[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年5月24日20時42分
No. | 5704 | |
募集ジャンルと言語 | ●日→英翻訳者 | |
募集対象地域 | 全国・海外 | |
募集人数 | 1人 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●スポーツ関連記事の翻訳:メインはロンドン五輪、今後開催される五輪・五輪招致、各競技大会およびその背景(開催国の情勢、各競技連盟の動向など)。各競技の試合内容・ルールについては特に詳しい必要はありませんが、スポーツ好きの方、スポーツ関係翻訳経験者を希望します。1記事をすべて翻訳するのではなく、ヘッドライン、指定部分の翻訳になります。 ●分量:1日上限2000ワードで月―金(平均約1600ワード)。原稿は日本時間朝12時ごろまでに送付します。納期は同日夕刻を希望します(調整可)。 ●期間:2013年3月末まで。レート:5円/ワード | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5703 | |
募集ジャンルと言語 | 【日→英翻訳者】■インターネットメディア事業(SNS、無料ゲーム等 )を展開するグローバル企業での派遣のお仕事です■業務内容:社内資料や会議資料の英訳■業務内容補足:一部和訳にも対応していただきます。また、一割未満の付帯業務があります。■勤務開始:A.S.A.P(ご相談に応じます)■勤務期間:長期(3ヵ月毎の派遣契約更新)■試用期間:あり(初回契約1ヶ月)■勤務時間:09:30~18:30(実働8時間)■残業:15~30時間/月■時給単価:2,000~2,200円(経験、スキルによる)■選考手順:書類選考→トライアル→面接→採用(事前にトライアルがございます)■20~30代の方が主に活躍されている企業です。 | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■IT分野における翻訳実務経験:2~3年以上■基本的なITツールを使うことに抵抗のない方■Webブラウザ: Yahoo、Google等で検索できるレベルの方■コミュニケーション能力■TOEIC 900 または同等の英語力■IT分野における通訳経験者尚可■SNSやゲームを日常活用されている方尚可■求める人物像:責任感、柔軟性、協調性があり守秘義務厳守できる方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5702 | |
募集ジャンルと言語 | 【紹介】■外資系翻訳会社での契約社員案件■募集職種:翻訳レヴューア■分野:マーケティング、IT、e-leaning、Web■職務内容:おもにIT分野の英日翻訳及び翻訳レヴュ■納品前の翻訳品質管理をお任せします。■海外の製品やサービスをローカライズするための「翻訳品質管理」の仕事です。■外注した翻訳をチェックし、正しく訳出されているか、不適切な表現がないか、 訳抜けや誤字・脱字がないか等のチェックを行います。 また、スタイルガイドや用語集に準拠しているかどうかも確認します。■翻訳作業は、主に外部のフリーランスに依頼していますが、社内で翻訳業務を行うこともあります。■お客様によって文化的背景や技術分野が異なりますので、 ただ直訳するだけの翻訳では不十分です。■原文(元の英文)の文章内にこめられた意図やニュアンスを的確に読み取り、 いかにうまく日本語で表現するかが腕の見せ所です。■集中して業務に打ち込める職人気質のある方にはピッタリな環境です。■案件を管理するPMや現場の翻訳者、技術担当者とうまく連携し、 チームで高い品質のサービスを生み出します。■勤務開始:A.S.A.P.(応相談)■契約期間:長期(6ヶ月毎の契約更新)■入社1年後以降、正社員登用制度あり■勤務時間:フレックスタイム制(標準労働時間7時間45分、コアタイム/10:00~16:00)★案件により、残業が発生する場合がありますが、一日平均1~2時間程度を目安としています■休日:土・日・祝■給与:400万円~(年俸制・能力により応相談)■オンサイトトレーニング後、在宅勤務可能(応相談) | |
募集対象地域 | 東京都目黒区(東急田園都市線) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■学歴不問■IT に特化した翻訳業界で2年以上の実務経験がある方(フリーランス実績でも可)■SDL Trados やIBM Translation Manager など翻訳支援ツールの経験がある方(必須)■ITマーケティングの翻訳経験者歓迎■日本語の文章力がある方■長期で働ける方■事前にトライアルがございます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5701 | |
募集ジャンルと言語 | Freelance translator Japanese>English English>Japanese | |
募集対象地域 | Global | |
募集人数 | 5 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | We are currently seeking freelance translators(Japanse-English)All inquries must be in Japanese.Position requirements :-Native English speaker-University graduate -5+ years work experience (students not accepted)-3+ years of translation-related work experience, either in-house or freelance-Must pass a translation trial (4 fields ). The trial is to be taken at home, and must be submitted within one week of issuance.-Knowledge of IR a plus. Required software: Adobe Acrobat, PowerPoint. | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5700 | |
募集ジャンルと言語 | 【翻訳者】■EDAツールを開発・販売する外資系企業での派遣のお仕事です。■分野:電子系設計ソフトウェア製品に関する顧客向け記事・論文■業務内容:英日翻訳業務。全体のボリュームの一割程度は日英翻訳業務にも対応していただきます。また、一割未満の付帯業務があります。■勤務開始日:A.S.A.P.(ご相談に応じます)■勤務期間:長期(2~3ヶ月毎の契約更新)■試用期間:初回1ヶ月間■勤務時間:9時30分~17時30分(実動7時間/休憩1時間)■残業:月間10時間程度■時給:2,000円■選考方法:書類選考→トライアル実施(在宅)→面接(オンサイト)→内定 | |
募集対象地域 | 東京都品川区(最寄駅より徒歩10分/無料送迎バスあり) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■IT分野での専任翻訳者経験5年以上■コンピュータ関係の技術的な知識■Trados使用経験者■英語力:TOEIC 900点以上または同等の英語スキルをお持ちの方。■PCスキル:Word(上級レベル)、Excel・Power Point(中級レベル)、Access(初級レベル)■求める人物像:(1)機械的に翻訳をこなすのではなく、担当する製品および関連する技術やユーザー、業界の知識を得ることで、より洗練され自然な日本語訳実現へと力を伸ばすことを楽しめる方。(2)コミュニケーション能力がある方。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5699 | |
募集ジャンルと言語 | 【英文事務】■インターネットメディア事業(SNS、無料ゲーム等 )を展開するグローバル企業での派遣のお仕事です。■職務内容:(1)社内外e-mailの英訳及び和訳(2)会議資料の英訳及び和訳(3)コミュニケーションサポート(4)会議セットアップ(5)ワード、エクセル、パワーポイント、アクセスなどを使用しての資料作成及びデータ分析(6)電話対応、資料準備、必要な情報収集、コピー、ファイリングなど ■時給:1,500円~1,700円(応相談))■開始時期:A.S.A.P(ご相談に応じます)■勤務期間:長期(3ヵ月毎の派遣契約更新)■試用期間:あり(初回契約1ヶ月)■勤務時間:平日09:30~18:30(実働8時間)■休日:土曜、日曜、祝日■残業:15~30時間/月■20~30代の方が主に活躍されている企業です。 | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■秘書経験■的確な判断力と行動力■フレキシビリティ■正確な業務処理能力■メールなどの翻訳ができること(日英、英日双方)■日常会話レベルの英会話ができること(外国人スタッフの日常サポートが可能なレベルの会話力がある方)■ワード、エクセル、パワーポイント、アクセスの基本的操作■エグゼクティブアシスタント、セールスアシスタント、英文事務等、営業アシスタントのうち、何れかの経験あれば尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5698 | |
募集ジャンルと言語 | オランダ語、スウェーデン語、フィンランド語翻訳物の第3者チェック。各4000ワード。エクセルファイルの翻訳を読んでチェックをお願いします。7/20 19:00までにチェック完了できる方。募集期間は、2012/07/19 11:00まで。報酬は、\18,000。 | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 各言語1名 | |
募集期限 | 超特急!! | |
応募資格 | 上記各言語翻訳経験者 | |
応募方法 | 超短納期の為、直接下記TELをお願いします。 | |
募集者名 | (有)MJ企画 | |
業種 | サービス業 | |
応募する▶▶ | No.5698の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月19日09時58分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5697 | |
募集ジャンルと言語 | English to Japanese freelance video game translators wanted | |
募集対象地域 | n/a | |
募集人数 | 5 | |
募集期限 | Ongoing | |
応募資格 | -Translators should be native speakers of Japanese -Translators should have experience with video games or similar fields -Knowledge of Trados Studio 2009 or 2011 is required; translators who already have this software will be preferred | |
応募方法 | Please send your English CV. Candidates who pass the first stage will be contacted for a translation test. | |
募集者名 | 株式会社キーワーズ・インターナショナル | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.5697の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月18日22時34分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5696 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳・通訳(日本語⇔韓国語) ※日本語ネイティブ【雇用形態】:正社員 | |
募集対象地域 | 東京都内 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ■翻訳・通訳の学位がある方■日韓翻訳or通訳の実務経験が5年以上■IT、インターネット業界に精通している方■日本語がネイティブの方 | |
応募方法 | 件名に『翻訳・通訳(日本語⇔韓国語)※日本語ネイティブ』と明記のうえ、弊社のメールアドレスに履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社グローバルリーフ | |
業種 | 人材紹介会社 | |
応募する▶▶ | No.5696の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月18日14時36分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5695 | |
募集ジャンルと言語 | 通信機器の在宅英日翻訳者募集(ローカライズ)■時給1200円~2000円(1時間200ワード翻訳) | |
募集対象地域 | 全国(日本の銀行口座をお持ちの場合は海外でも可) | |
募集人数 | 7 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■日本語が母国語である方 ■SDL TradosなどのCATツールをお持ちの方 ■無償のトライアルに対応していただける方 | |
応募方法 | 翻訳者ディレクトリをご覧になった旨をご明記頂き、英文レジュメをメールに添付して送付してください。 | |
募集者名 | Z-Axis Tech Solutions Inc, | |
業種 | ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.5695の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月18日09時14分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5694 | |
募集ジャンルと言語 | English to Japanese Translators for IT | |
募集対象地域 | Anywhere, as you will be working homebase at your convenience. | |
募集人数 | Some | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | Native speaker of Japanese, Proficient in writing, Very good terminology research skills, Attention to details/potential mistakes | |
応募方法 | Please write an email with a detailed CV containing your personal information, education, language, specialization, translation experience. | |
募集者名 | SDL Language Weaver | |
業種 | Translation Technology | |
応募する▶▶ | No.5694の詳細情報を見て応募する | |
2012.7.17 21:13 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5693 | |
募集ジャンルと言語 | 【派遣/翻訳者】■モバイルサービス事業を展開するグローバル企業で翻訳者(英日、日英両方できる方)を募集■業務内容:主に海外ユーザーから寄せられる問い合わせに対応していただきます。Eメールを英語から日本語、日本語から英語に翻訳していただきます。■開始時期:A.S.A.P(ご相談に応じます)■勤務期間:長期(3ヵ月毎の派遣契約更新)■試用期間:あり(初回契約1ヶ月)■勤務時間:10:00~19:00(実働8時間)■時給単価:1,700円~1,900円(経験、スキルによります)■20~30代の方が主に活躍されている企業です。 | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■IT分野における英日、日英翻訳実務経験:2年以上■基本的なITツールを使うことに抵抗のない方■Webブラウザで検索できるレベルの方■TOEIC 800 または同等の英語力■SNSやモバイルゲームを日常活用されている方尚可■ホスピタリティがあり、丁寧な文章で対応できる方尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5692 | |
募集ジャンルと言語 | 【派遣/日英翻訳】■モバイルサービス事業を展開するグローバル企業で英訳スペシャリストを募集■業務内容:モバイルゲーム、ソーシャルゲーム、ソーシャルコンテンツ等の英訳■開始時期:A.S.A.P(ご相談に応じます)■勤務期間:長期(3ヵ月毎の派遣契約更新)■試用期間:あり(初回契約1ヶ月)■勤務時間:10:00~19:00(実働8時間)■時給単価:1,800円~2,000円(経験、スキルによります)■20~30代の方が主に活躍されている企業です。 | |
募集対象地域 | 東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■IT分野における日→英翻訳実務経験:2~3年以上■基本的なITツールを使うことに抵抗のない方■Webブラウザで検索できるレベルの方■TOEIC 900 または同等の英語力■SNSやモバイルゲームを日常活用されている方尚可 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5691 | |
募集ジャンルと言語 | 言語:日本語→英語への翻訳 ジャンル:金融全般 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 2012年7月26日 | |
応募資格 | 1) 日本語ネイティブの方 2) 翻訳実務経験不問(ただし金融関係で実務経験のある方、優遇) 3) ビジネスレベルの英会話力が必要となります。 4) PCスキル必須(Word、Excel、PPT) | |
応募方法 | 履歴書及び職務経歴書を作成の上、E-mailにてご送付下さい。 なお上記文書及びE-mailにつきましては、全て英文にてご送付ください。 書類審査合格者の方には、弊社翻訳者から面接を兼ねたお電話を差し上げます。 | |
募集者名 | ケンブリッジ・プロフェショナル・サービス株式会社 | |
業種 | 翻訳業務 | |
応募する▶▶ | No.5691の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月17日16時28分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5690 | |
募集ジャンルと言語 | ドイツ語から日本語。電気関係、機械、産業 | |
募集対象地域 | どこでも、全国、世界 | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | 急募 2012年7月20日 | |
応募資格 | ドイツ語翻訳経験あるかた。 電気関係、機械、産業分野に翻訳経験あればなおよし。 直ぐに連絡が取れて、ネット接続のある方。在宅で、メールを通じて、やり取り。 | |
応募方法 | Web Site より、詳細をご覧ください。 | |
募集者名 | 株式会社フラット・ガレージ | |
業種 | 翻訳事業、写真撮影・印刷業務、その他 | |
応募する▶▶ | No.5690の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月17日15時28分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5689 | |
募集ジャンルと言語 | オーストラリア、シドニーでテストの開発・実施を行っている高校2校のアポ取り業務及びホテル予約 高校訪問時の通訳業務 | |
募集対象地域 | シドニー近郊在住者 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日英通訳経験3年以上 学校アポ取りと学校訪問時の通訳、両方担当できる方を希望します | |
応募方法 | メールで履歴書(写真付き)職務経歴書を送付してください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳・教育業務 | |
応募する▶▶ | No.5689の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月17日14時19分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5688 | |
募集ジャンルと言語 | ○中国語(普通語)⇔日本語の通訳業務 ※大手企業工場内での研修補助業務 ○即日~11月頃までの期間限定(延長可能性有り) ○時給\1,200~\1,300(残業・深夜割増有り) | |
募集対象地域 | 福岡県うきは市(杷木IC近く) ※寮への入居も可 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ○中国語(北京語)のネイティブレベル、日本語の専門用語を習得可能な方 ○1週間毎のシフト勤務(深夜勤務有り)可能な方 ○車通勤可能な方もしくは入寮可能な方 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5687 | |
募集ジャンルと言語 | システム設計文書の英訳、和訳(2012年8月から2013年12月ぐらいまで) 主に英訳でスピード重視。和訳はまれに発生し品質重視。 【2012年7月19日17時05分に追記】■レートを修正致します。時給:2,200~2,400円(交通費のみ別途支給、社会保険等無) | |
募集対象地域 | 東京都港区、9-18時(原則は1日8時間/週5日、応調整) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■必須条件:(1)システム設計経験のある方、(2)英訳、和訳両方できる方 ■プロジェクト多忙時には残業など、多少柔軟に対応いただける方を希望 ■年齢:30歳~45歳 ■レート:応相談 | |
応募方法 | メールにて履歴書(日本語。職歴も含む)をご送付下さい | |
募集者名 | TMJ Japan Ltd. | |
業種 | 翻訳 | |
応募する▶▶ | No.5687の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月17日10時43分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5686 | |
募集ジャンルと言語 | EC Innovations : Look for EN->JP Translators | |
募集対象地域 | Telecommuting | |
募集人数 | 10 | |
募集期限 | anytime | |
応募資格 | A detailed CV containing your personal information, education, language, specialization, translation experience at least. Please offer us your best rates for translating, editing, proofreading and your hourly rate. Trados is required | |
応募方法 | Web Site | |
募集者名 | EC Innovations , Inc. | |
業種 | freelance translators | |
応募する▶▶ | No.5686の詳細情報を見て応募する | |
2012.7.16 17:24 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5685 | |
募集ジャンルと言語 | 銀行・財務、マーケティング、および業務関連の翻訳(英→日) | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 日本語を母語とする方、短大卒以上、銀行・財務、マーケティング、および業務関連の翻訳経験5年以上、TMツール(Tradosなど)の使用経験 | |
応募方法 | メールに英文履歴書を添付してお申し込みください(すべて英語でのやりとりとなります)。 約500 wordsのトライアル翻訳(無償)をお願いする場合があります。 | |
募集者名 | Xerox Content Development & Language Services (CDLS) | |
業種 | 翻訳者 | |
応募する▶▶ | No.5685の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月14日15時18分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5684 | |
募集ジャンルと言語 | 募集言語:ポルトガル語→日本語 ※TVドキュメンタリー番組の映像素材を和訳して頂きます。 作業期間:7/18~21までのうち1日 | |
募集対象地域 | 東京都近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 自給3000円。未経験可、ただし和訳スキルに自信のある方のみ。 番組ディレクターの指定した箇所を和訳して頂きます。 映像翻訳経験者優遇 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5683 | |
募集ジャンルと言語 | ●通訳募集(3言語)●ベトナム語・ロシア語・中国語⇔日本語●海外への投資、ビジネスを目的とするセミナーでの同時/逐次通訳●¥25,000~/半日 ¥40,000~/全日 【2012年7月13日20時14分に追記】●都内各地の開催場所へ通える方 | |
募集対象地域 | 都内各地 | |
募集人数 | 各言語3名ずつ | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ●2012/7/23-2013/3/29に不定期で6回~15回程度開催予定 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5682 | |
募集ジャンルと言語 | 【急募】 熊本県での中国語⇔日本語通訳者 【内容】中国の研修生2名に対する、ゴムホースの作り方などについての通訳 【勤務時間】 8:15-17:15(昼休み:12:00~13:00)【休日】土曜、日曜、祝日(派遣先カレンダーに準ずる) | |
募集対象地域 | 8月2日~8月10日 熊本県玉名市(熊本工場) ※8月10日~11月初旬まで延長可能性あり | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【条件】 通訳経験者(ゴムホース関係等の技術的経験がなくても可) 【給与】 1,250円/H~1,400円/H(経験・スキルによる) 【その他】 移動交通費支給・宿泊施設提供 | |
応募方法 | メールにて履歴書(写真貼付)と職務経歴書を添付してください メールの件名に「翻訳ディレクトリより(岐阜県、熊本県)中国語通訳応募」 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド 蘇艶 | |
業種 | 翻訳・通訳人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.5682の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月13日18時32分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5681 | |
募集ジャンルと言語 | German to Japanese Translator for all kinds of fields. | |
募集対象地域 | anywhere | |
募集人数 | some | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 1.2+ years translation experience; 2. Strong sense of responsibility . 3. Skilled use of translation tools is preferred | |
応募方法 | If interested, please send your CV to us and advice your expected rate. | |
募集者名 | Golden View (China) Technologies Inc. | |
業種 | part-time translator | |
応募する▶▶ | No.5681の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月13日17時23分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5680 | |
募集ジャンルと言語 | ベトナム語翻訳(日本語-ベトナム語翻訳) | |
募集対象地域 | 日本全国 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日本に住んでいる日本人またはベトナム人の方で日本語-ベトナム語翻訳者。ホ-ムペ-ジの翻訳経験者。今回の翻訳分野は医療機器製造販売会社様のホ-ムペ-ジです。 | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書をご送信下さい。翻訳歴、通訳歴なども必ず列記して下さい。担当者からご返信、ご連絡致します。Home Pageの翻訳すべき箇所はエクセルにテキストとしてまとめてありますのでご安心ください。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳総合語学サ-ビス国際センタ- | |
業種 | 通訳(逐次及び゛同時)及び翻訳業務。外国語指導から企業語学研修、異文化交流事業。 | |
応募する▶▶ | No.5680の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月13日17時13分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5679 | |
募集ジャンルと言語 | ポルトガル語の通訳、翻訳スタッフを募集します。 | |
募集対象地域 | 関東 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | 未経験者可。都内週2日~5日通勤可能な方。仕事に対して真摯に取り組める方を望みます。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5678 | |
募集ジャンルと言語 | 【セールスアシスタント】外資系メーカーでの派遣のお仕事 ■職務内容:(1)販売店からのライセンス購入方法や製品概要関する問い合わせに対する電話・メール対応。(2)ライセンス保有確認、価格ランク確認、見積書発行など発注業務に付随する代理店対応。(3)代理店からのクレーム対応。(4)社内関連部署との調整や確認作業。(5)チャネル向けレターの配信業務。(6)チャネル営業向けのグループアドミ及び一般セクレタリー業務。 ■勤務スタート:A.S.A.P.(ご相談に応じます)■勤務期間:初回1ヶ月(試用期間)、以降3ヶ月毎の契約更新■勤務時間:平日9:00-17:30(休憩1時間)■残業:月間10~20時間(時期により変動)■時給:1,300~1,500円 | |
募集対象地域 | 東京都港区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | ■ソフトウエア業界にてライセンスや保守の管理や販売に携わった経験がある方。■同じくソフトウエア業界にてセールスアドミニストレーションなどの顧客、代理店対応の経験がある方。(できれば2~3年の正社員勤務経験、あるいは同等の経験がある方)■データ集計(Excel, Business Object等を用いての作業)■Microsoft Office (Outlook, Word, Excel-関数VLOOL-UP) ■Oracleの使用経験があるとより有利■英文読解力(英文書類やメール少々有。会話力不要 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5677 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語・中国語(北京語)逐次通訳者 美容関係の技術講習や商品説明での通訳業務 女性の通訳者希望 | |
募集対象地域 | 台湾台北市またはその近郊に在住の方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了、 | |
応募資格 | 台湾台北市在住、台北市近郊にお住まいの女性通訳者 日本語能力試験1級合格者で通訳経験3年以上 講習会などの通訳経験あるかた | |
応募方法 | 日本語の履歴書(写真付き)通訳実績表をメールで送付してください Web Site | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 翻訳・通訳・教育業務 | |
応募する▶▶ | No.5677の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月13日09時49分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5676 | |
募集ジャンルと言語 | SST G1でのスポッティング作業を行ってくださる方を募集します。 翻訳作業ではありませんので、日本語さえできれば専門言語は問いません。 | |
募集対象地域 | 不問 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 募集終了 | |
応募資格 | SST G1所有者(必須)で週5時間分ほどのスポッティング作業ができる方。 週5時間が難しい方も、ご興味があればどれくらいならできるかお知らせください。 | |
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |
No. | 5675 | |
募集ジャンルと言語 | 半導体関連測定機器のマニュアルの日英翻訳 | |
募集対象地域 | 日本国内 | |
募集人数 | 2-3名 | |
募集期限 | 2012年7月17日 | |
応募資格 | 英語ネイティブの日英翻訳者 半導体関連の技術翻訳の実務経験があること TRADOSの使用実績があること | |
応募方法 | 履歴書および職務経歴書をメールに添付してお送りください。書類審査合格の方には、少量のトライアル翻訳をして頂き採否決定をいたします。 | |
募集者名 | 株式会社Gプロジェクト | |
業種 | 技術翻訳、ソフトウェアローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.5675の詳細情報を見て応募する | |
2012年7月12日16時46分 | ||
Top Home | ||
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … |