[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年6月6日15時21分
No. | 1129 | |
募集ジャンルと言語 | 技術翻訳(英日・日英)全分野 | |
募集対象地域 | 不問(但し、邦銀の口座を日本国内に有すること) | |
募集人数 | 若干名(在宅のみ) | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 未経験者可。但し、 1.英文を見るとよだれが出るほどに英語が好きなこと、 2.自己の書いた英文及び和文を自身で推敲し得る能力を有すること、 を要件とします。 | |
応募方法 | 履歴書をメール添付ファイルにてご送付ください。 書類選考後、合格者にはtrial問題(無償)を送付します。なお、最終合格者には別途手書き履歴書(写真添付)を郵送して頂きます。 | |
募集者名 | 欧英コーポレーション | |
業種 | 技術翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.1129の詳細情報を見て応募する | |
2006年11月1日10時06分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1128 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集ジャンル】通訳・金融(証券)関係 【言語】日英 | |
募集対象地域 | 関東圏 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ●逐次通訳以上可能な方 ●通訳経験豊富な方(3年以上) ●金融関連の通訳経験がある方 | |
応募方法 | メールにて経歴書及び実績をお送り下さい。折り返しこちらからご連絡差し上げます。 | |
募集者名 | クインズ・インターナショナル | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.1128の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月31日00時24分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1127 | |
募集ジャンルと言語 | フランス語、イタリア語、ドイツ語、ロシア語 | |
募集対象地域 | 国内外問わず、ただし邦銀、または日本の郵便局に口座をお持ちの方 | |
募集人数 | 各言語数名ずつ | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | その言語の翻訳歴が3年以上(もしくは同等の能力があれば3年未満でも可能)、納期厳守。400字200ワードあたり1500円~1800円前後で引き受けてくださる「意思」のある方。外国人留学生の場合は、日本の大学院の博士課程在学以上(修士課程の方でも同等の能力があれば可)で、日本語検定1級もしくは同等の能力をお持ちの方。レスポンスを出来れば3時間以内にくださる方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1126 | |
募集ジャンルと言語 | ■文芸翻訳(フィクション英→日)在宅翻訳者募集■ | |
募集対象地域 | 制限なし | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募(11月1日まで) | |
応募資格 | ・文芸翻訳(英文和訳)経験者に限ります ・インターネット、メール送受信が可能な方 | |
応募方法 | メール添付で履歴書・職務経歴書(過去実績)を添付の上、下記メールアドレスまでご送付下さい。書類選考通過された方にトライアルをお送りいたします。件名は ■翻訳者ディレクトリ文芸翻訳者応募■ としてください。 | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.1126の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月30日17時50分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1125 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集ジャンル】原子力関連調査報告書 【言語】英語ネイティブチェック | |
募集対象地域 | ■東京神谷町 | |
募集人数 | ■若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■原子力関連の英訳した調査資料のネイティブチェックができる方 ※サンプル英文によるトライアルあり ■客先でのオンサイト作業(神谷町) 週3回~4回、11月からで長期希望 時間:通常の9:00~17:00くらい | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1124 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集ジャンル】リードQA 【言語】英文和訳 | |
募集対象地域 | ●東京および近辺 | |
募集人数 | ●若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・英文和訳のレビュアあるいはエディタ経験者 ・Trados経験者 ・オンサイト(弊社内)可能な方 ・レビュアあるいはエディタの方々のとりまとめの経験ある方歓迎 ・ERP系翻訳の経験あれば尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1123 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集ジャンル】ローカライズ・エンジニア | |
募集対象地域 | ●東京および近辺 | |
募集人数 | ●若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | お客様から提供された翻訳対象ファイルの検証やデータ解析や翻訳者さまから納品された翻訳ファイル・データの検証など各種検証作業を行っていただきます。 ■場所:弊社内 ■期間:即可~長期 ※ただし週3日程度可 ■勤務時間:8:55~17:40 ※相談可 ■資格等: ・一般的なPCスキル(Word, Excel, PowerPointなど) ・何らかのプログラミング経験 ・スクリプト作成経験 ・各種ソフトウェア/オンラインヘルプの動作チェック なお以下の知識・経験がござましたら大歓迎 ・翻訳支援ツールの使用経験(Tradosなど) ・DTP関連の知識(FrameMaker) PCが好き、いろいろなツールを駆使することが好き 、いろいろなファイルやデータを分析したり検証したりするのが好きという志向性を持った方大歓迎です。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1122 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅翻訳者、独日翻訳、分野:IT関連(クライアントは自動車メーカー) | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | タグエディターに習熟している方(必須条件)、10月27日から2週間程度のプロジェクトです。 | |
応募方法 | 履歴書を添えて、メールでご応募ください(通常適用されている1行あたりの翻訳料金も明記してください)。折り返し、タグエディターを使用するトライアルを送らせていただきます。 | |
募集者名 | datawords datasia | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.1122の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月26日17時34分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1121 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集ジャンル】半導体データシート 【言語】英文和訳 | |
募集対象地域 | ●東京および近辺 | |
募集人数 | ●若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■翻訳のレビューをしていただける方 (翻訳のできる方も募集しております;翻訳の場合は国内・海外問いません) ■翻訳支援ツール(Trados)が使える方歓迎 ■当初3ヶ月程度弊社にお出でいただける方歓迎 ※トライアルがございます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1120 | |
募集ジャンルと言語 | 英日、日英 機械、通信、光学分野の特許明細書翻訳。 | |
募集対象地域 | 在宅の為、指定なし。 | |
募集人数 | 英日(若干名)日英(1名) | |
募集期限 | 10月31日まで | |
応募資格 | 専門知識を有し、特許の翻訳の形式、言語を正しく理解しているかた。 | |
応募方法 | E-mailで件名に希望言語、ジャンルを書いて送信してください。 追って、トライアルの課題をお送りいたします。 | |
募集者名 | YPS国際センター | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.1120の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月25日17時14分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1119 | |
募集ジャンルと言語 | ≪翻訳コーディネーター【正社員】を募集します≫ IT、ネットワーク関連ドキュメントのローカライズに関わるプロジェクト管理全般 ・スケジュール調整 ・進行管理 ・データ管理 など | |
募集対象地域 | 東京、神奈川、千葉、埼玉など、当社に通勤可能な地域 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●年齢:40歳位まで ●Word、Excel使用経験必須 ==下記の方を歓迎します== ・コミュニケーションスキルの高い方 ・顧客対応経験のある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1118 | |
募集ジャンルと言語 | 日英翻訳、ビジネス一般 | |
募集対象地域 | 特に問わず | |
募集人数 | 未定 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 事業計画書や各種ビジネス文書の英訳をする方を募集します。 ビジネス文書の英訳に長けた方で、会計や法務の英語表現をある程度ご存じの方にお願いしたいと思います。 英語ライティング力がネイティブ並みの方で、英訳経験の豊富な方を希望します。 尚、以前出していたIT文書の和訳および英訳の募集はいったん締め切らせていただきました。 すでに前回のIT文書の和訳および英訳の募集で応募いただいた方は重複するので、ご連絡なさらないようにお願いします。 尚、国内に銀行口座をお持ちで無い方はお断りしています。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1117 | |
募集ジャンルと言語 | 法務・財務分野の翻訳者 日本語⇒英語 | |
募集対象地域 | 在宅勤務となりますので、指定はありません。 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 2007年3月まで | |
応募資格 | 決算短信、株主総会招集通知、有価証券報告書など、IR文書の日英翻訳の経験がある方 | |
応募方法 | メールで履歴書及び翻訳実績をお送りください。 | |
募集者名 | 株式会社ウィルネット | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.1117の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月24日17時03分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1116 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語→中国語 | |
募集対象地域 | 東京都、および東京都近郊地域 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 10月24日午前 | |
応募資格 | 中国語翻訳経験が2年以上もしくは同等の能力をお持ちの方。中国人留学生の方の応募は大学院博士課程在学以上(修士課程の方でも同等の能力があれば可能)で、日本語検定1級以上もしくは同等の能力のある方。Tradosのインストールが必要なので、ノートPCをお持ちの方で使える方。納期を厳守してくださる方。急ぎの募集なのですが、面接に応じて下さる方。 | |
応募方法 | メールにて、今までの翻訳経験を「ベタ打ち」してください。添付メールは送らないようお願いいたします。 | |
募集者名 | Nanaka翻訳オフィス | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.1116の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月23日20時09分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1115 | |
募集ジャンルと言語 | 分野:IT、ビジネス一般 言語:日英・英日 | |
募集対象地域 | ‐ | |
募集人数 | ‐ | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 在宅翻訳者を募集しています。 主にIT文書の和訳および英訳となります。 具体的には、コンピュータシステムの仕様書や提案書、ソフトウェアのマニュアル、技術紹介のプレゼンテーション資料などです。 和訳のみ、または英訳のみでも構いません。 お給料は出来高制で、経験の浅い方でもスピードや品質次第で優遇いたします。 以下のような方を特に歓迎します。 ・一定以上の時間を翻訳に割ける方(週15時間以上) ・英訳が得意な方 ・実務翻訳者としての経験がある方 ・ITの知識をお持ちの方(元SE、ITコンサル、情報システムを大学で専攻した方など) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1114 | |
募集ジャンルと言語 | 仏→日 化学分野の特許明細書。 | |
募集対象地域 | 在宅勤務なので指定なし | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 2006年10月30日まで | |
応募資格 | 経験者優遇。 専門分野の知識を有し、言語を正しく翻訳できる能力のある方で日本語OSの入ったパソコンの保持者に限る。 | |
応募方法 | E-mailでご連絡先、過去の翻訳経験等を明記の上語お応募下さい。 E-mail:mail | |
募集者名 | YPS国際センター | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.1114の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月20日17時16分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1113 | |
募集ジャンルと言語 | 【特許】明細書、中間処理文書 【分野】電気、電子、通信、機械、化学ほか 【言語】英語、ドイツ語、フランス語の和訳 | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 制限なし | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 語学力および技術的知識のある方、さらに特許翻訳の経験者、特に特許事務所勤務経験のある方はなお可。 | |
応募方法 | 略歴書をメール | |
募集者名 | (株)中之島翻訳センター | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.1113の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月19日12時57分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1112 | |
募集ジャンルと言語 | ポルトガル語、オランダ語、スウェーデン語、ブルガリア語、チェコ語、ギリシャ語、スロバキア語、ウズベク語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、フィリピン語、マレー語、ヒンディ語、ベンガル語、モンゴル語、シンハラ語、ウルドゥー語、アラビア語、ペルシャ語、トルコ語、ヘブライ語の全分野 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 特になし | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日本国内在住で邦銀に口座をお持ちの方。 翻訳実務経験3年以上または同等の力がある方。納期厳守。大学院博士以上に在学の留学生(修士の方でも同等の能力があれば可能)の方で日本語検定1級レベルの能力がある方。基本的に400字(200WORD)あたり1500円~1800円程度で引き受けてくださる「意思」のある方(希少言語はそれ以上可)。すぐに連絡がとれなくても構いませんが、メールのリスポンスを3時間以内にくれる方。 | |
応募方法 | メールにて、今までの翻訳実績と得意分野、言語を「メールに直接ベタ打ち」して送付。添付ファイルは送らないようお願いいたします。 | |
募集者名 | Nanaka翻訳オフィス | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.1112の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月17日23時40分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1111 | |
募集ジャンルと言語 | ==ネットワーク系、ストレージ系、セキュリティ系の英日技術翻訳== | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 常時募集 | |
応募資格 | ●TRADOS使用経験のある方歓迎(推奨バージョン6.5.5) ※所有されていない方は、ご登録の際、ご購入いただくことが条件です。 ●日本在住の方に限ります。 | |
応募方法 | ●弊社Webサイトの<D&E採用情報 募集職種>ページ(下記)よりエントリーシートを送信してください。 ※ご応募の際は、必ず精通している技術分野をエントリーフォーム<自己PR>欄にご記入ください。 ※最終選考では面接に来ていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社 デー.アンド.イー | |
業種 | マニュアル、マーケティング資料、Webコンテンツ技術翻訳・制作など | |
応募する▶▶ | No.1111の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月17日10時32分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1110 | |
募集ジャンルと言語 | Japanese to English. Looking for a bit of fun in your work? Bored of translating science reports and technical manuals? We are looking for people with a lively writing style to work on fun translation projects, from manga to books about the weird and wonderful world of Japanese sub-culture. | |
募集対象地域 | Worldwide (preferrably Japan or America) | |
募集人数 | Numerous | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | People with an interest in Japanese Pop-Culture and Manga/Anime preferred as well as people with an ability to write fun, lively prose. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1109 | |
募集ジャンルと言語 | ★急募★ 特許事務所でのオンサイト翻訳業務 (日本語→英語がメイン) 【仕事内容】 (1)現地代理人へのレター翻訳 (2)中間処理の翻訳(OFFICE ACTION, 意見書など) 【待遇など】 勤務地:東京都武蔵野市吉祥寺 (JR中央線・京王井の頭線「吉祥寺駅」から徒歩5~10分程度) 期間:6ヶ月(期間延長の可能性有り) 勤務日:月~金(週3日または4日でも可) 就業時間:基本は10:00-17:00(応相談) 休日:週休2日制(土日、祝祭日) 残業:殆どなし 時給:3,000円 その他:交通費については上限あり (一日1,000円まで) | |
募集対象地域 | 勤務地に通勤可能な方(ただし交通費に上限あり) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・年齢45歳位まで ・特許事務所での外国事務経験者 ・英検一級程度 ・理系のバックグラウンドがあれば尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1108 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集職種】翻訳コーディネーター(翻訳進行管理) 【翻訳分野】法務・財務 【翻訳言語】日本語から英語 【勤務形態】オンサイト勤務(正社員) | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | =下記、いずれかの経験をお持ちの方= ■提案型の営業経験 ■翻訳進行管理の経験 ■翻訳会社での実務経験 ■SEの経験 ※お客様の要望を聞き、スケジューリングから納品まで行なっていた経験などは実務に活かせます! ★財務・会計の知識は不要です。入社後に勉強していただきたいと思います。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1107 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集職種】翻訳者 【翻訳分野】法務・財務 【翻訳言語】日本語から英語 【勤務形態】オンサイト勤務(正社員) | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 専門卒以上、35歳まで。 ビジネス翻訳(和文英訳)実務経験3年以上。 決算短信等の経験者が望ましいですが必須ではありません。 | |
応募方法 | 電話連絡の上、履歴書(写真貼付、E-mailアドレス明記)・職務経歴書を人事課宛にご郵送下さい。(秘密厳守)書類選考の上、ご連絡いたします。 | |
募集者名 | 宝印刷株式会社 | |
業種 | 製造業 | |
応募する▶▶ | No.1107の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月12日10時24分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1106 | |
募集ジャンルと言語 | 特許明細書の日英・英日翻訳および関連業務 正職員 | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ○特許翻訳実務経験3年以上ある方 ○大卒以上35歳くらいまで ○理工系大卒の方、歓迎 《英語ネイティブの方》 日本語能力検定試験1級若しくは同等の日本語力必須 《日本語ネイティブの方》 TOEIC900点以上若しくは同等の英語能力必須 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1105 | |
募集ジャンルと言語 | 国際問題・安全保障問題。 ロシア語⇒和文 | |
募集対象地域 | どこでも可 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 国際関係/歴史/時事/研究論文/出版図書等におけるロシア語和訳の複数の経験をもつこと。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1104 | |
募集ジャンルと言語 | ■■特許翻訳・日英/英日■■ フルタイム勤務(フレックスタイム制)/ 有機・無機化学、半導体、機械、電子、バイオ等 | |
募集対象地域 | 大阪市(北区西天満)への通勤が可能な地域 | |
募集人数 | 1~2名 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了) | |
応募資格 | 特許翻訳経験者。未経験者は30歳以下で技術に興味がある方。未経験者でも、英語・日本語の両方で技術文章を作成する素養を有し、技術把握力に優れている方には十分チャンスがあります。 | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書を送付して下さい(メール添付可)。メールアドレス、TOEICスコア(又は英検取得級)を明記のこと。書類選考の上、一次トライアル、一次面接、二次トライアル、二次面接を順次実施致します。 | |
募集者名 | 青藍国際特許事務所 | |
業種 | 特許事務所 | |
応募する▶▶ | No.1104の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月6日10時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1103 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅フリーランス IT 翻訳者 (日 ⇔ 英) | |
募集対象地域 | 問いません | |
募集人数 | 3-4名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 主にIT 翻訳または翻訳チェックの経験がある方。 TRADOSライセンス保有および使用経験、TM2 使用経験があれば尚可。 | |
応募方法 | メールにて、履歴書・職務経歴書添付の上、次の宛先までお送りください。 (ご使用のツール、希望単価についてもご連絡ください) 書類審査後、トライアルをさせていただきます。 個人情報保護について: Web Site | |
募集者名 | エプソンアヴァシス株式会社 | |
業種 | ソフトウェア開発 | |
応募する▶▶ | No.1103の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月5日14時41分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1102 | |
募集ジャンルと言語 | 英 → 日 オンサイト翻訳者 1) 和英の自動車業界ニュースのクリッピング(簡単なネット検索含む) 2) 自動車業界関連ニュースの和訳・要約 3) 当社Webサイトへの情報反映(簡単な業務です) 【勤務時間】9時~17時30分(応相談) 【勤務日数】週4日以上 【交通費】別途支給 【時給】1700円~(経験能力に応じ決定) | |
募集対象地域 | 東京都港区赤坂にある会社でのオンサイト翻訳 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TOEIC 860点程度 ・翻訳の実務経験のある方 ・日本語文章力・要約力のある方歓迎します。 ・一般的なPCスキル ・東京都港区赤坂まで通勤可能圏内 ・コミュニケーション能力の高い方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1101 | |
募集ジャンルと言語 | ◆◆製薬業界マーケティング素材フリーランス翻訳者急募◆◆ ● 英系製薬業界コンサルタント企業の日本進出に伴う翻訳/編集/アドバイス業務に携わっていただける方急募。今後2~3ヶ月の間、一つのプロジェクトに関わる、翻訳・編集・ライティング業務を全てお願いすることになります。 ● 会社案内、ウェブサイトの翻訳/クリエイティブライティング ● 報酬についてはプロジェクト開始時にご相談させていただきますが、通常の翻訳報酬レートよりも高いレートを設定させていただきます。 | |
募集対象地域 | 在宅翻訳者/ライター急募(国・地域不問) | |
募集人数 | 1~2名 | |
募集期限 | 2006年10月5日(日本時間午後5時) | |
応募資格 | ● プロの翻訳者として5年以上の経験を持つ方 ● 現在、フリーランス翻訳者/ライターとしてご活躍中の方 ● 日本の製薬業界での業務経験を持つ方、または日本の製薬業界に詳しい方 ● マーケティング素材の翻訳/ライティングの経験をお持ちの方 ● クリエイティブライティングに自信のある方 | |
応募方法 | 上記応募条件を全て満たせる方のみ、ご応募ください(ひとつの条件だけでは不可)。応募メール(日本語可)に、履歴・職務経歴書(英文、和文両方)および過去の翻訳サンプル(英文原稿と日本語訳)を添付の上、下記宛にEメールでお送りください。弊社の基準を満たされた方のみ、後日プロジェクトの詳細についてお知らせします。 | |
募集者名 | Asian Absolute Ltd | |
業種 | 翻訳、通訳、マーケティング | |
応募する▶▶ | No.1101の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月4日01時35分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 1100 | |
募集ジャンルと言語 | ◆◆フリーランス翻訳・編集者(英語→日本語)急募◆◆ ●医療、金融、経済、法律(契約書翻訳)、製品マニュアルのいずれかを専門としている方、またはマーケティング素材(プレスリリース等)翻訳実績のある方優遇 | |
募集対象地域 | 業務拡大に伴い、経験豊かな在宅翻訳者急募(国・地域不問) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2006年10月9日(英国時間正午) | |
応募資格 | ●プロの翻訳者としての経験5年以上 ●現在、フリーランス翻訳者としてご活躍中の方 ●編集業務の経験があり、編集を中心に業務を依頼できる方 ●翻訳文ではなく、日本語文書を書く能力をお持ちの方 | |
応募方法 | 上記応募条件を全て満たせる方のみ、ご応募ください(ひとつの条件だけでは不可)。ご希望のレート(英文原稿1000ワードあたりのレート)、TRADOSをお持ちかどうかを応募メール上に明記の上、履歴・職務経歴書(英文、和文両方)および過去の翻訳サンプル(英文原稿と日本語訳)を下記宛にEメールでお送りください。弊社の基準を満たされた方のみ、後日改めて弊社専用の登録手続きに関するE-Mail をお送りします。 | |
募集者名 | Asian Absolute Ltd、担当:マティス 可奈子 (Kanako Mathys) | |
業種 | 翻訳、通訳、マーケティング | |
応募する▶▶ | No.1100の詳細情報を見て応募する | |
2006年10月3日20時45分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |