[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月20日20時57分
No. | 6905 | |
募集ジャンルと言語 | ■募集ジャンル:校閲者■言語:中国語→日本語■分野:電気、化学、機械■雇用形態:派遣社員■給与:時給1,800円~、交通費支給(月額5,000円まで)■勤務地:東京都江東区東陽 ■期間:2013年6月下旬(もしくは7月上旬)頃~2014年3月下旬頃 *開始早まる可能性あり■勤務日/時間:月曜~金曜9時~17時(休憩1時間)、残業若干 *左記、勤務日/時間を満たせない場合、別途ご相談■休日:年末年始、土日、祝日 ■業務内容:中国特許の中和翻訳文(発明の名称・アブストラクト)の校閲 外部で作成した中日翻訳文が作成仕様に則って作成されているか、誤訳や訳抜けがないか、書誌の取り決めが守られているかを、中国特許(原文)を基に翻訳した中日翻訳文原稿をパソコン上でチェックし加筆修正を行い、必要に応じて作成者へ文書によるコメントバックを行うお仕事です(約4~5分/件)。 | |
募集対象地域 | 東京都江東区東陽 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■中国語に長けている方■技術系知識を有している方 ■特許に関する知識を有する方 明細書、優先権証明書、公報、中間処理文書、裁判、実施許諾契約書などの特許関連文書の翻訳経験豊富な方、出願形式に合わせたフォーマットを理解している方 ■翻訳経験3年以上の方■日本語を母国語とする方 | |
応募方法 | 履歴書(写真)と経歴書をお送りください。書類審査後、合格者のみにトライアルを受験いただきます。 採用までの流れ 書類選考→トライアル 翻訳2問、校閲2問のトライアルを受験いただきます。トライアルには、アンケートも含まれています。 審査→筆記合格→面談(首都圏にお住まいの方。Skypeで代替が可能です。)→面接合格→誓約書・契約書の締結→正式登録 | |
募集者名 | 技術翻訳株式会社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.6905の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月24日14時45分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6904 | |
募集ジャンルと言語 | 【派遣/翻訳コーディネーター(経験不問)】 ■翻訳分野:デジタルカメラ、カムコーダー、アンプ、携帯オーディオなど■仕事内容:マニュアルの多言語ローカライズ(1)進捗管理(2)リソースの手配、指示、フィードバック(3)翻訳品質管理/QA サポート(Trados 使用)(4)データ編集作業*プロジェクト毎に複数の翻訳コーディネーターと共に参画していただきます。 ■翻訳言語:英語⇒多言語■勤務開始日:2013年6月3日*ご相談に応じます。■試用期間:初回1ヶ月間■勤務期間:6ヶ月~1年間(3ヶ月毎の契約更新となります)■勤務時間:平日10:00-19:00(実働8時間)■フレックスタイム制度:あり■残業:月間10~40時間(受注頻度による)■時給:1,500円~1,600円(スキルによる)■交通費:なし■翻訳関連業務実務経験者の方からの応募も歓迎いたします。待遇面は別途ご相談に応じますので、お気軽にお問い合わせ下さい。 | |
募集対象地域 | 東京都目黒区 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■必須スキル:(1)英語力 基本的な読み書きができ英語力 TOEIC 700点以上もしくは同等レベルの方(2)英語及び多言語の取扱いに抵抗がない方(多言語知識不問) ■あれば歓迎のスキル:(1)多言語取扱経験(2)Trados 使用経験(3)翻訳関連業務経験 ■翻訳コーディネーター経験不問 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6903 | |
募集ジャンルと言語 | Subtitling Project - Many languages into Japanese - For wildlife film festival | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | Any | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | Translation and subtitling in the following language pairs: English, French, German, Spanish, Korean, Chinese > Japanese; 30-40 videos total for film festival. We will receive scripts for all of the films in either Japanese or English. (Though 99% of the scripts are in English.) We would require subtitling (either using the source audio or the translated script) and then translation into Japanese. The final deliverable will be Japanese subtitles in a digital format (SRT, STL, etc.). Software will be required. We cannot provide software but many free options exist. | |
応募方法 | If interested, please e-mail your CV, your rate per video minute, and let me know what kind of subtitling software you've worked with. Please do not send rates per word. | |
募集者名 | Video Caption Corporation | |
業種 | Subtitling and Closed Captioning Company | |
応募する▶▶ | No.6903の詳細情報を見て応募する | |
2013.4.23 23:25 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6902 | |
募集ジャンルと言語 | ポルトガル語翻訳者 ポルトガル語翻訳者養成指導者 | |
募集対象地域 | 大阪府、大阪市、兵庫県、神戸市、京都市、和歌山、奈良県・・・などの関西在住者で弊社の翻訳者・通訳者養成教育機関であるウィルウェイ外国語スク-ル(大阪市北区梅田の大阪駅前第3ビル29階)で指導が出来る翻訳者の方。梅田に通える範囲にお住まいの翻訳者、特に工業系の翻訳が得意で、現役で工業分野翻訳から一般、ビジネス、証明書などの翻訳をされている方。語学指導にも興味のある翻訳者の先生にウィルウェイ外国語スク-ル内で個人指導をお願いしたいと思います。 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 決定 | |
応募資格 | ポルトガル語翻訳者/ポルトガル語翻訳者養成指導者関西在住者、弊社の翻訳者養成教育機関が大阪市北区梅田の大阪駅前第3ビル29階にございますので、梅田に通える範囲にお住まいの翻訳者、特に工業系の翻訳が得意で、現役で工業分野翻訳から一般、ビジネス、証明書などの翻訳をされている方。語学指導にも興味のある翻訳者の先生にウィルウェイ外国語スク-ル内で特に工業分野の翻訳者養成の個人指導をお願いしたいと思います。 | |
応募方法 | 関西在住で、梅田に通える範囲にお住まいの翻訳者、特に工業系の翻訳が得意で、現役で工業分野翻訳から一般、ビジネス、証明書などの翻訳をされている方。語学指導にも興味のある翻訳者の先生にウィルウェイ外国語スク-ル内で個人指導をお願いしたいと思います。履歴書を添付してご送信のお願いを申しあげます。折り返しウィルウェイ外国語スク-ル翻訳者養成担当者よりご連絡を差し上げます。一度、梅田のウィルウェイ外国語スク-ルで面談をお願いいたします。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳海外ビジネス総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 翻訳者・通訳者語学養成のウィルウェイ外国語スク-ル・通訳・翻訳エ-ジェント(Since 1984) | |
応募する▶▶ | No.6902の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月23日23時05分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6901 | |
募集ジャンルと言語 | ル-マニア語/日本語通訳 | |
募集対象地域 | 大阪市、大阪府、神戸市、兵庫、京都、和歌山、奈良など関西在住のル-マニア語/日本語通訳者 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定 | |
応募資格 | 大阪市、大阪府、神戸市、兵庫、京都、和歌山、奈良など関西在住のル-マニア語/日本語通訳者で大阪市内で今週4月25日(木曜日)午前10時か通訳をお願いできるル-マニア出身のネイティブ通訳者、または日本人の方で通訳が可能な方からのご連絡をお願いします。また当日が無理な場合でもご登録ください。今後、別件がありましたらご連絡いたします。 | |
応募方法 | 履歴書添付の上、メ-ルを頂ければ幸いです。折り返し担当者より詳細の説明のために電話させていただきます。宜しくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳海外ビジネス総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳・翻訳エ-ジェント(Since 1984) | |
応募する▶▶ | No.6901の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月23日22時52分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6900 | |
募集ジャンルと言語 | 募集ジャンル:在宅特許翻訳 言語:独→日 【2013年5月1日10時09分に追記】同時に仏日特許翻訳者さんも募集しています。 | |
募集対象地域 | 全世界 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 常時 | |
応募資格 | (1)特許事務所でのインハウス歴が3年以上の経験があること、(2)最低3000ワード/1日翻訳できること、または1万ワードを5日以内で翻訳できること(3)JPOの出願フォーマットが分かること、(4)専業の翻訳者さんであること(お勤め中の方はご応募いただけません) | |
応募方法 | 下記のホームページのURLをご覧いただいた上でご応募下さい。 | |
募集者名 | 株式会社MK翻訳事務所 | |
業種 | 知財、リーガル翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.6900の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月23日20時57分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6899 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳コーディネーターアシスタント、校正者(パート、アルバイト)募集: データ入力、スケジュール管理、電話対応、ネット検索 | |
募集対象地域 | 関東 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 未経験者可、長期兼務可能な方(勤務時間は応相談) 英語力:TOEIC700点以上 PCスキル:Word, Excel, Power Point | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6898 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国人役員のアシスタント ※韓国語ビジネスレベル【雇用形態】:派遣(長期)【勤務時間】9:30 ~ 18:00 | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須(下記全てを満たす方)】■韓国語:ビジネスレベル■韓国本社との調整が発生するため、韓国語で電話応対、メールができる方。■秘書、アシスタントの経験者■基本OAスキル (ワード、エクセル)■すぐにでも勤務可能な方■長期勤務(1年以上)可能な方 | |
応募方法 | 件名に『韓国人役員のアシスタント ※韓国語ビジネスレベル』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。Web Site | |
募集者名 | 株式会社グローバルリーフ | |
業種 | 人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.6898の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月23日12時11分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6897 | |
募集ジャンルと言語 | 【多言語翻訳チェッカ:短期派遣】 ■業務内容:多言語展開マニュアルのプルーフチェック■勤務期間:2013年6月27日(木)~2013年9月18日(木)*期間は多少変更になる可能性もあります。■勤務時間: 10:00-18:00(休憩45分間)■時給単価:1,700円■休日:土日祝■交通費:支給なし■タイミングのあう方は是非ご応募下さい。 | |
募集対象地域 | 東京都品川区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■(訳抜けや数値チェックをして頂くため)注意力があり、正確な作業ができる方■多言語の作業に抵抗がない方■IT素養のある方(Windows XP/7)■守秘義務を遵守できる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6896 | |
募集ジャンルと言語 | 【多言語翻訳チェッカ:短期派遣】 ■業務内容:多言語展開マニュアルのプルーフチェック■勤務期間:2013年8月15日(木)~2013年10月3日(木) *期間は多少変更になる可能性もあります ■勤務時間 10:00-18:00(休憩45分間)■時給単価:1,700円■休日:土日祝■交通費:支給なし■タイミングのあう方は是非ご応募下さい。 | |
募集対象地域 | 東京都品川区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■(訳抜けや数値チェックをして頂くため)注意力があり、正確な作業ができる方■多言語の作業に抵抗がない方■IT素養のある方(Windows XP/7)■守秘義務を遵守できる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6895 | |
募集ジャンルと言語 | ポルトガル語の訳文チェック 日本語→ポルトガル語 または 英語→ポルトガル語 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 翻訳経験3年以上 | |
応募方法 | メールに経歴書、スキルシート、実績一覧を記入してください。 また、日本語→ポルトガル語、または英語→ポルトガル語のいずれかを明記してください。 | |
募集者名 | 株式会社エムストーン | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.6895の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月23日11時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6894 | |
募集ジャンルと言語 | French>Japanese, CONTRAT DE LICENCE, 4800 words (Legal translation) | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | 1-5 | |
募集期限 | ASAP (project deadline: 25 April 2013) | |
応募資格 | The translator MUST be specialized in Law/Legal, expert in translating legal document, with >3-5 years of solid experience in legal and business translation, attentive to details and highly accurate in translation. Excellent command of French and proficient writing skills in Japanese. | |
応募方法 | Please send your CV (English version) and Translation Rate by email for our reference OR, please apply by filling in ONLINE APPLICATION FORM: Web Site | |
募集者名 | DataSource International Ltd | |
業種 | Translation | |
応募する▶▶ | No.6894の詳細情報を見て応募する | |
2013.4.22 19:09 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6893 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance translator/English to Japanese/finance, IT, technology,legal,pharmaceutical,chemistry and energy | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | 10 | |
募集期限 | anytime | |
応募資格 | Interfax is a news agency and currently expanding our database of English to Japanese translators for an ongoing press release translation project.The team of translators will handle a total of 110,000 words every month and the assignments will be very frequent on a daily basis. We wish to build long-term cooperation relationships with you as the project is expected to last for a long time. Please note that our client is very concerned about both accuracy and fluency of the translations, so please refrain from applying if your work needs extensive editing. Successful candidates should have at least 3 years of solid experience in one of the above subject areas.You will be asked to do a short sample test translation of around 250 words. | |
応募方法 | Please send us your most recent CV along with your fields of expertise and best rates to the indicated mail address. | |
募集者名 | interfax information services group | |
業種 | news | |
応募する▶▶ | No.6893の詳細情報を見て応募する | |
2013.4.22 17:12 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6892 | |
募集ジャンルと言語 | サービスアパートメントのフロントスタッフ ※英語必須【雇用形態】契約社員【勤務時間】7:30 ~ 22:00※8時間勤務(休憩1時間)のシフト制【休日休暇】4週間で8日の休み、シフト制 | |
募集対象地域 | 東京都新宿区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】■英語を使った接客業の経験者■英語力ビジネスレベル必須(TOEIC点数700点以上)【あれば尚可】■ホテル・サービスアパートメント経験者■海外(英語圏)での就業経験者※上記条件を満たさなくてもホスピタリティビジネスに興味のある方ならご相談に応じます。 | |
応募方法 | 件名に『サービスアパートメントのフロントスタッフ ※英語必須』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。Web Site | |
募集者名 | 株式会社グローバルリーフ | |
業種 | 人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.6892の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月22日13時55分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6891 | |
募集ジャンルと言語 | Voice Samples Needed to Test Out a Voice Recognition System (JP, EN, DE, IT, ES, MX, SV)(特に日本語ネイティブ) | |
募集対象地域 | Worldwide | |
募集人数 | 30+ people | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | The recordings will be captured with a simple online application. Therefore in order to take part in this, one should: - be over 18 years of age and have an access to a PC (no Macs) with internet connection and a microphone (built-in mics or headphones work well), - be available to spend approximately one hour over the course of three days for this project (103 utterances on day 1, 18 on day 2 and another 18 on day 3). We'll send you an Amazon gift voucher (country specific) of USD20 (amount varies depending on your country) when the task is complete. At this time, we're also looking for other languages: Japanese, American English, Canadian English, Australian English, Canadian French, Swedish, German, Italian, Spanish, Mexican Spanish. 特に日本語を募集しております。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6890 | |
募集ジャンルと言語 | 長期在宅フリーランス翻訳者募集! ★中→日(日本語ネイティブ)、英→日(日本語ネイティブ)、日→英(英語ネイティブまたは日本語ネイティブ) ★報酬:応相談 | |
募集対象地域 | 特に制限なし | |
募集人数 | 特に制限なし | |
募集期限 | 特に制限なし | |
応募資格 | 必要資格■最終学歴:大卒以上■翻訳レベル:中~上級■パソコン技能:Microsoft Offceとインターネットの基本操作ができること■翻訳の実務経験がある方(3年以上)■翻訳のための時間が確保できる方 選考ではトライアル翻訳を行います。選考に合格し、登録が完了していても、受注状況や他の翻訳者との兼ね合いによってはお仕事を依頼できないこともあります。予め御了承ください。 応募にあたり、専業翻訳か副業翻訳のいずれかを明記してください。 | |
応募方法 | ※中国大陸内で開設された人民元建ての中国の銀行口座が必要です。(お持ちでない方は相談可)応募者は履歴/職歴書(翻訳言語、翻訳経験、得意分野、翻訳が可能な曜日・時間帯、希望の翻訳レート、居住都市を記入)の内容をメール本文にご入力いただき、送信してください。 ※電話でのお問い合わせは受け付けておりません※ | |
募集者名 | 上海携達商務諮詢有限公司 | |
業種 | 翻訳、通訳派遣 | |
応募する▶▶ | No.6890の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月22日10時55分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6889 | |
募集ジャンルと言語 | ■■翻訳物の在宅チェッカー(主に和⇔英)募集■■ | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 多数 | |
募集期限 | 急募(2013年5月中旬まで) | |
応募資格 | ・翻訳チェック経験者 ・インターネット、メール送受信が可能な方 | |
応募方法 | メール添付で履歴書・職務経歴書(過去実績)を添付の上、下記メールアドレスまでご送付下さい。書類審査を行い、合格者にトライアルのご連絡をいたします。※日英以外の言語の取り扱いが可能であれば、その言語も明記してください。 ご応募メールの件名は ■翻訳在宅チェッカー応募■ としてください。 | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.6889の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月22日10時41分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6888 | |
募集ジャンルと言語 | 台湾語通訳急募(台湾出身の方優先) | |
募集対象地域 | 大阪市内もしくはその近辺地域 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 1・台湾語通訳経験(ビジネス通訳など)3年以上 2・外国の方の場合は日本語能力検定1級合格者 3・責任感が強くルールをきちんと守れる方 4・明るくてコミュニケーション能力の高い方 | |
応募方法 | メールにて履歴書と職務経歴書をお送りください。弊社Webフォームからの応募も可能です。Web Site | |
募集者名 | 日中翻訳通訳センター株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳サービス業 | |
応募する▶▶ | No.6888の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月20日12時11分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6887 | |
募集ジャンルと言語 | 期間:ゴールデンウィーク明けくらいから約1年間(基本8:00-17:00) 内容:日⇔英セキュリティシステム、ハードウェア設計(メール、TEL対応テレビ会議、ミーティング時逐次通訳) | |
募集対象地域 | 川崎(小向) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 通勤圏内、翻訳・通訳経験5年以上 | |
応募方法 | メールにて履歴書、実績表をお送りください | |
募集者名 | 株式会社ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.6887の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月19日20時02分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6886 | |
募集ジャンルと言語 | 日英逐次通訳者募集 1名 日程:4月24日25日 9:30~17:30 (休憩1時間) 場所:半蔵門 保険会社での社内通訳 | |
募集対象地域 | 都内、神奈川、千葉 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 逐次通訳5年以上 支払:2日間 54,000円(税込) 交通費実費(但し上限1800円) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6885 | |
募集ジャンルと言語 | 日英翻訳 (配線図日英翻訳⇒visioで作成) | |
募集対象地域 | 全国対応 | |
募集人数 | 1名から | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 機械の配線接続図がVisioで作成されています、その日本語を英語に翻訳できる方を探しています。パソコンにvisioソフトがインスト-ルされていることが必要となりますので取り扱い経験者で機械などの日英翻訳のご対応が可能な翻訳者の方からご連絡を頂ければ幸いです。 では、よろしくお願い致します。 | |
応募方法 | 当該案件にご対応出来る方は、履歴書などご送信お待ちしております。折り返し担当者よりご返信打ち合わせ、接続配線図のサンプルなどの提供をさせて頂きます。 よろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.6885の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月19日17時01分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6884 | |
募集ジャンルと言語 | 【日→英 フリーランサー】 バイオ分野の特許翻訳者(日本語→英語) | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 下記の条件を満たす方を募集しています。 1.日→英の翻訳経験が5年以上ある 2.日→英の特許翻訳経験が3年以上ある 3.バイオ分野の専門知識や、バイオ分野の業務経験がある(職歴や学歴に明記してください) 4.中級程度のパソコン知識がある(弊社の翻訳支援ソフトを使用して頂きます) 5.英語が母国語である、又はネイティブレベルの英語を書くことができる 6.弊社の翻訳支援ソフトを使用して翻訳を行える (※ご登録頂ける場合、弊社の翻訳支援ソフトを無料で提供致します) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6883 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅営業担当者募集(フルタイム/パートタイム) | |
募集対象地域 | 指定なし | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 翻訳者としての経験が豊富な方 Tradosなど翻訳支援ツールの経験がある方優遇 営業経験のある方を優遇しますが、必須ではありません | |
応募方法 | 英文の履歴書をメールにて提出してください。 翻訳および/または営業経験の詳細をご記入ください。 | |
募集者名 | SEATONGUE | |
業種 | 翻訳・ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.6883の詳細情報を見て応募する | |
2013年4月19日10時02分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6882 | |
募集ジャンルと言語 | ■人気アーティスト公式サイトや海外向け新サービスサイトなどの翻訳チェックを行ってもらいます。具体的には、当社大連支社で日本語⇒英語、日本語⇒韓国語に翻訳されたテキストを再度、チェックをしてもらうお仕事となります。 ■言語:韓国語・英語・中国語■勤務期間:即日■試用期間:あり(3ヶ月間)■勤務時間:平日 9:30-18:30(休憩1時間) ■休日:週休2日制■雇用形態:(1)アルバイト(2)契約社員(3)正社員■給与:(1)時給1,000円~(2)21万円~(3)21.5万円~(研修・試用期間3ヶ月※スキル・経験に応じて変更あり) | |
募集対象地域 | 東京都新宿区通勤圏内 | |
募集人数 | 英語:3名、韓国語:3名、中国語:3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■チェック能力があり、進捗管理ができる方 ■自分を成長させる環境を本気で探している方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6881 | |
募集ジャンルと言語 | ■募集ジャンル:事務・販売促進支援員 ■未経験者歓迎 ネットワーク機器に関する研修が約1週間程度有ります。※弊社顧客先にオンサイト勤務して頂きます。 ■言語:英語、日本語(主に会話中心で2:3の割合) ■契約社員雇用(1年以上勤続の場合は、正社員登用制度適用も可能) ■給与:月給20~28万円、社会保険加入、通勤交通費支給(定額3万円まで) ■勤務地:神奈川県川崎市中原区(最寄り駅:新丸子駅または、武蔵小杉駅) ■業務内容:顧客先のショールーム内での説明員として主に外国籍の接客を行なって頂いたり、社内外の受発注処理の対応、事務作業をお願いします。 | |
募集対象地域 | 神奈川県 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TOEIC650以上または、同等の能力を有する方 ・未経験可 (研修が有りますので、半年以上の勤務が可能な方を優先します) ・企業カレンダーが有り、祝日は出勤して頂く場合が有りますが、可能な方(原則週休2日制です) ※業務の関係上、法人格や在宅勤務者はお断り致しています。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6880 | |
募集ジャンルと言語 | 『実用ブラジルポルトガル語単語集』という語学書を製作するにあたって著者(約1700単語と約350例文の翻訳・簡単な発音と文法講座執筆)として翻訳者さんを募集します。 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●ブラジル・ポルトガル語の翻訳が在宅で出来る方。ブラジル人の方の場合は日本語能力試験N1必須。●年齢・性別は問いませんがネイティブチェックが可能な方。●PC所有者(OS→WindowsXP以上 Input→Microsoft Word XP以上) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6879 | |
募集ジャンルと言語 | 『男と女のブラジルポルトガル語会話術』という語学書を製作するにあたって著者(本文翻訳・コラム執筆・簡単な発音と文法講座執筆・ミニ単語集執筆)として翻訳者さんを募集します。 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●ブラジル・ポルトガル語の翻訳が在宅で出来る方。ブラジル人の方の場合は日本語能力試験N1必須。●『大人の会話術』という内容をご理解いただける方。●年齢・性別は問いませんがネイティブチェックが可能な方。●PC所有者(OS→WindowsXP以上 Input→Microsoft Word XP以上) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6878 | |
募集ジャンルと言語 | ■募集ジャンル:海外向けコールセンタースタッフ ※弊社顧客先にオンサイト勤務して頂きます。 ■言語:英語、日本語 ■契約社員雇用(1年以上勤続の場合は、正社員登用制度適用も可能) ■給与:月給20~25万円、社会保険加入、通勤交通費支給(定額3万円まで) ■勤務地:東京都千代田区(最寄り駅:秋葉原駅) ■業務内容:海外顧客(主に法人)とのNW機器の販促・導入設置に関するQA対応(技術的な内容は、エスカレーションして頂きます) | |
募集対象地域 | 東京都 | |
募集人数 | 8名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TOEIC700以上または、同等の能力を有する方 ・未経験可 ・夜勤対応が可能な方(UK、US対応等有の為) ※業務の関係上、法人格や在宅勤務希望者はお断り致しています。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6877 | |
募集ジャンルと言語 | 【月数回】3月末まで 日本語テープ起こしの募集です | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | テープ起こしのご経験のある方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 6876 | |
募集ジャンルと言語 | ■未経験OK!■外資での採用アシスタントのお仕事です!採用進捗管理、問合せ対応、エージェント(外資含む)とのやりとりなど、派遣社員の更新確認、海外対応フォロー、その他部門内サポートをお願いします。・時給:1600円~1750円 ※経験・スキルにより応談、・時間:09:30~18:30 残業20時間ほど、・時期:即日~長期。20代、30代が多く活気のある職場です! | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■TOIEC780~、 ■Excel:中級 ■経験不問!事務経験は必須です。人事経験者、歓迎! | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |