[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年6月8日08時06分
No. | 16847 | |
募集ジャンルと言語 | Recruitment of Japanese and English simultaneous interpreters.(Temporary staff) 日本語と英語の同時通訳ができる方を募集します。(派遣社員) Language:Japanese,English 言語:日本語と英語 【2023年2月8日13時53分に追記】週2,3日丸の内へ出社 | |
募集対象地域 | 在宅(丸の内) | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【Required】 - Experience using English in business - IT operations experience - have good communication skills - If you are a foreign national, you must be a native Japanese speaker 【Acceptable】 - Experience in system development 【必須】 ・ビジネスでの英語経験者 ・IT運用経験 ・コミュニケーション能力が良好な方 ・顧客の業務把握に前向きな方 ・外国籍の方は日本語ネイティブレベルで長期で対応できる方 【尚可】 ・システム開発の経験 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16846 | |
募集ジャンルと言語 | Looking for EN/CN-JA freelance translators Content: Video Games Language: from English or Chinese to Japanese フリーランスの中日、英日翻訳者を募集しています ゲーム 中国語・英語 >日本語 | |
募集対象地域 | 不問(在宅) | |
募集人数 | 不問 | |
募集期限 | 長期募集 | |
応募資格 | - Rich translation experience in gaming field - Japanese native speaker and high English fluency - Ability to use CAT tools such as Trados. - A free test is required (in about 400-500 words) ・ ゲームの内容をよく理解して、豊富な翻訳経験があります。 ・ 翻訳者は責任感と協力性が強くて、真面目で、時間を守るできます。 ・ 副業時間が充足で、毎日の生産量を確保できます。 ・ 400-500字の無償テストの必要があります。 私たちの翻訳プロジェクトに参加したい場合は、翻訳ツールの使用状況と翻訳の経験を教えてください。 | |
応募方法 | 必要資料 ・ 履歴書 ・ ご希望の報酬 ・ 翻訳ツールの使用状況(Trados、MemoQ、Memsourceなど) ・ 1日の翻訳できる文字数 | |
募集者名 | SuccessGlo | |
業種 | 翻訳 · ローカーライズ | |
応募する▶▶ | No.16846の詳細情報を見て応募する | |
2023年2月3日16時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16845 | |
募集ジャンルと言語 | 栃木県芳賀郡での大手メーカー工場での、ドイツ語⇔日本語の逐次通訳者を募集しています。(機械や電気用語、工場、重機、工具等に詳しい方)■通訳日程:2023年10月上旬~2024年3月末予定■勤務日:派遣先企業カレンダーに準ずる。■休日:週1~2日程度の休日。年末年始を除き、土日祝連続勤務の場合有。※年末年始休暇は、2023年12月22日~2024年1月8日予定。■通訳時間:(shift 1)7:00~17:00 (shift 2)13:00~23:00(終了時間は前後する場合があります)■休憩時間:(shift 1)11:30~12:30 (shift 2)17:00~18:00※shift 1とshift 2の交代勤務となります■通訳内容:ヨーロッパから5名のエンジニアが来日し、メーカーの機械据え付け作業を行います。エンジニアの方の技術通訳です。■時給:ご相談ください。1日8時間を超える勤務については、割増料金25%を加算します。22時以降の勤務についても深夜割増料金25%を加算します。(22時を超えて勤務する時間が8時間を超えている場合は、上記の割増が合算されて50%加算します。)■福利厚生:厚生年金・健康保険・雇用保険・労災保険加入■通勤可能な方が望ましいですが、遠方の場合、宿泊先を提供します。 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 4名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 工場通訳経験者 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16844 | |
募集ジャンルと言語 | 栃木県芳賀郡での大手メーカー工場での、英語⇔日本語の逐次通訳者を募集しています。(機械や電気用語、工場、重機、工具等に詳しい方)■通訳日程:2023年10月上旬~2024年3月末予定■勤務日:派遣先企業カレンダーに準ずる。■休日:週1~2日程度の休日。年末年始を除き、土日祝連続勤務の場合有。※年末年始休暇は、2023年12月22日~2024年1月8日予定。■通訳時間:(shift 1)7:00~17:00 (shift 2)13:00~23:00(終了時間は前後する場合があります)■休憩時間:(shift 1)11:30~12:30 (shift 2)17:00~18:00※shift 1とshift 2の交代勤務となります■通訳内容:ヨーロッパから5名のエンジニアが来日し、メーカーの機械据え付け作業を行います。エンジニアの方の技術通訳です。■時給:ご相談ください。1日8時間を超える勤務については、割増料金25%を加算します。22時以降の勤務についても深夜割増料金25%を加算します。(22時を超えて勤務する時間が8時間を超えている場合は、上記の割増が合算されて50%加算します。)■福利厚生:厚生年金・健康保険・雇用保険・労災保険加入■通勤可能な方が望ましいですが、遠方の場合、宿泊先を提供します。 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 4名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 工場通訳経験者 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16843 | |
募集ジャンルと言語 | 【日本語・英語】(完全在宅勤務) ・メールによるカスタマーサポート業務 ・書類作成などのバックオフィス業務 主に日本語での業務となりますが、講師との連絡など、英語メールができる方を歓迎します。 創業時から全社員・スタッフが完全在宅勤務の会社です。 ネットワーク環境が整っていれば、居住地は問いません。 社員・スタッフとも、得意なことはどんどん任される社風ですので、カスタマーサポートに限らず、いろんなことに挑戦したい方をお待ちしています。 | |
募集対象地域 | 国内・海外を問いません。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・試用期間3カ月は時給1000円、その後は成果に応じて昇給あり ・委託する業務によって、時給ではなく業務単位での報酬となる場合あり ・週4日1日4時間以上の勤務が可能な方 ・フルタイム希望の方尚歓迎 ・全社員・スタッフが完全在宅勤務なので出勤はありません | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16842 | |
募集ジャンルと言語 | 「英語/日本語」同時通訳 / 翻訳(紹介予定派遣)空港運営会社 3~6ヶ月の派遣期間終了後、直雇用転換(嘱託社員)の可能性があります。 ○通訳(ほぼ同時通訳)※同通ブースまたはパナガイドを使用します。 ・経営会議(取締役会、役員会) ・実務レベル会議(技術:土木・建築・設備、財務、IT、人事、商業関係 他) ・官庁及び自治体との会議 ・記者会見、メディア取材 等 ○翻訳及び翻訳の添削 ・社内会議資料、プレスリリース、規定類、契約書 等 ○空港運営会社の他事務所(伊丹市・神戸市)含む国内出張の可能性があります。 〇待遇【派遣期間】時給2,600~3,500円、通勤交通費支給(上限2,500円/日、上限50,000円/月)、社保加入、月末締翌15日払・【直接雇用後】想定年収500~1,000万円、通勤交通費(規定による) 〇就業時間【派遣期間】9:00~17:30(実働7時間40分、休憩時間50分)、休憩時間:12:10~13:00、残業:0~2時間/日・【直接雇用後】フレックスタイム制 〇【勤務日】月~金・【休日】土日祝日、12/29~1/3 〇【就業地】大阪府泉佐野市泉州空港北1 (空港運営会社)。部分的にテレワークを実施。 〇【最寄駅】関西空港駅(JR/南海)徒歩5分 | |
募集対象地域 | 【就業地】大阪府泉佐野市泉州空港北1 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・2年以上の同時通訳実務経験(同時通訳ブース、パナガイド、ウィスパリング) ・2年以上の翻訳実務経験(契約書、企業会議資料、規程類、マニュアル等、各種資料) ・通訳者養成学校就学経験 ・TOEICスコア920点以上、英検1級レベル ・Microsoft Office使用経験 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16841 | |
募集ジャンルと言語 | 【カスタマーサポート関連プロジェクト 英⇒日翻訳者・レビュアー募集】 大手動画配信サイトのカスタマーサポートサイト翻訳プロジェクトに関わる翻訳者を募集しています。 ・作業対象:カスタマーサポートサイトの記事、カスタマーサービス担当エージェント向けの内部資料(Eラーニングサイト・トレーニング動画)など。 ・依頼頻度:5~15件/週程度の翻訳、またはレビュー作業を依頼見込み。基本的に日本時間の朝6~10時頃までに依頼。 ・分量:基本的には1件数十~600ワードほど。納期は依頼から48時間以内(依頼日の翌日朝に納品)のものが多い。※例外あり ・CATツール:顧客指定のCATツール、Memsource | |
募集対象地域 | 国内在住、かつ午前9時頃から稼働できる方対象。 | |
募集人数 | 2~3名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ■必須 ・日本語ネイティブ ・英語ビジネスレベル ・翻訳実務経験1年以上 ■その他 ・動画配信サービス利用経験者、UI翻訳経験者歓迎。 ・週末、祝日も稼働できる方歓迎。 | |
応募方法 | 簡単な書類審査の後、トライアルをお願いする場合には課題をお送りします。(2週間以内に提出。) トライアルは無償となりますので予めご了承ください。 | |
募集者名 | (株)十印 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.16841の詳細情報を見て応募する | |
2023年2月2日16時42分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16840 | |
募集ジャンルと言語 | 【日英翻訳者】(オンサイト・人材派遣) 行政機関での翻訳業務 仕事内容 〇言語:日⇔英 〇分野:行政関連・特許関連 ・英語文書・文献の翻訳(専門用語含む) ・国際会議でのスピーチ原稿・議事録の翻訳 ・海外からの問合わせ・英文テープ起こしなど 〇形態:人材派遣(1,800円~2,200円) ※別途、専門性の低い翻訳業務もあり(1,500円~) 〇交通費支給(上限あり) 〇時間:9:00~18:00 (4/1から1年間) 〇勤務地:東京都千代田区 | |
募集対象地域 | 東京都千代田区 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ◦TOEIC 900点以上または同等の資格 ◦外交文書・公的文書等の翻訳経験(主に特許関連) ◦Power Point・Excel・Word ◦インターネット等より情報収集・データ収集・加工 ◦翻訳実務(英⇔日)1年以上 ◦千代田区のオフィスに通勤できる方 | |
応募方法 | 下記資料を送付ください 履歴書 / 職務経歴書 / 語学力証明書 | |
募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
業種 | 通訳・翻訳・人材サービス業 | |
応募する▶▶ | No.16840の詳細情報を見て応募する | |
2023年2月2日16時07分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16839 | |
募集ジャンルと言語 | 急募【中日翻訳者】中国語(繁体字/簡体字)ゲーム案件の翻訳作業 仕事内容: 1、言語:中国語(繁体字/簡体字)から日本語 2、分野:ゲーム 3、単価:翻訳1文字3.5円となります 4、原稿量は初回の打診時にご相談し、合意した分量を発注させていただきます。 | |
募集対象地域 | 不問(在宅勤務) | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 1、ゲーム翻訳・校正経験がある方、または無償のトライアルに対応可能な方。 2、日本語ネイティブの方(ネイティブでない方の応募はご遠慮ください) 3、安定した品質の翻訳ができる方、翻訳指示に従い丁寧に対応していただける方、歓迎いたします。 4、書類審査の後、対象者にトライアルを実施いたします。 5、語学資格:中国語検定試験準1級、HSK6級、舊HSK8級もしくは同等レベル。 その他: 1、連絡時間帯:平日午前9時から午後6時まで(台湾時間)。 2、連絡はメールで行います。連絡時間帯には頻繁にメールをチェックしていただけるようお願い申し上げます。 3、お支払いは当月末締め、翌月末にPAYPALで送金となります。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16838 | |
募集ジャンルと言語 | 台湾中国語(繁体字-日本語ローカライゼション、翻訳 QA フリーランスレビュワーの募集 Traditional Chinese Taiwan to Japanese Resource Request for General Content – Review Mainly フリーランス 翻訳・ローカライゼーション業務 台湾中国語ー日本語 レビュワーを募集しています。 その都度、翻訳、ローカライ ゼーション、書き起こしなど様々な案件があり、参加いただける方を募集しております。 200言語に渡り、AIのエンジンを構築している大手企業の支援をしております。現在当社でリモートワークで翻訳のお仕事をしていただける方を募集しております。 *お仕事詳細:* 給与> 前職の給与を判断参考にします。 目安 20~/h 経験によっては交渉も可能です。 弊社はグローバルITソリューション企業です。 | |
募集対象地域 | 勤務地 在宅 長期プロジェクト | |
募集人数 | 数名募集 パートタイム フリーランス | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | Requirements: - Speak Japanese as mother language - At least 3 years’ localization translation and review experience - Good communication - Can deliver tasks on-time with required quality We currently have a new localization project on-going and requesting Traditional Chinese Taiwan to Japanese linguistic service support. We hope to find linguists who have localization experience and good at doing reviews. We will collaborate based on freelance mode. Please find project briefs below: Some project briefs: - Content: General contents, mainly from different open websites or sources - Language pairs: Traditional Chinese Taiwan to Japanese 台湾中国語 - 日本語 - Tool: Online tool (e.g. Memsource Cloud, trainings will be delivered by PM) - Scope: QA (Quality check/review) mainly, Translation and MTPE - Project frequency: Stage by stage - Volumes range: 30K to 1,000K+ (NOT stable in each stage) - Project status: On-going - Free Test: Required - Project end date: Long-term, no clear end date since 2020 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16837 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#W230131N】<紹介予定派遣>一部在宅勤務可_国際空港運営会社での通訳翻訳 国際空港運営会社で、通訳翻訳の専任スタッフとして働きませんか? 派遣期間終了後は契約社員へ。幅広い分野の通訳経験を積むことが出来ます! 【お仕事内容】 国際空港を運営する会社での、通訳・翻訳専任ポジションです。 ◇通訳業務 経営会議(取締役会、役員会)/実務レベル会議(技術、財務、IT、人事、商業関係)/官庁や自治体との会議/記者会見、メディア取材など 通訳形態は、ブース内通訳・ウイスパリング・パナガイドを使用した同時通訳が殆どです。フリーランス通訳者と組んで通訳をすることもあります。 ◇翻訳と翻訳の添削 社内会議資料、プレスリリース、規定類、契約書などの翻訳 *国内出張の可能性あります。 *スキル向上のため、業務に支障のない範囲(月1~2日程度)でフリーランス通訳者としての兼務も相談可能です。 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・同時通訳スキルを有する方で、同時通訳の実務経験が2年以上の方 ・社内で会議資料、規定類、マニュアル等の各種資料の翻訳経験 ・PCスキル: Word, Exel, Powerpointの使用経験ある方 ・通訳者養成学校修了 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16836 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#w230125T】★正社員★生産設備メーカーでの通翻・営業サポート 熊本県に本社を置く国内屈指の生産設備メーカーの自動車製造設備部門にて、通翻・営業サポート業務をご担当頂くポジションの正社員求人です!北米大手自動車メーカーを中心に、グローバルなお仕事に挑戦できます。若手でも多くのチャンスが与えられる、活気のある社風の企業様です。通訳経験者で周囲のサポートにやりがいをもって取り組める方、大歓迎です! 【主な業務】 ・会議や現場(工場)等での顧客と現場メンバーとの通訳業務(日⇔英) ・仕様書・プレゼン資料・メールなどの翻訳(日⇔英) ・営業資料の作成補助 ・年数回海外出張の可能性があります。 【年収】400万~650万円 【勤務先】生産設備メーカー (最寄り:熊本県 JR植木駅) 【就業日】月~金(土日祝休み ※企業カレンダーに準ずる) 【就業時間】8:30~17:00 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 熊本県 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・通訳業務経験者もしくは通訳スクール卒業者(逐次・ウィスパリング必須) ・同時通訳実務経験者歓迎 ・PCスキル(word・Excel・PowerPoint) ・チームワーク・協調性を大切にしながら業務を遂行できる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16835 | |
募集ジャンルと言語 | 職種:ウェブサイトテスター 言語:日本語・英語・その他 | |
募集対象地域 | 全国・海外 (在宅) | |
募集人数 | 20 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 弊社は、アメリカ、マサチューセッツ州に本社を置くクラウドテスト会社です。200以上の国・地域で、企業様のウェブサイト・アプリのテストのお手伝いをさせていただいております。現在世界各国より100万人のテスターが参加しています。過去に、アクセンチュア・ベンチャー社・クレディ・スイス社からもご出資頂いておりました。現在、弊社の案件にご参加いただけるフリーランスの方を募集しております。全国・海外からご応募可能です(在宅案件になります。) 条件:英語での読み書き・意思疎通が出来、研鑽の意思がある方。資格不等)ウェブサイト・アプリをよく使用される方(ウェブサイトの構造等分かるほうが、ベター。趣味でも、ワードプレス等でブログとか作成している経験が活かせます。テスター・TE・ウェブサイト制作経験のある方はその経験が活かせます。 IT系以外の翻訳者の方でも、ご参加可能です。) 場所:ご自宅インターネット環境、PC、スマートフォン等が必要です(案件による)。 【報酬】0-80 USD(時間あたり。案件やバグの報告数による。未経験の場合) 案件ごとにベースの報酬が決まっていて、バグを報告頂ければ、重要度ごとに、3USD前後/15USD前後/30USD前後の報酬が得られます。ベースの報酬は、有償の場合は、大体21USD以下です(案件による。時間あたり) 一例:ベース報酬 15USD 中程度のバグを2個レポートで30USD (上記で1時間20分で、45USD) 詳細は、ご応募いただきました後、ご説明させていただきます。案件ごとに報酬変わってきまして、バグの報告の有無によっても変わってきますため、一概に時給を提示するのが困難ではありますが、案件を選んでご参加頂ければ、一般英日翻訳の報酬は超えてきます(為替レートによる)。 *バグはちょくちょく見つかります。外資大手案件が多いです。*月ごとの案件数は、状況により変動します。本業の合間等に弊社uTestご活用いただけると考えております。*報酬・かかる時間等を弊社ウェブサイトで見て、各案件への参加を判断いただけます。*最低必須労働時間はありません。*年齢制限はございません。*随時さまざまなテスト案件があり、未経験の方でもテスターとしての知識や技術が学べるプログラムを用意しております。ご自宅から海外有名企業様のウェブサイト・アプリのテストに参加することが可能です。*弊社オンライン研修(無料) uTest Academyへのご参加が必須になります。27までコースがあり、修了まで約16-20時間かかります(すべて英語)。テストご経験者でも、ご参加頂いております。テスト未経験でも、テスト参加に必須な知識・ルール・ツールの使用方法が無料で、学べます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16834 | |
募集ジャンルと言語 | 残業ほぼなし!大手家電メーカーで\中国語の翻訳/をお任せ* 中国系大手家電メーカーにて翻訳者(中国語⇔日本語)を募集しております。 *就業期間:2023年2月中旬―長期案件 ※就業開始日調整可 *就業時間:9:00-18:00(うち1時間休憩含む) *就業場所:先方オフィス_港区、出社が基本となります。 *休日:土日祝日 *お支払い:1,800円―/時給 ※ご経験に応じて相談 *業務内容: 翻訳内容:条件書、技術指示書、スマートフォン製品説明書から、マーケティング資料など多岐に渡ります。 前任者からの引継ぎ、用語集の用意もございます。 翻訳業務に慣れましたら通訳も少しご対応頂く可能性あり。 ※通訳業務はあくまでも希望があればとなりますので、業務内容は都度調整 | |
募集対象地域 | 東京 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・翻訳実務経験 2年以上 | |
応募方法 | メールにてご応募ください。 ご応募の際、下記書類をメール添付で提出をお願いできますと幸いです。 (1)履歴書 (2)職務経歴書/実績表 (時系列にて、直近2年前~現在に至るまでの実績表) | |
募集者名 | 株式会社KYT | |
業種 | 通訳・翻訳エージェント | |
応募する▶▶ | No.16834の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月30日18時08分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16833 | |
募集ジャンルと言語 | ●タガログ語(フィリピン語)→日本語 (映像翻訳、テキスト翻訳、リサーチ等) 都内テレビ局内、または在宅での作業で、単発のお仕事になります テレビ局での通訳翻訳業務実績のある方 | |
募集対象地域 | 日本国内在住の方 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 通訳翻訳実務経験2年以上。 パソコン・SNS基本操作。 テレビ局での通訳翻訳業務実績のある方。 深夜早朝の作業も対応できる方。 (未経験者の方はご相談ください) | |
応募方法 | 履歴書、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。 (メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。) | |
募集者名 | 株式会社アテネ総合翻訳事務所 | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣業 | |
応募する▶▶ | No.16833の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月30日00時10分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16832 | |
募集ジャンルと言語 | インドネシア語・日本語同時通訳者募集 通訳日程:2月9日(木)午後の3時間程度 場所:都内 通訳者:2名 内容:インドネシアー日本で物流に関し、現地と日本を結びオンライン国際会議 | |
募集対象地域 | 都内、神奈川、千葉県、 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ウィスパリング、同時通訳の経験3年以上ある方 日本人・インドネシア人どちらでも可能 男性・女性どちらも応募可能 都内迄通勤できる方を希望 お支払:通訳経験、実績により考慮します 交通費支給 (上限3000円) | |
応募方法 | 履歴書(写真付き)、通訳実績表をメールで送付してください。 日本人御場合インドネシア語検定の証明書があればなお良し 履歴書受領後、ZOOMで面接を行います。 | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 通訳・翻訳 | |
応募する▶▶ | No.16832の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月27日21時37分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16831 | |
募集ジャンルと言語 | 英語→日本語 自動車法規文書の英文和訳 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了) | |
応募資格 | ・法規文書、自動車関連 ・翻訳経験10年以上 ・日本の口座所有 ・すぐに作業に取り掛かれる方 | |
応募方法 | 翻訳者ディレクトリ経由でご連絡ください。 (返信メールにて詳細、原稿お送りしま。) 納期も短いことから複数名で分担頂くこととなります。 ※参考文書あり。(旧版英・日) 1月31日(火)13:00を納期として、 ①原文何ワードご対応可能か ②原文1ワードあたりの単価 ①②を経歴書と一緒にご送付頂ければ幸いです。 ご検討のほどよろしくお願いします。 | |
募集者名 | 株式会社ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.16831の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月27日09時50分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16830 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#】w230124T ★大手建設会社_大阪万博プロジェクトチームでのサポート業務★ 2025年大阪万博開催に向けたプロジェクトチーム(海外パビリオン営業チーム)でのサポート業務をお願い致します。国際パビリオンの建設に関わる内容ですが、建築業務経験はなくてもエントリー可能です。語学を活かしつつ大阪万博の仕事に関わりたい方は是非ご検討ください。 【主な業務】 ・会議で使用する資料作成 ・翻訳 ・通訳(逐次/ウィスパリング)※他部門の方で英語が話せない方が参加される会議での通訳対応になります。 ・その他庶務業務 【期間】2023年3月~ 最長2025年4月頃までを想定 【年収・時給】2100円/時給~ スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】 建設会社(御堂筋線・京阪本線淀屋橋駅徒歩2分) 【就業日】月 ~ 金 【就業時間】8:30 ~ 17:15 ( 休憩1時間 )※残業多少あり 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ・逐次 ウィスパリング通訳対応可能な方(必須) ・出社勤務可能な方(現在は淀屋橋での就業ですが、今後パビリオン建設が本格的になった場合は夢洲での業務もあります) ・基本的なPCスキルをお持ちの方(Excel・Word・PowerPoint) ご自宅のネットワーク環境が整っている方(在宅で仕事をお願いする可能性がある為) ・臨機応変に対応して頂ける方 ・建築関連の経験がある方(尚可) | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16829 | |
募集ジャンルと言語 | ●チェコ語→日本語 (チェコ取材映像 翻訳・編集等) 1月26日・27日 都内NHK局内での作業になります。 どちらか1日のみ対応可能な場合もご相談ください。 テレビ局での通訳翻訳業務に興味がある方 (未経験者の方はご相談ください) | |
募集対象地域 | 東京近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 通訳経験のある方 テレビ局での通訳翻訳業務に興味がある方 (未経験者の方はご相談ください) | |
応募方法 | 履歴書、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。 (メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。) | |
募集者名 | 株式会社アテネ総合翻訳事務所 | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣業 | |
応募する▶▶ | No.16829の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月24日23時26分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16828 | |
募集ジャンルと言語 | トルコ語和訳 自動車法規 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了) | |
応募資格 | トルコ語和訳、翻訳経験10年以上 日本の口座を所有していることが望ましい(応相談) すぐに作業に取り掛かれる方 | |
応募方法 | 翻訳者ディレクトリ経由でご連絡ください。 (返信メールにて詳細内容、原稿をお送りします。) 納期も短いことから、複数名で分担して頂くことになります。 1月31日(火)17:00を納期として ①原文何ワードご対応可能か ②原文1ワード当たりの単価 ①②を経歴書と一緒にご送付頂ければ幸いです。 ご検討のほどよろしくお願いします。 | |
募集者名 | 株式会社ディ・アンド・ワイ | |
業種 | 翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.16828の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月23日21時02分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16827 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語・スペイン語逐次通訳者募集 通訳場所:スペイン バルセロナ 日程:2月14日~2月16日 *14日15日は全日(8時間拘束)16日は午前中の予定 募集通訳者:1名 (スペイン在住者) 条件:医療機器や医療業界で会議通訳の経験のある方を希望 *製品の開発や改良についての会議となります。 | |
募集対象地域 | スペイン バルセロナ近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・スペイン語・日本語で商談や会議の逐次通訳経験5年以上ある方 ・通勤ができればなお良し ・全日程対応可能な方を希望 ・バルセロナにある会社を訪問し、そこで会議を実施 ・資料はお渡しします。 お支払:1日(昼食1時間を含む8時間以内)40,000円 半日(休憩を含む4時間以内)22,000円 交通費:実費支給 日本に銀行口座、郵貯口座をお持ちの方 | |
応募方法 | 写真付き履歴書、通訳実績表をメールでお送りください。 | |
業種 | 通訳・翻訳 | |
応募する▶▶ | No.16827の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月22日15時04分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16826 | |
募集ジャンルと言語 | 【在宅翻訳:日英 建築・土木分野】 | |
募集対象地域 | 問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 【必須条件】 建築・土木分野に関する専門知識を持ち、建築・土木に関する日英翻訳実務経験が2年以上ある方。 -基本的なPCスキルおよびMicrosoft Office(Word、Excel、PowerPoint)バージョン2016以降をお持ちの方。 -細やかなコミュニケーションが得意な方。レスポンスの早い方。 【歓迎条件】 -Phrase TMS経験者(当社でアカウントをお作りします。初めてご使用される場合は、使用方法などについてはサポートさせていただきます。) -翻訳処理量(目安):<日英>原文3000字/日以上。 -建築・土木分野の日英翻訳に加え、同分野の日英ポストエディットや、英訳文の専門用語チェックにもご対応可能な方歓迎 -報酬:トライアル合格後、応相談。 【その他】 -ご登録後は、当社専用ポータルサイトにて案件のご相談~請求処理等の業務を管理いたします。予めご了承ください。※ポータルの使用は無料です。 -※ご応募の際は翻訳関連の実務経歴や専門知識に関して、なるべく具体的にご明記ください。 | |
応募方法 | 必ず当社ウェブページ内「登録スタッフ応募フォーム」よりご応募ください。(Web Site) ※書類審査の結果は合否にかかわらずお知らせいたします。 書類審査を合格した方には併せてトライアルをご案内いたします。 ※合否の詳細に関するお問合せにつきましては一切お応えしておりません。 ※お電話でのお問合せはお控えください。 | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳業 | |
応募する▶▶ | No.16826の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月20日17時55分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16825 | |
募集ジャンルと言語 | ■募集ジャンルと言語 放送翻訳者(タガログ語⇒日本語) 今回の募集では、在宅またはテレビ局(都内に行き、海外のインタビュー映像等の翻訳、海外記事のリサーチ、テレピック(電話を使い海外の方へのインタビュー)、資料の報酬等をできる方を探しております。是非ご応募ください。お待ちいたしております。 | |
募集対象地域 | ■募集対象地域全国(東京都、千葉県、神奈川県、埼玉県であれば尚可)在住の方 | |
募集人数 | ■募集人数5名ほど | |
募集期限 | ■募集期限2023年6月末 | |
応募資格 | ■応募資格・日本人の場合、対象言語(タガログ語)のヒアリング力が逐次通訳レベル以上の方・外国語(タガログ語)ネイティブの場合、日本語が堪能で文章が書ける方・放送翻訳もしくは通訳の実務経験2年以上ある方・PC作業が可能な方 | |
応募方法 | ■応募方法 ホームページの「問い合わせ」からご応募ください。 その後、担当の者よりご連絡いたします。 皆様のご応募をお待ちいたしております。 必須書類:メールにて履歴書、職務経歴書、翻訳リスト(あれば)をお送りください。 選考方法:書類審査、面接、試験 (以前に弊社トライアルを受験いただいた方の再受験は不可) | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.16825の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月20日15時56分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16824 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳データチェック者募集 言語: ・英語からイタリア語 ・英語からドイツ語 案件: ・自動車のオーナーズマニュアル 業務内容: ・Tradosを使用して、英語からイタリア語、または英語からドイツ語に翻訳された セグメントを一般的なチェックツールを使って翻訳チェックを行う。 作業時間/頻度目安: ・作業時間: 1件、30分~1時間程 ・作業頻度: 月に0~12件程 【2023年2月8日17時38分に追記】ドイツ語については、募集を終了いたしました。 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | イタリア語、ドイツ語について各1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・イタリア語またはドイツ語の翻訳経験がある方 ・英語力(TOEIC 800点以上か同等の英語力) ・PCスキル(Office系ソフトを使いこなせる方) ・Trados2017以上の所有要 | |
応募方法 | 翻訳ディレクトリの応募フォームからご応募ください。 入力事項: ・対応言語:英伊、英独、または両方 ・実績:翻訳経験年数、言語に関わる資格 ・質問事項(あれば) | |
募集者名 | 株式会社 ITP | |
業種 | 編集、翻訳等 | |
応募する▶▶ | No.16824の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月20日10時55分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16823 | |
募集ジャンルと言語 | We are trying to expand our pool of English into Japanese linguists for an on-going press release translation project, with a monthly volume of 200K words | |
募集対象地域 | Work from home | |
募集人数 | 8 | |
募集期限 | anytime | |
応募資格 | Requirements: 1) native Japanese; 2) at least 5 years of professional translation experience; 3 years of experience making a living by freelancing as a translator; 3) consistently deliver accurate and fluent translations of print-ready quality In your application please provide the following: 1) your primary contact email that you constantly monitor; 2) your fields of expertise, weekly availability, daily capacity and best rates(in USD per source English word); 3) a copy of your most updated CV | |
応募方法 | Interested parties please send the required information to the email address we specified. You will be asked to complete a short evaluation test. | |
募集者名 | interfax news agency | |
業種 | news | |
応募する▶▶ | No.16823の詳細情報を見て応募する | |
2023.1.19 17:30 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16822 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】英日・翻訳者募集(化学・ライフサイエンス分野) 言語:英→日 内容:某有名通販サイトにおける、商品説明欄の翻訳をしていただきます。商品説明欄には、商品に関する詳細の他、企業メッセージなども含まれます。また、レビュアーと連携し、オンラインツールを用いた修正作業などが随時発生します。 ※連絡は基本的には日本語で行いますのでご安心ください ※通販サイト=米国拠点の企業が運営し、自然派サプリメント、健康食品、日用品等を扱うブランドとなります。180か国以上に展開、3万種類を超える商品を取り扱う有名サイトです。 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 5名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必要なスキル】 ・翻訳の実務経験がある方 ・原文の内容を的確にとらえたうえで、一般ユーザーや取引先企業などの読者を意識して、適切なトーンで読みやすい訳文を作成できる方 ・翻訳対象には化学名称が多く含まれるため、同分野に対応可能な方、あるいは抵抗がない方 ・納期遵守を徹底できる方 ・翻訳支援ツール(Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados)が使用可能な方、使用に抵抗がない方、習得意欲のある方 ※実業務ではPhrase(旧Memsource)を使用します。 【歓迎するスキル】 ・医薬・製薬・バイオ・化学・ライフサイエンスなど専門バックグラウンドのある方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16821 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募・在宅】決算短信、招集通知などの金融・財務翻訳/チェッカー 言語:日→英 内容:金融・IR分野の日英翻訳で、下記のいずれかのドキュメントの翻訳 (例)決算短信、有価証券報告書、財務諸表、株主総会招集通知、決算説明会資料 募集背景: 業容拡大に伴い、翻訳者を緊急大募集しています。 決算短信、招集通知など金融・財務分野の翻訳案件が急増しております。 本プロジェクト向けの翻訳研修プログラムに参加していただき、 必要スキルを習得した方には継続的にお仕事をご依頼していきます。 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 10名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必要なスキル】 ・丁寧にセルフチェックを行い、スタイルガイドに正確に対応でき、的確なコメントを提出できる方 ・翻訳支援ツール((Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados等)が使用可能な方、抵抗がない方、習得意欲のある方 【歓迎するスキル】 ・銀行・証券・ファンドなどでの実務経験者 ・原文の内容を的確にとらえ、一般ユーザーや取引先企業などの読者を意識し、適切なトーンで読みやすい訳文を作成できる方 ・特定の専門分野をお持ちの方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16820 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募・在宅】統合報告書、アニュアルレポートなどの金融・財務翻訳または翻訳チェック 言語:日→英 内容:金融・財務分野の主に統合報告書の日英翻訳または翻訳チェック (案件例)統合報告書、アニュアルレポート、CSR報告書、サステナビリティ・レポート、ESGデータブックなど 募集背景:統合報告書の翻訳案件が急増しており、翻訳者および翻訳チェッカーを緊急大募集しています。 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 10名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 【必要なスキル】 ・翻訳の実務経験が3年以上ある方 ・原文の内容を的確にとらえたうえで、一般ユーザーや取引先企業などの読者を意識して、適切なトーンで読みやすい訳文を作成できる方 ・翻訳支援ツール((Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados等)が使用可能な方、抵抗がない方、習得意欲のある方 【歓迎するスキル】 ・金融・財務分野での翻訳の実務経験 ・銀行・証券・ファンドなどでの実務経験者 ・特定の専門分野をお持ちの方 ・英語をネイティブランゲージとする方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16819 | |
募集ジャンルと言語 | 【中日通訳者】 言語:中国語(台湾)⇔日本語 ジャンル:ビジネス通訳(商談、会議、インタビュー、面接、同行通訳など) 通訳の種類:逐次通訳、ウィスパリング通訳 通訳の形式:現場通訳、オンライン/リモート通訳 | |
募集対象地域 | 日本関東地域 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 1.通訳経験三年以上の方 2.中国語(台湾)および日本語のネイティブレベル 3.台湾ご出身の通訳者様、歓迎(日本語ネイティブでない方はN1必須) 3.通訳専門の養成学校や学習課程を修了された方、歓迎 4.オンライン面接を受験できる方 5.平日の営業時間(日本時間午前10時から午後7時に連絡が取れる方 6.Paypalでのお支払い(または台湾国内でのお振込み)にご同意いただける方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 16818 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語英語逐次通訳者募集 クライアント:医療機器の専門商社 場所:スペインのバルセロナ 内容:バルセロナにある主要仕入れ先と会議での日英逐次通訳 日程(暫定のスケジュールです) 2月14日、15日・・拘束8時間 2月16日・・・・・午前中のみ | |
募集対象地域 | スペイン バルセロナ又はその近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日英逐次通訳業務です。 ガイドレベルでなく商談や会議で通訳の 経験が5年以上ある方。 資料はお渡しします。 全日定対応可能者で、性別は不問 お支払(8時間拘束)40,000円 半日は半額 交通費実費支給 通訳現場まで通勤が可能な方で、 日本に口座をお持ちの方を希望します。 宿泊が必要な方はご相談ください。 | |
応募方法 | 履歴書(写真付き)と日英通訳実績をお送りください。 | |
業種 | 通訳・翻訳 | |
応募する▶▶ | No.16818の詳細情報を見て応募する | |
2023年1月17日20時02分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |