!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月24日22時09分

[ 最新の30件を表示 ]

No.3624
募集ジャンルと言語■英日レヴューア兼翻訳者募集■外資系ソフトウエアメーカーでの長期派遣案件です(将来正社員登用の可能性もございます)■とてもきれいなオフィスで落ち着いた環境でお仕事ができます。しかもほとんど残業はございません■勤務時間:9時~18時(休憩60分)■単価:1800円以上■交通費は月額最大15000円まで支給■社会保険(組合健保)完備■仕事内容: マニュアル、UI、オンラインヘルプなどのレビュー及びマーケティング資料、営業資料などの翻訳が主な業務です■
募集対象地域港区まで通勤可能な方(丸の内線・銀座線・半蔵門線・大江戸線の利用が可能です)
募集人数2名
募集期限募集終了
応募資格■IT翻訳(英日)経験が3年以上ある方(特に数学系に見識があると尚可です)■Tradosの実務使用経験がある方■新しいソフトにも柔軟に対応できる方■チームプレーヤーでバランス感覚のある方■
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3623
募集ジャンルと言語 ■翻訳コーディネータ募集■外資系ソフトウエアメーカーでの長期派遣案件です(将来正社員登用の可能性もございます)■とてもきれいなオフィスで落ち着いた環境でお仕事ができます。しかもほとんど残業はございません■勤務時間:9時~18時(休憩60分)■単価:コーディネータは1900円以上、アシスタントの場合は1700円以上■交通費は月額最大15000円まで支給■社会保険(組合健保)完備■仕事内容:一連の翻訳コーディネーション業務、特に、外注翻訳会社との連携(ファイルの内容チェック、フィードバック、指示だし等)、US本社との連携(メール、テレカンファレンス)■
募集対象地域港区まで通勤可能な方(丸の内線・銀座線・半蔵門線・大江戸線の利用が可能です)
募集人数 2名(コーディネータとコーディネータアシスタント)
募集期限募集終了
応募資格■3年程度以上の翻訳コーディネータ経験者■Trados必須■新しい翻訳関連ソフトウエアにも柔軟に対応できる方■ローカリゼーションマネージメントについて自主的に判断して仕事を進めることができる方■社内外で英語によるミーティングに対応できるだけの英語力をお持ちの方■バランス感覚がありチームプレーヤーで、対人コミュニケーションをスムーズにこなせる方■数学系に強い方は製品の習熟が楽かと思います。■
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3622
募集ジャンルと言語【急募、長期就業】外資系ソフトウェア企業にて、翻訳コーディネータ・アシスタントを募集します。
■ 翻訳会社が納品したファイルの内容チェック、フィードバック、指示だし ■ 海外のローカライズ部門とのコミュニケーション(メール、テレカンファレンス)
【就業形態】派遣【就業開始時期】2010/11/1~(就業開始月はご相談に応じます) 【就業時間】9:00~18:00(休憩1h)※残業は殆どありません 【休日】土日祝日、完全週休二日制  【報酬】時給:1,700円 【交通費】支給はありません 【福利厚生】社会保険加入
募集対象地域勤務地:東京都港区
募集人数2名
募集期限募集終了
応募資格■ 経験・スキル:
1.英語での意思疎通が円滑に行えること(メール、会話 ※テレカンファレンスで意見を求められることがあります) 2.TRADOSの実務経験
■ 求められる人物像:
1.社内外の方とコミュニケーションを取りながら仕事をすすめられる方 2.自ら問題を解決しようとする積極性がある方 3.セルフスターター
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3621
募集ジャンルと言語【急募、長期就業】外資系ソフトウェア企業にて、英日翻訳者/レビューアを募集します。
- マニュアル、UI、オンラインヘルプなどのレビュー および マーケティング資料、営業資料などの翻訳
【就業形態】派遣【就業開始時期】2010/11/1~(就業開始月はご相談に応じます) 【就業時間】9:00~18:00(休憩1h)※残業は殆どありません 【休日】土日祝日、完全週休二日制  【報酬】時給:1,700円 【交通費】支給はありません 【福利厚生】社会保険加入
募集対象地域勤務地:東京都港区
募集人数
募集期限募集終了
応募資格いずれも必須要件です。どちらか一方でも該当しない場合は応募をご遠慮ください。 ⇒1.IT翻訳の実務経験 3年以上 2.TRADOSの実務経験
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3620
募集ジャンルと言語映像翻訳(ニュース関連)
■マレー語→日本語■
■インドネシア語→日本語■
募集対象地域都内オンサイトのため、1時間以内に都内まで来られる方
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格●映像翻訳経験者優遇●但し今回は一般的な内容(難解ではない)であるため、未経験でもスキルに自信のある方であれば可●電話・メールなどレスポンスが早く、必ず連絡の取れる方●日本語非ネイティブの方は、日本語の文章能力があること
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3619
募集ジャンルと言語翻訳者(日英、英日翻訳者/業務委託)
募集対象地域東京
募集人数若干名
募集期限2010年10月12日まで
応募資格・月~日 9:00-20:00までの間の8時間(時間帯、曜日は応相談)、弊社初台オフィスでの翻訳作業が可能な方。
・翻訳支援ツールTRADOS2009を使用しての翻訳にご対応できる方(経験がない方には研修を行わせていただきます)。
・翻訳経験3年以上ある方。TRADOSなどの翻訳支援ツールの使用経験歓迎。
応募方法履歴書、職務経歴書(和文)をメールに添付してご応募下さい。
募集者名クレエ株式会社
業種通訳翻訳
 応募する▶▶No.3619の詳細情報を見て応募する
2010年10月5日16時28分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3618
募集ジャンルと言語■登録スタッフ:ギリシャ語翻訳者
(映画の字幕の下訳もしくは翻訳チェックを行っていただきます)
募集対象地域特になし
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・ギリシャ語→日本語翻訳のできる日本人の方
・日本語もしくは英語を理解できるギリシャ語ネイティブの方
※未経験可
応募方法メールにて履歴書・職務経歴書をご送付ください。
募集者名株式会社フェルヴァント
業種海外映画・TV番組 日本語版翻訳、一般翻訳・通訳
 応募する▶▶No.3618の詳細情報を見て応募する
2010年10月4日20時35分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3617
募集ジャンルと言語翻訳者募集
※SDL TRADOS 等 CAT ツールを使用した IT・ローカライズがメインとなりますが、その他のジャンルの翻訳作業も含みます。
募集対象地域指定なし
募集人数指定なし
募集期限募集終了
応募資格SDL TRADOS を所有の方(現在所有していないが、購入を予定されている方。)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3616
募集ジャンルと言語■登録スタッフ:英日字幕翻訳者(SST所持)
募集対象地域特になし
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格上記翻訳作業の経験者で
SSTでのスポッティング作業に対応可能な方
※ドキュメンタリー作品の翻訳を得意とされる方優遇
応募方法Eメールにて履歴書・職務経歴書および翻訳サンプルをご送付ください。
募集者名株式会社フェルヴァント
業種海外映画・TV番組 日本語版翻訳、一般翻訳・通訳
 応募する▶▶No.3616の詳細情報を見て応募する
2010年10月4日18時24分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3615
募集ジャンルと言語英語同時通訳
募集対象地域大阪の梅田が会場です。(関西在住の同時通訳経験者尚良し。)
募集人数2から3名
募集期限決定次第終了いたします。
応募資格同時通訳経験者、関西在住。11月8日09:00-17:00で対応可能な方。ロボットサ-ビス技術の研究開発、活用、世界技術の標準化の動向、などがテ-マのセミナ-。通訳資料完備。ブリ-フィング完備。ウィルウェイの通訳サポ-ト体制完備、2から3名で対応予定。
応募方法対応可能な方は、早々にメ-ルにて履歴書、通訳職経歴書ご送信お願い致します。お待ちしております。詳しい事は、応募者に個別にご連絡致します。光股
募集者名ウィルウェイ株式会社 通訳・翻訳・国際ビジネス支援・企業語学研修・総合語学サ-ビス国際センタ-/ウィルウェイ外国語スク-ル
業種翻訳・通訳・外国語指導、語学研修・海外ビジネス支援など総合語学サ-ビスセンタ-業務
 応募する▶▶No.3615の詳細情報を見て応募する
2010年10月4日14時50分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3614
募集ジャンルと言語言語:日⇔韓
業務形態:派遣就業、分野:IT・ゲーム
期間:6~9ヶ月、場所:品川
募集対象地域関東
募集人数1
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・日⇔韓の通訳・翻訳経験3年以上
・逐次/ウィスパリング/同時通訳経験者
・IT、ゲーム関連に関心のある方。全般的な知識があると尚良い。
・PCスキル(Word、Excel、PowerPointの操作経験必須)
応募方法下記メールアドレスまでご応募ください。その際翻訳者ディレクトリーにて求人をご覧になった旨記載ください。
【提出書類】 最新の履歴書、職務経歴書(日本語・韓国語版)(Excel、Word使用、形式自由)
募集者名クレエ株式会社
業種通訳翻訳(通訳7割、翻訳3割)
 応募する▶▶No.3614の詳細情報を見て応募する
2010年10月4日12時06分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3613
募集ジャンルと言語特許明細書の翻訳(英日、日英)
募集対象地域問わず
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格・特許明細書の翻訳経験3年以上
・理工系のバックグラウンドがあること
・TOEIC900、英検1級程度以上
・500w程度の無料トライアル
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3612
募集ジャンルと言語ソフトウェアのマニュアルおよびマーケティング資料翻訳および校閲(英日/在宅フリーランス)
募集対象地域不問(但し、邦銀の口座を日本国内に有すること)
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格・募集分野においてTrados 翻訳経験2年以上の翻訳者あるいは校閲者。TM2を使った翻訳経験あるいは校閲経験あれば尚可。 
・TM2未経験でも積極的に習得に取り組める方歓迎。
・校閲は短期オンサイト可能者歓迎。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3611
募集ジャンルと言語技術翻訳(IT/医薬)
英語→日本語
常勤(北京事務所)
募集対象地域日本・中国(北京)
募集人数若干名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格未経験者可(ただし、英検準1級またはTOEIC 900点以上の方)
経験者優遇
Trados, IBM TM/2などの経験がある方優遇
応募方法履歴書(英語、日本語)をメールにてお送りください。
募集者名株式会社サテライトステーション
業種翻訳・ローカリゼーション
 応募する▶▶No.3611の詳細情報を見て応募する
2010年10月2日17時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3610
募集ジャンルと言語英語通訳案件
募集対象地域横浜市内
募集人数1-2名
募集期限決定次第終了いたします。
応募資格★現時点での案件として、PCアプリケ-ションの使い方のクラス、セッションでアメリカ人講師に付く逐次通訳。★日程は未定ですが、恐らく、10月上旬から中旬で平日の09:00-17:30。5日間。現在アメリカのクライアントと交渉中。★PC関連の知識、通訳経験が必要です。「英語でのアウトライン説明」
A practice session for one day.The training for four days is about how to use aPCapplication from a company called Remedy so having background in Remedy would be very helpful, but not required. The person does need to be PC / technically oriented. The class is two days long and will be delivered twice during the four working days of October.
不確定要素が若干ありますので、 条件、日程、事前ブリ-フィング、資料などの手配の件、その他、詳しいことは応募者に個別にお知らせします。
応募方法履歴書を添付でご送信下さい。来週中早めに光股より直接電話またはメ-ル返信でコンタクト致します。
募集者名ウィルウェイ株式会社 通訳・翻訳・国際ビジネス支援・企業語学研修・総合語学サ-ビス国際センタ-/ウィルウェイ外国語スク-ル
業種翻訳・通訳・外国語指導、語学研修・海外ビジネス支援など総合語学サ-ビスセンタ-業務
 応募する▶▶No.3610の詳細情報を見て応募する
2010年10月1日17時27分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3609
募集ジャンルと言語Native Translation check in Danish, Dutch, Greek, Swedish, Estonian, Hungarian, Slovakian, Slovene, Icelandic, Latvian, Portuguese
募集対象地域Tokyo
募集人数11 each
募集期限急募
応募資格**Requirement:
- Native speaker with excellent English and communication level Japanese.
- Translation or translation check experience is preferred
応募方法If you are interested in this position please submit your CV via Email.
募集者名Global communication department
業種translation check
 応募する▶▶No.3609の詳細情報を見て応募する
2010年10月1日16時14分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3608
募集ジャンルと言語技術翻訳(英日・日英/在宅フリーランス)
募集対象地域不問(但し、邦銀の口座を日本国内に有すること)
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格未経験者可。但し、自己の書いた英文及び和文を自身で推敲し得る能力を有すること、を要件とします。
応募方法履歴書(中学・高校も記載)をメール添付ファイル(Word)にてご送付ください(フリーメールでの応募不可)。書類選考合格者にはtrial問題(無償)を送付します。trial選考合格者には別途、手書き履歴書(写真添付)、最終学歴(関連学歴が複数ある場合は複数)の卒業(修了/在籍)証明書、身分証明書の写し、および弊社指定の機密保持契約書を提出していただきます。注1)再度の応募はご遠慮ください。注2)本募集についての電話またはメールによる問い合わせには一切お答えしておりません(各自でご判断ください)。注3)書類選考、トライアル選考ともに、合格者に対してのみ連絡をいたします。不合格者への通知並びに不合格事由(記載不備も含む)の開示は一切行いません(応募に係る全ての文書は直ちに削除します)。
募集者名USP-OEIコーポレーション
業種技術翻訳業
 応募する▶▶No.3608の詳細情報を見て応募する
2010年10月1日09時09分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3607
募集ジャンルと言語日本語または英語からタイ語への翻訳者
募集対象地域国内外
募集人数タイ語ネイティブ翻訳者及び日本人のタイ語翻訳者各1名
募集期限募集終了
応募資格タイ語の翻訳経験 4年以上
日本の文化に精通しているかた
日本酒、焼酎などに精通しているかた
日本語検定 1級
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3606
募集ジャンルと言語マニュアル翻訳(英語から日本語)できる方
短期(即日~1ヶ月程度)で3H/日~勤務できる方
募集対象地域東京都新宿区へ通勤可能な方
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格マニュアル翻訳(英語から日本語)できる方。
マニュアル類の翻訳経験者優遇いたします。
マニュアル翻訳未経験者でも、専門用語はスタッフから説明するのでご安心ください。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3605
募集ジャンルと言語Freelance translator/English to Japanese/finance,banking,general business,IT,technology
募集対象地域native Japanese translator based in Japan
募集人数10
募集期限anytime
応募資格We are a news agency and currently looking for English to Japanese translators to serve our on-going project. The monthly volume is around 100,000 words, and the assignment should be very frequent on a daily basis as the project is expected to continue for at least about 4 years. Successful candidates will be asked to do a short sample test translation with around 250 words.
応募方法Please send your CV in English to the mail address, stating your rate per source word in USD, and your fields of expertise.
募集者名interfax information services group
業種news
 応募する▶▶No.3605の詳細情報を見て応募する
2010年9月29日13時09分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3604
募集ジャンルと言語● ニュース記事 翻訳者募集 (在宅)
● 言語:英語→日本語
募集対象地域不問
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格平日午後の作業が可能な方
(14時頃原文送付 → その日の夕方に納品。数百ワード)
ニュース記事和訳経験者で読みやすい文章を書ける方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3603
募集ジャンルと言語■プロジェクトアシスタント募集(正社員)
■英語・日本語の通訳及び翻訳と秘書業務
■月給25万円以上 ■勤務時間 9:00-18:00 ■週休2日制 ■社会保険完備 
募集対象地域京都市中京区へ勤務可能な方
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格■ビジネス英語に堪能な方
■パソコン操作(Word、Excel、PowerPoint等)
■短期海外出張の可能な方(1~数カ月程度)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3602
募集ジャンルと言語In-house reviewer/coordinator
Japanese to English
募集対象地域横浜みなとみらい地区(馬車道)に通勤可能な方
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格MultiLing Japan Y.K., located in beautiful downtown Yokohama is looking for a native US English speaker with translation experience to join our team. The right candidate will have a strong background in mechanical, chemical, or electrical engineering, an eye for detail, and the ability to adapt to the working culture of a small Japanese company. We will support a visa for the right candidate. Salary is based on performance during a 3-month training/evaluation period. Areas of focus include patent, IT, and general legal translation. Intermediate to advanced computer skills are appreciated.
応募方法Please send your resume and cover letter as well as a sample of your translation to the email address provided.
募集者名マルタイリングジャパン有限会社
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.3602の詳細情報を見て応募する
2010年9月28日16時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3601
募集ジャンルと言語英和-和英在宅フリーランス翻訳者を募集しています。
募集対象地域不問
募集人数数名
募集期限随時
応募資格Excellent English/Japanese language ability and good communication
未経験者可
応募方法掲載のメールアドレスに、履歴書と希望単価をメール添付でご送付ください。
Please advise your rate in USD.
募集者名Golden View (China) Technologies Inc.
業種翻訳業
 応募する▶▶No.3601の詳細情報を見て応募する
2010年9月28日16時29分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3600
募集ジャンルと言語募集内容:TVドキュメンタリー映像翻訳
募集言語:ケチュア語(ペルー)→日本語
期間:10月19日(ないし20日)より1週間程度
募集対象地域都内(遠方の方応相談)
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格未経験可。ただしケチュア語の口語を理解できる方のみ。
遠方に在住の場合、DVDをお送りしてPCで作業して頂きます。
東京、赤坂の弊社まで来社可能な方はPCスキル不要。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3599
募集ジャンルと言語中国語(北京語)通訳者
募集対象地域札幌市内在住者のみ
募集人数2~3名程度
募集期限急募、決定次第終了
応募資格10月1日から週3~4日間勤務可能な方。(1ヵ月間)日本語が堪能な中国国籍の方、中国語が堪能な日本国籍の方どちらでも可。市内にて中国からの観光客の方への案内、誘導等をしていただくお仕事です。正午~20時の間で5~6時間程度。
応募方法下記メールアドレス宛に履歴書を添付の上、件名に「短期中国語通訳者応募」と入力しメールをお送りください。
募集者名株式会社ロックウェル
業種通訳・翻訳事業、人材派遣
 応募する▶▶No.3599の詳細情報を見て応募する
2010年9月27日18時50分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3598
募集ジャンルと言語英語から日本語。ゲームの解説書籍の翻訳。
プロジェクト期間は10月から2月中旬。
募集対象地域在宅もしくはオンサイト(東京都千代田区)
募集人数数名
募集期限募集終了
応募資格ある程度のゲーム業界やソフトの知識がある方。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3597
募集ジャンルと言語各言語ネイティブ翻訳者募集
1.日→英特許翻訳者
2.スペイン語、ドイツ語、アラビア語ネイティブ翻訳者
募集対象地域不問
募集人数各1名
募集期限決定次第終了
応募資格1.日英特許翻訳者→英語ネイティブまたは日英バイリンガル、実務経験5年以上
2.各言語翻訳者→各言語ネイティブまたは日本語とのバイリンガル、実務経験3年以上
1,2共通→年間契約締結可能な方、トライアル対応可能な方、誠実に業務対応して下さる方
応募方法経歴書添付の上メールにて応募(経歴書に希望単価及び平均対応可能ページ数を記載の事)
募集者名The Meehan Group 多言語翻訳部
業種翻訳業
 応募する▶▶No.3597の詳細情報を見て応募する
2010年9月27日16時05分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3596
募集ジャンルと言語■登録スタッフ:韓国語翻訳者(主に字幕翻訳)
募集対象地域特になし
募集人数特になし
募集期限急募
応募資格上記翻訳作業の経験者
※SSTに対応されている方優遇
応募方法Eメールにて履歴書・職務経歴書および可能であれば翻訳サンプルをご送付ください。
募集者名株式会社フェルヴァント
業種海外映画・TV番組 日本語版翻訳、一般翻訳・通訳
 応募する▶▶No.3596の詳細情報を見て応募する
2010年9月27日14時16分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.3595
募集ジャンルと言語翻訳コーディネータ(正社員)
募集対象地域青山一丁目駅まで一時間通勤可能の方
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格1.翻訳会社でのコーディネーターの経験がある方。
2.細やかな作業が得意な方。
3.青山一丁目駅まで一時間通勤可能の方
※上記を満たさない方でも、現在のスキルを重要視しますので、ご相談ください。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

!悪質な詐称をする不審業者について注意喚起!

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海