[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年9月22日19時07分
No. | 8479 | |
募集ジャンルと言語 | 【短期オンサイト/日英翻訳及び照査】 ■業務内容:医療機器(X線診断装置、免疫測定器、ソフトウエア等)マニュアルの日→英翻訳および照査など。その他、デジタル製品マニュアルの日英照査、参照ページ、ハイパーリンクなどのチェック作業(日英)を依頼することがあります。 ■勤務期間:5月21日(水)~5月30日(金)■勤務時間:平日10:00~18:00(休憩60分)■時給:2,000円■交通費なし | |
募集対象地域 | 東京都品川区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■医療機器分野における日英翻訳経験2年以上で英訳校正経験がある方 ■医療機器に関する知識があり、電気や機械系統に強い方尚可 ■守秘義務厳守できる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8478 | |
募集ジャンルと言語 | 現地通訳者募集(日本語⇔スウェーデン語、日本語⇔ドイツ語)ストックホルム、アーヘン出張時の通訳 6月上旬予定。(まだ確定案件ではありません) | |
募集対象地域 | ドイツ、アーヘン近隣在住者、ストックホルム近隣在住者 | |
募集人数 | 1~2名 | |
募集期限 | 決定次第 | |
応募資格 | *ストックホルムで現地の法律についてインタビュー時の逐次通訳。大学卒の一般教養レベルの法律的な知識があれば可。*アーヘンはパソコンの知識を有する方。謝金:一日(8時間)30000円+交通費、半日(4時間)18000円+交通費 | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 教育、翻訳通訳業 | |
応募する▶▶ | No.8478の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月23日10時14分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8477 | |
募集ジャンルと言語 | Immediate opening for a Localization and Translation Reviewer to work as an internal support at a fast growing global company. | |
募集対象地域 | 新宿 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 契約社員 時給:2,000円 - Excellent previous experience in technical IT related translation and localization - Previous experience using translation software tools such as Trados, preferred | |
応募方法 | レジュメをメールにて添付頂くか、弊社Webサイトよりご登録をお願い致します。 | |
募集者名 | Pathways K.K | |
業種 | 人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.8477の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月22日15時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8476 | |
募集ジャンルと言語 | IT Translation & Review English to Japanese 【2014年4月22日15時35分に追記】Contaractposition Hourly:2,000yen Job Description Reviewer to work as an internal support at a fast growing global localization, translation and software testing company. 【2014年4月22日15時46分に追記】Contaract Position Hourly:2,000Yen Job Description Reviewer to work as an internal at a fast growing global localization, translation and software testing company. | |
募集対象地域 | 新宿 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | - Excellent previous experience in technical IT related translation and localization - Good time management and organizational skills - Previous experience using translation software tools such as Trados, preferred | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8475 | |
募集ジャンルと言語 | Japanese to French/German/Spanish/Brazilian Portuguese/Russian game translation | |
募集対象地域 | none | |
募集人数 | 3 per language | |
募集期限 | May 12 2014 | |
応募資格 | Native speaker of one of the languages mentioned/Good Japanese reading comprehension/Basic English communication skills/Game translation experienced preferred/high availability preferred | |
応募方法 | Please send your resume by mail, put your language as mail subject and inform us how many Japanese characters you can handle from that day till the end of July, and how many characters from the end of July to the end of August. | |
募集者名 | DICO Co., Ltd. | |
業種 | Game translation | |
応募する▶▶ | No.8475の詳細情報を見て応募する | |
2014.4.22 15:20 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8474 | |
募集ジャンルと言語 | 光学設計ソフトウェアのマニュアル/英文和訳 ◆上記分野にご対応可能な翻訳者様を募集しております。 【2014年4月22日15時43分に追記】※ご経験/知識につきましては、光学翻訳関連でも問題ございません。 | |
募集対象地域 | なし | |
募集人数 | 2 名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TRADOS を使える方。 ・5/1(木)~5/23(金)間作業可能な方。 ※期間については応相談。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8473 | |
募集ジャンルと言語 | タイ語→日本語 ITや機械の技術翻訳から、社内文書や会計といったビジネス翻訳まで幅広くこなせる方 こちらは将来の見込みの仕事のための登録翻訳者拡充が目的です。 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 5人以上 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 1 日本語が母国語で文書を書く力が十分にある方でタイ語力も十分にある方 2 メールのレスポンスが迅速な方 3 登録翻訳者募集のためトライアル合格されてもすぐに仕事がないかもしれない、事を了承していただける方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8472 | |
募集ジャンルと言語 | 英語個人レッスン(toeic対策)■レッスン日時:土曜または日曜、週1回/1時間、時間は相談可■レッスン場所:恵比寿または広尾近辺のカフェ■女性講師希望 | |
募集対象地域 | 恵比寿または広尾まで30分程度の方を希望 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | TOEIC930点以上必須 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8471 | |
募集ジャンルと言語 | ■有名アーティストやモデルの海外版Webサイトの翻訳ベリファイを行ってもらいます。 具体的には、アーティストのグッズ販売サイトやイベントPRサイト、出演情報が掲載される所属事務所のコーポレートサイトや海外向けサイト等の翻訳ベリファ イ、併せて更新業務も行ってもらう場合がございます。■言語:英語■勤務期間:即日■試用期間:あり(3ヶ月間)■勤務時間:平日 9:30-18:30(休憩1時間)■休日:週休2日制■雇用形態:(1)契約社員(2)正社員■給与:(1)24万円~(2)24万円~(研修・試用期 間3ヶ月※スキル・経験に応じて変更あり) | |
募集対象地域 | 東京都新宿区 | |
募集人数 | 英語2名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■チェック能力があり、進捗管理ができる方 ■自分を成長させる環境を本気で探している方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8470 | |
募集ジャンルと言語 | ゲームアプリケーション翻訳者募集を行っております。 日ー韓翻訳で 結構大量の翻訳を依頼したいです。 翻訳の品質により、今後のプロゼクトも依頼する予定です。 | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 00名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ゲーム好きな方 未経験者可 韓国語ネイティブの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8469 | |
募集ジャンルと言語 | ■日英語翻訳者募集(正社員)■ 【勤務時間】8:30~17:30(休憩1時間)【休日】隔週土曜日、毎日曜日、祝日(年13日)【勤務地】翻訳者の自宅または弊社オフィス(タイ王国パトゥムタニ県) | |
募集対象地域 | 世界各地 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 大卒以上、未経験可。 選考時にはトライアルを受けて頂きます。 | |
応募方法 | 英文履歴書・職歴書を添付の上、Eメールにて応募ください。ご不明点などございましたら(+66)87-716-5807までご連絡下さい(英語またはタイ語のみ)。 | |
募集者名 | グローバル・トランスレーション・チーム株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳派遣 | |
応募する▶▶ | No.8469の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月21日16時03分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8468 | |
募集ジャンルと言語 | ■有名アーティストやモデルの海外版WEBサイトの翻訳ベリファイを行ってもらいます。 具体的には、アーティストのグッズ販売サイトやイベントPRサイト、出演情報が掲載される所属事務所のコーポレートサイトや海外向けサイト等の翻訳ベリファイ、併せて更新業務も行ってもらう場合がございます。 ■言語:中国語■勤務期間:即日■試用期間:あり(3ヶ月間)■勤務時間:平日 9:30-18:30(休憩1時間)■休日:週休2日制■雇用形態:(1)アルバイト(2)契約社員(3)正社員■給与:(1)時給 1,000円~(2)19万円~(3)21万円~(研修・試用期間3ヶ月※スキル・経験に応じて変更あり) | |
募集対象地域 | 東京都新宿区 | |
募集人数 | 中国語2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■チェック能力があり、進捗管理ができる方 ■自分を成長させる環境を本気で探している方 | |
応募方法 | 翻訳者ディレクトリをご覧になった旨、明記頂き、メール添付にて履歴書・職歴データをご送付下さい。メールタイトルに【翻訳ディレクトリ/●●(お名前)】とご記入下さい。 | |
募集者名 | バークレイグローバルコンサルティング&インターネット株式会社 | |
業種 | IT コンサルティング、サイト運営管理 | |
応募する▶▶ | No.8468の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月21日13時46分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8467 | |
募集ジャンルと言語 | 英語通訳者 オランダ・アムステルダム在住の方 5月15~17日 【2014年4月24日20時40分に追記】アムステルダムでの通訳が可能であれば、デュッセルドルフやブリュッセルなど、近郊都市在住の方も受け付けます。交通費別途支給。また、日程は16日1日のみに変更になりました。 | |
募集対象地域 | オランダ・アムステルダム | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 金融系のカンファレンスの通訳です。通訳経験は問いませんが、十分な語学力を有する方。料金は1日につき12000円~(能力経験に応じ、応相談) | |
応募方法 | 記載のメールアドレスからメールでご連絡下さい(弊社HPのお問い合わせフォームからの連絡は不可) | |
募集者名 | 有限会社ケイティクス | |
業種 | サービス業 | |
応募する▶▶ | No.8467の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月19日00時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8466 | |
募集ジャンルと言語 | ★大阪での英語ができる留学カウンセラー(正社員紹介)★ 【雇用形態】正社員(紹介)※試用期間3ヶ月 【就業先会社概要】人材育成事業(海外教育研修事業・グローバル教育事業・長期留学事業 等) 【業務内容】大学生・一般社会人向けなどの個人顧客への海外語学研修の企画・販売を担当する留学カウンセラー。留学希望者研修のヒアリング。研修内容の提案・説明会の企画運営等のサポート業務。現地手配業務。年2回程度の海外添乗業務有り。 | |
募集対象地域 | 【就業先場所】大阪市北区 【就業日】月曜日~土曜日 【勤務時間】 9:00~18:00 【休日】日曜日・祝日・平日1日 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【希望条件】短大・大学卒業者(2001年以降卒業の方で、社会人経験3年以上) / 留学経験者 / PCスキル(Word、Excel、PowerPoint) / TOEIC 750点以上(英語での会話・読解力が必要) / 海外添乗など長期出張や繁忙期の休日出勤可能な方 / 個人との対面会話の仕事の経験者(旅行会社・語学スクール・販売系) / 旅行主任者資格が有れば尚可 【給 与】 345万円~420万円(年俸制) 【通勤交通費】全額実費支給 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8465 | |
募集ジャンルと言語 | 無料通話・メールアプリ翻訳(日本語⇔タイ語)※国籍不問【雇用形態】:契約社員【勤務時間】9:30~18:30 | |
募集対象地域 | 福岡県福岡市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 必須】■タイ語⇔日本語の翻訳スキル(どちらかの言語がネイティブの方)■公式的なタイ語の文章を書ける方■普段からよくPC、スマートフォンを扱っている方【あれば尚可】■カスタマーサポート経験者の方■ビジネスレター作成経験のある方■Word, Excelの基本スキル■海外生活、留学経験がある方■タイ語⇔日本語の翻訳経験のある方※国籍不問、外国籍の方は日本語ビジネスレベル※遠方に在住の方は、Web面接(Skypeなど)も可能です。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8464 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅英日翻訳者(自動車&マーケティング専門) | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 自動車関連の翻訳を専門として、マーケティング資材をクリエイティブに翻訳できるフリーランス翻訳者の方。 Trados、memoQを使用できると尚可。 選考にはトライアルを受けていただきます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8463 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳者兼レビューア募集(日→英/IT) | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2014/4/24まで | |
応募資格 | ・Trados2007以降のライセンスをお持ちの方(Studio 2011であればなお可) ・IT関連マニュアルの翻訳経験が豊富な方(2年以上) ・Windows Vista以降を使用している方 ・レビューもご対応いただける方 | |
応募方法 | 記メールアドレスまで、履歴書(CV)を添付の上ご応募ください。 書類選考を実施の上、合格された方には無償トライアルへのご協力をご依頼させていただきます。 なお、すべてのご応募に対してご返信出来ない場合がございます。あらかじめご了承ください。 | |
募集者名 | 株式会社ヒューマンサイエンス | |
業種 | マニュアル制作、多言語ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.8463の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月18日11時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8462 | |
募集ジャンルと言語 | 現在、オランダ語→日本語もしくは日本語→オランダ語の、法務、訟務、税務関連翻訳者を募集しております。(お仕事は順次発生する予定)フリーランスでご活躍の翻訳者の方は上記メールアドレスまで翻訳実績を含む履歴書をお送りください。 | |
募集対象地域 | 国内/海外 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 法務、訟務、税務書類の日蘭/蘭日翻訳実績および類似実績。 | |
応募方法 | メール添付にて翻訳実勢を含む履歴書を送付ください。 | |
募集者名 | ヒューマンコム株式会社 | |
業種 | 通訳/翻訳/語学講師 | |
応募する▶▶ | No.8462の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月18日11時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8461 | |
募集ジャンルと言語 | 英語⇔日本語(通訳・翻訳) | |
募集対象地域 | 島根県出雲市 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 勤務期間:(1)2014年5月19日~6月末(3ヶ月の延長可能性有) (2)2014年6月30日~9月末(延長の可能性有) 勤務時間:8:45~17:15 給与:時給1,500円 ★引っ越し代支給 ★無料寮完備 | |
応募方法 | 写真付きの履歴書をメールにてお送りください。 不明な点等ございましたら、下記フリーダイヤルまでお問い合わせください。 | |
募集者名 | 株式会社アバンセコーポレーション | |
業種 | 人材紹介、人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.8461の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月18日10時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8460 | |
募集ジャンルと言語 | Search Engine Evaluator | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | 100 | |
募集期限 | anytime | |
応募資格 | It's time your job worked around your schedule. It's time to trade in your regular commute for a walk down the hall. It's time you enjoyed the benefits and convenience of working from home. | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | Alaina Hiner | |
業種 | Leapforce, INC | |
応募する▶▶ | No.8460の詳細情報を見て応募する | |
2014.4.18 07:37 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8459 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance translator/English to Japanese | |
募集対象地域 | Japan | |
募集人数 | 2-3 | |
募集期限 | 30th April | |
応募資格 | We are a China based online trading company. We've been selling on Amazon and ebay for years. Currently we are willing to spread our business to Japan. Since our listings are in English, we are looking for some contractors who can do long term translation cooperation. | |
応募方法 | Web Site or contact skype: joe.tswl | |
募集者名 | XCSOURCE | |
業種 | B2C | |
応募する▶▶ | No.8459の詳細情報を見て応募する | |
2014.4.17 19:30 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8458 | |
募集ジャンルと言語 | [Japanese to English] Freelance translator for mechanical patents 日英特許翻訳者(分野:特に精密機器) | |
募集対象地域 | 問いません | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 下記の条件を満たす方を募集しています。 1.日→英の特許翻訳経験が3年以上あり特許の書き方に精通している 2.英語が母国語である、又はネイティブレベルの英語を書くことができる 3.精密機器関連の専門知識や業務経験がある(職歴や学歴に明記してください) 4.日→英の翻訳経験が5年以上ある 5.弊社の翻訳支援ソフト又はTradosを使用して翻訳を行える(Tradosをお持ちの方歓迎) 6.中級程度のパソコン知識がある (※ご登録頂ける場合、弊社の翻訳支援ソフトを無料で提供致します) | |
応募方法 | 履歴書と職務経歴書を、メールに添付して弊社までお送りください。 メールの件名に「【日英翻訳希望(特許)】(お名前)」とご記入ください。 また、希望のレート(できあがり英語1ワードあたりの単価)と、特許翻訳経験年数、得意分野も必ず明記してください。 書類審査の合格者のみにトライアルのご案内をさせていただきます。 | |
募集者名 | マルタイリングジャパン有限会社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.8458の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月17日19時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8457 | |
募集ジャンルと言語 | 海事の英語翻訳者募集 言語:英語(英日・日英) ジャンル:船舶の運行、海運、海事(荷役船、タンカー等)に使われる英語の翻訳 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 翻訳経験5年以上。 船舶運行会社での翻訳経験、又は船員として英語を使っていた経験がある方。海事の英語用語に精通している方。(オイルタンカー、LNG船での経験がある方を優先します) | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書をメールアドレス宛にお送りください。審査の上、ご連絡差し上げます。 その際、本件の応募であることが分かるように明記してください。応募のメールも審査の対象にします。 | |
募集者名 | 株式会社 ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.8457の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月16日20時24分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8456 | |
募集ジャンルと言語 | 英→日特許翻訳者(フリーランサー) 分野:電気、電子、機械 (デジタルデータ処理、ソフトウェア、コンピュータ等) | |
募集対象地域 | 問いません | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 下記の条件を満たす方を募集しています。 1.日本語を母国語とする方 2.英→日の翻訳経験が5年以上あり、英語の読解力が極めて高い方 3.電気関連分野(特にデジタルデータ処理、ソフトウェア、ハードウェア、プログラミング、液晶パネル、タッチパネルなど)の専門知識や業務経験がある方(職歴や学歴に明記してください) 4.特許翻訳の実務経験が3年以上あり、日本特許庁の規定(特許の書き方・慣用句等)に精通している方 5.中級程度のパソコン知識がある方(弊社指定の翻訳支援ソフトウェアまたはTradosの使用が必須です。※Tradosをお持ちの方歓迎) (※ご登録頂ける場合、弊社の翻訳支援ソフトを無料で提供致します) | |
応募方法 | 履歴書と職務経歴書を、メールに添付して弊社までお送りください。 メールの件名に「【英日翻訳希望(特許)】(お名前)」とご記入ください。 また、希望のレート(原文英語1ワードあたりの単価)と、特許翻訳経験年数、得意分野も必ず明記してください。 書類審査の合格者のみにトライアルのご案内をさせていただきます。 | |
募集者名 | マルタイリングジャパン有限会社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.8456の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月16日19時36分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8455 | |
募集ジャンルと言語 | 英語/他言語 ネイティブヒアリング書き起こしスタッフ ※翻訳者、チェッカーも随時募集しております。 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 不問 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ■各言語ネイティブスピーカー。 ■細かい仕事に対応出来る方。 ■未経験者歓迎。 | |
応募方法 | 履歴書、経歴書、翻訳された作品リストや実際翻訳されたものをメールで送付してください。 | |
募集者名 | フェルヴァント | |
業種 | 海外映画・TV番組 日本語版翻訳、一般翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.8455の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月16日19時09分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8454 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance Italian/French/German to Japanese Translator for IT/Automobile/Fashion | |
募集対象地域 | Work from Home | |
募集人数 | More than 1 | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | Translate documents from Italian/French/German to Japanese. Minimum 2 years experience in handling the language pair with CAT Tools. | |
応募方法 | Please sign up at the Partners Application page at our Service Partner Portal - Web Site Please fill in as much details at the site. | |
募集者名 | Lionbridge | |
業種 | Localization | |
応募する▶▶ | No.8454の詳細情報を見て応募する | |
2014.4.16 16:24 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8453 | |
募集ジャンルと言語 | ドイツ語と英語両方扱える通訳者 展示会での市場調査での通訳 5月20日(予定) | |
募集対象地域 | ドイツ・ベルリン | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 翻訳経験は問いませんが、ビジネス・物流関係の通訳となりますのでそういった方面が理解できる十分な語学力を有する方。 | |
応募方法 | 以下のメールアドレスにご連絡下さい。履歴書・職務経歴書もしくはそれと同等の自己紹介を添えてください。(弊社HPのお問い合わせフォームからの連絡は不可) | |
募集者名 | 有限会社ケイティクス | |
業種 | サービス業 | |
応募する▶▶ | No.8453の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月16日14時43分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8452 | |
募集ジャンルと言語 | ■英語ネイティブのライターとコミュニケーションが取れる方。 ■日本語と英語で、内容がきちんと伝わる文章を作成できること。■正社員雇用、完全週休二日制、夏期休暇、年末年始、有給休暇、各種社会保険完備■勤務時間:10:00~19:00■給与:年俸240万円~500万円(実績、経験、能力考慮の上応相談) | |
募集対象地域 | 近畿県内(交通費3万円まで支給) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■英語での能力に長け、英文タイプ・英和文翻訳ができる方。 ■実務経験があり、英検準1級以上またはそれ相当のTOEIC・TOEFLのスコアをお持ちの方を歓迎します。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8451 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語チェッカー募集(簡体字→日本語) 中国語から日本語に翻訳された原稿をチェックしていただくお仕事です。(特許関連) GW明けからスタートのお仕事です。 | |
募集対象地域 | 東京都江東区(地下鉄木場駅) | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日本語ネイティブ(必須条件です) チェック経験者、翻訳経験者尚可 | |
応募方法 | タイトルに「中国語チェッカー」とご記入の上、履歴書・職務経歴書を添付してメールにてご応募ください。 | |
募集者名 | 株式会社テンナイン・コミュニケーション | |
業種 | 通訳・翻訳・人材派遣・紹介 | |
応募する▶▶ | No.8451の詳細情報を見て応募する | |
2014年4月16日09時26分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 8450 | |
募集ジャンルと言語 | 中文和訳の校正作業:機械翻訳をベースにした翻訳の校正作業です。(中国語特許公報、中国特許関連書籍) | |
募集対象地域 | 国内外を問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 日本語ネイティブに限る。 締め切りを守れる方。 特許関連の翻訳/校正経験者優先。 知財経験者優先。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |