[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年9月23日22時05分
No. | 7911 | |
募集ジャンルと言語 | ■募集職種: 翻訳サービスの営業 (※未経験可)■仕事内容: 既存顧客営業活動(翻訳のニーズ伺い&提案営業)および新規顧客開拓 ■雇用形態: 正社員※3ヶ月の試用期間あり。期間中も給与・待遇は変わりません。 ■待遇:昇給年1回、賞与年2回/ 交通費全額支給、各種社会保険完備(健康、雇用、労災、厚生年金) | |
募集対象地域 | 東京近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ■応募資格: 学歴不問 年齢不問/ コミュニケーション能力が高い方/ 翻訳に興味のある方(もちろん、スキルや実務経験は問いません!!)/ 基本的なPC操作が可能な方(Word、Excel、Powerpoint) ■活かせる能力・経験: 翻訳業界での経験/ 営業の経験および興味/ Webマーケティングの経験 | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書を添付の上、メールにてご連絡ください。 | |
募集者名 | 株式会社メディア総合研究所 | |
業種 | 翻訳事業 | |
応募する▶▶ | No.7911の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月26日20時18分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7910 | |
募集ジャンルと言語 | ■パワーポイント原稿の日(一部英語)⇒ロシア語翻訳 ■省庁作成の情報通信関連のPPT×3ファイルをロシア語に翻訳していただきます ■納期:1月6日午前9時(日本時間)■翻訳対象箇所の文字数:(1)4617字 (2)3534字 (3)4982字 ■各ファイルとも、翻訳の要・不要箇所について別途指示あり ■翻訳料金:(1)20,700円 (2)15,300円 (3)22,300円(日本在住の場合税込)■3ファイルともご対応可能な方が希望ですが、一部ご対応可能な方は可能なファイルをお知らせください。 | |
募集対象地域 | メールでの納品のため場所を問わず。ただし、邦銀の口座またはPaypal口座をお持ちの方が望ましい。 | |
募集人数 | 1~3名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ロシア語翻訳歴3年以上; IT/情報通信関係の翻訳経験者; パワーポイントに慣れていらっしゃる方; (2)と(3)は英語部分が含まれているため、日・英・露の解る方。 | |
応募方法 | メールにて履歴書(写真付が望ましい)及び職務経歴書をお送りください。 | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳通訳会社 | |
応募する▶▶ | No.7910の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月26日17時18分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7909 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語から英訳 | |
募集対象地域 | フリーランスを募集しているので指定なし | |
募集人数 | 数人 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 英語圏のネイティブの方。 日本語検定資格をお持ちのかた。年末年始の翻訳が可能なかた。特にビジネス系の翻訳が多いのでそれが得意なかた。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7908 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語翻訳者・通訳者(派遣・紹介予定派遣) 環境関連の企業で中国語の翻訳者・通訳者を募集します。 中国の工場とのやり取り、および月1回中国に出張して工場での通訳が発生します。通訳・翻訳だけでなく、品質管理を勉強していただき、将来品質管理をご担当いただける方が希望です。直接雇用(正社員・契約社員の可能性あります) | |
募集対象地域 | みなとみらい線 日本大通り駅 徒歩5分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日本語ネイティブ、中国語ビジネスレベル以上 中国語での勤務経験3年以上 中国語通訳経験 | |
応募方法 | 以下より詳細ご確認いただき、お申し込みください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社テンナイン・コミュニケーション | |
業種 | 通訳・翻訳・人材派遣・紹介 | |
応募する▶▶ | No.7908の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月26日11時53分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7907 | |
募集ジャンルと言語 | コールセンター電話受付業務 日本語+英語 日本語+中国語 日本語+韓国語 | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 多数 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | バイリンガルテレホンオペレーター業務(未経験者可) 研修期間終了後に正式採用 時給1500円~ シフト制 | |
応募方法 | メールにて履歴書、経歴書をお送りください。 書類審査の上、当社からご連絡させていただきます。 | |
募集者名 | (株)吉香 | |
業種 | ランゲージサービスエージェント | |
応募する▶▶ | No.7907の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月26日11時24分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7906 | |
募集ジャンルと言語 | 【人材紹介(正社員) 翻訳エンジニア】 外資系ソフトウェアメーカーにて、主に企業向け製品の英語から日本語へのローカライズプロジェクトにおいて、翻訳関連業務全般(主に外注)のタスクをコントロールしながら、プロジェクトマネージャーをサポートしていただきます。 【業務内容】■スケジュール、コスト、リスクを考慮した適切な翻訳プランの策定・翻訳ベンダーとのスケジュール/コスト調整■翻訳対象の調査/解析、作業方針の決定/指示■プロジェクト期間を通じた品質のモニタと管理■国内関係者とのレビュープロセス実施■社内他部署(海外含む)との連携業務■プロジェクト終了後のデータメンテナンスや引き継ぎ/振り返り資料のまとめ■翻訳メモリや用語集のメンテナンス、翻訳ベンダーへのフィードバックや、翻訳プロセス改善のための提案、原文品質に関する開発チームへのフィードバック 【2013年12月26日11時14分に追記】年収400万円~700万円(スキル経験に拠る)、交通費実費支給、社会保険完備 勤務開始日:2013年2月3日(応相談) | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 必須スキル: ■ソフトウェアのユーザインターフェースや製品マニュアルなどの英日翻訳の実務経験またはコーディネーション経験(3年以上)■複数のタスクを並行して効率的に実施する業務調整能力■英語力及び高度な日本語力(語彙の豊富さ、文章力の高さ、読み書きの正確さなど) あれば尚可のスキル: ■企業向け製品のリリースに関わった経験■製品開発プロセスに関する知識■近年のローカライズ分野の動向や技術に関する知識/経験(DITA CMS、TMS、TRADOS、開発管理ツールなど)■用語集や表記ガイドライン策定の経験■プロジェクト管理の経験■インターネットセキュリティ分野に関する知識■ITエンジニアとしての業務経験■年齢25~40歳位までの方(長期的雇用確保と人材育成の為) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7905 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員/契約社員】メディカル分野の翻訳チェッカー(校閲者)を募集します。 ■業務内容:翻訳者から納品された翻訳文を原文と突き合わせて、内容の整合性を確認するお仕事です。■分野:医薬品や医療機器の開発や申請に関連する文書です。非臨床や臨床、医薬品製造のほか、手順書、契約書、添付文書、マニュアル、医学論文など、様々な文書があります。得意な分野で活躍してください!■言語:英語⇔日本語が大半を占めます。■OJT制度:経験豊富な社員が指導します。■職場環境:翻訳業界では珍しく、上司と部下との間の壁を感じない自由闊達な会社です。夢のある人の意見を尊重する社風が特徴です。 ■勤務形態:正社員または契約社員(試用期間:3ヵ月)。■勤務開始日:2014年1月14日から(応相談)。■勤務時間:9:30~18:00(お昼休憩1時間)。■勤務日:祝祭日を除く月曜日~金曜日。■月給モデル:26歳で23万円以上(経験により考慮)。■交通費:実費支給。■社会保険完備。■有給休暇、年末年始休暇あり。 | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 必須条件:■TOEIC 800点以上か同程度の英語力がある人。■メディカル翻訳や校閲に興味のある人。■とにかく、やる気がある人! 尚可条件:■翻訳、翻訳チェック、文章作成の経験がある人。■翻訳者養成講座等で医薬分野の翻訳を学習した人。■医薬品業界で勤務経験のある人。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7904 | |
募集ジャンルと言語 | ★英文チェック・日英翻訳者募集(兵庫県三田市)★ 【雇用形態】派遣 【業務内容】機械翻訳文の英文チェック・校正及び日英翻訳(※ソフトウエアのユーザーズマニュアルの翻訳) | |
募集対象地域 | 【派遣期間】2014年1月中旬~2014年3月末 【就業場所】兵庫県三田市(※JR福知山線「三田駅」より徒歩5分) 【勤務時間】 9:00~17:45 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【応募資格】通勤可能な方、TOEIC 900点以上または英検1級をお持ちの方、日英翻訳経験者 ※その他、詳しくはお問い合わせ下さい。 | |
応募方法 | 応募時の注意点 ※E-Mailの件名に【翻訳・通訳ディレクトリより★英文チェック・日英翻訳者募集(兵庫県三田市)★】を必ず書いてください。 ご興味のある方は履歴書(写真貼付)、職務経歴書を下記のメールアドレスに添付して送ってください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 派遣 | |
応募する▶▶ | No.7904の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月25日19時03分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7903 | |
募集ジャンルと言語 | 【日→英 フリーランサー】 特許翻訳者(分野:精密機器) | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 下記の条件を満たす方を募集しています。 1.日→英の特許翻訳経験が3年以上あり特許の書き方に精通している 2.英語が母国語である、又はネイティブレベルの英語を書くことができる 3.精密機器関連の専門知識や業務経験がある(職歴や学歴に明記してください) 4.日→英の翻訳経験が5年以上ある 5.弊社の翻訳支援ソフトを使用して翻訳を行える 6.中級程度のパソコン知識がある (※ご登録頂ける場合、弊社の翻訳支援ソフトを無料で提供致します) | |
応募方法 | 履歴書と職務経歴書を、メールに添付して弊社までお送りください。 メールの件名に「【日英翻訳希望(特許)】(お名前)」とご記入ください。 また、希望のレート(できあがり英語1ワードあたりの単価)と、特許翻訳経験年数、得意分野も必ず明記してください。 書類審査の合格者のみにトライアルのご案内をさせていただきます。 | |
募集者名 | マルタイリングジャパン有限会社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.7903の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月25日18時17分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7902 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅翻訳者、英語翻訳者 【2013年12月25日19時06分に追記】募集者名翻訳本舗→翻訳本舗株式会社に変更願います。 | |
募集対象地域 | 問わない(海外でもOK) | |
募集人数 | 10名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 翻訳経験未経験不問、 但し、恋愛小説(ハーレクイン等)などが好きな方優遇します。 英語⇔日本語翻訳出来る方、要日本語理解力、日本国内に邦銀の銀行口座をお持ちの方。 | |
応募方法 | メ-ルで履歴書(写真添付)をご送信下さい。追って弊社担当者からご連絡致します。よろしくお願い致します。 | |
募集者名 | 翻訳本舗 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.7902の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月24日20時15分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7901 | |
募集ジャンルと言語 | 【ニュース編集翻訳者】 中国語のニュース原稿を日本語で編集・翻訳して頂きます。 | |
募集対象地域 | 全国(通勤・在宅) | |
募集人数 | 2~3名程度 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了となります) | |
応募資格 | ニュース編集翻訳経験のある方 中国語のベーススキルがある方 日本語がネイティブレベルの方 | |
応募方法 | メールで履歴書並びに職務経歴書をご送付ください。件名には、「ニュース編集翻訳者応募」とご記入ください。書類選考を通過された方のみ、ご連絡差し上げます。 | |
募集者名 | 新華経済株式会社 | |
業種 | ニュースサイト運営 | |
応募する▶▶ | No.7901の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月24日18時34分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7900 | |
募集ジャンルと言語 | 【英語→日本語 校正業務 フリーランサー】 ルールブック翻訳 短期プロジェクト | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 下記の条件でフリーランスのレビュアを募集しています。 1.英語→日本語の翻訳文校正の実務経験が4年以上ある方で、訳抜け・誤訳チェックや文体の統一に長けた方 2.日本語が母国語で、日本語文章力のある方(書籍の翻訳であるため、自然で読みやすい文章にする必要があります) 3.2014年1月~2014年2月頃までの間、対応出来る方(年明け以降にお仕事発生予定です。期間終了後もお仕事を依頼する可能性があります。) 4.海外のカジノに関して知識のある方は尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7899 | |
募集ジャンルと言語 | 外資系マルチランゲージベンダーで翻訳レヴューアを募集しています。移動通信端末のリテール案件を集中してご担当いただくお仕事です。スマートフォンの製品知識をお持ちの翻訳レヴュー経験者の方からのご応募をお待ちしております。 【仕事内容】翻訳言語 英語→日本語。移動通信端末の仕様書の翻訳品質管理。プロジェクトの進行によっては翻訳に入っていただく場合もあります。【勤務期間】2014年1月下旬~長期(勤務開始日はご相談に応じます)【勤務時間】平日10:00-19:00【時給】2,000-2,200円 | |
募集対象地域 | 東京都目黒区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語を母国語とする方。ios 搭載のデバイスやMacなどを所有し、スマートフォンの製品に造詣の深い方。一般向け、マーケティングコンテンツの翻訳経験3年以上。レヴューアとしての実務経験2年以上。 事前にトライアル(2回)がございます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7898 | |
募集ジャンルと言語 | IT、ソフトウェア、コンピューターシステム関連 英語から日本語への翻訳(フリーランス) | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 日本語を母語とする方。短大卒以上。IT、ソフトウェア、コンピューターシステム関連の翻訳経験5年以上。TMツール(SDL Trados、Acrossなど)の使用経験。 | |
応募方法 | メールに英文履歴書を添付してお申し込みください(すべて英語でのやりとりとなります)。 約500 wordsのトライアル翻訳(無償)をお願いすることがあります。 | |
募集者名 | Xerox Content Development & Language Services (CDLS) | |
業種 | ドキュメント・サービス業 | |
応募する▶▶ | No.7898の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月22日15時01分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7897 | |
募集ジャンルと言語 | キリスト教関係のニュースの翻訳者(英語→日本語)を募集しています。 | |
募集対象地域 | 国内・海外を問いません。 | |
募集人数 | 1人 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | キリスト教の知識がある方、翻訳経験のある方、日本語でのニュース記事執筆経験のある方を優先します。ただ、いずれに該当しない方でも、長期で勤務可能で向上心を持って丁寧にお仕事いただける方は歓迎致します。オリジナルの記事(英語)を直訳するのではなく、日本語として意味が分かりやすいように、日本語の記事風にアレンジしていただきたいと思っています。お支払いは文字数ではなく記事1本単価で致します。最初は1記事800円からでスタートで、業務態度、また翻訳の出来具合、レギュラーでできる執筆本数などに応じ、3カ月毎にお支払い金額の見直しを行い、その際に昇給も可能です。翻訳記事の提出方法は、サイトの管理ページに投稿していただく形で行っていただきますが、慣れるまではメールに翻訳した記事を添付した形でご提出していただきます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7896 | |
募集ジャンルと言語 | ゲーム翻訳(英日)・校正・渉外担当者募集(正社員) 月給30万~50万円程度 | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | オンラインゲームのテキスト翻訳・校正や関連する連絡・運営業務が主な仕事です。ゲーム好きな方が望ましいですが、その他の経験知識なども考慮します。コンテンツビジネスでの業務経験などもあれば応募時にご記載ください。月給30万~50万円程度(経験知識などを考慮します) 【必須条件】 ・翻訳実務の経験や能力が十分にあり、各種事務なども機転を利かせて対応できる方であること。 ・書面や口頭で英語を使った対外コミュニケーションが適切に行える方であること。 | |
応募方法 | メール添付で最新の履歴書・職務経歴書・翻訳サンプルを送付してください。メールの件名には「ゲーム翻訳等担当者応募」とご記入ください。 | |
募集者名 | 株式会社ブルークエスト | |
業種 | ゲーム会社 | |
応募する▶▶ | No.7896の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月21日19時04分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7895 | |
募集ジャンルと言語 | ネパ-ル語、逐次通訳、研修生アテンド通訳 | |
募集対象地域 | 日本全国から関西、兵庫県、神戸、大阪府、京都府など関西近畿地区在住者、関西以外からの出張宿泊を伴う場合でも可能です。詳細はご相談と致します。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ネパ-ル語/日本語の逐次通訳、研修生アテンド通訳が出来る方、研修生の通訳が未経験でも可能です。1月27日から2月1日までの6日間(神戸5日間、三木市内1日間)ネパ-ル研修員5名来日。保健衛生、公衆衛生活動を中心として研修です。よろしくお願い致します。ウィルウェイ株式会社通訳部 | |
応募方法 | 履歴書、通訳経験等を記載した職務経歴書を早々にご送信下さい。担当者から直接ご返事致します。よろしくお願い致します。ウィルウェイ株式会社通訳部 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合言語語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.7895の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月21日12時33分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7894 | |
募集ジャンルと言語 | 通訳者・登録制/アジア・アフリカ言語の通訳者を募集いたします。 | |
募集対象地域 | 東京都内、東京近郊にお住まいの方 | |
募集人数 | 各言語数名 | |
募集期限 | 決定次第、終了 | |
応募資格 | 語学資格をお持ちの方、法律用語に精通している方、矯正施設での通訳経験者、優遇。 | |
応募方法 | ご希望の方は、履歴書(写真付)と職務経歴書をメールに添付してお送りください。 件名に、「翻訳ディレクトリより応募(○○語)」と記載して下さい。 後日、担当者よりご連絡させていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社アテネ総合翻訳事務所 | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.7894の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月21日00時10分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7893 | |
募集ジャンルと言語 | 【タイ語ネイティブのトラベルライター】 | |
募集対象地域 | 日本国内に在住の方。 | |
募集人数 | 3~4名 | |
募集期限 | 2014年1月末日まで。 | |
応募資格 | 日本国内にお住まいのタイ人の方で、日本国内旅行が好きで、ご自身のSNS(facebook等)にタイ語で日本旅行記を書いている方。過去にタイ語で旅行雑誌等に寄稿した経験のある方優遇します。 日本語が出来なくとも、英語ができればOKです。 | |
応募方法 | 履歴書(写真付:日本語、または英語)と職歴書(日本語、または英語)を【求人案内番号】を件名に明記して、メール添付でお送りください。 | |
募集者名 | 和テンション株式会社 | |
業種 | 出版業 | |
応募する▶▶ | No.7893の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月20日18時33分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7892 | |
募集ジャンルと言語 | 【日本語からタイ語】、【英語からタイ語】の翻訳者の急募。 | |
募集対象地域 | 地域限定なし | |
募集人数 | 3~5名 | |
募集期限 | 急募、2014年1月4日まで | |
応募資格 | 日本の旅行関係の翻訳経験有りの方。メールやskype、または携帯電話にて常時連絡が取れる方。 | |
応募方法 | 履歴書(写真付:日本語、または英語)と職歴書(日本語、または英語)を【求人案内番号】を件名に明記して、メール添付でお送りください。 | |
募集者名 | 和テンション株式会社 | |
業種 | 出版業 | |
応募する▶▶ | No.7892の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月20日18時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7891 | |
募集ジャンルと言語 | 【金融翻訳文の在宅プルーファー募集】 ◆英→日 ◆翻訳案件のプルーフ、ネイティブチェック及びリライト | |
募集対象地域 | 不問 ※海外在住の方歓迎 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ◆金融翻訳案件のプルーフやネイティブチェック◆日本語がネイティブで、自然な日本語の文章にリライト可能な方◆数字の誤りや訳抜け、体裁・校正の確認等、丁寧にお仕事していただける方◆定期的にご担当可能な方◆翻訳経験がある方、尚可 | |
応募方法 | 対応可能ジャンル及び経験、翻訳経験がある場合は経験内容等を明記の上、指定のメールアドレスにて履歴書・職務経歴書をご送付ください。 ※「翻訳者ディレクトリ」を見て応募した旨を明記し、メールタイトルに【英日金融プルーフ業務希望】と明記してください。書類選考通過者には、後日弊社よりトライアルテストのご案内を申し上げます。 ※電話によるお問合せ・ご応募はご遠慮ください。 | |
募集者名 | 株式会社シームレス通訳サービス | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣 | |
応募する▶▶ | No.7891の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月20日17時34分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7890 | |
募集ジャンルと言語 | 【フリーランスの英日金融 翻訳者(在宅)募集】 ◆英語→日本語 ◆マーケットレポート、マンスリーレポート、運用報告書 | |
募集対象地域 | 日本在住の在宅翻訳者 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 弊社では、金融案件でもマンスリーレポートや運用報告書の翻訳にご経験豊富な方を募集しております。 ご経歴を明記の上、メールにてご連絡ください。 ※「翻訳者ディレクトリ」を見て応募した旨を明記し、メールタイトルに【在宅金融翻訳者】と明記してください。 ※書類選考通過者には、後日弊社よりトライアルテストのご案内させていただきます。 | |
応募方法 | メールにてご連絡ください。 (電話によるお問合せ・ご応募はご遠慮ください。) | |
募集者名 | 株式会社シームレス通訳サービス | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣 | |
応募する▶▶ | No.7890の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月20日17時31分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7889 | |
募集ジャンルと言語 | 【オンサイト翻訳者募集】 ◆日⇔英、対応可能なフリーランスの方。 ◆特に日→英の翻訳が得意な方◆金融や社内文書の翻訳ご経験者 ◆平日日中勤務が可能な方 | |
募集対象地域 | 港区または渋谷区に通勤可能な方。 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ◆金融や社内文書の翻訳ご経験者 ◆平日日中勤務が可能な方 | |
応募方法 | 翻訳ジャンル・翻訳経験を明記の上、指定のメールアドレスにて履歴書・職務経歴書をご送付ください。 ※「翻訳者ディレクトリ」を見て応募した旨を明記し、メールタイトルに【オンサイト翻訳者希望】と明記してください。 ※書類選考通過者には、後日弊社にて面談ならびにトライアルテストを受けていただきます。 | |
募集者名 | 株式会社シームレス通訳サービス | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣 | |
応募する▶▶ | No.7889の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月20日17時28分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7888 | |
募集ジャンルと言語 | 日英翻訳(Trados経験必須) 消費財に関するクレーム翻訳 ※継続性あり | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 複数 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・Tradosの基本操作が可能な方。 ・日英翻訳経験2年以上。 ・迅速に日中のご連絡が可能な方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7887 | |
募集ジャンルと言語 | スペイン語の和訳 ビジネス系の内容 ボリュームが多く16100単語(39ページ)ほどあります。1単語4円でおねがいできるかた。納期は1/6になります。 | |
募集対象地域 | 国内なら問わず | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 翻訳経験があるかたでビジネス系の翻訳が問題ないかた。 検定資格は確認させていただきます。 取り急ぎ今案件は1名の募集ですが随時スペイン語翻訳者を募集していますのでご応募いただければ幸いです。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7886 | |
募集ジャンルと言語 | エンジニアリング系の会社での英語事務-翻訳/通訳あり(派遣) | |
募集対象地域 | 東京都内 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2014年1月15日 | |
応募資格 | *ビジネス英語経験必須、エクセル高レベル *臨機応変に対応できる方、コミュニケーションが円滑にできる方 *フットワークが軽い方 | |
応募方法 | 履歴書(写真添付)、職務経歴書をメールもしくは郵送にて送付ください。 書類選考通過者にのみご連絡差し上げます。 応募書類の返却はしておりませんのであらかじめご了承ください。 | |
募集者名 | 翻訳センターパイオニア | |
業種 | 通訳・翻訳サービス | |
応募する▶▶ | No.7886の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月20日12時31分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7885 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語で書かれた小説の外国語への翻訳。当面は英語翻訳をメインに考えていますが、中国語・韓国語、その他外国語への翻訳にも応じます。 翻訳された作品はAmazonのKDP(Kindle Direct Publishing)で電子出版をします。翻訳者への報酬は印税(本の値段の70%)の半額。つまり本の値段の35%を支払います。因みに私の作品で既にKDPで出版されているもの(いずれも日本語出版)はどちらも値段は6ドルです。 【2013年12月20日07時45分に追記】ご免なさい。KDPで出版済みの2冊はそれぞれ3ドルと6ドルでした現在翻訳を検討している物はページ数が150~700ページと様々ですが、概ね100ページにつき3~4ドルで考えています。 | |
募集対象地域 | 在宅翻訳ですので世界のどこから応募して頂いても結構です。 | |
募集人数 | 2~3名 | |
募集期限 | 2014年1月10日 | |
応募資格 | 翻訳先言語をmother tongueとして育ち、大卒以上の学歴がある方で、文学に関心があり日本語の小説を不自由なく読める方。経験は問いません。翻訳の作業は自宅で自分のペースでしていただいてかまいませんが、作品にもよりますが、単行本で100ページを2カ月ぐらいでは仕上げてください。報酬の支払いは、出版されてKDPから印税が入ってからになります(売上高の35%。一冊8ドルとして1万部売れて約280万円、1千部しか売れなければ28万円)。但し完成した翻訳の質が低く出版できない場合は原文1ページにつき100円しか支払いません。(詳細は採用決定後コントラクトを交わします) | |
応募方法 | メールに、本名、年齢、性別、出身国、ネイティブ言語、学歴、職歴(翻訳歴を含め)、現住所、電話番号、及びメールアドレスを送って下さい。 | |
募集者名 | 福島俊三(フクシマ シュンゾウ) | |
業種 | 作家 (筆名、志摩 峻 シマ タカシ) | |
応募する▶▶ | No.7885の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月20日05時47分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7884 | |
募集ジャンルと言語 | <<日本語 ⇔ 英語・スペイン語/通訳・翻訳/自動車系企業>>募集 日本(静岡県)で翻訳・通訳者を探しています。2013年1月上旬~中旬に業務を開始しします。当面は2ヶ月~3ヶ月の予定ですが、半年間程度の勤務期間になる可能性も有ります。またメキシコの現地法人での勤務以来の可能性も有り。 【2014年1月10日15時28分に追記】スタートアップの2名は募集終了ですが、追加発注があるとの事で、新たに3名を募集致します。 | |
募集対象地域 | 日本全国 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ・英語中上級以上(TOEIC850点以上の方、歓迎) ・スペイン語中上級以上(DELL C級以上の方、歓迎) ・日本語2級以上(1級・N1取得の方、歓迎) | |
応募方法 | ・先ずはメールでお問い合わせ下さい。 ・お電話でのお問い合わせも歓迎致します。 | |
募集者名 | 株式会社アウトソーシング 海外事業統括本部 | |
業種 | サービス | |
応募する▶▶ | No.7884の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月19日17時33分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7883 | |
募集ジャンルと言語 | ウクライナ・キエフ周辺在住で日本語での対応が可能なトランスレーターを探しています。 作業内容は、これから取引が始まるウクライナの企業に電話をして頂き、打合せの日程調整や資料の受取り等です。 現地でフリーランス活動をしている日本の方、日本語ができるウクライナの方、歓迎します。 | |
募集対象地域 | ウクライナ(キエフ) | |
募集人数 | 未定 | |
募集期限 | 今週中 | |
応募資格 | ウクライナ在住、ウクライナ語⇔日本語の通訳が可能な方。 高電社は、30年の歴史があり、取引先には大学や政府自治体が多く、ご信頼してお取引して頂けると思います。今回のお仕事が無理な場合でも、もし弊社にご興味がある通訳者・翻訳者の方は以下のURLよりご登録下さい。今後、適切な案件があればご紹介させて頂きます。 | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | 高電社 | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.7883の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月19日15時51分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 7882 | |
募集ジャンルと言語 | オリンピック大会開催計画に係る海外関係者との英語による連絡業務・英文メールやファックスの作成送受信、電話対応など、英文資料の作成・海外情報の収集整理、海外来客の対応、等 | |
募集対象地域 | 東京都近郊、横浜、千葉 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 都庁での業務:一日8時間 3月末まで対応可能な方 TOEIC900程度、都庁内での業務 時給:1300円(税込) 交通費:1日上限1000円 | |
応募方法 | メールにて履歴書(写真付)および職務経歴書をお送りください。 | |
募集者名 | 株)TOPランゲージ | |
業種 | 通訳・翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.7882の詳細情報を見て応募する | |
2013年12月19日13時08分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |