[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年10月1日13時54分
No. | 11506 | |
募集ジャンルと言語 | 急募!~外資系保険会社での翻訳 ~弊社派遣スタッフ活躍中~ 【お仕事番号】P16H004 【仕事内容】IT/業務プロジェクト担当者付翻訳業務 (英訳9割)。会議議事録、IT関連、保険関連、 資産運用 関連など多岐に渡ります。 派遣スタッフさんとしては他に翻訳者2名~3名(弊社派遣スタッフ活躍中!) 翻訳を割り振って下さるコーディネーター(社員)のかたも いらっしゃるため、お仕事がしやすいです。【言語】英⇔日【時給】2200円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】即日~12/29までの期間限定のお仕事【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】9:00~17:00(実働7時間) 休憩1時間【事前トライアル】 あり | |
募集対象地域 | 新宿区/最寄り駅:新宿駅(東京メトロ)、新宿西口駅、西新宿駅 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | ■翻訳経験が5年以上おありの方 ■特に生命保険会社またはIT系、金融系での翻訳経験のある方 (生命保険、IT、資産運用関連の翻訳経験があれば尚可) ■即戦力でご活躍いただける方歓迎 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 外資系生命保険会社 | |
応募する▶▶ | No.11506の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日15時48分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11505 | |
募集ジャンルと言語 | 次のお仕事を早めに決めませんか♪9月~IT部での通訳翻訳 【お仕事番号】P16C11 【仕事内容】IT部門における海外拠点(主にUS)とのWEB(テレビ、電話) 会議通訳、および関連ドキュメントの翻訳業務、その他付随する業務【言語】英⇔日【時給】2500円~3000円※交通費一部支給あり【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】9月~長期就業【勤務曜日】月~金 土日祝休み※企業カレンダーあり【業務時間】8:00~17:00(実働8時間00分)【事前トライアル】 あり | |
募集対象地域 | 最寄り駅:和光市駅 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | ■翻訳・通訳経験がある方 ■TOEIC900点以上 ■慣れてきましたら幅広く対応していただくので、柔軟に行動していただける方、大歓迎! ■翻訳・通訳学校に通ったことがある方、大歓迎♪ ■パナガイド使用経験ある方 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 大手自動車メーカー | |
応募する▶▶ | No.11505の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日14時48分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11504 | |
募集ジャンルと言語 | 次のお仕事を早めに決めませんか♪9月~IT部での通訳翻訳 【お仕事番号】P16C11 【仕事内容】IT部門における海外拠点(主にUS)とのWEB(テレビ、電話) 会議通訳、および関連ドキュメントの翻訳業務、その他付随する業務【言語】英⇔日【時給】1800円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】9月~長期就業【勤務曜日】月~金 土日祝休み※企業カレンダーあり【業務時間】8:00~17:00(実働8時間00分)【事前トライアル】 あり 【2016年7月7日14時42分に追記】~3000円※交通費一部支給あり | |
募集対象地域 | 最寄り駅:和光市駅 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■翻訳・通訳経験がある方 ■TOEIC900点以上 ■慣れてきましたら幅広く対応していただくので、柔軟に行動していただける方、大歓迎! ■翻訳・通訳学校に通ったことがある方、大歓迎♪ ■パナガイド使用経験ある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11503 | |
募集ジャンルと言語 | 西新宿エリア!大手メーカーでの翻訳メイン/通訳のお仕事 【お仕事番号】16070101 【仕事内容】日⇒英の割合がおおい(多岐にわたる) (NDA)秘密保持契約書の和訳 海外シェルター企業の案内(パンフレットのようなもの)翻訳(和訳) 会議資料(PPT)の翻訳 (英訳) メール翻訳(英訳) 定例会議(取締役会議)の議事録翻訳(英訳) その他、慣れてきましたら会社製品に関わる翻訳もお願いします。 展示会や海外からの来客対応、できたら工場見学同行での通訳も柔軟に対応お願いします。【言語】英⇔日【時給】1800円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】8月~長期/3カ月以上(長期)【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】9:15~17:30(休憩45分)【事前トライアル】 あり 【備 考】配属部署:グローバル事業推進室、配属部署人数:10数名、同フロアは営業部もあります、分煙フロア、20代活躍中、明るく積極的に吸収していただける方、大歓迎! | |
募集対象地域 | 西新宿駅より徒歩5分/新宿駅より徒歩8分/都庁前駅より徒歩5分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | TOEIC:900以上 翻訳実務経験:2年以上 PCスキル(Word、Excel、PowerPoint) | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 大手化学製品メーカー | |
応募する▶▶ | No.11503の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日14時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11502 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】フリーランス日本語⇒中国語繁体字(台湾)の在宅翻訳者募集 【分野】 為替・金融、法律、ホームページ、観光、マーケティング、ビジネスなどの人文・社会分野 【仕事内容】 継続的に仕事が発生します | |
募集対象地域 | 問わず(アジア希望) | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 上記分野に翻訳経験4年以上、またはそれに相当するスキルのある方 Must have: ・各翻訳言語のネイティブ、または上記分野に翻訳経験と実績のあるバイリンガルのみの方 ・word、excel、powerpoint等、基本的なPCスキルがある方。 ・柔軟に対応でき、納期厳守できる方 ・※在宅勤務可、Skype等による業務連絡を対応できる方 | |
応募方法 | 日本語版の履歴書および職務経歴書をお送りください。 書類選考/トライアル:応募書類を厳正に審査し、書類選考を通過された方にのみ、トライアル翻訳を案内させて頂きます。 | |
募集者名 | 株式会社福大 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.11502の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日13時09分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11501 | |
募集ジャンルと言語 | 【英日フリーランス】英日IT案件レビューア募集(Trados 等使用) ■IT関連案件(Webサイト、UI、e-learning、マーケティング等)の英日在宅レビューア(校閲者)を募集します。 ■翻訳作業にも対応可能な方歓迎。 ■レビューは原文1ワード 2.5 円(税別)程度~、翻訳は原文1ワード 8.5 円(税別)程度~、トライアルの結果によって単価を決定します。 | |
募集対象地域 | 不問(海外可) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ■必須条件■ ・2年以上のIT翻訳またはレビューの実務経験があり、Trados または互換性のあるツールを使用可能な方(ライセンスをお持ちの方に限ります) ・メールベースで英語でのビジネスコミュニケーションが可能な方 ・無償のトライアル(翻訳 500 ワード程度、レビュー 250 ワード程度)に対応可能な方 ■歓迎条件■ ・日本市場向けのリライトやコピーライティングなど、マーケティング資料のローカライズ経験のある方 ・ネットワーク技術、仮想化、クラウドサービスに関する知識が豊富な方 ・オンサイトでのレビューア経験のある方 | |
応募方法 | ■職務経歴書をメールでお送りください。その際、業務に使用可能な翻訳支援ツールを明記してください。 また、メールの件名を「在宅レビューア応募 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) ■書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。 | |
募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
業種 | ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11501の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日09時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11500 | |
募集ジャンルと言語 | 【英日フリーランス】ストアトレーニング資料、手順書、システムなどの英日翻訳者募集(Idiom 等使用) ■IT関連企業が運営するストアで使用されるスタッフ向けのトレーニング資料、手順書、システムなどの英日翻訳をしていただける方を募集します。 ■原文1ワード 8.5 円程度~(消費税別)、トライアルの結果によって単価を決定します。 | |
募集対象地域 | 東京および近郊 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■必須条件■ ・日本語を母国語とする方。 ・iOS搭載のデバイスやMacなどを所有し、Apple社の製品を日常的に使用されている方。 ・東京または近郊在住(ストアでのトレーニングや年数回のミーティングのために、東京にあるクライアントのストアやオフィスを訪問する必要があるため)。 ■歓迎条件■ ・Idiom経験者の方。 ・一般向け、トレーニング、マーケティングの翻訳経験が3年以上ある方。 ・CATツールを使用してタグや変数の入ったセンテンスを翻訳できる方 | |
応募方法 | ■職務経歴書をメールでお送りください。その際、業務に使用可能な翻訳支援ツールを明記してください。 また、メールの件名を「ストアトレーニング資料英日翻訳者応募 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) ■書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします | |
募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
業種 | ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11500の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日09時48分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11499 | |
募集ジャンルと言語 | 1.日本語・英語⇒他言語 (在宅翻訳者、ネイティブチェッカー) 2.在宅映像翻訳者(字幕、吹替、ボイスオーバー) 3.各言語ナレーター 4.各言語通訳者 | |
募集対象地域 | ■翻訳者、チェッカー:不問 ■ナレーター、通訳者:首都圏内 | |
募集人数 | 無制限 | |
募集期限 | 無制限 | |
応募資格 | ●在宅翻訳者・ネィティブチェッカー: 日本語或いは英語が堪能、多言語を母国語とする方。或いはネイティブレベルの言語能力のある方。 ●在宅映像翻訳者(字幕、吹替、ボイスオーバー): 字幕翻訳、素材翻訳の経験のある方。(SSTG1お持ちの方優遇) ●各言語ナレーター:経験者限定。首都圏での収録に対応可能な方。 ●各言語通訳者:経験者限定 ※求める人材像: 社会人としての一般常識とビジネスマナーを心得ている方納期を守れる自信がある方。責任感が強い方。 | |
応募方法 | ●在宅翻訳者・ネィティブチェッカー: 件名は「【●●語_翻訳者応募)】」としてください。 ●在宅映像翻訳者(字幕、吹替、ボイスオーバー): 件名は【●●語_映像翻訳者応募】としてください。 ●各言語ナレーター: 件名は【●●語_ナレーター応募】としてください。 ●各言語通訳者: 件名は【●●語_通訳応募】としてください。 ※履歴書(写真添付)、職務経歴書、翻訳、通訳実績をメールでご送付ください。 | |
募集者名 | 日本映像翻訳アカデミー(株) | |
業種 | 通訳・翻訳・教育 | |
応募する▶▶ | No.11499の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日21時09分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11498 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳チェッカー(日本語⇔英語)兼コーディネーターサポート ・時給1300円以上(実績に応じて優遇) ・当社の契約社員 ・長期可能な方(*試用期間あり) | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・週3日以上、一日5時間以上勤務できる方 ・首都圏在住の方(交通費支給の上限額あり) ・TOEIC860以上(もしくはそれに準ずる資格)あれば尚可。 ・Word, Excel, PowerPoint の編集作業が可能な方 | |
応募方法 | まずは履歴書、経歴書をメールにてお送りください。 書類審査を通過された方のみ、追って弊社担当者より試験日のご連絡をさせていただきます。 (すべての方にはお返事できませんが、ご了承ください) | |
募集者名 | (株)吉香 | |
業種 | ランゲージエージェント | |
応募する▶▶ | No.11498の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日19時17分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11497 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員・英日リードトランスレーター募集】 IT 案件を中心とする英日リードトランスレーターを募集します。日英経験者尚可。 【職務内容】(1) 翻訳、校閲作業。(2) 翻訳者・レビューアの選定と育成、対クライアントの日本語品質窓口、フィードバック・参照資料の管理など。(3)チームリーダー的ポジションです。配属予定のチームにはもう一人リードトランスレーターがおり、2人のリードトランスレーター が大きなチームを率いることになります。 【翻訳分野】IT(ネットワーク技術、クラウドサービス、Web 全般)中心。 【勤務場所】弊社池尻大橋オフィス。試用期間後は在宅勤務も可能。 【勤務条件】■休日:週休二日、祝祭日、年末年始、夏季、有休、慶弔等■フレックスあり■在宅勤務制度あり■社会保険完備、退職金制度、トレーニング制度。■試用期間3ヶ月 ■委細面談 | |
募集対象地域 | 東京および近郊(弊社池尻大橋オフィスに通勤可能な方) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・IT 翻訳業界で5年以上の実務経験のある方で、ネットワーク技術、クラウドサービス関連の翻訳経験が豊富な方 ・日本語ネイティブ、英語でのビジネスコミュニケーション力があること ・Trados 等の翻訳支援ツールの使用経験が豊富な方 ・機械翻訳の PostEdit の経験者 ・数人の社内・社外翻訳者をチームとして育成、指導するスキルがあること、または意欲があること | |
応募方法 | ■職務経歴書をメールでお送りください。その際、メールの件名を「リードトランスレーター応募 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) ■書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。 ■トライアル合格後、2~3回の面接を行います(英語での面接あり)。 | |
募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
業種 | ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11497の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日18時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11496 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳者募集 クラウドビジネス関連の翻訳業務 ドキュメントやWEBコンテンツの翻訳 開始 9月 時給 3000円 六本木 契約形態:派遣 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 7月末 | |
応募資格 | 英日翻訳経験3年以上 基本的ITの知識、クラウドの知識があれば尚可 TOEIC 900以上 英会話:ビジネスレベル | |
応募方法 | 経歴書送付(英文も含む)→書類選考→面接 場合によってトライアルがあります。 | |
募集者名 | ソフトウエアエンジニアリング株式会社 | |
業種 | 翻訳、マニュアル制作、派遣 | |
応募する▶▶ | No.11496の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日16時56分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11495 | |
募集ジャンルと言語 | 急募!翻訳コーディネータ 一部上場企業での翻訳コーディネータ業務 勤務期間:3年以上の長期勤務が可能な方 広告、パンフレット、ポスター、会社案内等の翻訳業務 を翻訳会社と顧客の間に立って進める。進捗管理、見積、顧客訪問等 時給:1,800円~ 勤務時間:9:00~18:00 契約形態:契約社員 勤務場所:飯田橋駅より徒歩13分 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 翻訳コーディネータの経験 TOEIC 800以上 | |
応募方法 | 経歴書送付→書類審査→面接→決定 | |
募集者名 | ソフトウエアエンジニアリング株式会社 | |
業種 | 翻訳、マニュアル制作、派遣 | |
応募する▶▶ | No.11495の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日14時29分-7月6日14時40分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11494 | |
募集ジャンルと言語 | 9月スタート!残業なし 航空関連の翻訳業務です! 【お仕事番号】P16H006 【仕事内容】航空事故関連の調査資料翻訳・編集業務、作成済み書類の編集、チェック業務、その他付随する簡易業務【言語】英語【時給】 2100円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】2016年9月~2017年3月【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】9:00~17:00 休憩1時間【事前トライアル】 あり 【備 考】パーテーションで区切られているため、集中しやすい環境です。航空調査官の方々と接点があるため、柔軟にコミュニケーションをとっていただける方歓迎。 | |
募集対象地域 | 有楽町線 桜田門駅より徒歩5分/千代田線 霞が関駅より徒歩2分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | TOEIC 900点以上 必須 翻訳実務経験3年以上 必須 PCスキル(Word、Excel、PowerPoint ) 航空関連の報告書、外国政府、国際機関等に送付する公文書の翻訳実務経験がある方 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 官公庁 | |
応募する▶▶ | No.11494の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日11時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11493 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅翻訳者:英→日翻訳(多少の日→英翻訳含む) アメリカに本社を置くビデオゲーム会社のバグ翻訳(バグデータベース上での翻訳) 作業期間:7月中旬・下旬~9月中旬・下旬(状況により短縮・延長の可能性あり) | |
募集対象地域 | 日本国内在住(ご自宅またはご自身の作業場でのインターネット環境が整っている必要あり) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●日本語ネイティブの方 ●翻訳経験3年以上 ●TOEIC 900以上、または同等レベルの英語資格をお持ちの方 ●ビデオゲーム関連の翻訳経験があれば尚可 ●データベースの扱いなどに慣れている方 ●1日6~8時間、平日または土日を含む週5日ご対応いただける方(状況により9月は短縮の可能性あり) ●バグデータベースをご自身のPCにインストールしていただきます。予めご連絡いただいたご自宅またはご自身の作業場でのIPアドレスからしかデータベースにアクセスできませんので、固定IPアドレスをお持ちの方が望ましいですが、それ以外でも応相談。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11492 | |
募集ジャンルと言語 | ◆◆在宅翻訳者:和文英訳(自動車分野:Trados Studio使用)募集◆◆ | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2016年7月29日 | |
応募資格 | ・自動車分野の専門知識を持つ、和文英訳の翻訳業務経験者(3年以上のご経験がある方)で、Trados Studioが使用可能な方。 ※当社は、上記分野の他、特許、原子力、通信、リーガル、メディカル、ビジネス、金融などの産業/技術翻訳を取り扱う翻訳会社です。 ・インターネット、メール送受信が可能な方 | |
応募方法 | 当社ホームページ掲載の「登録スタッフ応募フォーム」より、ご応募ください。(Web Site) 必要事項を入力後、自己PRの欄の冒頭に【自動車分野英訳応募】とご記載ください。文面にはまた、同じ欄にご使用のTradosのバージョンとTrados使用年数、当該分野に関する知識習得過程を具体的に明記してください。書類審査を通過した方にはトライアルのご連絡をいたします。 ※合否にかかわらずすべての応募者様に書類審査結果をご通知いたします。 | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.11492の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月5日13時35分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11491 | |
募集ジャンルと言語 | 【Webサイト翻訳/ローカライズ】 ■英→日翻訳(Webサイトに掲載するホテルポリシーの翻訳) 【2016年7月5日14時07分に追記】■作業期間:2016年7月中旬~9月下旬(進捗状況により短縮・延長の場合あり ※書類選考後、採用の可能性がある方のみご連絡いたします。 | |
募集対象地域 | インターネット環境が整っていれば居住地は問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■日本語ネイティブ・基礎的英語スキル ■MemoQやTradosなどCATの経験がある方優遇 ■基本的なPCスキルを持ち、インターネットを利用したリサーチができること ■1週間5,000ワード以上(1日3~4時間以上)の翻訳作業ができること | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11490 | |
募集ジャンルと言語 | ドイツ語⇒日本語 映像翻訳者募集 ドイツ語の映像を観て、日本語で文章を書き起こして頂きます。 TV番組の翻訳業務で、在宅での作業です。 | |
募集対象地域 | 居住地域は問いません | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ドイツ語の高いヒアリング能力が必要です。 (ネイティブの日常会話を全て聞き取れるレベル) 自然な日本語で文章を表記できること。 未経験者可 日本国内銀行の口座をお持ちの方 7月25日~8月1日頃までの期間限定業務です。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11489 | |
募集ジャンルと言語 | 急募:登録制講師:英語英会話講師 TOEIC850点レベルの方への個別指導:総合英会話+ビジネスの内容 ※TOEIC指導もできると望ましい。特に英語プレゼンテーション指導必須。 | |
募集対象地域 | 就業場所:世田谷区用賀 ※就業場所での出張レッスンが可能なこと。隣接地域優遇。東京都・神奈川県在住の方。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 採用はTOEIC900点相当以上の英語力目安。英語プレゼン指導ができることが必須。 継続してお仕事をお引き受けいただける方 土日指導が可能なこと。カフェレッスンに抵抗がないこと。 学習者が30代以上のため、ビジネス経験があり、年齢は30代以上が望ましい。 IT業界就業経験があれば尚可。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11488 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語から外国語への翻訳者およびネイティブチェッカー (とくに英語および中国語をはじめとするアジア諸国の言語) | |
募集対象地域 | 愛知県及び隣接地域の方優遇(その他の地域の方でも一度ご相談ください) | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 2016年7月31日 | |
応募資格 | 翻訳実務未経験者可(英語翻訳の場合にはTOEIC900点相当の英語力が望ましい) 継続してお仕事をお引き受けいただける方 | |
応募方法 | E-mailにて履歴書、職務経歴書をお送りください。 | |
募集者名 | Kacho-Fugetsu Inc. | |
業種 | 多言語翻訳、多言語ウェブサイト制作 | |
応募する▶▶ | No.11488の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月4日18時53分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11487 | |
募集ジャンルと言語 | ■IT製品のマニュアル翻訳業務(日英、英日翻訳共に有ります) ■8月1日~長期(半年更新) ■給与:時給1600~2000円(翻訳経験により応相談 ※翻訳実務未経験の場合は、1600円スタート) ■勤務地:千葉県千葉市美浜区(最寄駅:海浜幕張駅) ■契約社員雇用(正社員登用制度有)・社会保険加入・交通費支給(月3万円迄) | |
募集対象地域 | 千葉県千葉市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・未経験者可 ・TOEIC800以上の語学力を保有している方 ・Word、Excel、PowerPoint等の操作が可能な方 ・クライアント先でのオンサイト勤務が可能な方 ※在宅勤務希望の方や法人の方はお断りしております。 | |
応募方法 | 履歴書・職務経歴書を電子メールにて送付 または、郵送して下さい。 ※履歴書は、和文でお願いします。職務経歴書は、出来れば和文と英文をお願いします。 | |
募集者名 | 日本ソフトウェアクリエイティブ | |
業種 | 情報処理、ソフトウェア、アウトソーシング、人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.11487の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月4日17時52分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11486 | |
募集ジャンルと言語 | ★☆★在宅翻訳者大量募集★☆★ 募集言語:日英、英日 募集分野:すべて | |
募集対象地域 | 在宅 | |
募集人数 | 多数 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ★翻訳者として、または社内翻訳等の翻訳経験をお持ちの方に限らせて頂きます。 ○勤務地:在宅勤務 ○勤務時間:ご自身の都合でOK! ○給料:原文1文字/ワードあたりの単価契約 (例:英文和訳8円契約の1,500ワードの原稿の案件だった場合、 8×1,500=12,000円+税 というお支払方法となります) ※契約単価はトライアル後、応相談! 弊社のトライアルを受けて頂き、 受かった方に弊社の在宅翻訳者様としてご登録して頂きます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11485 | |
募集ジャンルと言語 | 日⇔ベトナム語 逐次通訳 通訳レベル:土木、コンクリート等の専門用語を必要とする | |
募集対象地域 | 岩手県・北上 近隣 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | (1)下記期間に岩手県・北上に勤務できる方 2016年10月11日(火)~10月22日(土) 12日間 ※土日除く (2)通訳経験3年以上 (3)土木、コンクリート等の専門用語に精通している方 報酬は弊社の規定料金でお願いしますが、普段ご提示される料金表がありましたらご提示ください。 | |
応募方法 | メールにて履歴書と実績をお送りください。 件名:日⇔ベトナム語通訳 | |
募集者名 | 株式会社ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.11485の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月2日10時17分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11484 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語→英語 オートバイのサービスマニュアルの翻訳 | |
募集対象地域 | 特になし | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 経験者優遇します。海外からの応募も可能。 メールでのやりとりが多くなりますので、24時間以内に確実に連絡のとれる方。 日本国内に本人名義の銀行口座をお持ちの方※必須※ | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11483 | |
募集ジャンルと言語 | 日⇔英 英文資料調査員及び翻訳者(英→日) | |
募集対象地域 | (1) アメリカ (メリーランド州及び周辺州) (2) オーストラリア (キャンベラ周辺) (3) イギリス (リッチモンド(ロンドン)周辺) (4) ニュージーランド(ウェリントン周辺、クライストチャーチ周辺) | |
募集人数 | (1) 17~18名 (2) 12~13名 (3) 12~13名 (4) 12~13名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 下記期間、国立公文書館および関連資料館で資料(手書き筆記体を含む)調査 または翻訳(英→日)を行える方 ※休館日の業務は発生しない (1) 2016年8月22日~3月1日 (2) 2016年8月22日~3月1日 (3) 2017年1月10日~2月3日 (4) 2017年1月10日~2月3日 資料調査類似業務の経験がある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11482 | |
募集ジャンルと言語 | 外資系ソフトウェアメーカーでの正社員求人案件 【バイリンガルコーディネーター(社内通訳・翻訳・顧客サポート)急募!】 ■仕事内容: (1)翻訳 日本語→英語、英語→日本語 (2) 会議通訳:顧客やオフショアとの社内会議、電話会議における通訳、議事録作成 (3)顧客サポート:顧客からの問合せ対応(就業時間外の緊急時対応含む)、社内エンジニアと顧客のスケジュール管理、顧客向け資料作成、請求書処理、顧客先での作業 (4)社内コミュニケーション:日本支社他部署、Offshore、海外支社との業務連絡 (5)出張:国内出張、海外オフィスへの出張 ■勤務開始:ASAP■勤務時間:平日 9:00-18:00 ■給与:年俸:500~600万円■各種福利厚生■年次有給休暇 | |
募集対象地域 | 東京都港区及び神奈川県川崎市 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | <必須> ●四年生大学卒以上●英語力(TOEIC 900 点程度、英検1級程度)●5年以上の社内通訳翻訳経験●顧客サポート経験(スケジュール管理、クレーム対応、見積書作成) <歓迎> ●IT 業界もしくはIT 関連業務での通訳翻訳経験●航空業界の知識●年齢30~45歳までの方(長期的雇用の確保と人材育成のため) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11481 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員急募! 航空貨物部門でのバイリンガルビジネスアナリスト】 ◆言語:日英◆仕事内容:【インドに本社を置くIT系外資企業でのビジネスアナリスト職募集】・航空貨物部門のプロジェクトマネジメントサポート・Offshoreのソフトウェア開発チームとの連携・業務に係る通訳・翻訳1.顧客との会議における通訳業務、2.ビジネス文書の翻訳業務、3.電話、電子メール、Lync等でのコミュニケーション※全体の業務の約3割程 【就業時間外(18:00以降)や週末2~3時間程度、お電話にて顧客からの問合せに対応頂く可能性があります】※退職された方へのリプレースメントの為の急募です。 ◆雇用形態:正社員(試用期間3ヶ月)◆勤務開始日:即日◆勤務日時:月~金 09:00~18:00 残業手当有(※月40時間のみなし残業時間を超えた場合のみ)◆給与:年収750万円前後※固定給・インセンティブボーナス含む ■就業場所に関して:各就業場所にて、月10日程ご就業頂きます。 1.【自社】→大門オフィス(月10日間程)、2.【顧客先】→成田空港、または他空港周辺の施設(月10日間程)■海外出張に関して:年2~3回程インドへの出張があります。担当しているプロジェクトによって変動しますが、期間は最長1か月程。 【2016年7月1日13時29分に追記】(4)4次面接:ご自宅にて、インド本社人事マネージャーとの電話面接 | |
募集対象地域 | 東京都、千葉県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 【必須】 ・プロジェクトマネジメントのサポート経験(プログラミング含む) ・TOEIC 850点以上の英語力 ・IT業界での勤務経験(5年以上~) 【歓迎】 ・航空業界や空港における勤務経験 ・国際貨物に関する知識 ・社内通訳・翻訳経験(日英、Trados使用経験) 【選考フロー】応募から内定まで3~4週間程度のお時間を頂きます。 (1)1次面接:東京オフィスにて、ポジションの上司となるインド人マネージャー他との対面面接 (2)2次面接:東京オフィスにて、Delivery部門のアソシエイトVPとの対面面接 (3)3次面接:東京オフィスにて、日本支社長との対面面接 (4)4次面接:ご自宅にて、日本支社長との対面面接 | |
応募方法 | 応募方法 履歴書(できれば写真付き)(和文)、職務経歴書(和文/英文) をこちらのURLを経由してご提出をお願い致します。 Web Site ※「個人情報の取扱いについて(個人情報利用等同意書)」を お読みいただき、 同意していただける方は、 「利用規約と個人情報の取り扱いについて同意する」にチェックをしていただき、 フォームへのご入力及び下記のデータを添付の上、「確認」を押してください。 | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 通訳・翻訳・人材派遣紹介 | |
応募する▶▶ | No.11481の詳細情報を見て応募する | |
2016年6月30日14時40分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11480 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員急募!インドに本社を置くIT系外資企業でのバイリンガル営業コーディネーター】 ◆言語:日英 ◆仕事内容・業務に係る通訳・翻訳・クライアント、インド本社との電話会議、議事録作成(翻訳業務含む)・営業サポート業務:顧客からの問合せ対応、社内インド人エンジニアと顧客のスケジュール管理、各種資料作成、請求書処理等・日本支社他部署、Offshore、海外支社との業務連絡 ※通訳・翻訳業務の割合は全体の8割です。 【就業時間外(18:00以降)や週末2~3時間程度、お電話にて顧客からの問合せに対応頂く可能性があります】※退職された方へのリプレースメントの為の急募です。 ◆雇用形態:正社員(試用期間3ヶ月) ◆勤務開始日:8月中旬~9月中旬間にスタート可能な方歓迎 ◆勤務日時:月~金 09:00~18:00 残業手当有(※月40時間のみなし残業時間を超えた場合のみ) ◆給与:500~600万円(年俸制 )※固定給・インセンティブボーナス含む | |
募集対象地域 | 東京都、または千葉県 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・社内通訳・翻訳経験のある方(5年以上) ・英語力:TOEIC 900点以上 ・スケジュール管理、クレーム対応、 見積もり書作成などの営業サポートの経験のある方 【歓迎】 ・航空業界に関する知識 ・IT業界での社内通訳・翻訳経験 ◆面接は4回<全体の所要期間は3~4週間> 1次:書類選考後、ご自宅での翻訳テスト + 人事担当との対面面接 2次:インドマネージャーとの対面面接と通訳テスト 3次:インド本社のマネージャーとの電話面接 4次:日本支社長との対面面接 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11479 | |
募集ジャンルと言語 | ベトナム⇔日本語 ミャンマー⇔日本語 ■通訳アルバイト募集 | |
募集対象地域 | 東京都、大阪府、岡山県、福岡県、香川県 | |
募集人数 | 各地域若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | アルバイトとパートタイムの募集をおこないます。 外国人技能実習生への通訳 警察や消防の安全講習。会社紹介、仕事内容の説明の通訳をしていただきます。 ■ベトナム 共通条件; ベトナム語ネイティブレベル 日本語ビジネスレベル 時給:1200円以上(応相談) 交通費支給 (1)週1回のパートタイム 9:00-17:30(時間応相談) 曜日はご希望にあわせます。 就業場所:東京都中央区日本橋小伝馬町 顧客先への訪問あり 勤務開始:8月以降 (2)アルバイト随時 不定期の通訳アルバイトに登録していただける方を募集します。 募集対象地域:東京都、大阪府、岡山県、福岡県 勤務開始:8月以降 依頼がある場合1週間前までに対応可能か確認させていただき、可能な場合 詳細ご連絡させていただきます。 ■ミャンマー ミャンマー語ネイティブレベル 日本語ビジネスレベル 時給:1200円以上(応相談) 交通費支給 アルバイト随時 不定期の通訳アルバイトに登録していただける方を募集します。 募集対象地域:東京都、大阪府、岡山県、福岡県、香川県 勤務開始:7月以降 依頼がある場合1週間前までに対応可能か確認させていただき、可能な場合 詳細ご連絡させていただきます。 | |
応募方法 | 下記メールまで履歴書ご送付ください。 質問等ありましたらメールでご連絡ください。 | |
募集者名 | J&Kcompany Limited | |
業種 | 人材業 | |
応募する▶▶ | No.11479の詳細情報を見て応募する | |
2016年6月30日13時59分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11478 | |
募集ジャンルと言語 | ■分野:法務、契約書、金融 ■言語:英語→日本語 和訳 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ● Memsource を使える方/OmegaTをサーバー上で使える方 (他の翻訳者とオンタイムでの翻訳作業を苦にしない方/上記ツール未経験でも学習意欲が強い方であれば可) ● 日本語ネイティブの方 ● 上記分野で翻訳経験豊富な方 ● 英検1級もしくはTOEIC 900以上、または同等レベルの英語資格をお持ちの方 ● 連絡及び対応の早い方 | |
応募方法 | ● 件名は 英日法務翻訳0630 としてください。 ● 履歴書(写真付)、実績書を1つのワードファイルにまとめて、メール(mail)でお送りください。 ● 希望レートをお知らせください。 ● 書類審査に合格した方のみトライアルを受けていただき、採用を決定いたします。 | |
募集者名 | 株式会社エクスプレッションズ | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.11478の詳細情報を見て応募する | |
2016年6月30日11時54分-6月30日12時20分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11477 | |
募集ジャンルと言語 | 【英日フリーランス】ストアトレーニング資料、手順書、システムなどの英日翻訳者募集(Idiom 等使用) ■IT関連企業が運営するストアで使用されるスタッフ向けのトレーニング資料、手順書、システムなどの英日翻訳をしていただける方を募集します。 ■原文1ワード 8.5 円程度~(消費税別)、トライアルの結果によって単価を決定します。 | |
募集対象地域 | 東京および近郊 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■必須条件■ ・日本語を母国語とする方。 ・iOS搭載のデバイスやMacなどを所有し、Apple社の製品を日常的に使用されている方。 ・東京または近郊在住(ストアでのトレーニングや年数回のミーティングのために、東京にあるクライアントのストアやオフィスを訪問する必要があるため)。 ■歓迎条件■ ・Idiom経験者の方。 ・一般向け、トレーニング、マーケティングの翻訳経験が3年以上ある方。 ・CATツールを使用してタグや変数の入ったセンテンスを翻訳できる方 | |
応募方法 | ■職務経歴書をメールでお送りください。その際、業務に使用可能な翻訳支援ツールを明記してください。 また、メールの件名を「ストアトレーニング資料英日翻訳者応募 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) ■書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします | |
募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
業種 | ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11477の詳細情報を見て応募する | |
2016年6月30日11時33分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |