[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年6月6日17時05分
No. | 4318 | |
募集ジャンルと言語 | 英語同時通訳 | |
募集対象地域 | 東京及び近郊 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 平成7月4日都内での同時通訳業務。午後半日。パネルディスカッション及び基調講演。パレスティナ難民支援・中東和平に係るシンポジュウム。当日15:00-17:00の2時間予定。FM方式。会場はジャイカ研究所 国際会議場。まだ案件で決定ではございません。明日または来週月曜日までには決定可否ご連絡出来ます。ご応募に際しましてお含みおき下さい。鋭意営業中です。 | |
応募方法 | アジェンダの内容に対応出来る同時通訳経験者で7月4日午後対応可能な方。メ-ルにて履歴書ご送信下さい。気心知れた同時通訳者仲間二人で申し込まれても宜しいです。また過去にウィルウェイでお仕事され当日ご興味ある、またご都合のよい方は是非お申し出下さい。よろしくお願い申し上げます。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 翻訳、通訳など総合語学サ-ビス | |
応募する▶▶ | No.4318の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月23日17時50分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4317 | |
募集ジャンルと言語 | 【派遣/英⇒日 技術翻訳者】■ビジネスソリューションを手掛けるグローバル・カンパニーで派遣のお仕事■分野はIT、機械、工学など多岐に亘ります。■仕事内容:(1)SDL Trados を使用したオンラインヘルプ (2)ドキュメント(主にマニュアル)の英⇒日 技術翻訳■時給単価:1900円以上 応相談(経験・スキルによる)■勤務時間 09:00~17:30(休憩60分 / 12:00-13:00)■休日:土・日・祭日■残業:多少あり■開始時期:2011年7月1日■初回試用期間契約1ヶ月+2ヶ月更新、以降3ヵ月毎の更新) | |
募集対象地域 | 東京都千代田区まで通勤可能な方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■専任翻訳者としての職歴があること■技術翻訳経験があること■Tradosの操作に習熟していること | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4316 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】上海で行われる会議の逐次通訳(中国語⇔日本語)、内容はシステム開発・運用関連 | |
募集対象地域 | 上海 | |
募集人数 | 一人 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・上海在住、国籍不問 ・年齢30代~40代後半 ・システム開発経験、または知識のある方 ・7月4日~8月31日の間、2,3回/週。一回の会議は2時間前後 | |
応募方法 | 履歴書をメールにてご送付下さい。 | |
募集者名 | TMJ Japan Ltd. | |
業種 | 翻訳・通訳を伴う業務支援 | |
応募する▶▶ | No.4316の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月23日16時21分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4315 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】通訳(日本語・英語間)-リモート電話会議(逐次通訳) 電話会議の内容を逐次通訳し、同室のメンバーに伝えます | |
募集対象地域 | 新宿オペラシティにて。6月27日(月),30日(木) 1:30-4:30 (1時~5時まで拘束) | |
募集人数 | 1人 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・IT分野の知識がある方、システム開発経験のある方 ・日英通訳の経験が2年以上ある方 ・電話会議での通訳経験があると尚良 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4314 | |
募集ジャンルと言語 | 英日医療機器/ソフト翻訳 (英語から日本語) | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 日本語を母語とすること 医療機器、ソフトの経験者 SDLX/Trados 必須。Passolo 経験者・使用者は優遇します | |
応募方法 | 「医療機器・ソフト翻訳志望」と明記の上、電子メールで日本語と英語の履歴書・職務経歴書をご送付ください | |
募集者名 | SEATONGUE Japan | |
業種 | 翻訳・ローカライゼーション | |
応募する▶▶ | No.4314の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月23日11時06分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4313 | |
募集ジャンルと言語 | 急募!■英日派遣翻訳者募集 ■CAE(Computer Aided Engineering)ソフトのユーザーマニュアルやチュートリアルのオンサイト翻訳およびレビュー ■ 期間:決定後即日 ~ 9月末日(開始日についてはご相談可■勤務時間:9:00~17:30(休憩 1 h)基本的に残業は発生しません。■交通費の支給:無■社会保険:健康保険、厚生年金、雇用保険に加入。■ 1 日の作業ワード数(翻訳の場合):およそ 2000 ワード ■就業形態:派遣社員 | |
募集対象地域 | 秋葉原まで通勤可能な方 各線秋葉原駅より徒歩 3 ~ 4 分のクライアント | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了) | |
応募資格 | - 英日 IT 翻訳業務の経験 3 年以上 - TRADOS を支障なく円滑に操作が出来ること - 所定トライアル合格者 | |
応募方法 | 本アドレス宛にメールにてお知らせください。トライアルは、ご自宅にて、2時間の時間限定で行っていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社アイタス | |
業種 | 翻訳・人材派遣紹介 | |
応募する▶▶ | No.4313の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月23日10時51分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4312 | |
募集ジャンルと言語 | 英語/特許事務所での特許翻訳業務(大阪府大阪市) | |
募集対象地域 | 大阪市西区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・特許事務所での特許翻訳(電気、機械の技術分野)の経験のある方 ・知的財産部門での特許翻訳のご経験のある方 | |
応募方法 | E-mailにて履歴書・職務経歴書をご送付ください。 ※【翻訳者ディレクトリより特許事務所での特許翻訳業務応募】とメールのタイトルにてご記入ください ※この業務の詳細は下記のリンクにてご参照ください Web Site | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド 蘇艶 | |
業種 | 翻訳・通訳人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.4312の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月22日18時27分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4311 | |
募集ジャンルと言語 | ニュース・新聞記事のサマリ翻訳 【日本語→英語】【日→中国語】【日→韓国語】【日→スペイン語】【日→ポルトガル語】【日→フランス語】【日→イタリア語】【日→ドイツ語】【日→ロシア語】【日→ギリシャ語】【日→ポーランド語】【日→アラビア語】 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 各言語複数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 1、翻訳経験5年以上の方 2、記事の翻訳経験やジャーナリズムの経験があれば、実績に紹介してください 3、迅速に対応できる方 4、急ぎにも対応できる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4310 | |
募集ジャンルと言語 | CNET Japanに掲載する翻訳コンテンツ作成のディレクション、編集(英語→日本語) ※記事にするニュースの選定や外部翻訳者への発注のほか、納品原稿のチェックなどを行っていただきます。 | |
募集対象地域 | 東京都千代田区まで通勤可能な方 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 以下のWeb Siteをご確認のうえご応募ください。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4309 | |
募集ジャンルと言語 | 医療系翻訳(主に医学論文) 英語から日本語への翻訳 | |
募集対象地域 | どこでも可 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2011年7月10日 | |
応募資格 | 【応募資格1】(当該分野現役翻訳者)・自然科学系学部出身者で医学・薬学翻訳を専門とされておられる現役翻訳者の方。・医師、医学研究者、薬学研究者で翻訳に精通している方。 ・英語力(TOEIC800点以上または同等程度)・上記系統学部以外出身者で、医薬翻訳・メディカルライティングの実務が3年以上の方 【応募資格2】(ご経験が無い場合でも以下を満たせば応募可能です)・母国語が日本語であること ・医療関連の専門分野の学位(修士号・博士号保持者)があること・英語力(TOEIC800点以上または同等程度)・100%の品質を求めて調査を怠らない方・少なくとも3年以上の翻訳実務経験があること・ITスキル | |
応募方法 | 以下の内容を応募フォームに入力ください ・氏名・連絡用電話番号・連絡用メールアドレス・業務できる時間・時間帯・曜日のご希望・翻訳業務経験の有無・現在までの実績内容・題名は「在宅業務スタッフ応募英日医療翻訳案件希望」としてください 応募フォームURLはWeb Site | |
募集者名 | 株式会社イースタン・ノベルティ・コモンズ | |
業種 | システム開発及び翻訳等のコンテンツマネジメント業 | |
応募する▶▶ | No.4309の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月22日17時46分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4308 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance translator/Thai,German,Spanish,Korean and Hindi to Japanese/IT,medical etc. | |
募集対象地域 | IT,medical,etc./no limitation | |
募集人数 | no limitation | |
募集期限 | anytime | |
応募資格 | Looking for Long-term partnership Japanese translators Look forward to hear from you! | |
応募方法 | we can be contacted with mail | |
募集者名 | Anita Lai | |
業種 | translation and editing and proofreading | |
応募する▶▶ | No.4308の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月21日19時09分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4307 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国語芸能・エンタメニュースの翻訳 ○在宅の委託業務となります ○弊社指定の韓国語記事を日本語に翻訳していただきます。 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | <必須>○韓国語→日本語の翻訳経験のある方○最低で1日1500文字以上、平日に3日以上お仕事のできる方(お仕事の日時は応相談) <歓迎>○韓流、K-POP、韓国芸能、音楽関係に強い方、詳しい方○雑誌、ニュースサイト、各種メディアでの翻訳経験のある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4306 | |
募集ジャンルと言語 | 動画編集アプリケーションに関する販売促進資料の翻訳&ソフトウェアサポート(オンサイト勤務) ●フランス語 または、ドイツ語 または、英語→日本語 ●未経験者歓迎! ●2011年7月~2013年3月を予定 ●最寄駅:山手線 神田駅 ●勤務時間 10:00~19:00 /月額24~32万円(語学力・翻訳経験を考慮の上、決定) | |
募集対象地域 | 東京都千代田区 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・英語及び日本語の能力はビジネスレベル以上である事 ・フランス語 または、ドイツ語が日常会話レベル以上である事 ・翻訳未経験可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4305 | |
募集ジャンルと言語 | IT・仮想化技術に関する資料・技術翻訳業務(オンサイト勤務) ●日英8割、英日2割 ●翻訳未経験者歓迎!(※但し、TOEIC700以上必須) ●即日~2013年3月を予定 ●最寄駅:東西線 東陽町駅 ●勤務時間 9:00~17:50 /月額22~28万円(語学力・翻訳経験を考慮の上、決定) | |
募集対象地域 | 東京都江東区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TOEIC600相当の知識・経験(英検2給以上) ・翻訳未経験可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4304 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国語翻訳者 (日本語→韓国語訳:エネルギー関連) | |
募集対象地域 | 問わず。 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 韓国語ネイティブの方に限ります。 ・翻訳経験3年以上の方 ・チェック作業にもご対応可能な方 ・随時連絡可能な方 | |
応募方法 | 下記Webフォームまたは経歴書(書式自由)をメール添付にてお送りください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社エイシア | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.4304の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月21日13時18分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4303 | |
募集ジャンルと言語 | 急募 ! 英日派遣翻訳者(外資IT企業) ■ 業務内容: 1.英⇔日翻訳業務(90%は英語⇒日本語、翻訳内容は製品リリースなどのマーケティング資料です) 2.海外との電話会議補助 3.開発業務進捗管理:会議の招集、アクション・リスト(エクセル表)のまとめとその進捗確認 1の業務が90%位です。マネージャー+翻訳者4名の新規立ち上げチームでの募集です。 ■ 期間:即日~長期(開始日についてはご相談可) ■ 勤務時間:9:30 ~ 17:30(休憩1h) ■ 残業:10時間/月位を想定 ■ 交通費の支給:無 ■ 契約形態:派遣社員 ■ 社会保険:健康保険、厚生年金、雇用保険 | |
募集対象地域 | 品川駅まで通勤可能な方:品川駅より徒歩10分(無料送迎バスあり)または北品川駅より徒歩5分 | |
募集人数 | 4名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■ トラドスの実務経験(必須) ■ IT系の英日翻訳経験(必須) ■ 英語力の目安:TOEIC900点以上 ■ 翻訳以外の事務業務や社員の方とのコミュニケーションを厭わない方(若干の事務業務や連絡業務があります) ■ 所定トライアル合格者 | |
応募方法 | 本アドレス宛にメールにてお知らせください。 | |
募集者名 | 株式会社アイタス | |
業種 | 翻訳・人材派遣紹介 | |
応募する▶▶ | No.4303の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月20日19時38分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4302 | |
募集ジャンルと言語 | 【在宅英→日、日→英翻訳者業務/通信分野】■通信分野で3年以上の実務経験がある日⇔英翻訳者を急募しています。特に情報通信・端末分野に精通された方を求めています。 | |
募集対象地域 | 在宅にてご対応いただきます。 | |
募集人数 | 5名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■通信分野に関する深い知識のある方■通信分野に関連する職歴を有する方■通信分野で日⇔英翻訳実務経験がある方■TRADOSを所有している方■TOEIC850点以上、または同等のレベルの方■日本在住の方■日本語ネイティブの方、もしくは英語ネイティブの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4301 | |
募集ジャンルと言語 | 英語>日本語のSDLX TradosなどのCATツールを使用したローカライズ 北京本社勤務 | |
募集対象地域 | 国内が望ましいが、特に指定せず | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 当社は世界の LSP で5位内に入っており、中国で首位の年商4千万米ドルの企業です。 このたび、業務の拡大に伴い、正社員を募集することになりました。 北京本社にて、3年契約の年俸制+住居無料貸与で翻訳チームの指導に当たっていただきます。コミュニケーションは英語です。合格者は、北京の世界金融センターにある本社で技術研修を予定しています。 | |
応募方法 | Eメールまたは電話でお問い合わせまたは応募ください。 | |
募集者名 | CSOFT International/エイチエム翻訳センター | |
業種 | ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.4301の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月20日16時59分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4300 | |
募集ジャンルと言語 | 英語>日本語のSDLX TradosなどのCATツールを使用したローカライズ メディカルまたはエンジニアリング分野の学歴および職歴を有する3年以上の翻訳経験者 | |
募集対象地域 | 国内が望ましいが、特に指定せず | |
募集人数 | 2~3年 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 当社は世界の LSP で5位内に入っており、中国で首位の年商4千万米ドルの企業です。 このたび、業務の拡大に伴い、正社員を募集することになりました。 外注翻訳者のチームのリーダーとして在宅で活躍していただきます。年俸制。合格者は、北京の世界金融センターにある本社で技術研修を予定しています。 | |
応募方法 | Eメールまたは電話でお問い合わせまたは応募ください。 | |
募集者名 | CSOFT International/エイチエム翻訳センター | |
業種 | ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.4300の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月20日16時49分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4299 | |
募集ジャンルと言語 | Native English narrators for documentaries. 英語ナレーター(ネイティブのみ) | |
募集対象地域 | Tokyo and around Tokyo. 東京、東京周辺 | |
募集人数 | 10 | |
募集期限 | As needed. 随時募集 | |
応募資格 | At least 3 years of professional experience as a narrator. プロナレーターとしての経験を3年以上お持ちの方 | |
応募方法 | Please send a voice sample and a resume with a list of past works and titles via email. 履歴書とボイスサンプルをメールにてお送りください。 | |
募集者名 | EMUS International | |
業種 | production 制作 | |
応募する▶▶ | No.4299の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月20日16時14分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4298 | |
募集ジャンルと言語 | 【フリーランサー】 日本語→英語の特許翻訳者及び翻訳チェッカー | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 1.翻訳経験3年以上の方 2.中級程度のパソコン知識のある方 3.理科系卒の方や専門分野(工学・化学等)を持つ方 4.特許翻訳経験のある方 5.英語のネイティブスピーカーは尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4297 | |
募集ジャンルと言語 | 【フリーランサー】 日本語→中国語(簡/繁)の特許翻訳者及び翻訳チェッカー 中国語(簡/繁)→日本語の特許翻訳者及び翻訳チェッカー | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 1.翻訳経験3年以上の方 2.中級程度のパソコン知識のある方 3.理科系卒の方や専門分野(工学・化学等)を持つ方 4.特許翻訳経験のある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4296 | |
募集ジャンルと言語 | 【至急!】中国語(簡体字)→日本語 特許文書翻訳 分野:工学系 文字数:約250文字と約3500文字の2文書 | |
募集対象地域 | 指定無し | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 1. 特許の知識、特許翻訳の経験をお持ちの方 2. 中国語と日本語に堪能な方(特に書く能力がある方) 3. \4/文字 お支払いたします | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4295 | |
募集ジャンルと言語 | 通信関連 英⇔日翻訳(在宅、フリーランス業務委託) | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 2011年6月30日 | |
応募資格 | ・無線に関する技術系文書翻訳実績(英⇔日)が3年以上ある方・Trados使用経験あれば尚可※Trados使用経験のない方は弊社で研修を行うことも可能です。通信工学系のバックグラウンドのある方尚可。 | |
応募方法 | 下記メールアドレスまでご応募ください。その際「翻訳者ディレクトリーにて求人をご覧になった」旨および案件NOをご記載ください。 【提出書類】 最新の履歴書、職務経歴書(Excel、Word使用、形式自由) | |
募集者名 | クレエ株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.4295の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月20日14時48分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4294 | |
募集ジャンルと言語 | ネイティブ ナレーション業務 (ポルトガル語/中国語/韓国語) | |
募集対象地域 | 名古屋市もしくは名古屋市近郊にお住まいの方 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 募集言語(ポルトガル語、中国語、韓国語)のネイティブでナレーション業務の経験がある方。 録音作業があるため名古屋市もしくは近郊定住の方でお仕事のある時に弊社までお越し頂ける方。 | |
応募方法 | E-mailにて履歴書・職務経歴書をご送付ください。 ※【翻訳者ディレクトリより ネィティブナレーション業務応募】と記入してください。 | |
募集者名 | 株式会社エスケイワード | |
業種 | ネイティブ ナレーション業務 | |
応募する▶▶ | No.4294の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月20日14時28分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4293 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国語を使った庶務業務 韓国系電機メーカー内で簡単な経理データの入力及び出張時の飛行機手配、韓国からのお客様の電話対応及び通訳。その他実験補助等のお仕事です | |
募集対象地域 | 京都 北大阪 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 日本人の場合は韓国語が出来る方、韓国人の場合は日本語が出来る方。資格あれば尚良し。通勤圏内の方のみ募集 勤務時間 9:00~18:00【時間外労働】 (残業)1h~2h/日. 最寄の駅 丹波口駅【雇用形態】派遣 | |
応募方法 | メールもしくは電話でご連絡ください | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 韓国系電機メーカー | |
応募する▶▶ | No.4293の詳細情報を見て応募する | |
2011年6月18日16時05分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4292 | |
募集ジャンルと言語 | コンピュータ、コンピュータ周辺機器、サーバ、ストレージ等のマニュアル 日本語→中国語繁体字 | |
募集対象地域 | 日本全国、台湾 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 翻訳経験5年以上、日本語能力検定1級または同レベルの日本語能力を有すること、日本語での電話対応可能であること。依頼に即対応できる人尚可。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4291 | |
募集ジャンルと言語 | ■紹介予定派遣■外資系翻訳会社でのリードトランスレーター(英日翻訳者)案件■業務内容:さまざまな分野の翻訳/レビューを自身で行うとともに、個別プロジェクトの翻訳チーム(主に社外)をリードしてもらいます。具体的には、(1)翻訳/レビュー(英日)(2)翻訳の品質管理全般(指示書の作成、翻訳者へのフィードバック、DTP/ビルド後の最終チェックなど)(3)翻訳メモリ(TM)や用語集の管理(4) 社内外の関係者との英語/日本語によるコミュニケーション■派遣契約期間:3ヶ月■契約更新サイクル:3ヶ月■派遣期間を経て契約社員として雇用予定■勤務時間:9:00~18:00(実働:8時間/休憩:1時間)■時給:1300円~1800円(経験・スキルによります)■契約社員登用後の想定年棒:300万円 ~ 550万円(経験・スキルによります) | |
募集対象地域 | 目黒区まで通勤可能な方 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■少なくとも1~2年の英日翻訳の実務経験■翻訳支援ツール(TRADOS、SDLXなど)の使用経験■英語/日本語によるコミュニケーション能力(メール、電話会議など)■PC 操作能力■ネットワーク関連技術に詳しい方優遇(シスコ技術者認定取得者など)■Microsoft製品(特にMicrosoft Office)のローカリゼーション経験者優遇■英語能力:ビジネス会話 (TOEIC 735-860) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4290 | |
募集ジャンルと言語 | 【通信分野/在宅日英翻訳業務】■通信分野で3年以上の実務経験がある日⇔英翻訳者を急募しています。特に情報通信・端末分野に精通された方を求めています。 | |
募集対象地域 | 在宅にてご対応いただきます。 | |
募集人数 | 5名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■通信分野に関する深い知識のある方■通信分野に関連する職歴を有する方■通信分野で日⇔英翻訳実務経験がある方■TRADOSを所有している方■TOEIC850点以上、または同等のレベルの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4289 | |
募集ジャンルと言語 | 【紹介予定派遣】【外資系SI翻訳・通訳】日⇔英■海外からのExecutive来訪対応(通訳(同時/逐次))■Forumや各種Eventやプレス発表等の場、お客先にての同時・逐次通訳■ExecutiveのMeetingのPPT、Booklet、資料等の翻訳(主に日→英)■マーケティング関連資料の翻訳■その他、1割の事務業務(メール対応、資料作成、電話対応等)■9:00-17:00(実働7.0時間)残業:15~30時間/月■時給:1,700円~3,000円(経験、スキルによります)■正社員登用後の想定年棒500万円~700万円+インセンティブ)■近日中より開始:(開始から3か月後に1回契約更新) | |
募集対象地域 | 港区まで通勤できる方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必須の経験】■逐次通訳・翻訳実務経験 5年以上■同時通訳経験2年以上■IT業界の経験■事業会社での就業経験■基礎的なITスキル(MS Office系のスキル)■TOEIC 900 または同等の英語力 【あれば望ましい経験】■セミナーやフォーラムでの同時通訳経験、翻訳学校・通訳学校での学習経験、IT業界への興味と知識、アシスタント・秘書関連業務経験 【求める人物像】 責任感、柔軟性、協調性、コミュニケーション能力 【年齢】30歳~43歳(長期勤続によるキャリア形成を図る観点より) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |