[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年6月4日00時54分
No. | 11517 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語ライトノベル(79039文字)の中日翻訳者を急募です。 作品は、中国でシリーズ累計1200万冊、マンガ化され中国国内で2000万冊売れたものの第一巻です。このシリーズは、その他、ドラマ化、映画化もされた有名な作品です。 まず最初に、トライアルが必須となります。 募集対象者は中国語ライトノベル、中国語小説の翻訳経験のある方のみ(ご応募の際に、過去の作品名を列挙してください)。 版元の評価が高ければ、シリーズ物を依頼されることになります。 | |
募集対象地域 | 不問(在宅勤務です) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了) | |
応募資格 | ●中国語(簡体字)→日本語 ●日本語で納品しますので、きれいな日本語が書ける方 ●在宅 ●Word、Excel、PowerPointの使える方 ●基本契約書の締結が必要になります ●報酬のお支払いは版元からの支払月の同月末となります ●高額な単価をご希望なさる方はご遠慮ください ●日本の銀行口座またはPayPalアカウントを持っている方 | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | 株式会社ユーラシアリボン・アンド・マーケティング | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.11517の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月12日14時08分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11516 | |
募集ジャンルと言語 | 【業務形態】フリーランス 【業務内容】英日翻訳 【取扱分野】契約書および法的関連文書 【業務期間】3ヶ月以上(同一シリーズ) 【報酬支払】出来高制(単価;原文ワード) | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ・翻訳実務経験;3年以上 ・取り扱い分野;リーガル分野を専門とする方 | |
応募方法 | 1. 履歴書、職務経歴書(または翻訳業務案内)、翻訳実績一覧を添付のうえ、電子メールにてご応募ください。 ※職務経歴書(翻訳業務案内)では翻訳支援ツール実績及び単価基準を明記ください。 2. 書類審査通過後、トライアルを実施いたします。 | |
募集者名 | 株式会社プロフェシオン | |
業種 | 翻訳及びローカライゼーション事業 | |
応募する▶▶ | No.11516の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月12日12時42分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11515 | |
募集ジャンルと言語 | ドイツ語特許翻訳(在宅翻訳者) 【主にドイツ語→日本語】 | |
募集対象地域 | 国内在住者 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 理系(機械系)出身者 機械系の特許明細書翻訳歴3年且つ100件以上の方 特許翻訳の依頼がほとんどになりますが、特許以外の一般翻訳(各種証明書、文献、マニュアルなど)の依頼もお受けいただける方だとより好ましい。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11514 | |
募集ジャンルと言語 | 医薬品安全性情報 業務コーディネータ 治験や製造販売後の医薬品情報に関するお仕事です。 国内安全性情報の英訳・校正業務、データ入力全般の進行管理 | |
募集対象地域 | 京阪本線 北浜駅 徒歩5分 大阪市営地下鉄御堂筋線 淀屋橋駅 徒歩8分 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 必須要件なし ・管理業務の経験のある方 優遇 ・フルタイム・残業可能、長期就業を希望される方 優遇 時間給1,400~1,600円(経験・能力により昇給有) 交通費別途支給(弊社上限あり:15,000円) 9:00~17:30(7.5時間勤務(1時間休憩))+残業 土日祝日(年に数回の休祝日対応あり。代休取得可) ・社会保険完備 ・服装規定なし ・月収例 30万円=1,600円×実働8時間×21日間+残業10H/月 ※月収例は一例であり、保証するものではありません。 | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | 株式会社翻訳センター | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.11514の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月11日14時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11513 | |
募集ジャンルと言語 | ■9月末までのプロジェクト■現場事務所にて日英レポーティングと一般事務のお仕事です! 備品、部品、物品、人件費など現場情報の日英レポーティング(コスト面は外国人CFOとCOO、物品は日本人マネジャー)、その他、コピー、議事録作成などの一般事務業務。※週1回本社(港区)勤務。 ・時間:08:00~17:00(休憩1時間 実働8時間)残業ほぼなし、・時給:2,000円(交通費込)※本社出勤日は交通費別途支給、・時期:7月末~9月末 | |
募集対象地域 | お花茶屋駅(東京都葛飾区) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■英語: TOEIC800~ ■Excel:中級 ※外資系でのレポーティング業務経験者、歓迎 ※エンジニアリングや建設企業の現場事務所でのご就業経験、歓迎 PC業務が得意で、フットワーク良い方、ご応募おまちしています! | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11512 | |
募集ジャンルと言語 | 募集ジャンル:特許 技術分野:機械、通信、バイオ、化学 言語:英日 勤務形態:フリーランス *社内翻訳者も同時に募集しています。 *雇用形態に拘らず募集しています。 | |
募集対象地域 | 地域の限定なし | |
募集人数 | 10名程度 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | - 専業翻訳者であること - 上記の技術分野に関して技術的な知識があること - 特許翻訳の経験が3年以上あること - 知財翻訳検定1級程度の実力があること - CATツールを使用できること(Trados, Memsource) - 日本語が第一言語であること | |
応募方法 | - カバーレター、履歴書、職務経歴書の3つをメールでご提出下さい。 - 履歴書には顔写真を添付して下さい(お顔も存じあげない方に仕事は依頼しにくいので)。 - ご自身の品質管理方法を過剰書きにして下さい。 - 希望のレートを記載して下さい。 - 一日に翻訳できるワード数もお書き下さい。 *メールでご遠慮無くお問い合わせ下さい。 | |
募集者名 | 株式会社MK翻訳事務所 | |
業種 | 特許翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.11512の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月8日20時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11511 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳コーディネータ/ローカライズPM 【仕事内容】ローカライズプロジェクトのマネジメント業務【月給】250,000円~【業務形態】契約社員【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】10:00~19:00(実働8時間00分) | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 最寄り駅:初台 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 翻訳・ローカライズ若しくは翻訳コーディネーター・ローカライズPMの経験がある方 日本語が母国語で英語がビジネスレベル以上レベル 初台まで通勤可能圏内 | |
応募方法 | メールで英文CVをお送りください。 | |
募集者名 | 株式会社キーワーズ・インターナショナル | |
業種 | ゲームローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11511の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月8日15時45分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11510 | |
募集ジャンルと言語 | 和文英訳 英文和訳 クライアントオンサイトでのゲーム関連翻訳業務です バグレポートの翻訳業務(日→英) バグ管理システムへの英語でのバグ起票 開発からの問い合わせの翻訳(英→日) 資料の翻訳(英⇔日) テスターとのコミュニケーション(日本語) | |
募集対象地域 | 勤務地に通える方 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2016年7月30日 | |
応募資格 | ■必須スキル: TOEIC 800 点以上又は英検準1級レベルの英語力 翻訳業務経験者(英⇔日) エクセルの基礎知識があること(検索やフィルターなど) 明るく健康で、やる気のある方 * 日本語でのコミュニケーションが問題なければ、外国籍の方もOK | |
応募方法 | メールで写真付きの履歴書を送付ください ◆選考方法 1. 英日翻訳トライアルとプロフィールのご提出 2. 弊社との面談 3. クライアントとの面談 翻訳言語:英語⇔日本語 募集人数:1 勤務形態:オンサイト勤務 勤務地・最寄駅:JR千駄ヶ谷 | |
募集者名 | 株式会社 十印 | |
業種 | 翻訳・ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.11510の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月8日15時33分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11509 | |
募集ジャンルと言語 | 【募集する職種】社内特許翻訳者 【技術分野】通信、機械、化学、バイオ等 【翻訳言語】英⇔日(8割は英日です) 【勤務場所】グランフロント大阪オフィス *新規案件を対応する翻訳者が不足しているため、募集させていただきます。宜しくお願い致します。 | |
募集対象地域 | グランフロント大阪の弊社オフィスまで通勤できる圏内 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【募集条件】 - 専門分野があること(特に、化学及びバイオの知識がある方を歓迎します) - 知財翻訳検定1級程度の実力があること - 2000~2500ワード/日は、翻訳できること 【望む人物像】 - 上品な方、タバコを吸わない方、笑顔で仕事ができる方、チームワークで仕事ができる方 【待遇】 - 時給制(能力に基づく) - 厚生労働省のキャリアアップ助成金を活用するため、最初の6ヶ月の試用期間は、有期雇用契約(契約社員)になります。その後、正社員として採用の可能性あり。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11508 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅 日⇔英 翻訳者募集 定期的に受注している仕事で人員不足になっており、募集させて頂きます。 基本的に原稿はWordです。 和文英訳・英文和訳 両方ございます。 すぐに必要なのは、商品説明(衣料など雑貨中心)と大型機械マニュアルです。 フルタイムもしくは半日以上はお仕事の時間が確保できる方、ご連絡下さい。 宜しくお願い致します。 | |
募集対象地域 | 日本国内がベター | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 翻訳3年以上 TOIEC900位 メールチェックを欠かさない方 必要に応じて電話連絡取れること 納期厳守 誠実な方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11507 | |
募集ジャンルと言語 | ■大手テーマパーク会社!■柔軟にご対応いただける方大歓迎!■ 【お仕事番号】P1607101 【仕事内容】・アトラクション導入時、及びリニューアルなどにおいて、 外国人エンジニアや演出家と、日本人スタッフ間の通訳業務。 ・実際の現場での通訳となります。 慣れてきたら、会議通訳もお願いします。 ・空いた時間には、技術関連文書などの翻訳をご対応いただきます。 ※お仕事が発生した際にお声掛けさせていただく業務です。【言語】英⇔日【時給】2500円※交通費別途全額支給!【業務形態】派遣【職種】通訳・翻訳【契約期間】即日~長期(就業日応相談)【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】8:30~17:00(就業時間は午前中だけ、午後だけの4hほどの勤務もございます。) ※夜間できる方、大歓迎!(深夜で電車・バスでの通勤が難しい場合は、タクシー代を支給いたします)【事前トライアル】 あり | |
募集対象地域 | 浦安市/最寄り駅:舞浜駅、浦安駅(千葉県) 舞浜駅から徒歩10分もしくは浦安駅からバスで25分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | TOEIC 900点以上 エンターテイメントが好きで、積極的に学ぶ意欲のある方。 帰国子女で日英が得意な方。 通訳実務経験3年以上(逐次、ウィスパリング) | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 大手エンターテイメント会社 | |
応募する▶▶ | No.11507の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日15時59分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11506 | |
募集ジャンルと言語 | 急募!~外資系保険会社での翻訳 ~弊社派遣スタッフ活躍中~ 【お仕事番号】P16H004 【仕事内容】IT/業務プロジェクト担当者付翻訳業務 (英訳9割)。会議議事録、IT関連、保険関連、 資産運用 関連など多岐に渡ります。 派遣スタッフさんとしては他に翻訳者2名~3名(弊社派遣スタッフ活躍中!) 翻訳を割り振って下さるコーディネーター(社員)のかたも いらっしゃるため、お仕事がしやすいです。【言語】英⇔日【時給】2200円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】即日~12/29までの期間限定のお仕事【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】9:00~17:00(実働7時間) 休憩1時間【事前トライアル】 あり | |
募集対象地域 | 新宿区/最寄り駅:新宿駅(東京メトロ)、新宿西口駅、西新宿駅 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | ■翻訳経験が5年以上おありの方 ■特に生命保険会社またはIT系、金融系での翻訳経験のある方 (生命保険、IT、資産運用関連の翻訳経験があれば尚可) ■即戦力でご活躍いただける方歓迎 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 外資系生命保険会社 | |
応募する▶▶ | No.11506の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日15時48分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11505 | |
募集ジャンルと言語 | 次のお仕事を早めに決めませんか♪9月~IT部での通訳翻訳 【お仕事番号】P16C11 【仕事内容】IT部門における海外拠点(主にUS)とのWEB(テレビ、電話) 会議通訳、および関連ドキュメントの翻訳業務、その他付随する業務【言語】英⇔日【時給】2500円~3000円※交通費一部支給あり【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】9月~長期就業【勤務曜日】月~金 土日祝休み※企業カレンダーあり【業務時間】8:00~17:00(実働8時間00分)【事前トライアル】 あり | |
募集対象地域 | 最寄り駅:和光市駅 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | ■翻訳・通訳経験がある方 ■TOEIC900点以上 ■慣れてきましたら幅広く対応していただくので、柔軟に行動していただける方、大歓迎! ■翻訳・通訳学校に通ったことがある方、大歓迎♪ ■パナガイド使用経験ある方 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 大手自動車メーカー | |
応募する▶▶ | No.11505の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日14時48分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11504 | |
募集ジャンルと言語 | 次のお仕事を早めに決めませんか♪9月~IT部での通訳翻訳 【お仕事番号】P16C11 【仕事内容】IT部門における海外拠点(主にUS)とのWEB(テレビ、電話) 会議通訳、および関連ドキュメントの翻訳業務、その他付随する業務【言語】英⇔日【時給】1800円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】9月~長期就業【勤務曜日】月~金 土日祝休み※企業カレンダーあり【業務時間】8:00~17:00(実働8時間00分)【事前トライアル】 あり 【2016年7月7日14時42分に追記】~3000円※交通費一部支給あり | |
募集対象地域 | 最寄り駅:和光市駅 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■翻訳・通訳経験がある方 ■TOEIC900点以上 ■慣れてきましたら幅広く対応していただくので、柔軟に行動していただける方、大歓迎! ■翻訳・通訳学校に通ったことがある方、大歓迎♪ ■パナガイド使用経験ある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11503 | |
募集ジャンルと言語 | 西新宿エリア!大手メーカーでの翻訳メイン/通訳のお仕事 【お仕事番号】16070101 【仕事内容】日⇒英の割合がおおい(多岐にわたる) (NDA)秘密保持契約書の和訳 海外シェルター企業の案内(パンフレットのようなもの)翻訳(和訳) 会議資料(PPT)の翻訳 (英訳) メール翻訳(英訳) 定例会議(取締役会議)の議事録翻訳(英訳) その他、慣れてきましたら会社製品に関わる翻訳もお願いします。 展示会や海外からの来客対応、できたら工場見学同行での通訳も柔軟に対応お願いします。【言語】英⇔日【時給】1800円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】8月~長期/3カ月以上(長期)【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】9:15~17:30(休憩45分)【事前トライアル】 あり 【備 考】配属部署:グローバル事業推進室、配属部署人数:10数名、同フロアは営業部もあります、分煙フロア、20代活躍中、明るく積極的に吸収していただける方、大歓迎! | |
募集対象地域 | 西新宿駅より徒歩5分/新宿駅より徒歩8分/都庁前駅より徒歩5分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | TOEIC:900以上 翻訳実務経験:2年以上 PCスキル(Word、Excel、PowerPoint) | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 大手化学製品メーカー | |
応募する▶▶ | No.11503の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日14時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11502 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】フリーランス日本語⇒中国語繁体字(台湾)の在宅翻訳者募集 【分野】 為替・金融、法律、ホームページ、観光、マーケティング、ビジネスなどの人文・社会分野 【仕事内容】 継続的に仕事が発生します | |
募集対象地域 | 問わず(アジア希望) | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 上記分野に翻訳経験4年以上、またはそれに相当するスキルのある方 Must have: ・各翻訳言語のネイティブ、または上記分野に翻訳経験と実績のあるバイリンガルのみの方 ・word、excel、powerpoint等、基本的なPCスキルがある方。 ・柔軟に対応でき、納期厳守できる方 ・※在宅勤務可、Skype等による業務連絡を対応できる方 | |
応募方法 | 日本語版の履歴書および職務経歴書をお送りください。 書類選考/トライアル:応募書類を厳正に審査し、書類選考を通過された方にのみ、トライアル翻訳を案内させて頂きます。 | |
募集者名 | 株式会社福大 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.11502の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日13時09分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11501 | |
募集ジャンルと言語 | 【英日フリーランス】英日IT案件レビューア募集(Trados 等使用) ■IT関連案件(Webサイト、UI、e-learning、マーケティング等)の英日在宅レビューア(校閲者)を募集します。 ■翻訳作業にも対応可能な方歓迎。 ■レビューは原文1ワード 2.5 円(税別)程度~、翻訳は原文1ワード 8.5 円(税別)程度~、トライアルの結果によって単価を決定します。 | |
募集対象地域 | 不問(海外可) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ■必須条件■ ・2年以上のIT翻訳またはレビューの実務経験があり、Trados または互換性のあるツールを使用可能な方(ライセンスをお持ちの方に限ります) ・メールベースで英語でのビジネスコミュニケーションが可能な方 ・無償のトライアル(翻訳 500 ワード程度、レビュー 250 ワード程度)に対応可能な方 ■歓迎条件■ ・日本市場向けのリライトやコピーライティングなど、マーケティング資料のローカライズ経験のある方 ・ネットワーク技術、仮想化、クラウドサービスに関する知識が豊富な方 ・オンサイトでのレビューア経験のある方 | |
応募方法 | ■職務経歴書をメールでお送りください。その際、業務に使用可能な翻訳支援ツールを明記してください。 また、メールの件名を「在宅レビューア応募 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) ■書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。 | |
募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
業種 | ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11501の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日09時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11500 | |
募集ジャンルと言語 | 【英日フリーランス】ストアトレーニング資料、手順書、システムなどの英日翻訳者募集(Idiom 等使用) ■IT関連企業が運営するストアで使用されるスタッフ向けのトレーニング資料、手順書、システムなどの英日翻訳をしていただける方を募集します。 ■原文1ワード 8.5 円程度~(消費税別)、トライアルの結果によって単価を決定します。 | |
募集対象地域 | 東京および近郊 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■必須条件■ ・日本語を母国語とする方。 ・iOS搭載のデバイスやMacなどを所有し、Apple社の製品を日常的に使用されている方。 ・東京または近郊在住(ストアでのトレーニングや年数回のミーティングのために、東京にあるクライアントのストアやオフィスを訪問する必要があるため)。 ■歓迎条件■ ・Idiom経験者の方。 ・一般向け、トレーニング、マーケティングの翻訳経験が3年以上ある方。 ・CATツールを使用してタグや変数の入ったセンテンスを翻訳できる方 | |
応募方法 | ■職務経歴書をメールでお送りください。その際、業務に使用可能な翻訳支援ツールを明記してください。 また、メールの件名を「ストアトレーニング資料英日翻訳者応募 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) ■書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします | |
募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
業種 | ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11500の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月7日09時48分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11499 | |
募集ジャンルと言語 | 1.日本語・英語⇒他言語 (在宅翻訳者、ネイティブチェッカー) 2.在宅映像翻訳者(字幕、吹替、ボイスオーバー) 3.各言語ナレーター 4.各言語通訳者 | |
募集対象地域 | ■翻訳者、チェッカー:不問 ■ナレーター、通訳者:首都圏内 | |
募集人数 | 無制限 | |
募集期限 | 無制限 | |
応募資格 | ●在宅翻訳者・ネィティブチェッカー: 日本語或いは英語が堪能、多言語を母国語とする方。或いはネイティブレベルの言語能力のある方。 ●在宅映像翻訳者(字幕、吹替、ボイスオーバー): 字幕翻訳、素材翻訳の経験のある方。(SSTG1お持ちの方優遇) ●各言語ナレーター:経験者限定。首都圏での収録に対応可能な方。 ●各言語通訳者:経験者限定 ※求める人材像: 社会人としての一般常識とビジネスマナーを心得ている方納期を守れる自信がある方。責任感が強い方。 | |
応募方法 | ●在宅翻訳者・ネィティブチェッカー: 件名は「【●●語_翻訳者応募)】」としてください。 ●在宅映像翻訳者(字幕、吹替、ボイスオーバー): 件名は【●●語_映像翻訳者応募】としてください。 ●各言語ナレーター: 件名は【●●語_ナレーター応募】としてください。 ●各言語通訳者: 件名は【●●語_通訳応募】としてください。 ※履歴書(写真添付)、職務経歴書、翻訳、通訳実績をメールでご送付ください。 | |
募集者名 | 日本映像翻訳アカデミー(株) | |
業種 | 通訳・翻訳・教育 | |
応募する▶▶ | No.11499の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日21時09分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11498 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳チェッカー(日本語⇔英語)兼コーディネーターサポート ・時給1300円以上(実績に応じて優遇) ・当社の契約社員 ・長期可能な方(*試用期間あり) | |
募集対象地域 | 首都圏 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・週3日以上、一日5時間以上勤務できる方 ・首都圏在住の方(交通費支給の上限額あり) ・TOEIC860以上(もしくはそれに準ずる資格)あれば尚可。 ・Word, Excel, PowerPoint の編集作業が可能な方 | |
応募方法 | まずは履歴書、経歴書をメールにてお送りください。 書類審査を通過された方のみ、追って弊社担当者より試験日のご連絡をさせていただきます。 (すべての方にはお返事できませんが、ご了承ください) | |
募集者名 | (株)吉香 | |
業種 | ランゲージエージェント | |
応募する▶▶ | No.11498の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日19時17分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11497 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員・英日リードトランスレーター募集】 IT 案件を中心とする英日リードトランスレーターを募集します。日英経験者尚可。 【職務内容】(1) 翻訳、校閲作業。(2) 翻訳者・レビューアの選定と育成、対クライアントの日本語品質窓口、フィードバック・参照資料の管理など。(3)チームリーダー的ポジションです。配属予定のチームにはもう一人リードトランスレーターがおり、2人のリードトランスレーター が大きなチームを率いることになります。 【翻訳分野】IT(ネットワーク技術、クラウドサービス、Web 全般)中心。 【勤務場所】弊社池尻大橋オフィス。試用期間後は在宅勤務も可能。 【勤務条件】■休日:週休二日、祝祭日、年末年始、夏季、有休、慶弔等■フレックスあり■在宅勤務制度あり■社会保険完備、退職金制度、トレーニング制度。■試用期間3ヶ月 ■委細面談 | |
募集対象地域 | 東京および近郊(弊社池尻大橋オフィスに通勤可能な方) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・IT 翻訳業界で5年以上の実務経験のある方で、ネットワーク技術、クラウドサービス関連の翻訳経験が豊富な方 ・日本語ネイティブ、英語でのビジネスコミュニケーション力があること ・Trados 等の翻訳支援ツールの使用経験が豊富な方 ・機械翻訳の PostEdit の経験者 ・数人の社内・社外翻訳者をチームとして育成、指導するスキルがあること、または意欲があること | |
応募方法 | ■職務経歴書をメールでお送りください。その際、メールの件名を「リードトランスレーター応募 - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) ■書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。 ■トライアル合格後、2~3回の面接を行います(英語での面接あり)。 | |
募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
業種 | ローカライズ | |
応募する▶▶ | No.11497の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日18時22分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11496 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳者募集 クラウドビジネス関連の翻訳業務 ドキュメントやWEBコンテンツの翻訳 開始 9月 時給 3000円 六本木 契約形態:派遣 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 7月末 | |
応募資格 | 英日翻訳経験3年以上 基本的ITの知識、クラウドの知識があれば尚可 TOEIC 900以上 英会話:ビジネスレベル | |
応募方法 | 経歴書送付(英文も含む)→書類選考→面接 場合によってトライアルがあります。 | |
募集者名 | ソフトウエアエンジニアリング株式会社 | |
業種 | 翻訳、マニュアル制作、派遣 | |
応募する▶▶ | No.11496の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日16時56分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11495 | |
募集ジャンルと言語 | 急募!翻訳コーディネータ 一部上場企業での翻訳コーディネータ業務 勤務期間:3年以上の長期勤務が可能な方 広告、パンフレット、ポスター、会社案内等の翻訳業務 を翻訳会社と顧客の間に立って進める。進捗管理、見積、顧客訪問等 時給:1,800円~ 勤務時間:9:00~18:00 契約形態:契約社員 勤務場所:飯田橋駅より徒歩13分 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 翻訳コーディネータの経験 TOEIC 800以上 | |
応募方法 | 経歴書送付→書類審査→面接→決定 | |
募集者名 | ソフトウエアエンジニアリング株式会社 | |
業種 | 翻訳、マニュアル制作、派遣 | |
応募する▶▶ | No.11495の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日14時29分-7月6日14時40分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11494 | |
募集ジャンルと言語 | 9月スタート!残業なし 航空関連の翻訳業務です! 【お仕事番号】P16H006 【仕事内容】航空事故関連の調査資料翻訳・編集業務、作成済み書類の編集、チェック業務、その他付随する簡易業務【言語】英語【時給】 2100円【業務形態】派遣【職種】翻訳【契約期間】2016年9月~2017年3月【勤務曜日】月~金 土日祝休み【業務時間】9:00~17:00 休憩1時間【事前トライアル】 あり 【備 考】パーテーションで区切られているため、集中しやすい環境です。航空調査官の方々と接点があるため、柔軟にコミュニケーションをとっていただける方歓迎。 | |
募集対象地域 | 有楽町線 桜田門駅より徒歩5分/千代田線 霞が関駅より徒歩2分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定しだい終了 | |
応募資格 | TOEIC 900点以上 必須 翻訳実務経験3年以上 必須 PCスキル(Word、Excel、PowerPoint ) 航空関連の報告書、外国政府、国際機関等に送付する公文書の翻訳実務経験がある方 | |
応募方法 | メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。 件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。 | |
募集者名 | 株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ | |
業種 | 官公庁 | |
応募する▶▶ | No.11494の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月6日11時54分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11493 | |
募集ジャンルと言語 | 在宅翻訳者:英→日翻訳(多少の日→英翻訳含む) アメリカに本社を置くビデオゲーム会社のバグ翻訳(バグデータベース上での翻訳) 作業期間:7月中旬・下旬~9月中旬・下旬(状況により短縮・延長の可能性あり) | |
募集対象地域 | 日本国内在住(ご自宅またはご自身の作業場でのインターネット環境が整っている必要あり) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●日本語ネイティブの方 ●翻訳経験3年以上 ●TOEIC 900以上、または同等レベルの英語資格をお持ちの方 ●ビデオゲーム関連の翻訳経験があれば尚可 ●データベースの扱いなどに慣れている方 ●1日6~8時間、平日または土日を含む週5日ご対応いただける方(状況により9月は短縮の可能性あり) ●バグデータベースをご自身のPCにインストールしていただきます。予めご連絡いただいたご自宅またはご自身の作業場でのIPアドレスからしかデータベースにアクセスできませんので、固定IPアドレスをお持ちの方が望ましいですが、それ以外でも応相談。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11492 | |
募集ジャンルと言語 | ◆◆在宅翻訳者:和文英訳(自動車分野:Trados Studio使用)募集◆◆ | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2016年7月29日 | |
応募資格 | ・自動車分野の専門知識を持つ、和文英訳の翻訳業務経験者(3年以上のご経験がある方)で、Trados Studioが使用可能な方。 ※当社は、上記分野の他、特許、原子力、通信、リーガル、メディカル、ビジネス、金融などの産業/技術翻訳を取り扱う翻訳会社です。 ・インターネット、メール送受信が可能な方 | |
応募方法 | 当社ホームページ掲載の「登録スタッフ応募フォーム」より、ご応募ください。(Web Site) 必要事項を入力後、自己PRの欄の冒頭に【自動車分野英訳応募】とご記載ください。文面にはまた、同じ欄にご使用のTradosのバージョンとTrados使用年数、当該分野に関する知識習得過程を具体的に明記してください。書類審査を通過した方にはトライアルのご連絡をいたします。 ※合否にかかわらずすべての応募者様に書類審査結果をご通知いたします。 | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.11492の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月5日13時35分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11491 | |
募集ジャンルと言語 | 【Webサイト翻訳/ローカライズ】 ■英→日翻訳(Webサイトに掲載するホテルポリシーの翻訳) 【2016年7月5日14時07分に追記】■作業期間:2016年7月中旬~9月下旬(進捗状況により短縮・延長の場合あり ※書類選考後、採用の可能性がある方のみご連絡いたします。 | |
募集対象地域 | インターネット環境が整っていれば居住地は問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■日本語ネイティブ・基礎的英語スキル ■MemoQやTradosなどCATの経験がある方優遇 ■基本的なPCスキルを持ち、インターネットを利用したリサーチができること ■1週間5,000ワード以上(1日3~4時間以上)の翻訳作業ができること | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11490 | |
募集ジャンルと言語 | ドイツ語⇒日本語 映像翻訳者募集 ドイツ語の映像を観て、日本語で文章を書き起こして頂きます。 TV番組の翻訳業務で、在宅での作業です。 | |
募集対象地域 | 居住地域は問いません | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ドイツ語の高いヒアリング能力が必要です。 (ネイティブの日常会話を全て聞き取れるレベル) 自然な日本語で文章を表記できること。 未経験者可 日本国内銀行の口座をお持ちの方 7月25日~8月1日頃までの期間限定業務です。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11489 | |
募集ジャンルと言語 | 急募:登録制講師:英語英会話講師 TOEIC850点レベルの方への個別指導:総合英会話+ビジネスの内容 ※TOEIC指導もできると望ましい。特に英語プレゼンテーション指導必須。 | |
募集対象地域 | 就業場所:世田谷区用賀 ※就業場所での出張レッスンが可能なこと。隣接地域優遇。東京都・神奈川県在住の方。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 採用はTOEIC900点相当以上の英語力目安。英語プレゼン指導ができることが必須。 継続してお仕事をお引き受けいただける方 土日指導が可能なこと。カフェレッスンに抵抗がないこと。 学習者が30代以上のため、ビジネス経験があり、年齢は30代以上が望ましい。 IT業界就業経験があれば尚可。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 11488 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語から外国語への翻訳者およびネイティブチェッカー (とくに英語および中国語をはじめとするアジア諸国の言語) | |
募集対象地域 | 愛知県及び隣接地域の方優遇(その他の地域の方でも一度ご相談ください) | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 2016年7月31日 | |
応募資格 | 翻訳実務未経験者可(英語翻訳の場合にはTOEIC900点相当の英語力が望ましい) 継続してお仕事をお引き受けいただける方 | |
応募方法 | E-mailにて履歴書、職務経歴書をお送りください。 | |
募集者名 | Kacho-Fugetsu Inc. | |
業種 | 多言語翻訳、多言語ウェブサイト制作 | |
応募する▶▶ | No.11488の詳細情報を見て応募する | |
2016年7月4日18時53分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |