[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年9月24日07時53分
No. | 11632 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集内容】東京都内にあるテレビ局内にて1年間のお仕事(延長の可能性もあり) 【仕事内容】英語を使ったお仕事(報道番組の取材リサーチ、ロケコーディネート、翻訳など) 【勤務時間】月曜日から金曜日まで13:30~23:00頃 | |
募集対象地域 | 東京都内のテレビ局に通勤できる方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ○東京都内に勤務可能な方 | |
応募方法 | 写真付き履歴書、経歴書をメールにてお送りください | |
募集者名 | 株式会社シーエヌインターナショナル | |
業種 | 通訳会社 | |
応募する▶▶ | No.11632の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月16日17時17分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11631 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集する職種】社内特許翻訳者 【技術分野】通信、機械、化学、バイオ等 【翻訳言語】英⇔日 【勤務場所】グランフロント大阪オフィス | |
募集対象地域 | グランフロント大阪の弊社オフィス(最寄り駅:JR大阪駅)まで通勤できる圏内 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【絶対条件】 - 特許翻訳の経験が3年以上あること 【募集条件】 - 特定の専門技術分野があること - 知財翻訳検定1級程度の実力があること - 2000~2500ワード/日は、翻訳できること 【望む人物像】 - 上品な方、タバコを吸わない方、笑顔で仕事ができる方、チームワークで仕事ができる方 *通信又は化学がお得意な翻訳者さんからの応募を特にお待ちしております。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11630 | |
募集ジャンルと言語 | ◆契約書(英語→日本語)◆ 在宅フリーランス翻訳者募集 6~8万語前後の案件です。 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | TOEIC 860点相当以上の語学力 大量翻訳のため、Tradosなど翻訳ツールの使用可能な方 納期2週間 契約書翻訳経験3年以上もしくは同等の経験 プロジェクトリーダーも募集 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11629 | |
募集ジャンルと言語 | ~キリスト教関連の書籍の翻訳者を募集中です!!~ 英語版のキリスト教関連の本を日本語に翻訳して出版するため、キリスト教関連のプロ翻訳者を募集中です! | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | キリスト教関連の書籍の翻訳の経験がある方。 | |
応募方法 | 下記のメールアドレスに翻訳の方のプロフィールや過去の翻訳の作品などを送ってください。 | |
募集者名 | Christian Holy City Church | |
業種 | 宗教 | |
応募する▶▶ | No.11629の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月16日01時31分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11628 | |
募集ジャンルと言語 | ~西新宿での勤務!製造系システムメーカーでの日英会議通訳・翻訳~ 【お仕事番号】P16070701【勤務地・最寄駅】西新宿駅 徒歩5分【言語】日⇔英【時給】2,500円 【業務形態】派遣【職種】通訳・翻訳【仕事内容詳細】製造管理システム、CADシステム等、クライアント先製品関連の会議通訳および資料翻訳業務。通訳は英→日は逐次、日→英は外国人の横でのウィスパリング社内での業務と外出先での業務はほぼ半々です。【契約期間】8/1~9/30※延長の可能性あり【勤務曜日】月~金(土日祝休み)【業務時間】9:00~18:00(休憩1時間) | |
募集対象地域 | 東京都新宿区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | TOEIC 900点以上 製造管理システム、CAD、ITシステム関連の通訳実績のある方 パナガイド同時通訳実績のある方 ウィスパリング含む通訳・翻訳共柔軟に対応いただける方 出張可能な方(関東、東海、関西エリア) | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 通訳・翻訳エージェント | |
応募する▶▶ | No.11628の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月15日17時08分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11627 | |
募集ジャンルと言語 | ~10月からのお仕事 大手自動車メーカーでの通訳翻訳のお仕事です~ 【お仕事番号】P16C11【業務形態】派遣【職種】通訳・翻訳【就業部署】IT本部【言語】英⇔日【時給】2,500円~/h(実績により応相談)【契約期間】10月~長期就業【業務地】和光駅より徒歩10分以内【勤務曜日】月~金(土日休み ※企業カレンダーあり)【業務時間】8:00~17:00 (実働8時間、休憩1時間)【備考】残業時間10h/月以内【事前トライアル】あり【就業先環境】環境は非常に良い企業です(社員食堂もございます) 【仕事内容】・IT部門における海外拠点(主にUS)とのWEB(テレビ、電話) 会議通訳、及び関連ドキュメントの翻訳業務、添削作業、その他付随する業務・北米、欧米との電話、TV会議の場合に、早朝、夕方の業務があります。・IT本部は、幾つかのブロック(チーム)毎に、分けられており、この度のポジションでは、ITシステムサービスブロック、ITイノベーションブロック、ITセキュリティブロック、IT戦略ブロック、の業務をメインでご対応いただくようになります。また、場合により、海外拠点(6極)を含めたグローバル会議のご対応もお願いする可能性もございます。業務比率は、通訳1~2割/翻訳8~9割となりますが、状況により変動します。 | |
募集対象地域 | 埼玉県和光市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ・ITの知識、通訳実績をお持ちの方 ・翻訳・通訳経験がある方 ・TOEIC900点以上 ・パナガイド使用経験のある方 ・クライアント要求に柔軟に行動していただける方 ・チームでの行動ができる、協調性のある方 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 通訳・翻訳エージェント | |
応募する▶▶ | No.11627の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月15日13時30分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11626 | |
募集ジャンルと言語 | ~大手自動車メーカーでの通訳のお仕事!複数名募集!~ 日本語⇔英語 パナガイド使用の同時通訳 【お仕事番号】T16I095【業務地】大手メーカーの技術研究所※JR宇都宮駅からタクシーで30分程【契約形態】業務委託契約 【業務内容】自動車開発システム構築プロジェクト付常駐通訳-Face to FaceのMTG、他事業所(海外含む)とのTV会議(進捗会議、要件定義、テクニカルセッションetc)※通訳業務の合間に、メール文面、議事録等の翻訳業務あり。 -プロジェクト体制:複数チームで構成されるプロジェクトで、各チームは10名~30名の規模。(うち、英語スピーカーは3名-4名)。 【通訳形態】簡易同通機材使用の同時通訳2名体制【通訳料金】24,000円~/全日(拘束8時間)※経験、実績考慮※拘束8hを超えて超過料金をお支払します。※宿泊費、交通費実費支給。【宿泊手当】3,000円/泊 【備考】 ・北米、欧米との電話、TV会議の場合に、早朝、夕方の業務があります。 その場合に、45h/週の稼働時間を基準に、前後の日程で稼働時間を調整いただきます。 ・都内近郊在住の方は月~金まで、宇都宮駅近辺のウィークリーマンションもしくはビジネスホテルに宿泊。週末帰宅往復交通費実費支給。※現在稼働中の業務の兼ね合いから9月開始が難しく、開始月をずらせば検討可能な場合には、お申し出ください。 | |
募集対象地域 | 業務地(栃木県宇都宮)に平日宿泊滞在可能な方であれば、通訳者の居住地は問わず。 | |
募集人数 | 複数名募集! | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ・TOEIC900点以上 ・システム導入プロジェクト通訳実績 ・自動車業界であればなお可 ・コミュニケーション力が高くプロジェクトメンバーとのチームワーク、協調性のある方を求めます | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 通訳・翻訳エージェント | |
応募する▶▶ | No.11626の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月12日15時16分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11625 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集職種】プロジェクトマネージャー(ジュニアレベル)<正社員> ヨンカーズはベルギーに本社がある1994年設立のローカライズ専門集団です。Microsoft, Adobe, Ciscoやパナソニックなど世界をリードする多くの企業から拡大を続けるグローバル市場の高い要求を満たすためのパートナーとして選ばれてきました。ヨンカーズでは日本オフィス拡大のため熱意にあふれ、行動力のある人材を募集しています! 経験が浅くてもトレーニングを実施いたしますので、自発的で学習能力の高い方の応募をお待ちしております。 11か国11オフィスの国際的な仲間と一緒にあなたの可能性を開花させませんか? 【分野】IT製品(UI, Help, ドキュメント)、マーケティング関連コンテンツ(カタログ、ウェブコンテンツなど) 【業務内容】■翻訳やローカリゼーションプロジェクトの管理がメインの業務です。(翻訳業務は含まれません)具体的な業務としてはプロジェクトの計画、ワークフローの作成、納期、予算、リソース(内部外部の翻訳者)の管理、品質管理があります。■一旦プロジェクトが走り出すと納期が近づくまで手が離れることが多いですが、進捗管理を行いトラブルを未然に防ぐ必要があります。■客先を訪問することがあります。 フレックス勤務です。自宅勤務も将来的には可能です。子育てと両立しながらキャリアアップを目指す環境が整っています!! 【勤務条件】■休日:週休二日、祝祭日、年末年始、有休、慶弔等■フレックス制 コアタイム11:00-16:00(実働8時間)■在宅勤務制度あり■社会保険完備■試用期間三か月■経験値により委細相談■交通費全額支給 | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■プロジェクトマネージャー経験1~3年(翻訳関係なら尚可)■日英双方でコミュニケーション能力の高い方 ■MS Office をビジネスレベルで利用できる方 ■自発的で学習能力が高い方 ■マルチタスクができる方 | |
応募方法 | ご興味ある方は履歴書と職務経歴書を添えてメールにてご応募ください。 | |
募集者名 | ヨンカーズトランスレーションアンドエンジニアリング(株) | |
業種 | 翻訳、ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11625の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月12日14時45分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11624 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集職種】ランゲージリード(ジュニアレベル)<正社員> ヨンカーズはベルギーに本社がある1994年設立のローカライズ専門集団です。日本オフィス拡大のため熱意にあふれ、行動力のある人材を募集しています! 経験が浅くてもトレーニングを実施いたしますので、自発的で学習能力の高い方の応募をお待ちしております。 11か国11オフィスの国際的な仲間と一緒にあなたの可能性を開花させませんか? 【翻訳言語】英語⇒日本語 【分野】IT製品(UI, Help, ドキュメント)、マーケティング関連コンテンツ(カタログ、ウェブコンテンツなど) 【業務内容】主に英日翻訳、校閲作業、分析、品質管理、指示書作成ですが、ジュニアレベルの間は採用される方の経験値に応じて上級ランゲージリードの監督のもとトレーニングを兼ねた業務がある予定です。 フレックス勤務です。自宅勤務も将来的には可能です。 子育てと両立しながらキャリアアップを目指す環境が整っています!! 【勤務条件】■休日:週休二日、祝祭日、年末年始、有休、慶弔等■フレックス制 コアタイム11:00-16:00(実働8時間)■在宅勤務制度あり■社会保険完備■試用期間三か月■経験値により委細相談■交通費全額支給 | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■関連分野の翻訳経験1~3年(フリー、オンサイト問わず)■翻訳ツール(Trados等)使用経験者優遇 ■自発的で新しい技術を学ぶ意欲にあふれた方 ■弊社東京都千代田区平河町オフィスまで通勤可能圏内の方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11623 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語 ⇔ インドネシア語 音楽に関する文書の翻訳作業 翻訳分野:音楽・教育 | |
募集対象地域 | 不問(在宅勤務可) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 2016年9月4日 | |
応募資格 | ○日本語でのメール・電話での連絡を密にとれる方。 ○インドネシア語がネイティブの方。 ○Word、Excel等、基本的なパソコンの操作技術がある方。 ○音楽業界(特にクラシック)でのご経験、強い関心や知識のある方 | |
応募方法 | ・履歴書(日本語・形式自由) ・職務経歴書(日本語・形式自由) ・1日に翻訳できるワード数 ・サンプルテスト(400字程度) から選考させていただきます。 | |
募集者名 | (株)河合楽器製作所 | |
業種 | 音楽教室 | |
応募する▶▶ | No.11623の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月12日08時56分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11622 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集職種】在宅特許翻訳者 【取扱言語】英語(日→英) 【業務内容】 1.特許の要約と調査報告書の英訳(品質に応じて安定的にお仕事をご依頼します。) 2.特許明細書、中間処理(OA)等の翻訳 【技術分野】機械、電気、化学・バイオ等あらゆる分野を扱っています。 【2016年10月3日15時49分に追記】*定期的にフィードバックをいたしますので、お客様のニーズや傾向を把握いただけます。 | |
募集対象地域 | 特に制限無し | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ・英語力のある方。 ・特許翻訳経験のある方。 ・技術知識のある方、技術化学系の学位をお持ちの方歓迎。 ・柔軟な対応力をお持ちの方。 ・トライアル/面接の際に当社(大阪吹田市江坂)に来社可能な方。 | |
応募方法 | 下記のサイトから、「翻訳ディレクトリをみて応募」の旨を記載のうえ応募ください。 | |
募集者名 | IP-Pro株式会社 | |
業種 | 特許翻訳 | |
応募する▶▶ | No.11622の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月11日11時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11621 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集職種】社内特許翻訳者 【取扱言語】英語(日→英、英→日) 【業務内容】特許明細書、中間処理(OA)等の翻訳 【技術分野】化学・バイオ、機械、電気、等あらゆる分野を扱っています。 | |
募集対象地域 | 当社(大阪府吹田市江坂)に通勤可能な地域 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 至急募集 | |
応募資格 | ・英検1級相当またはTOEIC900点程度以上の英語力があり、学習意欲のある方。 ・注意力のある方、忍耐力のある方、柔軟な対応力をお持ちの方。 ・特許翻訳経験のある方。 ・技術知識のある方、技術化学系の学位をお持ちの方歓迎。 | |
応募方法 | 下記のサイトから、「翻訳ディレクトリをみて応募」の旨を記載のうえ応募ください。 | |
募集者名 | IP-Pro株式会社 | |
業種 | 特許翻訳 | |
応募する▶▶ | No.11621の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月11日11時10分-10月13日17時29分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11620 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集職種】英語ネイティブ社内特許翻訳者(兼チェッカー) 【取扱言語】英語(日→英) 【業務内容】1.特許の要約、調査報告書の英訳およびチェック、2.特許明細書、中間処理(OA)等の翻訳 【技術分野】機械、電気、化学・バイオ等あらゆる分野。 | |
募集対象地域 | 当社(大阪府吹田市江坂)に通勤可能な地域 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・英語ネイティブであること。 ・翻訳および/またはプルーフリーディング(技術翻訳または特許・知財翻訳)の実務経験をお持ちの方。 ・技術知識をお持ちの方、化学技術系の学位をお持ちの方歓迎。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11619 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語在宅翻訳者募集! (1)<急募>契約書[簡体字繁体字] (2)一般文書(証明書、メニューなど)[簡体字繁体字/広東語] (3)特許翻訳[簡体字繁体字] | |
募集対象地域 | 国内在住者に限定します(神戸市近郊居住者が好ましい) | |
募集人数 | (1)~(3)それぞれ1~2名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | (1)契約書の翻訳[日本語⇒中国語(簡体字繁体字)]の経験が最低5年程度以上ある方。 各種契約書の翻訳経験がある方。 企業法務、法律事務所勤務経験等のある方が望ましい。 (2)一般文書(証明書、メニューなど)の翻訳[日本語⇒中国語(簡体字繁体字/広東語)] 経験が最低3年程度以上ある方。 特に広東語急募。 (3)特許翻訳(中国語⇔日本語)の経験が最低5年程度以上ある方。 特許事務所勤務経験者が望ましい。 特に、中国語公報の和訳の経験が多い方優遇(機械分野が望ましい)。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11618 | |
募集ジャンルと言語 | ~大学のWebサイト翻訳~機械翻訳された英訳を編集翻訳していただきます~ 【お仕事内容】・ウェブサイトを機械翻訳されたものを海外の方々が読んでも正しく理解できるように翻訳・チェックし管理画面に登録する作業。【時給】2,000円~(能力、スキルにより応相談)【期間】9月~11月末 ※延長の可能性あり【就業時間】8:30~17:0(実働8時間)※就業スタート時間に関しましては柔軟にご相談させていただきます。※残業は必要に応じて発生いたします。【勤務曜日】月~金(土日祝休み)【言語】日→英【最寄駅】新橋もしくは御成門より徒歩7分位 | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 翻訳経験が3年以上 大学のメッセージについては格調高い表現で翻訳できること フリーランスの方も歓迎致します 強調性があり、コミュニケーション能力のある方 海外の大学ウェブサイトにも精通していると望ましい | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | Web制作会社(大学・自治体メイン) | |
応募する▶▶ | No.11618の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月10日17時25分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11617 | |
募集ジャンルと言語 | 和文英訳、英文和訳の在宅翻訳チェッカーの方を募集致します。 主な分野:一般ビジネス、金融/IR、製薬、広報、IT、契約書、医学など多岐にわたります。 | |
募集対象地域 | 在宅勤務(※国内外不問) | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 【報酬】 時給:1080円~ 応募資格 ■必須スキル: ・TOEIC 900点、英検1級、または同等の語学スキル ・Microsoft Word、Excel、PowerPoint を所有し基本的操作ができる方 ・翻訳または校閲経験3年以上 ■あれば歓迎のスキル: ・Tradosなど翻訳支援ツール使用経験あれば尚可 | |
応募方法 | メールにて経歴書を添付のうえご連絡ください。 | |
募集者名 | 日本コンベンションサービス株式会社 | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.11617の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月10日12時46分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11616 | |
募集ジャンルと言語 | 通訳(逐次通訳)日英通訳 | |
募集対象地域 | 関西在住者、通訳現場が大阪市内、梅田グランフロント内 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 次の日程で、大阪市内での通訳に御対応可能な英語通訳者を募集しています。日程1)9月7日午後から半日で通訳打ち合わせ研修2)9月8日、9日 全日 ========================================= 通訳内容、 現状決まっています概要については、下記のとおりとなります。阪急阪神グループ・JR西日本・グランフロント大阪の合同出展ブース運営です ■タイトル:MIPIM JAPAN-ASIA PACIFIC2016 リードミデム(仏・パリ)主催「不動産プロフェッショナル国際マーケット会議」 自治体・民間企業などが出展、日本の不動産をPRする。 ■出展ブース「阪急・阪神・グランフロント大阪・JR西日本」 合同展示ブース ■日程:2016年◎9月7日(水) 13:00~16:00 事前研修 ◎9月8日(木)9:00~18:00、◎9月 9日(金)9:00~16:30、 ■会場:コングレコンベンションセンター (グランフロント大阪 北館B2F) | |
応募方法 | 履歴書など通訳経験リストと共にご送信下さい。後日、弊社担当より改めてご連絡と致します。過去登録の方でも上記日程、9月7,8,9の3日間でご対応可能な方是非ご応募ください。お待ちしております。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センタ- | |
業種 | 翻訳通訳から語学研修 | |
応募する▶▶ | No.11616の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月10日11時43分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11615 | |
募集ジャンルと言語 | Translation English to Japanese - 19 Lac words -- Kindly confirm! IT | |
募集対象地域 | Not defined | |
募集人数 | 10 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | Dear Partner, Greetings from ULTD ! J My name is Halit Korban, I work as Vendor Coordinator. We’re glad to inform you that we’re currently executing a huge project of approx. 19 Lac/1.9 million words in English to Japanese language pair. The content is IT related, mostly UI. The platform to execute this project is an web based tool – The training & other information regarding this tool will be provided by our PM Team. As for the deadline, we need to deliver this project by 1st September, 2016. In order to achieve our clients deadline, we’ll have to deliver a minimum of 1 Lac words per day. Therefore, we’re aligning a pool of Translators who would be able to help us execute this project by the agreed deadline. Moreover, requesting you to please help me clear client’s below mentioned queries: § Have you ever worked on any Web based tools before? If Yes, requesting you to please name a few. § How many words would be able to handle uptil 1st September? § Would you be able to get started with this project immediately? Furthermore, considering the huge volume, we’re willing to propose you a rate of 2 JPY per English source word, 1 JPY for Fuzzy words and as usual 100% matches & repetitions are to be ignored. We look forward for your assistance throughout this project. Feel free to revert back with any queries. Thanks & Regards, | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11614 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募! 9/8~9/10・沖縄の学術大会:ブース付きバイリンガルスタッフ募集のお知らせ!】 英語を活かしたい方・空いた日にお仕事をしたい方大歓迎!年齢も問いません。対象言語は英語で、ブースに付かれるタイ人スタッフの方一名のコミュニケーションサポートを行っていただきます。単なるコミュニケーションサポートだけではなく、パンフレット、お土産品の配布、次回バンコクで行われる国際学術大会の事前登録案内を行っていただくので、接客業務に抵抗が無い方はピッタリです! □日当:10000円以上 (8時間拘束) + 交通費別途支給! □勤務地:沖縄コンベンションセンター □勤務日程:9/8(木)~9/10(土)※3日間連続勤務が難しい場合、9/9、9/10の二日間、または単日での就業も可能です。 □勤務時間:09:00~17:00(予定) 【2016年8月10日12時26分に追記】変更後→ □日当:10000円以上 (8時間拘束) + 交通費別途支給(※沖縄県内のみ) | |
募集対象地域 | 沖縄県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・日本語・英語のコミュニケーションに問題が無い方【必須】 ・ブース(展示会等)での日英アテンド通訳の経験をお持ちの方【歓迎!】 ・接客業務の経験をお持ちの方【歓迎!】 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11613 | |
募集ジャンルと言語 | 職種: オペレータ(レイアウト、データ入力) 言語: 日本語、英語、多言語 クライアント依頼の翻訳前または翻訳後の文書のレイアウト作業。 主にOfficeソフトで指示通りに原文または訳文を配置し、レイアウトを整える作業です。 | |
募集対象地域 | 在宅 | |
募集人数 | 多数 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 応募資格: ・指示内容が理解できる日本語力があること。 ・MS Word、Excel、PowerPointにて複雑なレイアウト、作業などができること。 (Photoshop、イラストレータは使用しません) ・作業環境として、メールアドレスをお持ちで、在宅でのPC環境 (正規Microsoft Office 2007以降)が整っていること。 ・多少英語が理解できる方(多言語歓迎) ・Adobe系ソフト環境が整っている方 報酬形態: 作業形態に応じて異なるが一式型式で案件毎 備考: 書類選考後にトライアルを受けていただきます。 トライアル後、弊社規定水準に達しているとみなされた方にご登録後、 お仕事していただきます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11612 | |
募集ジャンルと言語 | 英語ネイティブ日英翻訳者 日本の観光施設などの観光情報の英訳(オンサイト) 勤務時間:9:30~18:00 開始:10月3日~長期 時給:2,000円~2,300円 勤務場所:中野坂上 | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 8月末 | |
応募資格 | 日英翻訳経験2年以上 英語ネイティブであること 日本語1級 Tradosなどの翻訳支援ツールの経験 | |
応募方法 | 職務経歴書提出→面接→決定 | |
募集者名 | ソフトウエアエンジニアリング株式会社 | |
業種 | 翻訳、マニュアル制作、派遣 | |
応募する▶▶ | No.11612の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月9日14時26分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11611 | |
募集ジャンルと言語 | ◆和文英訳翻訳者を募集いたします!◆ ■分野:国際関係、ビジネス、環境、社会、行政、農林水産業など ■報酬:日本語から英語:税抜3.6円~(税込3.9円~)/原文1文字) ※トライアル結果により決定/能力に応じて昇給あり ※日本在住の方のみ税込価格です | |
募集対象地域 | 在宅勤務(※国内外不問) | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 2016年9月9日 | |
応募資格 | ■必須要件 ・Microsoft Officeで作業可能な方 ・TOEIC 800点以上または同等の英語力をお持ちの方 ・高度な調査力を有する方 ・様々な分野を幅広く対応して頂ける方 ■尚可要件 ・JICA案件の翻訳またはチェックの経験をお持ちの方 | |
応募方法 | 以下の宛先に簡単な経歴を添付の上、ご応募ください。 担当者より追ってご連絡を差し上げます。 ※ご応募の際には、メール件名を「翻訳者ディレクトリを見て応募(和文英訳募集)」として下さい。 | |
募集者名 | 株式会社メディア総合研究所 | |
業種 | 翻訳事業 | |
応募する▶▶ | No.11611の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月9日10時35分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11610 | |
募集ジャンルと言語 | ~9月から来年3月までのお仕事 延長の可能性あり~~コミュニケーション力あり、柔軟にご対応いただける方、歓迎~【お仕事番号】P16H006【勤務地・最寄駅】有楽町線 桜田門駅より徒歩5分千代田線 霞が関駅より徒歩2分【言語】英語【時給】 2100円【業務形態】 派遣【職種】翻訳【仕事内容詳細】航空事故関連の調査資料翻訳・編集業務、作成済み書類の編集、チェック業務、その他付随する簡易業務 | |
募集対象地域 | 東京都 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ・TOEIC 900点以上 必須 ・翻訳実務経験3年以上 必須 ・スキル(Word、Excel、PowerPoint ) ・航空関連の報告書、外国政府、国際機関等に送付する公文書の翻訳実務経験がある方 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 航空関連 | |
応募する▶▶ | No.11610の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月8日18時43分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11609 | |
募集ジャンルと言語 | ~新宿エリア~10月からの翻訳業務です!弊社スタッフ活躍中~ 【業務形態】 派遣契約【職種】社内翻訳者 (派遣スタッフさんは、他に翻訳者2名、弊社より ご就業いただいております)【言語】日⇔英(90%は日→英訳)【業務内容】(1)アメリカ人役員(IT/業務プロジェクト担当者)付翻訳業務会議議事録、IT関連、保険関連、 資産運用 関連など多岐に渡ります。(2)米国本社とのやりとりに伴う文書翻訳(IT分野だけでなく営業、ファイナンス、コンプライアンス)など全社から集まってくる様々な翻訳を行います。 ※基本は(1)のIT関連翻訳がメインとなりますが、(2)の業務を依頼されることもあり ます。 【契約期間】2016/10/1より長期 ※初回は1ヶ月間の契約、次回から3ヶ月更新と なる予定です。【業務時間】9:00~17:00(休憩12:00~13:00)※残業は月10時間以内 8:30~16:30など就業時間応相談です。【勤務曜日】 月~金(土日祝日休み)【時 給】 2,100円/h ※交通費一部支給あり【勤務地】新宿三井ビル【最寄駅 駅名】新宿駅、西新宿駅【備考】翻訳(日⇔英)トライアルがございます。 | |
募集対象地域 | 東京都新宿区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■翻訳経験が5年以上おありの方 ■特に生命保険会社またはIT系、金融系での翻訳経験のある方 (生命保険、IT、資産運用関連の翻訳経験があれば尚可) ■即戦力でご活躍いただける方歓迎 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 外資系保険会社 | |
応募する▶▶ | No.11609の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月8日18時36分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11608 | |
募集ジャンルと言語 | 10月~IT部での通訳翻訳 早めに決めませんか♪ 【お仕事番号】P16C11 【仕事内容】IT部門における海外拠点(主にUS)とのWEB(テレビ、電話) 会議通訳、および関連ドキュメントの翻訳業務、その他付随する業務【言語】英⇔日【時給】2500円~3000円※交通費一部支給あり【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】10月~長期就業【勤務曜日】月~金 土日祝休み※企業カレンダーあり【業務時間】8:00~17:00(実働8時間00分)【事前トライアル】 あり | |
募集対象地域 | 最寄り駅:和光市駅 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■翻訳・通訳経験がある方 ■TOEIC900点以上 ■慣れてきましたら幅広く対応していただくので、柔軟に行動していただける方、大歓迎! ■翻訳・通訳学校に通ったことがある方、大歓迎♪ ■パナガイド使用経験ある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11607 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語⇔英語逐次通訳 種類:教育・研修 日時:2016/8/23(火)~2016/9/2(金)(土日休み、一日8時間) 場所:マレーシア(Segambut) 内容:日本人の先生と地元の研修生の会話と授業の内容を通訳すること。 授業の内容は自動車の生産についての教育訓練です。 | |
募集対象地域 | マレーシア(Segambut) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | **日本語⇔英語逐次通訳経験あり方 | |
応募方法 | 下記メールアドレスまで履歴書、通訳経験リストをご送付ください。書類選考後、採用の可能性がある方のみご連絡します。また、通訳料金をメールで書いてお願いします。 | |
募集者名 | 統一デジタル翻訳 | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.11607の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月8日18時17分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11606 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳・通訳のお仕事!10時から就業スタートです!! 【お仕事番号】16070202【勤務地・最寄駅】各線日本橋駅より徒歩3分 各線三越前駅より徒歩5分 東京メトロ駅より徒歩6分 JR東京駅より徒歩13分【言語】日英【時給】 2,600円~【業務形態】派遣【仕事内容詳細】 ~内容:銀行勘定系システム開発/保守に関する英語の逐次通訳、翻訳~ ※パッケージベンダーが海外企業のため、仕様書変更、障害調査などで発生する担当者間のコミュニケーション対応時の翻訳や通訳。 ※通訳:翻訳の割合は、場合により5:5の時もあり、1:9の時もあります。全体的には翻訳の割合が多くなります。 ※会議は5~15名くらいの規模のものが多く、逐次・ウィスパリング通訳がメインとなります。 【契約期間】即日~長期【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】10:00~18:45の就業時間がメインになります。 通訳会議時間によっては9:00~17:45の場合あり 休憩1時間となります。 | |
募集対象地域 | 東京都 日本橋 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ・TOEIC 900点以上・翻訳実務経験3年以上・通訳実務経験3年以上・PCスキル(Word、Excel、PowerPoint その他)・パナガイド なし・銀行業務およびIT開発に関する英語の翻訳・通訳の経験者・通訳、翻訳業務の割合が業務に応じて一定していないため、柔軟に対応出来るかた | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 大手コンサルティング会社 | |
応募する▶▶ | No.11606の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月8日18時01分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11605 | |
募集ジャンルと言語 | 日⇔英フリーランサー翻訳者募集 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 00 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | Memsource、Trados、MemoQ使用できるフリーランサー翻訳者募集 当日デリバリ(500-600ワード程度)できる方(日本時間基準で朝依頼して午後4-5時にデリバリできる方) 多様な分野の経験のある方。 英日翻訳は日本語ネイティブの方に、日英翻訳は英語ネイティブの方限定でお願いしております。 | |
応募方法 | ご興味のある方はまず英語あるいは日本語の履歴書をお願いします。送付の際、一日にこなせるワード数(英日翻訳の場合)あるいは文字数(日英翻訳の場合)、使用可能ツール、レート情報もお願いします。 選考後、サンプルテストをお願いします。 | |
募集者名 | 1-Stop Asia | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.11605の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月8日17時36分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11604 | |
募集ジャンルと言語 | ★急募★【時給1800円 富士通グループ:派遣】IT系 翻訳チェッカー&コーディネータ(日⇔英)ハードウェア、ソフトウェア、通信、セキュリティなどの仕様書・マニュアルなど。【仕事の内容】翻訳チェッカー:和文英訳、英文和訳結果の検査(誤訳、訳漏れがないか)、少量の翻訳(和文英訳、英文和訳)、お客様への申し送り事項の取りまとめ、お客様からのコメントへの対応、翻訳者へのフィードバックなど。 コーディネータ:Tradosの解析、プロジェクトの作成など翻訳前の作業、Tradosの訳文生成など翻訳後の作業、翻訳後のレイアウト調整など簡単な編集作業、編集後の検査など。 | |
募集対象地域 | 港区品川 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・TOEIC 800点程度または同等レベルの資格をお持ちの方。 ・SDL Trados使用経験必須(翻訳、解析) ・Excel/Powerpointは入力、簡単な編集ができればOK ・Wordは変更履歴、スタイル機能が使えれば尚可 ・未経験不可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11603 | |
募集ジャンルと言語 | English Checker / Proofreader (英日、日英) 【急募】日英チェッカー | |
募集対象地域 | Tokyo/Osaka | |
募集人数 | 4-5 | |
募集期限 | Urgent | |
応募資格 | We are looking for on-site English checkers / proofreaders. The work will be proofreading J -> E translated document from various fields. Payment will be on an hourly basis. Our ideal candidate (1) must have writing / speaking skills of Japanese, (2) must be skilled in Englih writing, (3) must have very good attention to detail, (4) have a sense of creativity, and (5) be able to use word/excel/word point. | |
応募方法 | Please e-mail us your CV with “English Checker / Proofreader” as the subject of your e-mail. | |
募集者名 | YPS International Co., Ltd. | |
業種 | YPS International Co., Ltd. | |
応募する▶▶ | No.11603の詳細情報を見て応募する | |
2016年8月8日14時14分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |