■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月8日13時47分

[ 最新の30件を表示 ]

No.17007
募集ジャンルと言語[SuccessGlo] We are looking for German>Japanese linguists for the project with following details:
- Language Pair: DE>JA
- Tool: Wordfast online (We have instructions if this tool is new for you)
- Content: Automotive (manuals for users on how to use/install tools, technical and non-technical training material for Porsche employees, etc.)
- Task: Editing and proofreading for Machine Translation
募集対象地域Automotive
募集人数2
募集期限Anytime, ASAP
応募資格- Japanese Native
- Experience in Automotive field is a plus
応募方法If you have time to join us now, kindly help me send your CV and your expected rate (USD/word) to my email
募集者名Anne Nguyen (Resource Coordinator from SuccessGlo)
業種Translation and localization
 応募する▶▶No.17007の詳細情報を見て応募する
2023年4月14日12時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17006
募集ジャンルと言語日英逐次通訳
募集対象地域北海道札幌市
募集人数2名
募集期限募集終了
応募資格7月19日に、ASEAN会議の札幌夕食会に対応していただける通訳者様を募集しております。ASEAN 次官級交通政策会合(国土交通省案件)です。
もし可能であれば、ご検討いただけませんでしょうか。
日時:7 月19 日(水)18:00~22:00(夕食会での通訳)
場所:エルムガーデン(札幌)
種類:日英逐次通訳
人数:2 名
条件:
①5 年以上の通訳経験年数を有し、交通分野の専門用語を含めた正確な通訳ができるもの。
②交通分野に関する通訳経験を有するもの。
通訳料金 会場への往復交通費込み、一式40,000円にて
過去に、交通関係の通訳をやられた経験のある方を優先でお願いしたく存じます。
不明点等ございましたらご連絡ください。
どうぞよろしくお願いいたします。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17005
募集ジャンルと言語【お仕事#W221114N】5G時代を支えるグローバル成長企業での通訳・翻訳
次世代通信に欠かせない高周波フィルターを製造している企業での通訳・翻訳のお仕事です。
開発部に属し、下記のお仕事をご担当いただきます。
<通訳>*逐次・ウイスパリング必須
米国本社への報告や海外拠点(米国、シンガポール、韓国)とのウエブ定例会議の通訳/定例以外でのスポット会議での通訳/海外来日者との会議、打合せでの通訳
*時差の関係で、米国とのミーティングは8:00、シンガポールとのミーティングは17:00開始が多く、早朝勤務や残業ができる方を歓迎します。
<翻訳>
米国本社に提出する週報の翻訳(日→英)/メールの翻訳(日⇔英)/会議資料の翻訳や校正
その他業務は殆ど発生しませんが、海外からの来日者があるときは、会議日程調整その他のサポートをお願いします。
【期間】即日~ 長期
【年収・時給】2400円/時給~ スキル・経験による *通勤費の支給あり
【勤務先】 大阪事業所(大阪地下鉄四つ橋線「北加賀谷」からシャトルバス有り)
【就業日】月 ~ 金(社内カレンダーあり)
【就業時間】8:30 ~ 17:00 ( 休憩時間45分 )※残業多少あり
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・社内での通訳経験3年以上 
 ウイスパリング・チャット通訳経験尚可
・通訳者養成学校での訓練経験がある方尚可
・チームの一員としてチームワーク良く働いていただける方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17004
募集ジャンルと言語日⇔中(台湾)・逐次通訳
工場現場にいる下請けの日本人スタッフの架け橋になります。
募集対象地域全国
募集人数・募集 3名
募集期限募集終了
応募資格・熊本県での中国語の逐次通訳者募集(3名)
・出張先:熊本
・期間:5~10ヶ月(1週間交代)
・通訳内容:弊社の日本人PMと親会社から出張した台湾人スタッフ、工場現場にいる下請けの日本人スタッフの架け橋になります。工事に関することがメインです。
・言語:台湾国籍の方、または日本国籍の方
・勤務日程 毎週 月から金(平日)
・1週間交代で対応
 (日曜夜に熊本入り)
・一日25,000円
・旅費 熊本現地までの旅費交通費は支給します。
・宿泊 現地での宿泊は、用意いたします。
 
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17003
募集ジャンルと言語【通訳者の方のご登録を求めています】中国語(内地共通語・台湾・香港広東語)の、ビジネス分野通訳者を随時募集しています。セミナー、会議、交渉、機械、自動車、材料関係、半導体関係など。弊社客先にて、逐次またはウィスパリングにての通訳業務(1日単位、overtimeあり)。案件ごとにスケジュール確認させていただきます。今回は特に中部地区で名古屋駅まで片道の移動時間が45分程度の距離に在住の方のご登録を求めています。通訳feeにつきましては、ご応募いただいた後に希望feeをお尋ねいたします。ぜひご登録ください。
募集対象地域全国
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格優秀な日中通訳者の方を求めています。ウィスパリングも出来る方。現場でのインシデントにも柔軟に対応できる方。未経験者不可。ベテラン大歓迎。プロの方のみご応募ください。日中バイリンガル、日台バイリンガル、日香港(広東語)バイリンガルのプロ通訳者大歓迎。中国各地の方言が出来る方も是非ご登録ください。
応募方法応募フォームで連絡先email記載の上、ご応募ください。折り返し当方からお送りするemailに、履歴書と経歴書を添付してお送りいただきます。(この際に、手書き文書のスキャンPDFや画像ファイルは避けてください)
募集者名イニシエイト株式会社
業種翻訳通訳会社
 応募する▶▶No.17003の詳細情報を見て応募する
2023年4月12日17時23分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17002
募集ジャンルと言語◆日本語→英語(イギリス英語)翻訳者募集◆【在宅フリーランス】
【業務内容】下記の分野におけるイギリス英語の翻訳やネイティブチェックをお願いできる方を募集しています。
【翻訳分野】
①広報・広告・ビジネス一般(Webサイト、記事、雑誌 など)
②学術論文(環境・エネルギー、人文科学、政治・経済、医学・薬学、原子力 など)
募集対象地域不問
募集人数各分野数名【決定次第終了】
募集期限急募
応募資格・該当分野の翻訳経験5年以上、またはそれに相当するスキルのある方
・Word、excel、powerpoint等に熟練しておりレイアウト修正ができる方
・少量短納期の案件、ボリュームのある長期の案件まで柔軟に対応いただける方
・レスポンスの早く、柔軟に対応でき、納期厳守できる方
・一日の処理量が2,000文字以上の方、もしくは一週間の処理量(チェックを含む)が10,000文字以上の方
・再応募は前回の応募より1年以上経った方のみ
当社サイト内の募集フォームから或いはメールにて履歴書、職務経歴書および翻訳実績(可能な範囲)を添付の上、ご応募ください。
応募方法書類選考/トライアル:応募書類を厳正に審査し、書類選考を通過された方にのみ、トライアル翻訳を案内させて頂きます。
※お電話でのご応募や合否の問い合わせは受け付けておりません。
【トライアル合格・登録後】
翻訳および翻訳チェックの仕事を優先、かつ継続的に依頼します
募集者名株式会社福大
業種翻訳業
 応募する▶▶No.17002の詳細情報を見て応募する
2023年4月12日16時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17001
募集ジャンルと言語業務拡大に伴い、バイオケミカル・医薬分野における英日翻訳をお任せできる方を募集致します。
主な翻訳対象の例
・特許出願用文書
・公式文書
・特許文書、通信およびビジネスレターの作成
上記の他にも、多岐にわたる翻訳案件を扱っております。
形態はフリーランス契約、ワード/単価ベースの支払いとなります。
※現在当社はUSDで支払いをしております。
募集対象地域日本国内
募集人数複数名
募集期限急募
応募資格・日本語ネイティブ
・TOEIC800以上相当もしくは翻訳に際し十分な英語能力
・スタイルガイドに則した翻訳を行える方
・納期を遵守できる方
・今回募集の分野に精通している方
・合計5万word以上の募集分野の関連文書翻訳経験
・CATツール(Trados、Phrase(Memsource)など)が使用可能な方
・無償のトライアルを受けていただける方
歓迎条件
・ご自身の専門分野に関連する資格
・関係する業種での業務経験
応募方法メールタイトルに以下のような形式で氏名と応募日を明記し、これまでの翻訳実績や対応可能時間帯の分かる履歴書(pdf形式)とCVを添付の上、担当者までメールをお送りください。
メール本文または履歴書には使用可能なCATツール・一日に何字程度翻訳可能かも併せてご記載願います。
※ご応募後、担当者と中国語もしくは英語でのやり取りが発生します。ご提出いただく履歴書等も中国語あるいは英語のものが必要となります。あらかじめご了承ください。
募集者名SuccessGlo
業種翻訳
 応募する▶▶No.17001の詳細情報を見て応募する
2023年4月12日14時49分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17000
募集ジャンルと言語【お仕事#w221130T】<名古屋>国際イベントの食事会でのテーブル付中国語通訳
2023年9月に愛知県で開催される国際イベントでの中国語通訳のお仕事です。期間中に実施される食事会のテーブル付き通訳です。日本語⇔中国語通訳の実務経験者の方はぜひご応募ください!
それぞれ最大4時間程度の拘束予定です。
3日間通しで対応いただける方を歓迎いたしますが、1日だけ対応可能でもぜひご連絡ください!
【日程】
9月7日(木)18:00~21:00
9月8日(金)①12:00~13:00 ②17:30~19:30
9月9日(土)17:45~19:45
【支払】12,000円/半日 ~(スキル・経験による)+交通費別途支給
【勤務地】名古屋市内、または近郊のホテル(伏見駅/名鉄神宮前駅/犬山遊園駅)
募集対象地域愛知県
募集人数数名
募集期限募集終了
応募資格【必須】
・通訳業務実務経験者
・通勤圏内の方
・就業時はスーツ着用をお願い致します。(黒や紺色)
・中国語ネイティブの方は、日本語能力試験N1で、就労ビザをお持ちの方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16999
募集ジャンルと言語業務拡大に伴い、ゲーム分野における中日翻訳をお任せできる方を募集致します。
主な翻訳対象の例
・ゲーム内のシステムメッセージ、会話文
・Webサイト等に掲載するあらすじや登場キャラクターの解説文
・リリース、アップデートに伴う告知や広告文
上記の他にも、多岐にわたる翻訳案件を扱っております。
募集対象地域日本国内
募集人数複数名
募集期限急募
応募資格以下必須項目:
・日本語ネイティブ
・翻訳が可能な中国語の語学力
・納期を遵守し、スタイルガイドに則した翻訳を行える方
・CATツール(Trados、Phrase(Memsource)、MemoQなど)が使用できる方
・ゲーム分野に関する背景知識
・無償のトライアルを受けて頂ける方
歓迎要件:
・関係する業種での業務経験(1年以上)
応募方法メールタイトルに以下のような形式で氏名と応募日を明記し、これまでの翻訳実績や対応可能時間帯の分かる履歴書(pdf形式)とCVを添付の上、担当者までメールをお送りください。
メール本文または履歴書には使用可能なCATツール・一日に何字程度翻訳可能かも併せてご記載願います。
※ご応募後、担当者と中国語もしくは英語でのやり取りが発生します。ご提出いただく履歴書等も中国語あるいは英語のものが必要となります。あらかじめご了承ください。
募集者名SuccessGlo
業種翻訳
 応募する▶▶No.16999の詳細情報を見て応募する
2023年4月12日13時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16998
募集ジャンルと言語【保険会社向けITシステム導入プロジェクト付き通訳翻訳】
◆業務内容:通訳6割(逐次のみ)・翻訳4割
[通訳]社内には英語話者と日本語話者がおり、社内会議やクライアントとの打ち合わせ時に通訳(逐次のみ)をしていただきます。
[翻訳]通訳のない時間で会議で使う資料等の翻訳をしていただきます。
◆期間:長期(3ヶ月以上) ※開始日応相談
◆時給:2,500円~3,000円
◆場所:京橋駅より徒歩1分
◆勤務曜日:月~金
◆勤務時間:9:00~18:00(休憩1時間) ※残業は状況に応じて発生します。
募集対象地域関東
募集人数4名
募集期限決定次第終了
応募資格【必須スキル・経験】
・TOEIC900点以上の英語力
・通訳の実務経験 1年以上
・翻訳の実務経験 1年以上
【歓迎スキル・経験】
・保険会社での通訳経験
・通訳学校で学んだ経験
応募方法・履歴書と職務経歴書をメール添付にてお送りください。
・書類選考後、次のステップに進む方にのみメールもしくはお電話でご連絡いたします。
募集者名コングレ・グローバルコミュニケーションズ
業種通訳/翻訳/人材派遣
 応募する▶▶No.16998の詳細情報を見て応募する
2023年4月12日11時20分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16997
募集ジャンルと言語【日本語・韓国語】
Nativeアプリ海外版の韓国語翻訳に関する業務
・ゲーム内テキスト、お知らせの翻訳業務(日→韓国語のみ)
・マスターデータ入稿業務のサポート
・翻訳会社からの納品物チェック
募集対象地域東京都港区 一部テレワークOK
募集人数1
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須条件】
・韓国語の母国語レベルでの読み書きができる
・日→韓国語の翻訳実務経験がある方
・PC、Excelの基本操作ができる方
【歓迎条件】
・ゲーム開発の現場での翻訳業務経験
・エンタメ業界(ゲーム問わず、アニメ漫画等含む)での翻訳業務経験
*事前にポートレイトや作品、翻訳サンプルのご提出をお願いします。
【雇用形態】派遣社員
【給与】時給1600~1900円
【勤務地】六本木駅 直結【一部テレワークOK:基本在宅(隔週1日程度の出社)】
【勤務曜日・時間】月~金勤務、9:30~18:30(休憩1時間)
応募方法下記WEBフォームより、本求人ID(92306)をご記入の上、エントリーください。
エントリー後、書類選考合格者のみご連絡させていただきます。
Web Site
募集者名株式会社フェローシップ
業種人材サービス
 応募する▶▶No.16997の詳細情報を見て応募する
2023年4月12日11時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16996
募集ジャンルと言語【日本語・英語】
ソーシャルゲームの新規開発ゲームの海外版翻訳業務の対応をしていただきます。
英語使用の方に受け入れられるようなローカライズ業務にあたっていただきます。
例)
・キャラクター(セリフ)の翻訳
・メインシナリオの翻訳
・ゲーム内用語の翻訳
募集対象地域東京都新宿区
募集人数1
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【応募条件】
・日→英語の翻訳経験とゲーム業界経験をお持ちの方
※ゲームに興味がある翻訳経験者もご応募ください。
・対象言語(英語)と日本語が堪能な方(ネイティブレベル)
【歓迎スキル】
・北米の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方
・英語圏のスマホゲームを日常的にプレイしている方
・TOEIC800点以上
【雇用形態】派遣社員
【給与】時給1600~2000円 交通費支給
【勤務地】各線 新宿駅 徒歩15分・各線 東新宿駅 徒歩1分
【勤務曜日・時間】月~金勤務、10:00~19:00(休憩時間1h)
応募方法下記WEBフォームより、本求人ID(92266)をご記入の上、エントリーください。
エントリー後、書類選考合格者のみご連絡させていただきます。
Web Site
募集者名株式会社フェローシップ
業種人材サービス
 応募する▶▶No.16996の詳細情報を見て応募する
2023年4月12日11時08分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16995
募集ジャンルと言語日英/日米ビジネス通訳者の登録を随時募集しています。機械、自動車、材料関係、半導体関係、など。弊社客先にて、逐次またはウィスパリングにて、海外からの来訪者(視察など)に随伴しての通訳業務(1日単位、overtimeあり)。案件ごとにスケジュール確認させていただきます。今回は大阪、兵庫、京都、滋賀に在住の方のご登録を求めています。通訳feeにつきましては、ご応募いただいた後に希望feeをお尋ねいたします。
募集対象地域大阪、兵庫、京都、滋賀に在住の方
募集人数日本語⇔ブリティッシュ:若干名、日⇔アメリカン:若干名
募集期限随時
応募資格大阪、兵庫、京都、滋賀に在住の優秀な日英通訳者の方を求めています。ウィスパリングも出来る方。現場でのインシデントにも柔軟に対応できる方。未経験者不可。ベテラン大歓迎。プロの方のみご応募ください。日英バイリンガル、日米バイリンガル、のプロ通訳者大歓迎。
応募方法応募フォームで連絡先email記載の上、ご応募ください。折り返し当方からお送りするemailに、履歴書と経歴書を添付してお送りいただきます。(この際に、手書き文書のスキャンPDFや画像ファイルは避けてください)
業種翻訳通訳会社
 応募する▶▶No.16995の詳細情報を見て応募する
2023年4月11日18時48分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16994
募集ジャンルと言語English-Japanese translation task
募集対象地域Work from home
募集人数2
募集期限Anytime
応募資格Dear linguist,
This is Hester, the VM of Glodom&GSL.
We need legal field linguists from English to Japanese.
Trados is required to use.
A test is required to finish.
lf you have interest, kindly contact me with these info:
1/ vour experience in legal:
2/ your translation and editing rate.
3/ your CAT tool:
4/ your latest resume
応募方法Via email
募集者名Grand Strong Limited
業種Translation and editing
 応募する▶▶No.16994の詳細情報を見て応募する
2023.4.11 17:09
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16993
募集ジャンルと言語案件:テレビ局内での翻訳、リサーチなど
題材:カンボジアの日本人詐欺グループ取材
使用言語:クメール語ー日本語
日時:本日4月11日できるだけ早い時間~終了時間は未定
場所:新橋(汐留)
料金:時給5,000円(税込)+交通費実費※応相談です。
その他、ご不明点はお問い合わせください。
募集対象地域東京都内近郊の方
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格3年以上の通訳、翻訳経験者
テレビ局内でのリサーチ案件経験者(尚可)
携帯電話での連絡が可能な方(必須)
履歴書、職務経歴書を提出していただける方
応募方法先ずは、電話もしくはメールにてご連絡ください。
募集者名株式会社 通訳翻訳舎
業種多言語での通訳、翻訳、リサーチ業務
 応募する▶▶No.16993の詳細情報を見て応募する
2023年4月11日16時23分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16992
募集ジャンルと言語・ゲーム内テキストの翻訳(韓→日)業務
日本のユーザーへ向けて、適した正しい日本語の表現になるよう、翻訳をお願い致します!
・PC、モバイルゲームのローカライズ業務(ジャンル:RPG,カジュアルゲーム等)
※単に言葉を置き換えるだけでなく、作品の世界観やキャラクターの個性を理解した上で、現地の文化や習慣に合った言葉で翻訳いただきます。
・韓国の本社や社内の関連部署とのコミュニケーション(韓→日・日→韓)業務
募集対象地域東京都港区新橋 ※一部リモートあり※
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・特に読み書きでネイティブレベルまたはそれに近い韓国語と日本語の知識がある方
※会話レベルより読み書きの正確さ重視
・翻訳の経歴がしっかりある方、翻訳スキルに自信がある方 ※正確でスピーディーな翻訳スキル
・Office ソフトが使える方
【雇用形態】派遣社員
【給与】時給1550~1800円 交通費支給
【勤務地】御成門駅・内幸町駅より徒歩6分
【勤務曜日・時間】月~金勤務、10:00~19:00(休憩時間13:00~14:00)
応募方法下記WEBフォームより、本求人ID(93122)をご記入の上、エントリーください。
エントリー後、書類選考合格者のみご連絡させていただきます。
Web Site
募集者名株式会社フェローシップ
業種人材サービス
 応募する▶▶No.16992の詳細情報を見て応募する
2023年4月11日15時03分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16991
募集ジャンルと言語ゲーム内の言語デバッグ(LQA)
ネイティブの目から見て、違和感のある表現となっていないか
誤訳が発生していないか
文化、歴史的にNGな表現がないか
上記内容について、スマートフォンを使用しての動作・表示確認
ゲーム運営作業サポート
ゲームで必要なデータの設定
ゲーム内で掲載するユーザへのお知らせの作成、掲載
募集対象地域東京都港区 六本木(一部リモートあり)※客先常駐となります※
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格イタリア語ネイティブレベル
日本(六本木)に出社して勤務できる方
日本語がビジネスレベル
ゲーム業界にて、翻訳、LQAに従事した経験があること
PCを使用しての事務作業(基本的なPCの操作、Excel等を用いた資料作成、ブラウザベースのツールの操作、等)
スマートフォンの操作(iPhone/Androidの一般ユーザレベルな基本操作)
【雇用形態】派遣社員
【給与】時給1500~1700円 交通費支給
【勤務地】六本木駅 直結
【勤務曜日・時間】月~金勤務、10:00~19:00(休憩時間13:00~14:00)
応募方法下記WEBフォームより、本ID(93246)をご記入の上、エントリー下さい。
エントリー後、書類選考合格者のみご連絡させていただきます。
Web Site
募集者名株式会社フェローシップ
業種人材サービス
 応募する▶▶No.16991の詳細情報を見て応募する
2023年4月11日14時46分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16990
募集ジャンルと言語韓国語ネイティブ翻訳者募集
分野:一般ビジネス、技術、インバウンドなど
弊社では翻訳、ローカライ ゼーションなど様々な案件があり、参加いただける方を募集しております。
募集言語:韓国語
募集対象地域不問
募集人数数名
募集期限随時
応募資格応募分野での翻訳経験3年以上、効率良く翻訳作業が行える方(未経験者不可)
上記のいずれかの言語を母国語とする方
インターネットへの接続環境、基本的なPC操作スキル
ご本人を特定できる個人情報を提供していただき、弊社と機密保持契約を締結し、弊社の情報保護方針を遵守できる方
専業翻訳者様であること
日本時間の09:00-18:00の間にコンタクトが取れる方
適切な書式や言語学的詳細に気配りができ、多様な参照資料に沿ってお仕事ができる方
細部に至るまで正確に訳出しつつ、その上で読みやすさを確保できる方
日本の銀行口座もしくはPayPalアカウントをお持ちの方
200ワード程度のトライアルを無償でお引き受けいただける方
応募方法メールに履歴書、職務経歴書を添付の上、ご応募ください。
書類選考合格者のみご連絡させていただきます。
募集者名IDEANNEX株式会社
業種多言語翻訳
 応募する▶▶No.16990の詳細情報を見て応募する
2023年4月10日10時24分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16989
募集ジャンルと言語【正社員】Quality Manager募集
Reporting to a Language Delivery Director, the Language Quality Manager role supports the Language Delivery team in improving the quality of work delivered in one or multiple languages.
In tight collaboration with Client Services, Vertical Practice Leads and the Customer Quality and Performance team, the Language Quality Manager makes sure that linguists meet the quality expected. Recognized as a subject matter expert, applies advanced linguistic and technical expertise in addressing complex needs and problems.
・ Client Complaint management
・ Quality Evaluation
・ Test Translation management
・ Other Activities including strategic translation, account analysis, quality training, and source analysis
募集対象地域東京オフィス(東京都目黒区上目黒2-1-1中目黒GTタワー4F - 東急東横線・東京メトロ日比谷線中目黒駅から徒歩1分)
勤務場所については入社後、以下の3モデルから選択可能です。
・ Office Worker = 上記事務所での勤務
・ Hybrid Worker = 週のうち数日のみ事務所勤務・残りは在宅勤務
・ Remote Worker = 在宅勤務のみ
ただし、Hybrid/Remoteを選択される場合でも入社日に機材の受け取り等行うため出社していただく必要があります。また、その後も業務上の必要性から出社となる場合もあります。
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格The qualifications we required for QM:
1. Good linguistic skills
2. Good data analyze skills
3. Good at logical thinking and finding truth from scattered information
4. Good communication skills
5. Solution oriented
6. Good at execution and follow up
●待遇
就業時間:9:30~18:30(所定労働時間8時間、休憩1時間、時差勤務の場合あり、残業が発生する場合あり)
休日:土・日・祝日、12月25日、年末年始(12月30日~1月3日)(業務状況により休日労働の場合あり)
休暇:有給休暇、傷病休暇、特別休暇(慶弔休暇など)
給与:年収約550万円~650万円(能力、経験、面接内容を考慮したうえで決定)固定残業代(固定残業時間40時間/月)含む。超過した時間外労働の残業手当は追加支給
福利厚生:健康保険、厚生年金保険、雇用保険、労災保険、退職金制度、通勤手当(上限月3万円)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16988
募集ジャンルと言語【契約社員】特許翻訳1次チェッカー募集(英→日)
・ 特許・知的財産関連書類の翻訳チェック(英→日)(※扱う文書は主に特許明細書です) ・ 翻訳者から納品された翻訳文について、第一段階のチェックを行う(原文と翻訳文を照合し、訳抜け、タイプミス、数字の誤記、化学式・数式の間違い、訳語の不統一等が無いか確認する。翻訳文がクライアントごとの仕様になっているか確認する) ・ 将来的には第二段階のチェックを行う2次チェッカーになることを想定しています。
【雇用形態】契約社員(試用期間3ヶ月)※正社員登用制度有り
【就業条件】
・ 勤務時間:9:30-18:00
・ 残業:月10~30時間程度
【給与・手当等】
・ 220,000~/月
・ 時間外手当
・ 正社員登用後は賞与年1回
・ 交通費別途支給(上限50,000/月)
・ 社会保険完備
・ <休日>土日祝日、年末年始、年次有給休暇
【ポイント】
英語の原文と日本語の翻訳文を照合する仕事のため、英語力+集中力が必要となります。翻訳文の内容には踏み込みませんが、案件ごとに分野が異なり、またチェックポイントも多岐に亘るため、臨機応変さも求められます。また、チェック業務の経験を積んで、将来的には2次チェッカーに転向していただくことを想定しています。2次チェッカーは、内容に踏み込んだ作業を行うため、特許翻訳の知識が必要となります。
募集対象地域東京都千代田区神田三崎町3-1-16 神保町北東急ビル4F
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格【スキル・資格】
・ 英語読解力:TOEIC750点以上(※スコアを開示頂けると幸いです)
・ 特許翻訳や技術英語に触れた経験のある方歓迎
・ 文章の校正・編集の経験がある方歓迎
・ Microsoft Teamsの使用経験がある方歓迎(※業務上のコミュニケーションは主にTeamsで行います。使用未経験OK)
・ MS Wordでの作業が得意な方歓迎
・ Tradosの使用経験がある方歓迎
【適切と考える人物像】
・ ひとつの作業に集中することのできる方
・ 細かい仕事が得意な方
・ 長い文章を読むのに抵抗がない方
・ コミュニケーションが円滑に取れる方
・ 臨機応変な対応ができる方
・ チームワークの得意な方(質問・提案が適宜できる方)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16987
募集ジャンルと言語【正社員】翻訳コーディネーター募集 - 知的財産業務に関われる/土日祝休
はじめは基本的な事務作業を覚えて頂き、将来的には翻訳依頼受付から納品までの一連の翻訳工程管理をお任せいたします
• 原稿のワード数のカウント(MS Word機能を使用) • 画像数内のワードカウント
• 類似案件との比較作業(MS Word機能を使用) • Tradosを利用した事務処理(未経験者でも基礎から学べます) • ワードを使った書式調整(MS Word/Excel機能を使用) • 管理システムへの入力 • その他翻訳部内の事務作業各種 • 電話応対
入社3~6か月後以降 (業務習得状況により時期は異なります) • 技術分野を考慮した訳者選定(e-mailでの原稿等書類送付)(英文メールのやり取りが経験出来ます) • 翻訳者へ案件の打診 • クライアントとの納期調整 • 社内外のスケジュール管理
★きめ細かな事務作業を経験しながら、コミュニケーション能力も養われます。★部内のスタッフとのコミュニケーションは勿論のこと、社内の他部署の関わりも発生する立場になります。★品質管理チームとタッグを組んで、プロダクトラインの工程管理を行って頂きます。★世界的に有名な企業の発明をサポートし、社会貢献に携われるお仕事です。★マルチタスクスキルが生かせます。
【就業条件】
9:30-18:00 (平均30時間/月程度の残業有り)即日スタート
【給与等】
215,000円~/月
時間外手当
正社員登用後は賞与年1回
交通費別途支給(上限50,000/月)
社会保険完備
<休日>土日祝日、年末年始、年次有給休暇
募集対象地域東京都千代田区神田三崎町3-1-16 神保町北東急ビル4F
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格フルタイム勤務可能な方
最低3年以上は勤務可能な方(転居予定などない方)
Teams、Outlook、Wordなどの操作経験を必須
TOEIC700点前後程度または同等の英語力
比較・校閲機能の操作経験者歓迎
効率よく正確に事務処理を行う力が必要です
同時進行する複数のプロジェクトを網羅的に把握できる力が必要です
コーディネータという立場で、顧客、外部の協力者、社内各セクションとの意思疎通をやり遂げる意思が必要です。マルチタスクスキル、コミュニケーション力や調整力が重要になります
【適正と考える人物像】
• チームワークを得意とする
• 細かな事務作業が好き
• 優先順位をつけるのが得意
• 仕事のスピード、同時に複数の仕事をこなすことが出来る
• 仕事に対して真剣である(最新技術の文章・法律関係の書類を扱う意識)
• メールで意思疎通を図ることができる程度の英語力がある(TOEICなら700点程度)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16986
募集ジャンルと言語【お仕事#W230406T】在宅勤務あり_大手農業・産業機械メーカーでの社内通訳・翻訳
CMでもお馴染みの、東証一部上場 大手機械メーカー社内通訳・翻訳のお仕事です。部署内では初めてのポジションとなります。ご興味をお持ちの方はお気軽にご相談くださいませ。
【具体的な業務内容】
<通訳>海外販社/工場/開発部門との社内会議の通訳 海外からの出張者との会議通訳(逐次)
*早朝・夜に会議が発生する事があります。/*早い時間で7:00~ 遅い時間で22:00頃を想定。その場合は在宅勤務可
<翻訳>複数のプロジェクト資料の英訳/会議用資料の英訳、海外関連部門からの提供資料の和訳(英訳7:和訳3)
<その他>会議の議事録作成(日英)など 事務業務も発生する事があります。
業務割合 通訳:3割 翻訳:6割 その他:1割
在宅勤務制度:あり 週2日程度
【期間】2023年6月~長期
【年収・時給】2300円~ *スキル・経験による
【勤務先】 大手機械メーカー
【就業日】月~金(土・日・祝日は休み *会社カレンダーに準ずる)
【就業時間】9:30 ~ 16:30 ( 休憩45分 )
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格逐次通訳実務経験者(必須)
基本的なPCスキルをお持ちの方(Excel/Word/PowerPoint)
スピード感を持って柔軟に対応、また積極的に社内の方とコミュニケーションがとれる方
メーカーなどでの勤務経験がある方歓迎
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16985
募集ジャンルと言語EN-JA Native Freelance Translator recruitment (Life Science)
募集対象地域Work from home
募集人数3
募集期限May 1st 2023
応募資格JOB DESCRIPTION:
Language pair: English-Japanese
Specialization: Life Science
Task Type: translation
CAT tool: Trados/MemoQ
Volume: estimate 70-80k sw/month
Number of recruits: 3
Start Time: Long-term project, expected to start in May
Payment period: EOM + 31 days (you need to send us your monthly invoice by 10th each month)
Payment method: bank transfer
JOB REQUIREMENTS
1. Native in Japanese with excellent English language skills.
2. Experienced in Life Science EN-JA translation at least 1 year (Medical equipment, Medical Pharmaceuticals, and Clinical Medicine experience are all acceptable).
3. Familiar with terms and related knowledge in life science.
4. Free test required.
応募方法Apply via email
募集者名Sunyu Transphere
業種localization
 応募する▶▶No.16985の詳細情報を見て応募する
2023.4.6 20:25
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16984
募集ジャンルと言語兼职翻译-中译日7-8万字每月(生命科学领域)
募集対象地域Work from home
募集人数3
募集期限May 1st 2023
応募資格工作类型:兼职
语言对:中-日
任务类型:翻译
领域:生命科学
CAT 工具:Trados/MemoQ
项目量:预计7-8万字/月
招募人数:3人
项目开始时间:长期项目,预计5月开始
付款期限:EOM + 31 days (you need to send us your monthly invoice by 10th each month)
付款方式:银行转账
工作要求:
1. 具备优秀的中文和日语语言水平。
2. 至少1年中日生命科学领域翻译经验(医疗器械、医疗制药、临床医学经验均可)。
3. 熟悉生命科学领域术语,有相关知识背景优先。
4. 需要接受免费测试。
応募方法Apply via email
募集者名Sunyu Transphere
業種localization
 応募する▶▶No.16984の詳細情報を見て応募する
2023.4.6 20:20
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16983
募集ジャンルと言語急募【中日翻訳者】中国語(繁体字/簡体字)ゲーム案件の翻訳作業
仕事内容:
1、言語:中国語(繁体字/簡体字)から日本語
2、分野:ゲーム
3、単価:翻訳1文字3.5円となります
4、原稿量は初回の打診時にご相談し、合意した分量を発注させていただきます。
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数数名
募集期限長期的に募集しています
応募資格1、ゲーム翻訳・校正経験がある方、または無償のトライアルに対応可能な方。
2、日本語ネイティブの方(ネイティブでない方の応募はご遠慮ください)
3、安定した品質の翻訳ができる方、翻訳指示に従い丁寧に対応していただける方、歓迎いたします。
4、書類審査の後、対象者にトライアルを実施いたします。
5、語学資格:中国語検定試験準1級、HSK6級、舊HSK8級もしくは同等レベル。
その他:
1、連絡時間帯:平日午前9時から午後6時まで(台湾時間)。
2、連絡はメールで行います。連絡時間帯には頻繁にメールをチェックしていただけるようお願い申し上げます。
3、お支払いは当月末締め、翌月末にPAYPALで送金となります。
応募方法下記資料をPDFファイルにて弊社ゲーム部門アシスタントまでメールに添付してご送付ください。
応募資料
1)履歴書
2)翻訳実績表(ゲーム分野の実績を必ずご記入ください)
3)語学力証明書
4)学位授与証明書
書類選考後、基準に達している方に担当者よりトライアルのリンクをご提供いたします。
書類選考に関するお問合せには応じられません。あらかじめご了承ください。
何卒ご了承くださいますようお願い申し上げます。
募集者名ミエトランスレーションサービス
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.16983の詳細情報を見て応募する
2023年4月6日17時55分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16982
募集ジャンルと言語English-Japanese
募集対象地域Work from home
募集人数4
募集期限30/04/2023
応募資格**roject Details**
- Type: Translation/Review
- Language Pair: English (US) - Japanese
- Duration: Long-term, with an average of 2-3k words per week
Requirement
- At least 4 years of experience in UI/UX translation.
- Tool: Crowdin
- Native fluency in Japanese.
- Familiar with the language style of the short video and live stream industry.
応募方法Apply via email
募集者名GienTech
業種Localization
 応募する▶▶No.16982の詳細情報を見て応募する
2023.4.6 16:20
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16981
募集ジャンルと言語★☆英語→日本語翻訳者募集☆★
■分野
ビジネス(サイバーセキュリティ、マーケティングetc)
■内容
プレゼンテーション資料の和訳
■希望単価
1ワード9~10円+消費税
募集対象地域国内外問わず
募集人数複数名
募集期限募集終了
応募資格・翻訳経験3年以上
・TOEIC850以上
・サイバーセキュリティに知見のある方
・専業翻訳者であること
・日本語の文章力に自信のある方
・Tradosを使用できれば尚可
・トライアルに対応して頂ける方
・メールでの連絡が取りやすい方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16980
募集ジャンルと言語工場アテンド通訳
日本語ー英語
5/8-6/9で工場内のアテンド通訳の業務があります。一部日程だけでも可。日英逐次1名体制、待機時間が多め、通訳時間が少なめの業務です。技術者の機械検査のアテンド。レート税別30000円、交通費、宿泊、各種条件相談可。
募集対象地域勤務地の柏近辺、千葉、埼玉、東京などの首都圏
募集人数2人
募集期限募集終了
応募資格千葉県柏まで通勤可能な方。もしくは宿泊可能な方。
日英フリーランス通訳者
展示会、アテンド、工場業務、技術通訳が得意な方
OJT等の実績を積まれたい方。
通訳学校通学中の方、新たに卒業された方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16979
募集ジャンルと言語◆動画配信サービスの英日翻訳者・レビュアーを募集します(※米国在住の方)◆
言語:英語<日本語
分野:エンタメ、PRコンテンツ
内容:動画配信サービスのシノプシス、UI、プレスリリースの翻訳およびレビュー
頻度: 10~20件/週
分量: 1件あたり数十~数百ワードほど。頻度は低いが千ワードを超える案件もある。
CATツール:クライアント独自のCATツール、Memsource
募集対象地域米国または米国に近い時間帯(特にPST)にお住まいの方限定で募集します。
募集人数若干名
募集期限急募
応募資格■必須
ネイティブ言語: 日本語 
英語スキル: ビジネスレベル
CATツール使用経験のある方
■その他:
マーケティング系や動画関連の翻訳経験や学習経験のある方尚可
パフォーマンスによるが、連日案件が発生するためより多くの時間を割ける方歓迎
※今回、日本国内の方は募集しておりません。
※トライアル段階では日本とのやり取りになりますが、実案件では主に米国時間で動く予定です。
応募方法簡単な書類審査の後、トライアルをお願いする方には課題をお送りします。(2週間以内に提出)
トライアルは無償となりますので予めご了承ください。
募集者名(株)十印
業種翻訳業
 応募する▶▶No.16979の詳細情報を見て応募する
2023年4月5日13時50分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.16978
募集ジャンルと言語急募!!タガログ語翻訳通訳者
「勤務内容」
タガログ語書信、書類など日本語へ翻訳(タガログ語→日本語)
日本語書類、資料、通知書等タガログ語へ翻訳(日本語→タガログ語)
面会通訳、係員間通訳
「勤務時間」10:00-16:45(昼休憩45分、実稼働6時間)
「勤務時期」4月~
「勤務日」応相談、週1回からOK
「時給」1600円
「交通費」支給
★無料駐車場があります
【2023年4月4日15時52分に追記】「勤務期間」2023年4月~2024年3月(更新可能)
募集対象地域愛知県、岐阜県
募集人数数名
募集期限決定次第終了
応募資格タガログ語翻訳通訳できる方
日本語漢字書き読みできる方
簡単PC入力できる方
未経験者可
応募方法履歴書及び職務経歴書をメール添付にてお送りください。
1回面談(リモート面談)
募集者名株式会社FMC
業種一般派遣 翻訳通訳者派遣
 応募する▶▶No.16978の詳細情報を見て応募する
2023年4月4日15時43分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海