[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年6月8日07時50分
No. | 4438 | |
募集ジャンルと言語 | ★東京政府機関でのペルシャ語翻訳・通訳者急募 [業務内容]:主に手紙の翻訳および通訳 [勤務地]: 東京(東京都葛飾区小菅) | |
募集対象地域 | 「期間] : 平成23年9月1日~24年3月31日 [勤務時間]: 月曜日~金曜日の毎日勤務 /8時15分~17時00分(休憩;12:15~13:00) ※ご希望給与は交通費込みのご希望時給を教えてください。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・外国人の場合、日本語能力検定1級以上または同程度の能力を有すること。 ・日本人の場合、ペルシャ語の通訳翻訳業務の実務経験が通算で1年以上ある者。 ※社会勉強のためにボランティア感覚で就労できる方 | |
応募方法 | E-mailにて履歴書(写真付)・職務経歴書をご送付ください。 ※【翻訳者ディレクトリより東京Kでのペルシャ語翻訳・通訳応募】と記入してください | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド 蘇艶 | |
業種 | 翻訳・通訳人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.4438の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月10日15時28分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4437 | |
募集ジャンルと言語 | 外国書誌タイトルの翻訳作業(分野:医薬全般、在宅フリーランス) 【募集言語】英語→日本語 【期間】即日~2012年3月末 | |
募集対象地域 | 特になし | |
募集人数 | 10名程度(目安) | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・医薬関連の翻訳者(学習中の方応相談) ・PCスキル:Windows、インターネット、e-mailの作業環境が整っていること(翻訳支援ツール使用予定) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4436 | |
募集ジャンルと言語 | 学術研究論文の翻訳(日英、英日) 募集分野:エネルギー、農学、化学、ライフサイエンス、建築学 他 ※特に日英翻訳可能な方歓迎致します! | |
募集対象地域 | 日本国内/海外(在宅フリーランス) | |
募集人数 | 制限無し | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・翻訳実務経験2年以上/各分野の専門知識を有する方/学術論文の翻訳経験のある方 ※現在弊社では下記の翻訳をお受けいただける方を特に募集しております。■資源・エネルギー工学分野(エネルギー供給システム、低炭素化、省エネルギー、再生可能エネルギー、燃料電池など)■農学(農業化学、土壌学、植物学など)■建築学 他 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4435 | |
募集ジャンルと言語 | 通訳翻訳者(ペルシャ語、韓国語)を募集します。 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 経験がなくてもかまいません。毎日勤務できる方を探しています。真面目に仕事に取り組める人を望みます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4434 | |
募集ジャンルと言語 | 【長期派遣】■プロジェクトマネージャ職募集■日英でのコミュニケーション力が必須■ローカリゼーション プロジェクトの統括管理■プロジェクトのプランニング、進捗管理、コスト管理およびリスク分析■国内外のお客様、および海外支社のプロジェクトチームとのコミュニケーション■お客様の要望を理解し、ソリューションを具体化させるための提案書の作成■プロジェクト全体の品質管理■勤務時間:10:00-18:30(休憩1時間)■時給:経験・スキルにより応相談■残業:有■契約期間;初回1ヶ月(トライアル期間)、次回2ヶ月、以降3ヵ月毎の更新■交通費実費支給(但し、月額15,000円を上限とします)■社会保険完備 | |
募集対象地域 | 神奈川県横浜市まで通勤可能な方 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■プロジェクトマネージメント実務経験3年以上■柔軟性(物事に対し臨機応変に応じられる方)■円滑にプロジェクトを進めるためのコミュニケーション能力■交渉やプレゼンテーション能力の高い方■行動的かつ協調性のある方(チームワーク作業での協調性が必要)■ビジネスレベルの英語力(読み書き、会話)■TOEIC 800点以上■基本的なPCスキル■翻訳支援ツール実務経験者 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4433 | |
募集ジャンルと言語 | 日⇔ポルトガル通訳(ブラジル) ・8月29、30、31日(3日間)、機械メーカーにて、製造ライン、商談を含む通訳です。 ・場所は石川県小松市内 | |
募集対象地域 | 関東、関西、名古屋圏 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ●日本語、ポルトガル語はネイティブレベル ●機械関連の通訳経験者 ●8月29~31日(3日間)石川県小松市内で宿泊を含む通訳ができる方 | |
応募方法 | 履歴書&職務経歴書をメール添付にてご送付ください。機械関連の通訳実績を書いてください。メールの件名は、ポルトガル語機械通訳 としてください。(件名を間違えますと応募メールを認識できない場合がありますのでご注意ください)書類選考の上、ご連絡いたします。 | |
募集者名 | 株式会社エクスプレッションズ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.4433の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月9日11時32分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4432 | |
募集ジャンルと言語 | 通訳募集。勉強中の学生さんで経験を積みたいという方も応募いただけます | |
募集対象地域 | メルボルン | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 9月26日~9月30日(現時点の予定です)の間の通訳をしてくださる方を探しています。友人宅に泊まりで行くため、メルボルンの空港から現地を出るまでの間です。26日と30日は空港までの通訳のため、一日拘束ではありません。出来れば、一緒に友人宅に泊まっていただける方を探しています。5日間でAUS$550 別途交通費・食事はこちらで負担をします。女性の方のみの募集です。まずはメールにてご連絡を下さい。よろしくお願い致します。 ※詳細につきましてはスカイプにてお話したいと思います。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4431 | |
募集ジャンルと言語 | 【派遣:通翻訳(日英・英日)】通信・モバイル関連事業部において、(1)通訳:設計仕様や進捗確認などの電話会議(約2割)相手先企業は欧州系(2)翻訳:見積もり、設計書、各種資料など(約8割)■時給:2,500円■月~金:9:00~17:20(休憩50分・実動7.5時間)■9月より開始、1ヶ月更新で11月ごろまで(初回1ヶ月はトライアル) | |
募集対象地域 | 中央区まで通勤できる方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 通信・モバイル関連の翻訳/通訳経験(目安として5年以上 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4430 | |
募集ジャンルと言語 | 東京オフィス開設に伴う、オフィスマネージャおよびインハウス翻訳者の募集 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 3-4 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | Alpha CRC, a multinational Globalization Company headquartered in Cambridge, UK, is looking for the following personnel for its new Tokyo office. ■One Office Manager with experience of office management in the localization, translation or software industries. ■Experienced technical and marketing translators, for translating and reviewing software and documentation, including marketing materials. - Must have a minimum of 4 years technical translation experience, or a background in journalism, with knowledge or an interest in architecture or audio, video, film or music production, preferably with a knowledge of nonlinear editing methods. - Must be assertive and have good understanding of language-specific issues. - Good communication skills in English required. ■Experienced games translators able to translate everything in the context of games localization: in-game content (descriptions of background, worlds, locations, dialogues), character descriptions, player instructions, documentation, packaging, advertising materials, websites, newsletters, competitions, etc. - Review translations of colleagues and externals, homogenize style. - Create product-relevant style guides and glossaries. - Provide feedback to translator teams Assess difficulties of specific texts, or sections. - Must be assertive and have good understanding of language-specific issues. - Good communication skills in English required. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4429 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語から英語への翻訳。日本語教材関連の説明の他に日本語レッスンの広告もあります。教材の場合、本ごとに、ロイヤリティ契約でお願いする場合もあります。 | |
募集対象地域 | ネットがつながる環境であればどこでも。 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | お仕事として翻訳をされている方で、ツイッターアカウントをお持ちの方(新たにアカ作るでもOKです)。 試し訳をお願いして、こちらで複数のネイティブで審査し決定いたします。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4428 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語⇔英語の日常同時通訳の方を探しています | |
募集対象地域 | メルボルン | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日常の会話がネイティブに出来る方。9月26日~9月30日(現時点の予定です)の間の通訳をしてくださる方を探しています。友人宅に泊まりで行くため、メルボルンの空港から現地を出るまでの間です。 5日間でAUS$600 別途交通費・食事はこちらで負担をします。女性の方のみの募集です。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4427 | |
募集ジャンルと言語 | IT関連 日英・英日翻訳 | |
募集対象地域 | 指定なし(日本の銀行口座およびペイパルでの支払い可能な方) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2011年8月7日 | |
応募資格 | 電子認証に関する知識をお持ちの方。翻訳経験・専門知識を重視します。TOEIC900点または同等の英語力が目安となります。 ※ネイティブ添削者も同時募集しております | |
応募方法 | 履歴書および職務経歴書をメール添付にてご送付ください。書類選考の上ご連絡いたします。HPをご参照ください。 | |
募集者名 | ESLライティングセンター | |
業種 | 英文添削・校正・翻訳 | |
応募する▶▶ | No.4427の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月6日00時13分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4426 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance Translator English>Japanese | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | n/a | |
募集期限 | 8/11/2011 | |
応募資格 | *Be a native speaker of the target language *Have a college degree and 5 years translation experience OR advanced degree and 3 years translation experience. | |
応募方法 | Interested parties please respond with your CV and rate information to the email address contained in this posting. Applicants will be asked to complete a test translation and sign a confidentiality agreement | |
募集者名 | TransPerfect Translations | |
業種 | translation company | |
応募する▶▶ | No.4426の詳細情報を見て応募する | |
2011.8.4 23:32 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4425 | |
募集ジャンルと言語 | 【ランゲージリード】 ※派遣社員雇用前提 ※時給:1700~2400円(スキル・経験により応談)・長期プロジェクトの為、1年更新です! ・翻訳、DTP、翻訳プロジェクトのコーディネーション等をお願いします。 ・日系企業が海外進出しているクライアントにオンサイト勤務(日英6割、英日4割) | |
募集対象地域 | 東京都江東区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TOEIC750以上(または、同等の資格・経験を保有している事) ・翻訳経験3年以上(分野問わず) ・東京都江東区へ通勤可能な方(法人格・在宅勤務希望者はお断り致します。) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4424 | |
募集ジャンルと言語 | 逐次通訳者 日本語⇔スペイン語 会議通訳、農業、農薬、肥料、食品、動物、植物、検疫、バイオテクノロジー | |
募集対象地域 | 東京及び近県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 通訳経験5年以上、東京都心まで通勤可能な区域に在住 | |
応募方法 | メールに履歴書、職務経歴書を添付して応募してください。通訳実績を書き添えてください。 | |
募集者名 | 株式会社ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.4424の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月4日20時10分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4423 | |
募集ジャンルと言語 | ◆ポルトガル語翻訳スタッフ募集(ネイティブ尚歓迎)◆ 日本語(またはポルトガル語)で記載されているブログなどのWEBサービスのサイトをポルトガル語に翻訳していただくお仕事です。 またユーザーからの問い合わせにメールで返信していただきます。 | |
募集対象地域 | 大阪府大阪市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語での意思疎通が可能な方 / 社内勤務が可能な方 / 1日中パソコンの前にいても苦にならない方 / パソコンのスキルを高めたい方 ※詳細は弊社ホームページをご確認ください。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4422 | |
募集ジャンルと言語 | ◆中国語(台湾)翻訳スタッフ募集(ネイティブ尚歓迎)◆ 日本語(または中国語(台湾))で記載されているブログなどのWEBサービスのサイトを中国語(台湾)に翻訳していただくお仕事です。 またユーザーからの問い合わせにメールで返信していただきます。 | |
募集対象地域 | 大阪府大阪市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語での意思疎通が可能な方 / 社内勤務が可能な方 / 1日中パソコンの前にいても苦にならない方 / パソコンのスキルを高めたい方 ※詳細は弊社ホームページをご確認ください。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4421 | |
募集ジャンルと言語 | ◆ロシア語翻訳スタッフ募集(ネイティブ尚歓迎)◆ 日本語(またはロシア語)で記載されているブログなどのWEBサービスのサイトをロシア語に翻訳していただくお仕事です。 またユーザーからの問い合わせにメールで返信していただきます。 | |
募集対象地域 | 大阪府大阪市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語での意思疎通が可能な方 / 社内勤務が可能な方 / 1日中パソコンの前にいても苦にならない方 / パソコンのスキルを高めたい方 ※詳細は弊社ホームページをご確認ください。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4420 | |
募集ジャンルと言語 | ◆インドネシア語翻訳スタッフ募集(ネイティブ尚歓迎)◆ 日本語(またはインドネシア語)で記載されているブログなどのWEBサービスのサイトをインドネシア語に翻訳していただくお仕事です。 またユーザーからの問い合わせにメールで返信していただきます。 | |
募集対象地域 | 大阪府大阪市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語での意思疎通が可能な方 / 社内勤務が可能な方 / 1日中パソコンの前にいても苦にならない方 / パソコンのスキルを高めたい方 ※詳細は弊社ホームページをご確認ください。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4419 | |
募集ジャンルと言語 | 派遣(長期)オンサイト翻訳者(ソフトウェア関連) 英→日 9割。TRADOSを使用します。 | |
募集対象地域 | 品川まで通勤可能な方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募:決定次第終了 | |
応募資格 | IT系翻訳の実務経験(CAD、EDAの知識があれば尚歓迎)、TOEICの目安 850点以上、TRADOSの使用経験、ビジネス英会話、PCスキル(Word中級/Excel中級/PowerPoint中級/Access初級) 詳細は、弊社Web「アーク・キャリア」でご確認をお願いいたします。 | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | 株式会社アークコミュニケーションズ | |
業種 | 翻訳・通訳・人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.4419の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月4日11時42分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4418 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳者募集 ※SDL TRADOS 等 CAT ツールを使用した IT・ローカライズがメインとなりますが、その他のジャンルの翻訳作業も含みます。 英→日、日→英(どちらか一方、もしくは両方でもかまいません。) | |
募集対象地域 | 指定なし | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | SDL TRADOS を所有の方(もしくは現在所有していないが、購入を予定されている方。) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4417 | |
募集ジャンルと言語 | 派遣翻訳者(原子力分野) 主に日→英。および少量の英→日 | |
募集対象地域 | 東京都心部へ通勤 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・英検1級またはTOEIC900点以上の資格を有する、もしくは同等の実力を有すること/・10年以上の翻訳実務、もしくは5年以上の通訳実務経験を有すること/・原子力の技術用語に精通していること/・過去に原子力関係の翻訳実務の経験があること ・8/15(月)~8/29(月)の2週間、9:30~18:00、都心部にフルタイム勤務できる方 ・弊社「原子力・エネルギー」分野の英訳トライアル合格(8/8(月)午前10時必着で提出) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4416 | |
募集ジャンルと言語 | 【ローカリゼーションエンジニア】※契約社員雇用前提 ※給与目安:年俸300~500万円 ・ファイルの解析、変換などテクニカルの箇所のサポート等をします。 ・ローカライズする製品のテスティング、デバッグ、業務プロセスの改善指導も行ないます。 ※必要に応じて、海外出張もあります。(旅費別途支給) | |
募集対象地域 | 東京都江東区 | |
募集人数 | 4名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・未経験者可 ・TOEIC680以上(または、同等の資格・経験を保有している事) ・東京都江東区へ通勤可能な方(法人格・在宅勤務希望者はお断り致します。) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4415 | |
募集ジャンルと言語 | 【ランゲージリード】 ※契約社員雇用前提 ※月給:22~28万円 ・翻訳品質管理、翻訳プロジェクトのコーディネーション等をお願いします。 ・日系企業が海外進出しているクライアントにオンサイト勤務 ・月1~2回は海外現地法人とのTelephoneConference有り(夜勤) | |
募集対象地域 | 東京都江東区 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TOEIC800以上(または、同等の資格・経験を保有している事) ・東京都江東区へ通勤可能な方(法人格・在宅勤務希望者はお断り致します。) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4414 | |
募集ジャンルと言語 | 【契約社員募集】通訳(オンサイト勤務/フルタイム) ●日本語、英語 ●IT用語に詳し方を優遇!(通訳未経験歓迎) ●急募~3ヵ月更新を予定 ●最寄駅:錦糸町、亀戸・西大島、平井 ●勤務時間 9:00~18:00 /時給1400~2000円(語学スキルにより応談) | |
募集対象地域 | 東京都墨田区、江東区、江戸川区等に通勤可能な方 | |
募集人数 | 6名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・ビジネスレベル以上の英会話能力を保有している事 ・ビジネスレベル以上の日本語能力を保有している事 ・未経験者歓迎! ・オンサイト勤務可能な方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4413 | |
募集ジャンルと言語 | 発生工学、生殖工学、人工授精関連分野の在宅英日翻訳者 | |
募集対象地域 | 不問(但し、銀行口座を日本国内に有すること) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 英日翻訳の実務経験がある方。 発生工学、生殖工学、人工授精関連分野に精通しているか、培養士資格もしくはそれに準ずる知識を有している方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4412 | |
募集ジャンルと言語 | ■高時給・短期■外資人事サポートのお仕事です! 新規採用に伴う書類選考、一次面談、2次面談セッティング、アジアパシフィック人事との連携、各種保険手続き、その他サポートをお願いします。 時給:1800円~3000円 ※ご経験により応談。 | |
募集対象地域 | 恵比寿駅 徒歩3分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 英語:ビジネスレベル 人事経験必須! | |
応募方法 | まずはレジュメをメールにてお送り下さい。 後ほどこちらからご連絡させて頂きます。 | |
募集者名 | 株式会社クレアーレ | |
業種 | 人材派遣業 | |
応募する▶▶ | No.4412の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月2日15時51分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4411 | |
募集ジャンルと言語 | 技術翻訳(英日・日英/在宅フリーランス) | |
募集対象地域 | 不問(但し、銀行口座を日本国内に有すること) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 未経験者可。但し、自己の書いた英文及び和文を自身で推敲し得る能力を有すること、を要件とします。 | |
応募方法 | 履歴書(中学・高校も記載)をメール添付ファイル(Word)にてご送付ください(フリーメールでの応募不可)。書類選考合格者にはtrial問題(無償)を送付します。trial選考合格者には別途、手書き履歴書(写真貼付)、最終学歴(関連学歴が複数ある場合は複数)の卒業(修了/在籍)証明書、身分証明書の写し、および弊社指定の機密保持契約書を提出していただきます。注1)再度のご応募はご遠慮ください。注2)本募集についての電話またはメールによる問い合わせには一切お答えしておりません(各自でご判断ください)。注3)書類選考、トライアル選考ともに、合格者に対してのみ連絡をいたします。不合格者への通知並びに不合格事由(記載不備も含む)の開示は一切行いません(応募に係る全ての文書は直ちに削除します)。 | |
募集者名 | USP-OEIコーポレーション | |
業種 | 技術翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.4411の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月2日09時16分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4410 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員】特許事務所での通信・電気・電子分野の特許翻訳 内外案件明細書の日→英翻訳およびチェック 中間処理の日→英翻訳およびチェック | |
募集対象地域 | 東京都新宿区に通勤可能な方 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ■年齢40歳位まで■大卒以上■3年以上の特許翻訳の経験をお持ちの方■部下・後輩の指導の経験をお持ちの方■無線通信分野の経験をお持ちの方歓迎します。 | |
応募方法 | ■履歴書(写真貼付)職務経歴書を採用担当宛ご郵送いただくか、弊所ホームページ(下記参照)よりエントリーシートをご送付ください。後日、弊所よりご連絡致します。■履歴書には、希望職種「特許翻訳者(正社員)」とご明記ください。■職務経歴書には、特許翻訳業務経験をご詳記ください。 | |
募集者名 | 鷲田国際特許事務所 | |
業種 | 特許事務所 | |
応募する▶▶ | No.4410の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月1日21時08分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 4409 | |
募集ジャンルと言語 | 同時通訳 日本語⇔ドイツ語 エネルギー、バイオマス、農業、環境、経済分野の研究会・セミナー | |
募集対象地域 | 東京および東京近県 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | SまたはAクラスの国際会議等の同時通訳経験者、通訳経験10年以上、都心まで通勤可能な地域在住者 | |
応募方法 | メールに履歴書、職務経歴書を添付のうえ応募 | |
募集者名 | 株式会社ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.4409の詳細情報を見て応募する | |
2011年8月1日20時27分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |