[ Translator Directory HOME | Job keyword search | Job posting form ] 6 9,2026 02:56 JST
| ID | 4763 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | En-Ja Medical Transltors Needed! | |
| Location Requirements | Japan | |
| Required number of applicants | Ten | |
| Closing Date | November 30, 2011 | |
| Job Requirements Qualifications | Native Japanese; Experienced medical translator; Must have a minimum of 2 years medical translation experience, with knowledge or an interest in medical fields;Must be assertive and have good understanding of language-specific issues. Excellent communication skills in English required. | |
| How to apply | Send me your CV. | |
| Orderer / Employer | Asian Absolute | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4763 | |
| Category of business | Localization | 11.23, 2011 15:56 |
| Top Home | ||
| ID | 4762 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | In-house Translator | |
| Location Requirements | Shinjuku Area | |
| Required number of applicants | 2 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Experienced technical and marketing translator, for translating and reviewing software and documentation, including marketing material, with experience in leading a team of senior translators and liaising with other parts of our organization. Must have a minimum of 4 years technical translation experience, with knowledge or an interest in architecture or audio, video, film or music production. Must be assertive and have good understanding of language-specific issues. Excellent communication skills in English required. | |
| Top Home | ||
| ID | 4761 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | In-house Translator Japanese > English (English native speaker) (Primarily technical translation (automotive-related) and corporate communications) | |
| Location Requirements | Aichi Prefecture, Nagoya area - Inazawa city | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | - Japanese Language Proficiency Test N1 (or equivalent level) - At least 2 years of translation experience - Proficiency with MS Office, experience with Trados software is highly preferred | |
| How to apply | Please send a resume in Japanese or English to the e-mail indicated. Only applicants who are asked to come in for an interview will be contacted. | |
| Orderer / Employer | Ishida Taiseisha, Inc. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4761 | |
| Category of business | Printing, Translation | 11.21, 2011 13:09 |
| Top Home | ||
| ID | 4760 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Urgent English Transcriber Needed | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Applicants must have minimum 3 years dictation experience. Can handle 2.5 hour conference dictation job by 29th Nov. The per minute rate is 200 yen. | |
| How to apply | Please send us CV. | |
| Orderer / Employer | ESAPP Co., Ltd. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4760 | |
| Category of business | Translation and Transcription | 11.21, 2011 12:59 |
| Top Home | ||
| ID | 4757 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Translation, English to Japanese, all fields. | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 100 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | All levels of experience welcome. Job involves translating terms from an online database into target language, terms come from a variety of fields so all career backgrounds are welcome to participate. | |
| Top Home | ||
| ID | 4752 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translator/English to Japanese/Information Technology | |
| Location Requirements | N/A | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Applicants must have minimum 3 years of translation experience Freelance Teams preferred | |
| How to apply | Please send your CV to our the email below | |
| Orderer / Employer | CSOFT International | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4752 | |
| Category of business | Localization | 11.16, 2011 19:26 |
| Top Home | ||
| ID | 4751 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English to Japanese translation needed for a financial website | |
| Location Requirements | Freelance/anywhere | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Should have some financial knowledge and know how to write in a Japanese financial blog type of style. Must be able to translate about 200-500 words per day Monday-Friday. Timeliness of the translation is important, we are looking for a turnaround time of 12-24 hours. Price is also key. We are a small company with a small budget. But this will be a long term assignment so if you are good and reasonable we will use you a long time, and have other translation work as well. | |
| Top Home | ||
| ID | 4750 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | German into Japanese | |
| Location Requirements | anywhere | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | 随時 | |
| Job Requirements Qualifications | 1.more than two years of translation experience 2.freelancer is preferred 3.bachelor degree and above 4.translators' native language must be Japanese | |
| How to apply | If interested, please send us your CV with your rate. | |
| Orderer / Employer | Golden View | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4750 | |
| Category of business | Translation/localization | 11.16, 2011 17:58 |
| Top Home | ||
| ID | 4703 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | looking for translation agency, English to Japanese | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | anytime | |
| Job Requirements Qualifications | Interfax China is a news agency and we are seeking a translation agency in Japan to collaborate on an ongoing press release translation project.The assignments is very frequent on a daily basis.Our material range from IT, semiconductor, technology, finance, marketing, business, and pharmaceutical, energy etc. You will be asked to complete a short evaluation test with around 300 words for each field in your expertise. If you are interested and meet the above requirements, please send us a your company profile to email address specified in the following. No phone calls please. | |
| How to apply | contact us | |
| Orderer / Employer | interfax | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4703 | |
| Category of business | news | 11.3, 2011 16:27 |
| Top Home | ||
| ID | 4681 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English into Japanese Language Project Manager | |
| Location Requirements | New York, New York | |
| Required number of applicants | N/A | |
| Closing Date | ASAP - Looking for Candidates | |
| Job Requirements Qualifications | Japanese Language Project Manager - Full Time Position Based in our NY, NY office. | |
| How to apply | Please send your resume to the email address listed below. | |
| Orderer / Employer | TransPerfect | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4681 | |
| Category of business | Project Management, Language | 10.27, 2011 03:48 |
| Top Home | ||
| ID | 4668 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Japanese > English Environmental and Global issue translation 40000 words, (deadline: 29th of October 2011) | |
| Location Requirements | Anywhere | |
| Required number of applicants | several | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Applicants must have minimum 5 years translation experience. | |
| How to apply | Send us your latest CV (Rirekisho) with your qualification and experience cleary indicated. Please indicate your best competitive rate and your proposed submission date. | |
| Orderer / Employer | TJC Global Ltd UK | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4668 | |
| Category of business | Translation and interpreting services | 10.24, 2011 23:27 |
| Top Home | ||
| ID | 4626 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | New opportunities at Alpha CRC, Tokyo - Experienced games translators (English into Japanese and/or Japanese into English) Alpha CRC, a multinational Globalization Company headquartered in Cambridge, UK, is looking for the following personnel for its new Tokyo office. | |
| Location Requirements | 東京 | |
| Required number of applicants | 若干名 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | ■Experienced games translators (English into Japanese and/or Japanese into English) able to translate everything in the context of games localization: in-game content (descriptions of background, worlds, locations, dialogues), character descriptions, player instructions, documentation, packaging, advertising materials, websites, newsletters, competitions, etc. ■Review translations of colleagues and externals, homogenize style. ■Create product-relevant style guides and glossaries ■Provide feedback to translator teams ■Assess difficulties of specific texts, or sections ■Must be assertive and have good understanding of language-specific issues. Good communication skills in English required. | |
| Top Home | ||
| ID | 4625 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | New opportunities at Alpha CRC, Tokyo - One Technical Translator/Translation Team Coordinator. Alpha CRC, a multinational Globalization Company headquartered in Cambridge, UK, is looking for the following personnel for its new Tokyo office. | |
| Location Requirements | 東京 | |
| Required number of applicants | 1名 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Experienced technical and marketing translator, for translating and reviewing software and documentation, including marketing material, with experience in leading a team of senior translators and liaising with other parts of our organization. Must have a minimum of 4 years technical translation experience, with knowledge of or keen interest in architecture, audio/video editing applications or music theory and notation. Must be assertive and have good understanding of language-specific issues. Excellent communication skills in English required. | |
| Top Home | ||
| ID | 4623 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translators / German into Japanese/ Technical, Market Research | |
| Location Requirements | Telecommuting / Any location | |
| Required number of applicants | Any | |
| Closing Date | October 21, 2011 | |
| Job Requirements Qualifications | We are expanding our database with German into Japanese linguists who have experience in the following specialist fields: A/ Technical B/ Market research (open ends, surveys, questionnaires, etc) | |
| How to apply | If you are interested in this offer, please email us with the following information: A) Your CV B) Project/client references C)Your best per word and hourly rate in USD dollars | |
| Orderer / Employer | Transatlantic Translations LLC | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4623 | |
| Category of business | Translation Agency | 10.9, 2011 22:32 |
| Top Home | ||
| ID | 4606 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Details of English Teaching Position Period of employment: Temporary (Six months starting 10/2011) Workplace: Importer/exporter of industrial and construction machinery Time: One time weekly between M-F (Actual day of the week negotiable). 1-2 hours from 18:00. | |
| Location Requirements | Location: baraki, Osaka Prefecture (15 minutes from JR Ibaraki station by bus) Job description: In-house English language teacher (10-15 students in their 20s-30s) | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | 決定次第終了 | |
| Job Requirements Qualifications | Requirements: -Native English speaker (from Canada, the US, UK, Australia or New Zealand) -Experience teaching English -The ability to plan for classes. This includes selecting a textbook and creating tests. | |
| How to apply | When you apply include a photo resume (in Japanese if possible) as well as a copy of your visa, Alien Registration Card and JLPT certification. Please contact me if you have any questions. | |
| Orderer / Employer | 株式会社アローフィールド 蘇艶 | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4606 | |
| Category of business | 翻訳・通訳人材派遣 | 10.4, 2011 13:49 |
| Top Home | ||
| ID | 4603 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | JAPANESE-SPEAKING IN-HOUSE TRANSLATOR/REVISER WITH ENGLISH AT MOTHER TONGUE LEVEL(JAP>ENG) REF.: TRAJAEN-09/2011 | |
| Location Requirements | Location: Luxembourg, Europe | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | As part of the translation team, you will revise and translate documents from Japanese into English. Excellent knowledge of Japanese is a must, knowledge of other languages are an asset. Applicants should have a Diploma (university degree) or equivalent qualification in the field of translation, User-level IT literacy (MS Office, Good teamwork and communication skills, Excellent self-organization skills;Experience translating intellectual property texts is a plus, Willingness to work under pressure in order to meet deadlines. | |
| How to apply | If you are seeking a new challenge in an international, dynamic and deadline-driven environment, please send your full application, indicating the reference TRAJAEN-09/2011, to belowe mentionned email address | |
| Orderer / Employer | euroscript Luxembourg S.à r.l. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4603 | |
| Category of business | content lifecycle management | 10.3, 2011 18:42 |
| Top Home | ||
| ID | 4586 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Japanese - English Technical Translator (part - time job) | |
| Location Requirements | Nishiumeda / Osaka | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | 2011年10月31日 | |
| Job Requirements Qualifications | You will be responsible for translation of software products and websites from Japanese to English and also overseas marketing support. ■Familiarity with technical knowledge such as translation softwares and websites etc.■Proficiency in IT. (Microsoft Office or OpenOffice )■Japanese reading ability desirable. ■Good team player, able to work flexibly to cover for others in the team.■Working hours: a couple of days / week Monday to Friday, 9:30 a.m. to 18:00 p.m■Contract: Initially 3 months contract.■Wage: JPY 900 - JPY 1,500 / h ( Depends on experience. ) | |
| How to apply | Please send us your CV in English ( or Japanese ) along with your fields of expertise. | |
| Orderer / Employer | Fenrir Inc. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4586 | |
| Category of business | IT, Software Development | 9.28, 2011 15:33 |
| Top Home | ||
| ID | 4582 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translators / Japanese into English / Life Sciences-Medical | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | Any | |
| Closing Date | 15th October 2011 | |
| Job Requirements Qualifications | We are expanding our pool Japanese into English linguists for upcoming projects dealing with clinical trials / clinical research protocols / informed consent forms. A) English native – if not, please indicate the number of years living in English-speaking countries - B) A solid background on clinical research protocols / clinical trials translations / informed consent forms - C) Proven experience of translation work in Japanese into English | |
| How to apply | If you are interested in this offer please send us the following information: A) Your CV B)Any project/client references in this field C) CAT tool used (please specify if you work with Wordfast, as this is the tool we mainly use) D)Your best per word and hourly rate in USD dollars | |
| Orderer / Employer | TransPerfect | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4582 | |
| Category of business | company | 9.27, 2011 18:59 |
| Top Home | ||
| ID | 4578 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Checking Work Japanese to English | |
| Location Requirements | None (Telecommuting) | |
| Required number of applicants | any | |
| Closing Date | October 3 2011 | |
| Job Requirements Qualifications | Experienced translators to check J->E translation and mark corrections in PDF documents using Acrobat Reader. | |
| How to apply | Please see Web Site Complete the test and email as described. | |
| Orderer / Employer | Gold Coast Productions Inc. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4578 | |
| Category of business | Translation | 9.27, 2011 11:13 |
| Top Home | ||
| ID | 4575 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | 日本のマンガや小説を翻訳するプロジェクト Japanese Manga and novels translations /Japanese to English | |
| Location Requirements | 不問 | |
| Required number of applicants | 不問 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | a platform service which translates the content into multiple languages in a social network and delivers worldwide. In the β-version, We plan to translate the Japanese Manga and Novels into English, and publish as an e-book. we need Japanese-English translators. | |
| Top Home | ||
| ID | 4566 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English to Japanese/Information Technology | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 5 | |
| Closing Date | anytime | |
| Job Requirements Qualifications | We are a news agency and currently looking for English to Japanese translators to serve our on-going press release translation project. The team of translators will handle a total of 100,000 words every month and the assignments are very frequent on a daily basis. We wish to build long-term cooperation relationship with you as the project is expected to last for a long time. Successful candidates should be native Japanese and have at least 5 years of solid translation experiences in IT and Telecommunications field. | |
| How to apply | Please send us your most updated CV in English along with your fields of expertise and best rates to the mailbox mentioned below | |
| Orderer / Employer | interfax | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4566 | |
| Category of business | news | 9.22, 2011 11:37 |
| Top Home | ||
| ID | 4565 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translator | |
| Location Requirements | Home | |
| Required number of applicants | 4 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | English to Japanese, translate mechanical, automotive,engineering material.Must have some experience in translation industry. | |
| Top Home | ||
| ID | 4556 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translator/ English to Japanese | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | no limit | |
| Closing Date | anytime | |
| Job Requirements Qualifications | Native in Japanese. At least minimum 2 years translation experience, TOEFL600 | |
| How to apply | In addition to our in-house translators, PTSGI recruits translators from around the world on a long-term basis, and we maintain excellent working relationships with these contract translators to provide translation of superior quality. PTSGI is a hub for translators spreading across different continents and specializing in different fields. Below is a selection of our translation team. | |
| Orderer / Employer | President Translation Service | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4556 | |
| Category of business | no limit | 9.19, 2011 16:54 |
| Top Home | ||
| ID | 4547 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | 翻訳者(英日)、パソコン周辺機器およびIT関連の文書・UI等の翻訳 | |
| Location Requirements | 不問 | |
| Required number of applicants | 若干名 | |
| Closing Date | 随時 | |
| Job Requirements Qualifications | 日本語を母語とする方、短大卒以上、IT/ソフトウェア/システム関連の翻訳経験5年以上、TMツールの使用経験(Trados、Loc Studio)、マイクロソフト社のOSおよびシステムソフトウェアの経験者優遇 | |
| How to apply | メールに英文履歴書を添付してお申し込みください(すべて英語でのやりとりとなります)。 | |
| Orderer / Employer | Xerox Content Development & Language Services (CDLS) | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4547 | |
| Category of business | 製品ドキュメント、コンテンツ開発、ローカライズ、文書作成、Webパブリッシング | 9.15, 2011 17:32 |
| Top Home | ||
| ID | 4546 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Translator / Full time positions / English to Japanese / Internet Advertising Startup US Based company | |
| Location Requirements | Tokyo | |
| Required number of applicants | One | |
| Closing Date | Urgent, ASAP, October/November 2011 | |
| Job Requirements Qualifications | Applicants must be able to work in a fast paced startup environment. Japanese and English skills to translate various materials (for website, advertisements, business ads range from all types of businesses) | |
| How to apply | Please apply to the Executive Search company in charge of this search, Rod Cramblit CEO of Cramblit Consulting Group located in Tokyo. | |
| Orderer / Employer | Recruiting company is CCG Japan Inc. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4546 | |
| Category of business | Internet new media advertising | 9.13, 2011 20:35 |
| Top Home | ||
| ID | 4513 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | In-house translator / Japanese to English / All/any subject matters | |
| Location Requirements | Various locations, U.S. | |
| Required number of applicants | N/A | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Japanese into English Translator Summary: The position of Japanese into English Translator is a key player at TransPerfect Translations. Your particular language skill will allow you to translate and edit Japanese documents into English. This is a unique opportunity in a financially stable international communications services company. If you think you have what it takes to succeed in a dynamic, fast-paced environment, please apply directly on our career site. | |
| How to apply | If you think you have what it takes to succeed in a dynamic, fast-paced environment, please apply directly on our career site. | |
| Orderer / Employer | TransPerfect Translations | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4513 | |
| Category of business | Professional Services | 9.7, 2011 04:09 |
| Top Home | ||
| ID | 4502 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Simultaneous Interpreter (full-time position) | |
| Location Requirements | Columbus, OH, USA | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | The successful candidate must be able to interpret with a high level of language capability in both English in Japanese for a technical engineering environment while allowing for and incorporating cultural influences. | |
| How to apply | Please send your resume to the email address listed. | |
| Orderer / Employer | Next Step Resources | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4502 | |
| Category of business | talent finder | 9.1, 2011 22:54 |
| Top Home | ||
| ID | 4488 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance Translator / Japanese to English / Academic Manuscripts | |
| Location Requirements | Telecommute | |
| Required number of applicants | Several | |
| Closing Date | Anytime | |
| Job Requirements Qualifications | ・Fluency in Japanese and English (essential) ・Academic translation experience (5 yrs, preferably) ・Recognized translation certification (preferred) | |
| How to apply | Email your updated resume, cover letter, rates and daily capacity, addressed to Jayashree Rajagopalan. The email address has been provided below. | |
| Orderer / Employer | Cactus Communications Pvt. Ltd. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4488 | |
| Category of business | Publishing | 8.24, 2011 22:01 |
| Top Home | ||
| ID | 4485 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Language Project Coordinator | |
| Location Requirements | Tokyo area | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | - Experience related to project management,coordinating various tasks and working under pressure - Previous experience in translating industry would be beneficial - Fluency in English, other languages would be an asset | |
| How to apply | Please send your CV via email. | |
| Orderer / Employer | TransPerfect Translations | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4485 | |
| Category of business | Language services provider | 8.24, 2011 18:07 |
| Top Home | ||
| ID | 4484 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Proofreader/Quality Manager | |
| Location Requirements | Tokyo area | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | September 2011 | |
| Job Requirements Qualifications | ・ Minimum Bachelor's degree or its equivalent ・ Must have excellent communication (written and verbal) skills in English ・ Previous experience in translating/proofreading industry | |
| How to apply | By sending CV via email. | |
| Orderer / Employer | TransPerfect Translations | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.4484 | |
| Category of business | Language services provider | 8.24, 2011 18:03 |
| Top Home | ||
[ Privacy policy | English HOME | Keyword search | Job Posting | Close a job/Change closing date ]
Urgent/ASAP / Anytime / Freelance / On site / Employee / Video / Interpreter / Job updates
English / Chinese / Russian / German / French / Spanish / Korean / Italian / Portuguese
Localization / IT / TRADOS / Patent / Legal / Medical / Proofreading / Mechanical / Technical