[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年6月23日01時20分
No. | 6336 | |
募集ジャンルと言語 | インタビューの速記 日本語(話者英語、通訳介在) 議事録(ドラフト)の作成 | |
募集対象地域 | 都内 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了、2012年12月14日まで | |
応募資格 | 経験者 都内まで通勤可能圏内 英語スキルがあるとなおよい。 休日の対応が可能であること。 | |
応募方法 | E-mail 応募者は履歴書、職務経歴書を添付の上、メールにてご応募ください。 | |
募集者名 | 株式会社ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 派遣 | |
応募する▶▶ | No.6336の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月12日17時50分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6335 | |
募集ジャンルと言語 | グローバルアプリに関する日英翻訳【雇用形態】:契約社員【勤務時間】:10:00~18:30(実働7時間30分) | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■日英の翻訳のご経験■インターネット業界でのご経験■通訳翻訳に関する専門学位をお持ちの方■文章作成能力に長けている方■スピード感があり、能動的に業務に取り組める方■チームワークを重視した行動、良好なコミュニケーションのとれる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6334 | |
募集ジャンルと言語 | 【日英翻訳者急募】エンターテインメント関連翻訳会社での短期派遣案件です。■翻訳言語:日本語⇒英語■業務内容:ゲームアプリのディバック・レポート(日本語)を英訳していただくお仕事です。■勤務期間:2012年12月17日(月)~2013年1月11日(金)(※2012年12月28日(金)~2013年1月6日(日)は年末年始休業のため勤務なし)■勤務時間:10:00~18:00(実動7時間/休憩1時間)■残業:作業進行状況によってお願いする場合があります。■時給:2,000円■交通費:支給しない(時間給に含みます)■ゲーム翻訳及びゲーム知識不問■タイミングの合う方は是非、ご応募下さい。 | |
募集対象地域 | 東京都中野区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■専任翻訳者としての日英翻訳(英訳)経験 ■We welcome native English translator. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6333 | |
募集ジャンルと言語 | 【日英翻訳者急募】エンターテインメント関連翻訳会社での短期派遣案件です。■翻訳言語:日本語⇒英語■業務内容:ゲームアプリのディバック・レポート(日本語)を英訳していただくお仕事です。■勤務期間:2012年12月17日(月)~2013年1月11日(金)(※2012年12月28日(金)~2013年1月6日(日)は年末年始休業のため勤務なし)■勤務時間:10:00~18:00(実動7時間/休憩1時間)■残業:作業進行状況によってお願いする場合があります。■ゲーム翻訳及びゲーム知識不問■タイミングの合う方は是非、ご応募下さい。 | |
募集対象地域 | 東京都中野区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■専任翻訳者としての日英翻訳(英訳)経験 ■We welcome native English translator. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6332 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】フリーランス通訳者 <日本語と次の言語間の通訳>マレー語、ミャンマー語、トルコ語、アラビア語 <英語と次の言語間の通訳>韓国語、広東語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語 | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 【応募条件】オンサイト、またはフリーランスで3年以上の通訳経験者(3年以上の経験がなくても、対応可能分野によっては登録可。ご相談ください) 。逐次、ウィスパリング対応経験のある方。同時通訳経験のある方尚可。 【報酬】実績・弊社規定による(応相談) | |
応募方法 | E-Mailにて、履歴書(写真付)、通訳実績書(=職務経歴書)、通訳採用時同意書(Web Site)を通訳グループ採用担当までお送りください。 メール件名に「●●語通訳 応募」と必ずご入力ください。 ※書式は問いません。データにはパスワードを付けてください。※書類選考後、面接日程をご連絡します。※応募の秘密は厳守します。※提出いただきました履歴書等の個人情報は採用・選考の目的以外には利用いたしません。なお、採用に至らなかった場合、応募書類は弊社にて責任をもって廃棄し、返却はいたしませんのでご了承ください。 | |
募集者名 | 株式会社アイ・エス・エス | |
業種 | 通訳・翻訳・国際会議運営・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.6332の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月12日14時38分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6331 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】フリーランス通訳者 募集<日本語と以下、各言語間の通訳>マレー語、ミャンマー語、トルコ語、アラビア語<英語と以下、各言語間の通訳>韓国語、広東語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語 | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【急募言語】<日本語と以下、各言語間の通訳>マレー語、ミャンマー語、トルコ語、アラビア語 <英語と以下、各言語間の通訳>韓国語、広東語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語 【応募条件】オンサイト、またはフリーランスで3年以上の通訳経験者(3年以上の経験がなくても、対応可能分野によっては登録可。ご相談ください) 。逐次、ウィスパリング対応経験のある方。同時通訳経験のある方尚可。 【報酬】実績・弊社規定による(応相談) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6330 | |
募集ジャンルと言語 | タガログ語通訳、タガログ語-日本語通訳 | |
募集対象地域 | 和歌山県、大阪府、兵庫県から京都など関西及び近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | タガログ語/日本語の通訳業務が可能な方でフィリピン出身または日本人の通訳者。12月26日、午後1時から午後5時まで和歌山県新宮市内での通訳となります。願わくば、和歌山県在住のタガログ語通訳者を希望しますが、他府県でもご都合が良い方は是非ご応募下さい。過去にご応募の方も12月26日のご都合が良い場合、 是非ご一報ください。労働基準局内での通訳となります。JR交通費全額支給となります。詳細はべっとご説明致します。よろしくお願い致します。 | |
応募方法 | 履歴書他、メ-ル添付でご応募ください。担当者より迅速にご返事をさせて頂きます。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.6330の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月12日12時38分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6329 | |
募集ジャンルと言語 | 特許翻訳者募集(独和翻訳・仏和翻訳) 独和:電気、機械、半導体、IT、化学、医薬、バイオ 仏和:電気、機械、半導体、IT、化学、医療、バイオ | |
募集対象地域 | 在宅のため指定なし | |
募集人数 | 制限なし | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ・特許翻訳経験3年以上 ・専門知識を有し、言語の置き換えを正しくできる方。 ・化学式・表・数値・単位などを誤りなく、正しいフォーマットで明細書の翻訳文を作成できる方。 | |
応募方法 | 翻訳ジャンル、翻訳経験を明記の上、E-mailにて履歴書・職務経歴書をお送り下さい。(トライアルあり) ※翻訳者ディレクトリを見て応募した旨をご明記下さい。 | |
募集者名 | 株式会社YPS International | |
業種 | 特許翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.6329の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月12日11時13分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6328 | |
募集ジャンルと言語 | 技術翻訳(英日・日英/在宅フリーランス) | |
募集対象地域 | 不問(日本国内に銀行口座を有すること) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 未経験者可。但し、自己の書いた英文及び和文を自身で推敲し得る能力を有すること、を要件とします。 | |
応募方法 | 歴書(中学・高校も記載)をメール添付ファイル(Word)にてご送付ください(フリーメールでの応募不可)。書類選考合格者にはtrial問題(無償)を送付します。trial選考合格者には別途、手書き履歴書(写真貼付)、最終学歴(関連学歴が複数ある場合は複数)の卒業(修了/在籍)証明書、身分証明書の写し、および弊社指定の機密保持契約書を提出していただきます。注1)再度の応募はご遠慮ください。注2)本募集についての電話またはメールによる問い合わせには一切お答えしておりません(各自でご判断ください)。注3)書類選考、トライアル選考ともに、合格者に対してのみ連絡をいたします。不合格者への通知並びに不合格事由(記載不備も含む)の開示は一切行いません(応募に係る全ての文書は直ちに破棄します)。 | |
募集者名 | USP-OEIコーポレーション | |
業種 | 技術翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.6328の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月12日09時27分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6327 | |
募集ジャンルと言語 | English to Japanese translators | |
募集対象地域 | Freelance | |
募集人数 | 30 | |
募集期限 | January 12 2013 | |
応募資格 | Trados & TagEditor, Previous experience translating Financial texts Minimum 1 years’ full time professional translation experience,Undergraduate degree or equivalent Translation into mother tongue, Readiness to complete a free test piece | |
応募方法 | thebigword has been successful in securing additional business from one of our major Financial clients and is looking for additional English into Japanese translators to meet the increasing demand from this client. This is a great opportunity for repeat business and to become part of a dynamic team of approved translators. | |
募集者名 | thebigword | |
業種 | Translation | |
応募する▶▶ | No.6327の詳細情報を見て応募する | |
2012.12.11 20:27 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6326 | |
募集ジャンルと言語 | 人材派遣 スペイン語翻訳(2013年2月~2015年1月まで 延長の可能性有) 都内自動車メーカーでのスペイン語翻訳業務 | |
募集対象地域 | 東京都 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 2012年12月28日まで | |
応募資格 | スペイン語の翻訳、通訳業務経験者 自動車関連の翻訳、通訳経験者優遇 | |
応募方法 | 履歴書(写真添付)、職務経歴書を弊社までメールもしくは郵送でお送りください。 応募頂いた書類の返却はしておりませんので予めご了承下さい。 書類選考通過者にのみご連絡を致します。 | |
募集者名 | 株式会社翻訳センターパイオニア | |
業種 | 翻訳・通訳サービス | |
応募する▶▶ | No.6326の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月11日19時28分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6325 | |
募集ジャンルと言語 | 人材派遣 タイ語 都内自動車メーカーにてタイ人研修生の通訳業務 地方出張あり | |
募集対象地域 | 東京都 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 2012年12月28日まで | |
応募資格 | タイ語通訳翻訳経験者 自動車関連の通訳経験者優遇 通訳のない時は事務作業もあるのでパソコンスキル必須 | |
応募方法 | 履歴書(写真添付)、職務経歴書をメールもしくは郵送でお送りください。 お送り頂いた書類の返却はしておりませんので予めご了承ください。 書類選考通過者のみご連絡を致します。 | |
募集者名 | 株式会社翻訳センターパイオニア | |
業種 | 翻訳・通訳サービス | |
応募する▶▶ | No.6325の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月11日19時24分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6324 | |
募集ジャンルと言語 | 英字情報誌(現在世界5か国で配布されているフリーマガジン。配布国は増加中)の英文取材ライター、及び、編集者を募集します。 情報内容は、日本の文化と観光情報です。 | |
募集対象地域 | 東京都、および東京近郊に在住の方。 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 決定次第に終了 | |
応募資格 | (英語能力)TOIEC800以上の日本語ネイティブ者、または、日本語検定1級レベルの英語圏出身者で、都内及び東京近郊、地方での取材が可能な方。 (通勤)英文ライターは、不定期。英文編集者は、週1日程度に港区青山に通勤が可能な方。 (報酬)英文ライターは、案件毎の支払。英文編集者は時間給、案件毎、契約ベースなど相談の上で決定します。 | |
応募方法 | 最新の履歴書・職歴書(日本語と英語:写真添付)をメール添付にてお送りください。 ※メール件名には、「英文ライター・編集者への応募」と記してください。 | |
募集者名 | 和テンション株式会社 | |
業種 | 出版業 | |
応募する▶▶ | No.6324の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月11日18時51分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6323 | |
募集ジャンルと言語 | Translator for Administrative DVD( Narration script, Telop)/ English to (1)Friench (2)Spanish (3)Portuguese (4)Indonesian (5)Khmer language (6)Lao language | |
募集対象地域 | No limitation | |
募集人数 | a few / each language | |
募集期限 | Closed | |
応募資格 | ◆Experienced in the same kind of jobs ◆We need especially (4)Indonesian (5)Khmer language (6)Lao language translators | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6322 | |
募集ジャンルと言語 | 【インドネシア語ー日本語、アテンド通訳】 ●通訳場所:愛知県三河地区、自動車関係製造装置メーカー工場 ●通訳種類:工場敷地内でのアテンド。技術者に随伴していただきます。 ●通訳対象者:インドネシアからの研修生 ●期間:未定。(2013年2月~4月で連続2か月、とまで決まっています) ○連続で無理な方も是非ご応募ください。 | |
募集対象地域 | 日本全国(地元の通訳者の方、優先になります) | |
募集人数 | 1~2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 自動車関係製造装置、特にプレス関係が分かる方を希望していますが、インドネシア語ー日本語の通訳ができる方はご応募ください。(^_^) | |
応募方法 | メール添付にて日本語または英語の履歴・職歴データを写真付でご送付下さい。メールタイトルに【インドネシア語通訳者応募】または\ | |
募集者名 | イニシエイト株式会社 | |
業種 | 翻訳通訳を得意とする、総合コミュニケーション企業 | |
応募する▶▶ | No.6322の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月11日18時18分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6321 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員・プロジェクトマネージャー急募】●Tradosで翻訳プロセスを構築し、浸透させるためのプロジェクトを担っていただきます。すべての翻訳をTradosで加工してから翻訳者に依頼するフローを構築可能な経験者からのご応募をお待ちしています。●業務内容:クライアントからの翻訳原稿をTradosを使って加工し、翻訳者に依頼。翻訳された原稿でTM作成。翻訳部部門スタッフ(5名)に対するTrados 実務指導及びTrados新規案件開拓。●取扱言語:英語90%(英和・和英の比率は5:5)、多言語10%程度(今後、中国語の取扱を強化してゆく方針です)●勤務開始:2013年1月7日(応相談)●勤務時間:平日9:15~18:15(休憩時間:12:00~13:00)●平均残業時間:約30時間/月●給与:年棒制420万円~500万円(応相談)●交通費:実費支給●社会保険完備●有給休暇、年末年始休暇あり | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 必須スキル:●プロジェクトマネージメント経験3年以上●Trados 使用経験(直近までTradosを使用した作業を行ない、取扱いに精通している方)●TOEIC 850点以上か同程度の英語力 あれば歓迎のスキル:●翻訳会社での翻訳コーディネーション実務経験●管理職経験(GL、MGRなどの中間管理職経験)●法律、契約、金融、医薬分野における翻訳関連業務経験 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6320 | |
募集ジャンルと言語 | 英語・スペイン語・日本語間の通訳 ※契約社員 【契約期間】2013年1月1日~2013年3月31日の予定【就業場所】メキシコ サマランカ 【2012年12月11日18時21分に追記】※【契約期間】が変更となりました。※ 2013年1月1日~2013年3月31日の予定→2013年1月中旬~2013年3月31日の予定 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語・英語・スペイン語の通訳経験がある事 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6319 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語または英語→ (1)仏語、(2)西語、(3)ポルトガル語、 (4)インドネシア語、(5)クメール語、(6)ラオ語 翻訳。 行政関連DVDのナレーション原稿、字幕、テロップ翻訳 | |
募集対象地域 | 在宅 | |
募集人数 | 各言語 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 同様業務のご経験がある方。 業務は1月中旬より2月上旬の予定。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6318 | |
募集ジャンルと言語 | 【アルバイト】★翻訳にかかわる事務・ファイリング、簡単な翻訳チェックなど ★勤務時間・日数:(例)10:00~18:10、週2日~毎日(応相談) ★時給1,000円~★交通費全額支給 | |
募集対象地域 | 東京都港区(最寄り駅:虎ノ門、霞ヶ関、内幸町)まで通勤可能な方 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●Word, Excel, PowerPointの基本操作が出来る方 ●日本語でのコミュニケーションが円滑に取れる方 ●英語、中国語等日本語以外を母国語とする方が好ましい。留学生大歓迎! | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6317 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅英日IT翻訳者(IBMコンテンツのエキスパート) | |
募集対象地域 | 在宅 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | IBMコンテンツに特化した翻訳者を探しています。 1. マーケティング資材を含むソフトウェアやドキュメンテーションの翻訳やチェックの経験がある方 2. IBMコンテンツやIBMの翻訳プロセスの知識があり、少なくとも4年間の技術翻訳の経験がある方 3. 日本語特有の問題を理解しており、英語でのコミュニケーションが取れる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6316 | |
募集ジャンルと言語 | 英→日 IT、機械、金融、旅行、小売などビジネス全般 フリーランス翻訳者、校正/プルーフリーダーの募集 ProTranslating is searching for Japanese Translators/Editors to join our team. | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 随時 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ・Must be native Japanese speaker and fluent or near native English speaker ・Must have high speed internet and PC ・Trados preferred but not required 大型の新規プロジェクトが多数入ってきています。継続的にお仕事をお願いできる経験者のフリーランス翻訳者/校正者の方、奮ってご応募ください。 | |
応募方法 | Please send your CV via e-mail.We would require you to take our standard evaluation test. We encourage you to visit our website to learn more about our company. * 応募、お問い合わせは英語でお願いいたします。 | |
募集者名 | Protranslating Inc. | |
業種 | Language Solutions | |
応募する▶▶ | No.6316の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月11日12時01分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6315 | |
募集ジャンルと言語 | ホテルのコールセンター業務 【カスタマーケアエージェント】※韓国語・英語【雇用形態】:紹介予定派遣 | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■韓国語ネイティブまたはビジネスレベル■英語TOEIC750点以上、ビジネスレベル■日本語読み書き可能なレベル以上 ■ホテル・旅行業界経験が2年以上 | |
応募方法 | 件名に『ホテルのコールセンター業務 【カスタマーケアエージェント】※韓国語・英語』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社グローバルリーフ | |
業種 | 人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.6315の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月11日11時12分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6314 | |
募集ジャンルと言語 | ●在宅翻訳者●要約の中日翻訳(簡体字)の校正●日本人ネイティブ限定●技術文書を専門とされている方●報酬は別途相談 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ●簡体字→日本語の校正経験必須●技術系翻訳チェックの経験あれば尚可●Office系ソフト(Word、Excel、PowerPoint)の基本操作ができる方●日本語ネイティブ限定 | |
応募方法 | 履歴書・職務経歴書を添付の上、タイトルを【翻訳ディレクトリ中日技術チェッカー応募】として電子メールを送付してください。書類選考後、次のご連絡をいたします。 | |
募集者名 | 株式会社クロスランゲージ | |
業種 | 翻訳、ソフトウェア | |
応募する▶▶ | No.6314の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月10日19時08分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6313 | |
募集ジャンルと言語 | 中英翻訳(中国語→英語翻訳) | |
募集対象地域 | 全国又は中国在住の翻訳者 | |
募集人数 | 1名又は複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 中国語から英語に翻訳可能な翻訳者。中国語の近代歴史などの文章となります。歴史が好きな方ご応募下さい。 | |
応募方法 | 履歴書など早々にご送信下さい。詳しくは担当の者より折り返し御返信させて頂きます。原稿用紙30枚程度です。 納期は緩やかです。以前にご応募の翻訳者の方で中国語から英語に直接翻訳が可能な方、再度ご応募お待ちしております。よろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.6313の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月10日15時53分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6312 | |
募集ジャンルと言語 | 国際士官候補生会議事前英語訓練業務 英語講師 国際情勢及び安全保障に関する討議に必要な、国際会議に相応しい英語表現を習得させる | |
募集対象地域 | 神奈川県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 至急 | |
応募資格 | 英語を母国語とするネイティブ、 学位取得者 日本国内で大学生又は社会人への英語教育指導経験有する、 国際会議等での討議経験あり、国際会議等で使用する英語表現を教育出来る方、年齢、性別問わず | |
応募方法 | メールアドレスにて応募下さい 訓練期間: H25.1.7~H25.2.15 時間 19:00~21:00 履歴書の提出 | |
募集者名 | (有)D.Y.K | |
業種 | 翻訳、通訳業 | |
応募する▶▶ | No.6312の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月8日16時36分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6311 | |
募集ジャンルと言語 | 日英逐次通訳(香港市内現地在住者) | |
募集対象地域 | 香港市内、香港市内または香港市内近郊在住の日英通訳者 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 2013年1月7日から1月10日、日本語-英語の通訳の対応をして頂ける通訳者。詳しくは応募者にご連絡と致します。 | |
応募方法 | 香港在住で日英通訳が可能な方からの履歴書ご送信をお待ちしております。折り返し担当者よりご連絡致します。よろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.6311の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月8日16時34分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6310 | |
募集ジャンルと言語 | Long term opportunity for English > Japanese translation/proof reading Manager in Tokyo. | |
募集対象地域 | Candidate residing in/near Tokyo | |
募集人数 | Three | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | The work involves performing post-translation review and editing of content to ensure the translated content meets the client's standards. | |
応募方法 | Please reply to us on our e-mail ID. | |
募集者名 | Z-Axis Tech Solutions Pvt. Ltd. | |
業種 | IT/Software and Marketing | |
応募する▶▶ | No.6310の詳細情報を見て応募する | |
2012.12.8 02:13 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6309 | |
募集ジャンルと言語 | 半導体デバイス・データシート、 アプリケーション・ノート英文和訳 | |
募集対象地域 | 全世界 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 電気・電子分野専攻、半導体デバイス・データシート、アプリケーション・ノートの知識必須 Trados6.5、7、2007が使用できれば尚可 | |
応募方法 | 経歴、職務経験、翻訳歴、Tradosバージョンを記載してメールで応募ください。書類選考後、トライアルを送らせていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社ユニテック | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.6309の詳細情報を見て応募する | |
2012年12月7日21時56分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6308 | |
募集ジャンルと言語 | 【通翻訳者(日英・英日)募集】人材紹介/契約社員■業務内容:事業会社付通翻訳者として、アメリカのシステム会社と仕様詰、設計仕様や進捗確認などの際の電話会議通訳業務及びメール、見積書、設計書、契約書、各種社内外資料、システム開発チームとの事前勉強会や等の翻訳業務■通翻訳分野:IT システム開発(LMS、Hiplusのバージョンアップ)■時給:2,700円~3,000円■勤務期間(予定):2013年1月7日~3月31日(期間が短縮される可能性があります)■勤務時間:平日9:30~18:30(休憩60分・実動8時間) | |
募集対象地域 | 東京都品川区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■システム関連分野の通訳/翻訳経験(目安として5年以上■IT分野での同時通訳経験3年以上■会議通訳(テレカン含む)経験■事業会社の立場にたった(フレキシビリティを備えた)通訳業務を心得ている方歓迎■PCスキル:MS Office | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6307 | |
募集ジャンルと言語 | 【プロジェクトマネージャー急募】●Tradosで翻訳プロセスを構築し、浸透させるためのプロジェクトを担っていただきます。すべての翻訳をTradosで加工してから翻訳者に依頼するフローを構築可能な経験者からのご応募をお待ちしています。派遣社員として6ヶ月間就業後、正社員雇用を前提とした紹介予定派遣案件です。●業務内容:クライアントからの翻訳原稿をTradosを使って加工し、翻訳者に依頼。翻訳された原稿でTM作成。翻訳部部門スタッフ(5名)に対するTrados 実務指導及びTrados新規案件開拓。●取扱言語:英語90%(英和・和英の比率は5:5)、多言語10%程度(今後、中国語の取扱を強化してゆく方針です)●勤務開始:2013年1月7日(応相談)●勤務時間:平日9:15~18:15(休憩時間:12:00~13:00)●平均残業時間:約30時間/月●派遣時の時給:1,700円以上で応相談●派遣時の交通費:実費支給(上限あり) | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 必須スキル: ●少なくとも3年以上の翻訳コーディネーターまたはプロジェクトマネージャー経験。●Trados 使用経験(直近までTradosを使用した作業を行ない、取扱に精通している方)●TOEIC 850点以上か同程度の英語力 あれば歓迎のスキル: ●法律、契約、金融、医薬分野実務経験 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |