンルと言語Senior Reviewer (full-time) Localisation MLV firm
募集対象地域Tokyo Area
募集人数1
募集期限anytime
応募資格Act as third party translation reviewer for client
resolve translation queries, provide feedback to client
Suggest improvements and changes in glossary/style guid
5 years experience in localisation as an editor, reviewer, or translator
応募方法Please submit through our website at: Web Site
Attention: Rod Cramblit Senior Reviewer job posting at Translator.jp
I am an executive search recruiter working on this assignment for client a global MLV
募集者名Cramblit Consulting Group Inc.
業種Localisation Translation Multi-Language Vendor
 応募する▶▶No.10235の詳細情報を見て応募する
2015.7.15 13:02
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10234
募集ジャンルと言語週末翻訳プロジェクトマネジャーアシスタント
募集対象地域在宅
募集人数2名
募集期限決定次第終了
応募資格職務内容はエンターテインメント業界の翻訳プロジェクトマネジャーのアシスタント業務です。金土日にかけて翻訳作業ファイルの転送や小規模の翻訳・編集作業等を含む、総合的に翻訳案件にかかわる補助業務を担当していただきます。すべて在宅で行う作業となります。メールのやり取りをはじめ、業務は主に英語で行います。雇用形態は、当社とのフリーランス契約になります。勤務時間は金土日各日につき8時間シフトとし、週24時間程度となります。時給は1時間1200円から開始します。
応募資格:Microsoft Officeを利用できる方。柔軟かつポジティブな方。細かい作業が得意な方。英和翻訳経験者、CATツール経験者、英和両方ネーティブの方、ITに強い方を優先します。 
応募方法ご興味がございましたら、CVを送付の上、ご応募ください。メールの件名に「週末PMA Position」と記載してください。
募集者名Translation Business Systems Japan (TBSJ)
業種Translation and Interpretation
 応募する▶▶No.10234の詳細情報を見て応募する
2015年7月15日12時58分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10233
募集ジャンルと言語Language Lead (full-time employment)
募集対象地域Tokyo area
募集人数1
募集期限anytime
応募資格Linguistic background strong English and Japanese
Understanding localisation/translation process
Manages arbitrations and dentify new rules to Checker
Talk with each translator on weekly basis review LQE results
Support translators perform meaningful RCA
応募方法I am a recruiting agent working for my client sourcing language lead professionals for a full time at my client. Please email or call me and I can provide you with more detail.
募集者名Cramblit Consulting Group Inc.
業種Localization Multi-Language Vendor
 応募する▶▶No.10233の詳細情報を見て応募する
2015.7.15 12:56
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10232
募集ジャンルと言語英語からドイツ語への翻訳
工場の自動化機器の説明に関する資料の翻訳です。
8月末納品予定です。
募集対象地域日本国内および各国(特に地域は問いません)
募集人数1
募集期限2015年7月25日まで
応募資格ITおよび機械などの翻訳経験をお持ちの方
できれば翻訳専業の方で経験3年以上
日本国内に銀行口座をお持ちの方
できればTradosを使用できる方を希望しています
応募方法Web Site
募集者名株式会社ワカール
業種翻訳・マニュアル制作
 応募する▶▶No.10232の詳細情報を見て応募する
2015年7月15日11時15分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10231
募集ジャンルと言語大手IT系企業の英日翻訳
(継続プロジェクト)
コンピュータやITに強い方を希望
面白いプロジェクトです
最新の情報に触れることができます
募集対象地域全国
募集人数3人
募集期限募集終了
応募資格2年以上の翻訳経験者でオンラインで仕事できる方。コミュニケーションがうまく取れる方を優遇します。ツールがなくてもかまいません。継続するお仕事です。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10230
募集ジャンルと言語【映像翻訳アシスタント】
弊社事務所にて字幕・吹替翻訳およびコーディネート、事務作業など幅広い業務をお願いできる方を募集いたします。
募集対象地域東京都内近郊
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・映像翻訳(字幕・SST)の基礎知識のある方
・弊社事務所まで通勤可能な方
・翻訳だけでなく事務作業などもお願いできる方
※吹替の知識があれば尚良し
※実務経験は問いません
応募方法弊社e-mailに履歴書をお送りください。
※選考結果は、合格者に対してのみ連絡をいたします。不合格の場合は連絡いたしかねますのでご了承ください。
募集者名株式会社blueprint
業種映像翻訳
 応募する▶▶No.10230の詳細情報を見て応募する
2015年7月14日19時31分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10229
募集ジャンルと言語Technical Translator / Japanese to English
募集対象地域Shinjuku
募集人数1-3
募集期限ASAP
応募資格·Must be a native English speaker.
·Must be fluent in Japanese.
·Technical translation experience is preferable.
·A technical background is a plus.
·Must work well with others, detail oriented and organized.
応募方法Send your CV and cover letter to us.
Web Site
募集者名Sonoda & Kobayashi Intellectual Property Law
業種Intellectual Property
 応募する▶▶No.10229の詳細情報を見て応募する
2015.7.14 17:00
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.10228
募集ジャンルと言語スペイン語&ポルトガル語⇔日本語通訳(コールセンタースタッフ) ※スペイン語orポルトガル語ネイティブレベル【雇用形態】:派遣【勤務時間】8時30分~17時30分
募集対象地域東京都港区(最寄駅:芝浦ふ頭)
※10月より渋谷or初台に移転する予定
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格■スペイン語orポルトガル語:ネイティブレベル※南米が母国の方、大歓迎です。※どちらかが母国語で、もう一方がビジネスレベルの方。※国籍不問。外国籍の方は日本語能力試験N1の有資格者。(お客様との対応履歴は日本語での入力となります。)■スペイン語・ポルトガル語⇔日本語の通訳経験がある方。■PC操作できる方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海