◆東京近郊在住 各国言語報道翻訳通訳 経験者募集◆

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年9月23日02時12分

[ 最新の30件を表示 ]

No.12033
募集ジャンルと言語【ウェブ開発系 英日翻訳】
ウェブ開発系の専門用語が理解できる翻訳家を探しております。翻訳していただくのはウェブ開発者向けのチュートリアルを発信するウェブメディア「SitePoint」内の記事です。具体的には、ソースコード(JavaScript、PHP、CSSなど)を使っての開発方法やおすすめブラウザー・プラグイン・アプリの紹介、ソースコードの解説などとなります。
条件は1ワード4円ですが、長期の継続案件となります。週に1~2本(ご希望によりそれ以上も可能)、ワード数は記事にもよりますが、大体700~3000程度です。
募集対象地域全国(在宅勤務・海外在住可)
募集人数数名
募集期限随時
応募資格・ウェブ開発の知識をお持ちの方
・日本語が母国語の方
・フリーランスの方または、本業がある方でも週に1案件程度可能な方
・ライター経験者大歓迎
応募方法応募フォームより、指定の「応募メール件名」と以下4点を記載の上ご連絡ください。
・翻訳のご経験年数とそのジャンル
・英語力を示すスコアや海外在住年数、留学経験など
・理解可能な開発言語
・1週間に対応可能な案件数
【重要】応募前に「SitePoint」の記事を実際にご覧ください。(Web Site
募集者名株式会社Livit Tokyo
業種記事執筆と編集、翻訳業務
 応募する▶▶No.12033の詳細情報を見て応募する
2016年12月28日21時23分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12032
募集ジャンルと言語◆日本語ランゲージ・スペシャリスト(正社員)◆
Booking.comは、現在、日本語ランゲージ・スペシャリストを募集しています!ウェブサイト、アプリ、メールマガジンをはじめとする各種Booking.comプロダクトの日本語版の品質管理をすることが主な職責で、マーケットに関する高度な専門知識、言語や翻訳への情熱を活かしながらBooking.comプロダクトの品質管理・改善を繰り返し、カスタマーにとって最高のプロダクトを提供することに貢献できるお仕事です。正社員のポジションで、勤務地は東京または大阪オフィスとなります。
※異動に伴う欠員補充です。
※前回の翻訳テストより半年が経過している方は再受験が可能です。
募集対象地域東京・大阪
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格■主な仕事内容■ ※詳細は弊社ウェブサイトをご覧ください。
- コンテンツを日本市場に最適なものに翻訳・ローカライズ
- 英語で書かれたオンラインコピーを、日本のカスタマーにとって魅力的な文章に翻訳・ローカライズ
- Booking.comの日本語版プロダクトの品質チェック、用語集やスタイルガイドの作成・更新
- 多言語の翻訳チームや他部署との連携を通じたローカライズプロジェクトのサポート
- フリーランス翻訳者の品質管理
■応募資格■
- 日本語(ネイティブレベル)、英語(ビジネスレベル)スキル
- ウェブサイトコンテンツやマーケティング分野での翻訳・コピーライティングの実務経験
- ウェブサイトのローカライズ、市場調査の実務経験、ソーシャルメディアの知識
- 顧客視点で考えられる方
- PCスキル、翻訳支援ツールの使用経験
- 柔軟性や正確性を持ち、マルチタスクを楽しめる方/ 論理的思考力と高い分析力を持った方
- 積極的に仕事に取り組む自主性があり、チームワークを大切にできる方/前向きに明るく仕事に取り組める方
- オンライン宿泊予約サイト、ホテルまたは旅行業界での実務経験(必須ではない)
応募方法弊社ホームページの求人ページ(Web Site)より、応募フォームに必要事項をご入力の上、エントリーをお願いします(英語)。書類選考を通過された方に、弊社人事採用担当よりご連絡を差し上げます。
【ご注意】「Japan」「Language Specialist」などのキーワードを検索ボックスに入力し、該当職種「Language Specialist – Japanese」をクリックすると応募フォームが開きます。
募集者名Booking.com Japan K.K.
業種サービス業/ ネットサービス/ 旅行/ 観光
 応募する▶▶No.12032の詳細情報を見て応募する
2016年12月28日11時14分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12031
募集ジャンルと言語【日本語→ドイツ語翻訳/チェッカー】拘置所内関連資料
【文字数】日本語 約 40,000文字
【作業時期】翻訳:2017年1月23日週から2月第2週頃まで、チェック:2017年2月第2週頃から第4週頃まで)
募集対象地域不問(在宅翻訳)
募集人数 翻訳者・チェッカー各1名
募集期限募集終了
応募資格1)翻訳者
・ドイツ語ネイティブの場合:日本語検定1級取得者
・日本人の場合:日本語→ドイツ語翻訳経験者かつドイツ語語学資格所有者
2)チェッカー
ドイツ語ネイティブかつ日本語検定1級取得者
1),2)共にインターネット(メール)環境があり、連絡がこまめに取れること。
Microsoft Word及びExcelを使用できること。
日本国外に在住の方は、日本の銀行口座またはPayPalアカウントを所持していること。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12030
募集ジャンルと言語日本語リソースマネージャー
日本支社の管理を担当する日本語リソースマネージャーを募集しています。
【仕事内容】
多言語⇔日本語翻訳者の開拓
日本支社の管理
翻訳者へのツール教育
募集対象地域東京・渋谷
募集人数1名
募集期限急募
応募資格【必須】
・プロジェクト管理能力や顧客対応の経験があり、コミュニケーション能力の高い方
・一般事務および経理に関する基礎知識のある方
・英語ないし韓国語でコミュニケーションが可能な方
【優遇】
・CAT toolを扱える方
・リソースマネージャーとしての経歴が3年以上の方
応募方法英語または韓国語の履歴書をお送りください。
募集者名1-StopAsia
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.12030の詳細情報を見て応募する
2016年12月27日16時42分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12029
募集ジャンルと言語■ミャンマー語 翻訳者・チェッカー募集
日本語のテキストをミャンマー語に翻訳できる方
■内容
映像音声の翻訳
■分量
5000文字以上
■作業期間
2017年1月~2月
募集対象地域日本
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格■翻訳経験2年以上
■日本語検定1級取得者、または同等の日本語力を有する方
■Microsoft Word及びExcelを使用できること。
■電話、メールなどで頻繁に連絡が取れる方
応募方法メール添付にて履歴書・職務経歴書をご送付下さい。
募集者名株式会社ジュピター
業種翻訳業
 応募する▶▶No.12029の詳細情報を見て応募する
2016年12月27日13時56分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12028
募集ジャンルと言語■日本語→中国語
■音楽にまつわる書籍の翻訳(音楽用語あり)
■子どものためのピアノ教材の翻訳
募集対象地域日本国内(可能であれば静岡県浜松市内)
募集人数複数名
募集期限2017年1月10日(火)
応募資格■中国語がネイティブ話せるである方
■日本語での業務のやり取りをできる方
■基本的なパソコンの作業ができる方(WordやExelの操作、メール等)
■メールを介しての業務ができる方
■楽譜を読むことのできる方
■音楽用語を理解できる方
※音楽学習歴(音楽大学大卒業など)がある方が望ましい。
※Illustratorを操作できる方が望ましい。
応募方法履歴書と職歴書を電子メールにて送信してください。
募集者名(株)河合楽器製作所
業種翻訳家
 応募する▶▶No.12028の詳細情報を見て応募する
2016年12月27日13時34分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12027
募集ジャンルと言語■全世界・IT業界トレンド等の調査、マーケティング業務■2017年1月16日~長期(3ヵ月更新)
■給与:時給1500~2200円(マーケティング経験、レポート作成経験等を考慮し決定)
■勤務地:東京都江東区(最寄駅:新木場駅) ■契約社員雇用(正社員登用制度有)・社会保険加入・交通費支給(月3万円迄)
募集対象地域東京都
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・TOEIC700以上の語学力を保有している方
・日英で情報収集、レポート作成が得意な方
・クライアント先でのオンサイト勤務が可能な方
※在宅勤務希望の方や法人の方はお断りしております。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12026
募集ジャンルと言語■IT製品のマニュアル翻訳業務(日英、英日翻訳共に有ります) ■2017年1月16日~長期(1年更新を予定)
■給与:時給1500~2000円(翻訳経験により応相談 ※翻訳実務未経験の場合は、1500円スタート)
■勤務地:東京都江東区(最寄駅:新木場駅) ■契約社員雇用(正社員登用制度有)・社会保険加入・交通費支給(月3万円迄)
募集対象地域東京都
募集人数2名
募集期限募集終了
応募資格・未経験者可
・TOEIC730以上の語学力を保有している方
・Word、Excel、PowerPoint等の操作が可能な方
・クライアント先でのオンサイト勤務が可能な方
※在宅勤務希望の方や法人の方はお断りしております。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12025
募集ジャンルと言語特許翻訳者(在宅)
言語:仏⇒日
内容:特許明細書
分野:(1)自動車のトランスミッションダンパー (2)自動車エンジンの排気装置
※ボリュームはそれぞれ原文5000ワード程度
募集対象地域不問
募集人数1~2名
募集期限募集終了
応募資格■仏和特許翻訳のご経験が1年以上ある方
■上記分野の技術内容を理解できる方
■必ずしも専門のバックグラウンドをお持ちでなくとも、調査頂いた上で理解できる方であれば問題ありません
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12024
募集ジャンルと言語【日本語→タガログ語翻訳/チェッカー】拘置所内関連資料
【文字数】日本語 約 33,000文字
【作業時期】翻訳:2017年1月最終週から2月第2週頃まで チェック:2017年2月第2週から第3週頃まで
募集対象地域不問(在宅翻訳)
募集人数翻訳者・チェッカー各1名
募集期限2017年1月13日(金)まで(決定次第終了)
応募資格【タガログ語ネイティブ】
日本語検定1級取得者、インターネット(メール)環境があり、連絡がこまめに取れること。
かつ、Microsoft Word及びExcelを使用できること。
かつ、日本国外に在住の方は、日本の銀行口座またはPayPalアカウントを所持していること。
応募方法メールの件名に「日本語→タガログ語翻訳/チェッカー:拘置所内関連資料」を明記し、履歴書、職務経歴書、日本語検定1級証明書を添付し、翻訳とチェッカーのどちらをご希望かを記入の上、ご送信ください。
こちらからの返信時に送付するNDA(守秘義務に対する誓約書)へ同意いただき、メールもしくはFAXにてご返信いただく事が必要となります。NDAご返信後に原文をお渡しいたします。
募集者名株式会社アローフィールド
業種在宅翻訳
 応募する▶▶No.12024の詳細情報を見て応募する
2016年12月26日13時36分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12023
募集ジャンルと言語急募!!!
募集言語:英語→日本語;中国語→日本語
募集分野:キリスト教関連、映画関係(字幕翻訳・吹替翻訳)
募集対象地域日本
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格日本語を母国語とする方(日本語Native)
実務翻訳経験3年以上
キリスト教関連の翻訳経験者
映画関係の翻訳経験者
基本的なPCスキル(Word、Excel)
長期的にご協力いただける方
細かな作業が苦にならず、コツコツと業務を進められる方
指示された作業内容を正確かつ的確に理解し、対応できる方
応募方法メールにて経歴書をご送付ください。こちらからご連絡いたします。
業種キリスト教
 応募する▶▶No.12023の詳細情報を見て応募する
2016年12月24日15時56分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12022
募集ジャンルと言語日本から来訪する日本企業の出張者(1-3名)のための随行通訳
分野&内容;馬に関する検査機関、病理・衛生管理機関、馬一般に関するアソシエーション、生体馬の売買、馬肉の加工に関する企業訪問の際の通訳業務。一部商業取引の通訳業務が入る可能性もあり。
言語;オランダ語(フランス語圏外のベルギーを訪問)、英語ができれば尚良し。
日程;2017年1月14日(土)-16日(月) 3日間
その他;通訳者の居住地から就業地への移動費、宿泊費、食費などはクライアントの支払い。
募集対象地域ベルギー(訪問地が未確定のため、ベルギー全土から募集)
募集人数1名
募集期限急募!(決定次第終了)
応募資格(1)ベルギーにおける正規の滞在許可証、及び労働許可証を所有している方。
(2)ビジネスでの通訳業務経験をお持ちの方。
応募方法メールにてお見積書、日本語の履歴書、通訳経験を記載した書類をご送付ください。
募集者名ISHIDA INTERNATIONAL
業種通訳・翻訳サービス
 応募する▶▶No.12022の詳細情報を見て応募する
2016年12月23日23時58分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12021
募集ジャンルと言語急募!自転車に関する国際会議での日英逐次通訳(大阪)
■通訳日程:2017年1月17日(火)~2017年1月19日(木)9:00~18:00(休憩60分)
■通訳場所:グランキューブ大阪(最寄駅:中ノ島駅)
■通訳内容:自転車に関する国際会議時の日英逐次通訳(※ISO/TC149/SC1/WG15国際会議)
■通訳料金:※お問い合わせ下さい
■交通費 :交通費は上限1,000円/日までの実費支給
■その他 :会議の事前資料(200ページ前後)につきましては、PDFファイル及び印刷物でお渡しいたします。
募集対象地域大阪・兵庫・京都・奈良・滋賀・和歌山
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・日本語⇔英語通訳経験者(国際会議通訳経験があれば尚良)
・3日間通して通訳対応可能な方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12020
募集ジャンルと言語言語:英語→日本語
募集分野: IT通信、自動車、エネルギー、化学、医療 など
【2016年12月22日17時34分に追記】※必須ではありませんが、Trados等の翻訳ソフト/メモリなどがあった方が作業しやすいかと思います。
【2016年12月23日20時21分に追記】※他業務との兼務で翻訳経験がある方も歓迎です。 ※今回は書籍関連のタイトルのみ翻訳して下さる方の募集です。
募集対象地域在宅
募集人数1 - 2名
募集期限募集終了
応募資格■ 翻訳経験2年以上
■ 専門用語や新しい言葉の適訳探しにウェブ検索を活用することに慣れている或いは好きな方
■ Word、Excel、PowerPointの基本的な操作ができる方
■ お送りしたメールに12時間以内にご回答いただだける方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12019
募集ジャンルと言語日本語から英語への翻訳です。
We currently have opportunities for freelance Japanese to English translators specialised in technical/manufacturing content, specifically mechanical components for an e-commerce site. We are establishing a core team of translators for a project totalling millions of Japanese source characters, to begin in January and expected to continue over the whole of 2017.
募集対象地域すべて
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格機械系の翻訳経験がある方
SDL Trados Studio を所有されている方
英語を母国語とされている方
応募方法To apply, please contact the SDL Vendor Management team quoting reference MECHJA2017 in the subject line. Please include the following information:
・ Rates for translation (per source character)
・ CV in English detailing relevant work experience
・ Which version of SDL Trados Studio you use
・ A cover letter with any supporting information, if needed
Note:
・ Selected Translator applicants will be asked to complete a short translation test
・ We cannot guarantee a reply to all applications
募集者名SDL PLC
業種IT
 応募する▶▶No.12019の詳細情報を見て応募する
2016年12月22日12時46分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12018
募集ジャンルと言語【翻訳コーディネーター/チェッカー】決算短信や決算説明会資料をメインとする国内上場企業の各種IR資料翻訳(日→英)の翻訳者手配コーディネーション(翻訳者からの納品英訳文の対訳チェック、レイアウト調整等含む。手配業務は全て専属固定翻訳者への書類準備が主な業務で、登録翻訳者へのアサイン/条件交渉等の業務は一切ありません)、クライアント対応(翻訳案件対応、営業補助)、用語データベース作成その他関連作業
■国内総合証券系IR会社での業務となります
■9:00-17:00の間で実働5時間(休憩1時間)。但し、案件により変動する場合有
■土日祝休み(繁忙期のみ、休日出勤をお願いすることがあります)
■残業は原則繁忙期(2、5、8、11月)のみ月15~25時間程度。その他の月は0~5時間程度発生する可能性有。
■時給:1800~2000円(ご経験、スキルによって異なります)
■交通費原則全額支給(上限有)
■雇用形態:業務委託(契約社員又は正社員への登用可能性有、長期勤務可能な方のみご応募下さい)
募集対象地域東京都中央区日本橋茅場町まで1時間半程度の通勤圏内
募集人数若干名
募集期限決定次第終了
応募資格※いずれも必須
・日本語を母国語とする方
・TOEIC 800点程度以上(ビジネスレベルの読書が出来る事。会話力は不問。同等程度のスキルがあれば、TOEIC 取得は必ずしも必要ありません。)
・翻訳会社、IR会社等での営業もしくはコーディネーター経験(英文チェック経験必須)
 (証券会社、金融機関での勤務経験あれば尚可)
・財務・会計用語について詳しい、もしくは関心の高い方
・基本的なPCスキル(Word、Excel、PowerPoint)
・柔軟性を持ち、今後より一層のキャリア形成を構築していきたいと考えている方
応募方法件名に【翻訳コーディネーター希望】と記載の上、メール添付にて履歴書・職務経歴書をご送付下さい(顔写真必須)。書類選考の上、候補者のみに連絡いたします。
募集者名株式会社エースコンサルティング (エース証券グループ)
業種金融(IR支援サービス)
 応募する▶▶No.12018の詳細情報を見て応募する
2016年12月22日09時37分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12017
募集ジャンルと言語言語:英語→日本語
内容:機械製品カタログのプロジェクト
文字数:60,000 - 70,000ワード/月 x 5ヶ月
期間:12月末~2017年5月末まで
募集対象地域不問
募集人数複数名
募集期限募集終了
応募資格■機械分野・技術関連の知識または翻訳経験のある方
■翻訳経験1年以上
■報酬:出来高制
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12016
募集ジャンルと言語言語:英語→日本語
内容:原子力関連の資料
文字数:原文英語で20,000 - 30,000ワード前後
納期:2017年1月10日
募集対象地域不問
募集人数1 - 2名
募集期限募集終了
応募資格■原子力関連の知識または翻訳経験のある方
■翻訳経験1年以上
■報酬:出来高制
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12015
募集ジャンルと言語募集言語:日⇔英、日⇔ヒンディー語、日⇔ネパール語
募集分野:化学、航空、土木・建築、機械、環境・エネルギー、金融、医薬、法律
募集対象地域在宅
募集人数多数
募集期限募集終了
応募資格・未経験可。ただし、翻訳者としての責任感とプロ意識のある方。
・Word,Excel,PowerPointをお持ちで、PCの基本操作ができる方。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12014
募集ジャンルと言語英日通訳者1名 商談(工業製品展示会)打ち合わせ通訳をお願いいたします。2時間程度。
打ち合わせ場所は、赤坂溜池のホテル。詳細は決定後。
日時:1月31日午後2時間程度。
【2016年12月22日11時14分に追記】募集終了
募集対象地域首都圏
募集人数1名
募集期限決定次第終了。
応募資格通訳経験3年以上。場所は赤坂溜池ですが、アクセスのいい方。
応募方法メールにて経歴書をご送付ください。こちらからご連絡いたします。
募集者名株式会社インフォマックス
業種翻訳通訳業
 応募する▶▶No.12014の詳細情報を見て応募する
2016年12月21日13時08分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12013
募集ジャンルと言語募集言語:英日、日英
募集分野:化学、航空、土木・建築、機械、環境・エネルギー、金融、医薬、法律
*特にJIS,ISO関連
募集対象地域在宅
募集人数多数
募集期限募集終了
応募資格以下をすべて満たす方。
・未経験可。ただし、翻訳者としての責任感とプロ意識のある方。
・Word,Excel,PowerPointをお持ちで、PCの基本操作ができる方。
・インターネットでのリサーチや指定されたスタイルガイドの順守などが、
 翻訳業務に必須であることを理解している方。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12012
募集ジャンルと言語【未経験可!】【研修も充実】財務翻訳チェッカー
IR関連のコンサル企業での勤務です。未経験の方のご応募も歓迎いたします。決算短信や財務諸表、株主招集通知など、財務関係書類の翻訳物のチェックをご担当ください。5月下旬までの派遣のお仕事になりますが、とても手厚い研修を準備してくれていますので、未経験でも安心してご就業いただけます。財務関連の知識や、書類作成のルールやコツなどは研修でカバーするので、翻訳業界にチャレンジしたい方のご応募をお待ちしております。
社内はとても落ち着いた雰囲気で、既に派遣で就業されている方もいらっしゃいます。有名な企業の決算に関われるので、やりがいを感じながら知識と実務経験を積んでいける貴重な機会です。是非ご応募ください!
【業務内容】
IR関連文書(株主総会招集通知、決算短信等)の英訳文書作成に関わるチェック業務
・誤訳・訳抜け確認、整合性チェック、修正 ・レイアウトチェック、修正 ・Word、Excel、PowerPointによる編集作業 ・その他翻訳関連業務
【給与】時給1,700円~(財務・決算関係翻訳の経験に応じて優遇致します) 【就業時間・休日】9:30-17:30 土日祝休み(土曜日、祝日については出勤の希望を募る可能性があります)
【残業時間】月10~30時間を想定。
【勤務形態・待遇】派遣社員(2017年1月中旬から2017年5月末までを想定、最終入社日は3月1日まで相談可)
募集対象地域東京都港区
募集人数10名以上
募集期限急募
応募資格【必須条件】
・TOEIC900点以上、英検準1級以上の英語力をお持ちの方(未経験者可) ※リスニング・スピーキングは不要です。
・社会人経験3年以上
・細かな作業が苦にならず、コツコツと業務を進められる方
・指示された作業内容を正確かつ的確に理解し、対応できる方
【歓迎するスキル・経験】
・英文ビジネス文書に関する実務経験、翻訳関連業務の経験
・Wordによる図表および文書作成のスキル、Word組版経験
・校閲、校正の経験
・Trados使用経験
・財務、経理業務の経験
応募方法(1)まずはメールにてご連絡ください。
(2)翻訳実績・履歴書をご提出頂くご案内をすぐにお送りいたします。
(3)登録のためご面談をお願いします。
募集者名株式会社ホンヤク社
業種翻訳業
 応募する▶▶No.12012の詳細情報を見て応募する
2016年12月21日11時33分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12011
募集ジャンルと言語政府機関(大阪拘置所)での韓国語翻訳・通訳業務
[期間]2017年4月1日~2018年3月31日の1年間
※この仕事は3月に各派遣業者が集まり、各言語毎に一般競争入札が行われ、当社が落札できたらこの業務は始まります。
[募集言語]韓国語
[勤務回数]月1回(年間12回)※出勤日(土日祝・年末年始を除く平日)については、前月に調整
[勤務時間]9:00~17:00(休憩60分)※時間外勤務無
募集対象地域大阪・兵庫
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格[応募資格]1年間を通じて、勤務可能な方 / 外国籍の方は、日本語能力試験1級、日本語を母語とする方は、各言語の検定試験1級所持のこと / MS-Wordの基本的な使い方を理解し、外国語入力ソフトを使用して担当言語の文書が作成できる方 / 手書きの手紙(最大裏表7枚)を1時間に3通以上、日本語3~5行に要約できること / 1時間あたり、500文字以上の翻訳ができること / 日本語翻訳・通訳経験3年以上の方
[時給] お問い合わせください。※毎年落札価格が下がっており、通常の通訳や翻訳業務よりかなり厳しくなっております。
※その他詳細はお問い合わせください
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12010
募集ジャンルと言語医療機械翻訳(和文英訳)
募集番号 1203
日本語>英語
急募
募集対象地域全世界
募集人数10
募集期限決定次第終了
応募資格*TOEIC 780以上
*日本語能力試験2級以上 (日本人でない場合)
*期限厳守
*責任感があること
*翻訳経験は問わないが、レベルチェックテストあり。
*応募時に履歴書、職務経歴書をメールに添付すること。
*メールのみで応募を受け付ける。電話では受けない。
応募方法メールのみで受け付ける。
募集者名株式会社World Connections
業種翻訳、英会話
 応募する▶▶No.12010の詳細情報を見て応募する
2016年12月20日22時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12009
募集ジャンルと言語金融(財務、資産管理、監査など)関連の書類の日⇒英翻訳を担当してくださる方を
募集いたします。
大量案件の為、複数の方でご対応いただくことになります。
12月最終週~年明けにかけて
 
募集対象地域特にありません。海外在住の方でも日本の銀行の口座をおもちであればご対応いただきたいです。
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格金融関連(資産管理、財務、監査等)の翻訳経験者希望
銀行、証券会社での業務経験などがあれば尚可。分量が大量の為12月最終週~年明けにかけて作業が可能な方。レート:日本語原稿400字当たり1100円(税込)
応募方法写真貼付の履歴書、職務経歴書、特に関連分野の翻訳履歴を添付してメールで応募ください。
募集者名株式会社TOPランゲージ
業種翻訳・通訳、語学教育関連 
 応募する▶▶No.12009の詳細情報を見て応募する
2016年12月20日18時46分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12008
募集ジャンルと言語未経験歓迎!短期日英翻訳チェッカ急募(財務・会計・IR分野)
■仕事内容:IR関連文書(株主総会招集通知、決算短信など)の英訳文書作成に関わる翻訳チェック
1) 訳もれ、誤訳、整合性のチェックおよび修正
2) レイアウトチェック、修正
3) Word、Excel、PowerPoint による編集作業 ※Word をメインに使用します
■就業期間:即日~2017/5/31(試用期間あり:2週間)※遅くとも2017年3月1日までにご入社いただける方■勤務時間:平日9:30~17:30(休憩1時間、実働7時間)■残業:繁忙期(5月)は残業をお願いする場合があります■休日:土日祝■休日出勤:繁忙期は任意で休日出勤をお願いする場合があります■報酬:未経験者→時給1,500円~(能力により応相談)、翻訳経験者→時給1,750円~(経験や能力により優遇)■交通費:実費支給(上限日額750円、月額15000円)
募集対象地域浜松町駅、大門駅より徒歩3分
募集人数11名
募集期限募集終了
応募資格必須スキル:
英語力(TOEIC900点レベルまたは同等レベル)
社会人経験3年以上
歓迎するスキル:
英文ビジネス文書に関する実務経験者または翻訳関連業務経験者
Word による図表および文書作成に慣れている方
Word 組版経験をお持ちの方
校閲、校正業務経験者
Trados 使用経験者
財務、経理業務経験者
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12007
募集ジャンルと言語日->英 IR、AR、財務関連(急募)
募集対象地域問いませんが、弊社東京オフィスで作業可能な方歓迎。
募集人数4~5人
募集期限2017年1月末
応募資格日本語の理解力が強い、英語Nativeの方、歓迎(日本語能力検定試験1級)
実務翻訳経験2年以上
財務関連の翻訳経験者
表現力あり
長期的にご協力いただける方
CATツール(Trados翻訳)による翻訳が可能な方
(あるいは、トレーニングが受けられる方)
応募方法下記担当者まで、Resume、翻訳実績を送ってください。
募集者名株式会社オーランド
業種翻訳・制作
 応募する▶▶No.12007の詳細情報を見て応募する
2016年12月20日10時17分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12006
募集ジャンルと言語CNET Japan/TechRepublic Japan向けニュースの翻訳・抄訳・書き起こし(フリーランス)
英語→日本語
募集対象地域特になし
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格■必須条件
・ニュース記事の英日翻訳の経験3年以上
・最新のデジタル製品やウェブサービスなどテクノロジへの高い関心
・論理的で正確、かつ自然な日本語の文章が書けること
・TOEIC930点以上または相応のスキルを客観的に証明できること
■望ましい条件
・英文ニュースの要点を的確に伝える抄訳ができること
・英文のプレスリリースやニュースから書き起こしができること
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12005
募集ジャンルと言語JP->EN Translator/日→英社内翻訳者募集
募集対象地域日本国内
募集人数2
募集期限決定次第終了
応募資格企業分析レポート、IRニュースリリース、説明会資料等の日→英翻訳
明瞭で質の高い英語に翻訳していただきます
必要な経験・スキル
日本語読解力、英語力(TOEIC 900点以上、英検1級、または英語を母国語とする方)
多国籍チーム内でのコミュニケーション能力
複数タスクにバランスよく対応できる方
基本的なPCスキル(Word:文章作成できる方 Excel:簡単な入力ができる方)
歓迎する経験・スキル
1~5年程度の翻訳経験がある方
金融、ビジネス用語の知識
自発的に動ける方
応募方法メールにてCV(英語)をご送付ください。
募集要項の詳細については下記URLにてご確認ください。
Web Site
募集者名株式会社シェアードリサーチ・ラティチュード
業種翻訳
 応募する▶▶No.12005の詳細情報を見て応募する
2016年12月17日15時15分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.12004
募集ジャンルと言語英語
医薬系論文
和訳
募集対象地域ネットとメールが迅速に使える環境であれば場所は問いません。
募集人数1~2名
募集期限決定次第終了
応募資格平均して5500ワード程度の英語医薬系論文のファイル4本を12月30日までに和訳可能な方を探しています。医療系の英文和訳の十分な経験または理解のある方。専業翻訳者としての経験の有無、長短は問いません。
応募方法下記のメールアドレスまで履歴書等の詳細を添えてご連絡ください。(弊社の関連HPのフォームからの連絡はしないでください。フォームからご連絡の方は選考外とします。ご応募いただいた方のうちお願いしたい方に返信差し上げます。全員の方に選考結果の通知的なものはお送りしませんので予めご了承ください。
募集者名有限会社ケイティクス
業種サービス業
 応募する▶▶No.12004の詳細情報を見て応募する
2016年12月16日22時52分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

◆東京近郊在住 各国言語報道翻訳通訳 経験者募集◆

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海