◆新着仕事情報メール速報サービス◆

Translation Job Board

[ Translator Directory HOME | Job keyword search | Job posting form ]  6 9,2026 00:51 JST

[ Last 30 jobs ]

ID5410
Job type
Language pair
Field
English to Japanese Freelancers
Location RequirementsFashion/no area limitation
Required number of applicants5
Closing Dateanytime
Job Requirements QualificationsWe now have a translation job of English to Japanese. Around 10,000 words. The topic is about fashion. This is the first batch file from this client. We will have more files.
How to applyWeb Site
Orderer / EmployerCCJK Technologies
▶▶Click to view further information of No.5410
Category of businesstranslaiton5.15, 2012 11:48
Top Home
ID5377
Job type
Language pair
Field
In-house English Proofreader
【2012年5月25日16時06分に追記】Only successful applicants will be contacted.
Location RequirementsOsaka - Yodoyabashi
Required number of applicants1
Closing Date2012年6月29日
Job Requirements QualificationsNative English speaker, relevant English proofreading experience, live within commuting distance, professional business manners (working in a large, traditional Japanese company), basic conversational Japanese ability, attention to detail
Flexible, team-player with the ability to work independently, excellent research skills, ability to communicate clearly
Full-time position, Monday to Friday, Saturday/Sunday/National Holidays off, competivite salary for the right person, full travel allowance, no overtime
How to applyPlease send your resume along with a cover letter detailing your abilities/experience as a proofreader to the email address below. Be sure to include a daytime contact number. NO TELEPHONE INQUIRIES WILL BE ACCEPTED.
Orderer / Employer株式会社パソナ
▶▶Click to view further information of No.5377
Category of business翻訳サービス5.7, 2012 15:59
Top Home
ID5342
Job type
Language pair
Field
Freelance Translator/Proofreader/Reviewer/ 20 hour a week
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicants3
Closing Date4/27/2012
Job Requirements QualificationsResponsibilities
- Proofreading, editing and review of all translated drafts.
- Correct terminology, grammatical errors and check for consistency with style guides
- Excellent knowledge in Japanese and understanding of SDL tools (TMS, Trados).
How to applyemail
Orderer / EmployerZ-Axis Tech Solutions Inc
▶▶Click to view further information of No.5342
Category of businessLocalization Agency4.26, 2012 04:54
Top Home
ID5321
Job type
Language pair
Field
JA>EN
Location RequirementsHome-based
Required number of applicants5-20
Closing DateUntil fulfilled
Job Requirements QualificationsMilengo Ltd. is looking for technically versed IT students who are interested in freelance work as post-editors.
This task is about reviewing the output of machine translation with refined translation memories.
Requirements: good PC skills, good knowledge of the respective language pairs (JA>EN); excellent command of grammar, attention to detail and clear writing style
How to applyIf you meet these criteria and are interested in working with us, please contact us via email.
Orderer / EmployerMilengo European Headquarters
▶▶Click to view further information of No.5321
Category of businessQuality Translation and Localization Services4.21, 2012 01:01
Top Home
ID5315
Job type
Language pair
Field
English to Japanese/Reviewer/Proofreader/Information Technology
Location RequirementsOnsite/ San Jose, CALIFORNIA
Required number of applicants2
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsNative Japanese Proofreader required to work on a month long project at San Jose, CA. Requiring 4+ years experience as a reviewer for IT/Software/Marketing industry.
- Good knowledge and understanding of SDL tools ( TMS, Multiterm), Trados, CAT tools.
- Excellent spoken and written language skills, attention to detail, flexibility and technical knowledge (both English and native language).
How to applyEmail
Orderer / EmployerZ-Axis Tech Solutions Inc
▶▶Click to view further information of No.5315
Category of businessLocalization Company4.19, 2012 08:53
Top Home
ID5292
Job type
Language pair
Field
Freelance translator
Japanese to English
Legal (mainly contracts)
Location RequirementsFreelance
Required number of applicantsAny
Closing DateAnytime
Job Requirements QualificationsCandidates must be native English speakers, with strong writing skills, JLPT level 1 or equivalent proficiency in Japanese and three or more years of translation experience in the relevant field. Applicants will be required to undertake a translation test.
How to applyTo apply, please send your CV (English and Japanese) and cover letter to the e-mail address below. Only candidates who pass the initial screening will be contacted regarding a translation test.
Orderer / EmployerDynaword Inc.
▶▶Click to view further information of No.5292
Category of businessTranslation4.12, 2012 18:06
Top Home
ID5291
Job type
Language pair
Field
米系大手通信機器メーカーでのオンサイトローカリゼーションプロジェクトマネージャ募集(フリーランス)
Location Requirements東京
Required number of applicants1名
Closing Date決定次第終了
Job Requirements QualificationsResponsibilities: Client Shared Services Operation Management ■Ensure high quality delivery of shared service ■Track and Review vendor Performance against established SLA ■Act as 1st Escalation point for operational issues ■Project pipeline & cost control and approval ■Stakeholder engagement and scoping for large and complex projects ■Conduct Project satisfaction survey and follow up with improvement plan if needed ■Manage Client internal site with clear documentation of service offerings ■Stakeholder education and training on localization tools & solution
Process & Policy Improvement ■Look for opportunities to optimize operation to lower cost, and shorten time to market ■Review and improve localization and request handling workflows, terminology management processes ■Performance benchmarking ■Work with engagement manager to keep localization portfolio up-to-date
Qualifications: ■Experience with process development and management ■Excellent project/program management skills ■Hands-on experience with Localization tools, technology and process (e.g. TMS systems, Translation Memories, SDLX, Machine Translation, etc.) ■Strong communication and analytical skills, ability to work effectively with cross-functional global teams ■Self-starter ■Fluent in Japanese and English
How to applyご興味のある方は、最新の英文レジュメをメールに添付してご連絡ください。
Orderer / EmployerZ-Axis Tech Solutions Inc,
▶▶Click to view further information of No.5291
Category of businessローカリゼーション4.12, 2012 16:44
Top Home
ID5280
Job type
Language pair
Field
1.Engligh to Portuguese(BR)
2.Chinese Simplified to Portuguese(BR)
Location RequirementsN/A
Required number of applicantsN/A
Closing Dateanytime
Job Requirements Qualificationsfreelance Translator
TRADOS
Experience in translation
How to applyIf you are qualified and interested, please email your CV to the email address mentioned in email column.
Orderer / EmployerShanghai Torindo Co., Ltd.
▶▶Click to view further information of No.5280
Category of businessTranslation Service4.11, 2012 15:35
Top Home
ID5279
Job type
Language pair
Field
Freelance translator / English to Japanese / Marketing, Business
Location RequirementsJapan
Required number of applicants 8
Closing Dateanytime
Job Requirements Qualifications- Applicants must have minimum 5 years translation experience
- Applicants must have experience in marketing/ business related translation
How to applyPlease email your good CV and rate to the email address mentioned in email column
Orderer / EmployerVerztec Consulting Pte Ltd
▶▶Click to view further information of No.5279
Category of businessProvider of global content management and localization services4.11, 2012 15:13
Top Home
ID5269
Job type
Language pair
Field
Freelance translator/English to Japanese/Marketing
Location RequirementsN/A
Required number of applicantsN/A
Closing DateMay 2012
Job Requirements Qualifications-At least 5 years of translation experience
-Native Japanese speaker
-small test required
How to applyIf you are qualified and interested, please email to below email address
Orderer / EmployerPresident Translation Service
▶▶Click to view further information of No.5269
Category of businessN/A4.9, 2012 17:21
Top Home
ID5258
Job type
Language pair
Field
英→日 IT、機械、金融、旅行、小売などビジネス全般
フリーランス翻訳者、校正/プルーフリーダーの募集
ProTranslating is searching for Japanese Translators/Editors to join our team.
Location Requirements不問
Required number of applicants随時
Closing DateCLOSED
Job Requirements Qualifications・Must be native Japanese speaker and fluent or near native English speaker
・Must have high speed internet and PC
・Trados preferred but not required
Top Home
ID5257
Job type
Language pair
Field
English to Japanese
Location RequirementsTelecommuting / Tokyo area
Required number of applicants6
Closing DateASAP, April 25 2011
Job Requirements QualificationsEnglish to Japanese translator for review of marketing and IT material. Long term ongoing work. Candidate should ideally be based in Tokyo.
How to applyEmail advert poster
Orderer / EmployerThe Big Word
▶▶Click to view further information of No.5257
Category of businessTranslation4.5, 2012 00:40
Top Home
ID5249
Job type
Language pair
Field
Freelance Translator/Reviewer - Marketing, Advertising, Websites, Business
English to Chinese Traditional (Taiwan)
English to Chinese (Hong Kong)
English to Chinese (Simplified)
Location RequirementsChinese Traditional (Taiwan) - Taipei
Chinese (Hong Kong) - Hong Kong
Chinese (Simplified) - Beijing
Required number of applicants50
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsUndergraduate degree, mother tongue speaker, fluent in English, 2 years localisation experience as a translator/ reviewer, use of CAT tools
How to applyWeb Site
Orderer / Employerthebigword
▶▶Click to view further information of No.5249
Category of businessReview3.30, 2012 19:18
Top Home
ID5238
Job type
Language pair
Field
Freelance Translator/Reviewer, English to Japanese
for online advertising and internet-based IT services client.
Location RequirementsTokyo area
Required number of applicants500
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsUndergraduate degree, Mother tongue speaker & fluent in English, 2 years localisation experience as a translator/reviewer, CAT tools
How to applyWeb Site
Orderer / Employerthebigword
▶▶Click to view further information of No.5238
Category of businessTranslation/Review3.28, 2012 01:24
Top Home
ID5208
Job type
Language pair
Field
Freelance translator Japanese - English
Mechanical engineering
(工作機械,精密加工機械,切削工具,ベアリング、油圧機器、電子機器、ロボットシステムなど)
Location RequirementsAny
Required number of applicantsFive
Closing DateMarch 30, 3012
Job Requirements QualificationsCandidates must be native English speakers, with strong writing skills, JLPT level 1 or equivalent proficiency in Japanese and three or more years of translation experience in the relevant field. Applicants will be required to undertake a translation test in their respective field(s) of specialization.
How to applyTo apply, please send your CV (English and Japanese) and cover letter to the e-mail address below. Only candidates who pass the initial screening will be contacted regarding a translation test
Orderer / EmployerDynaword Inc.
▶▶Click to view further information of No.5208
Category of businesstranslation3.19, 2012 12:26
Top Home
ID5178
Job type
Language pair
Field
Long term English to Japanese website localization
Location RequirementsAnywhere
Required number of applicants5
Closing DateCLOSED
Job Requirements QualificationsApplicants must be Japanese experienced in website localization
Top Home
ID5165
Job type
Language pair
Field
Medical faculty presentation brochure translation, from Japanese to English. About 6000 characters.
Location RequirementsNone.
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsEnglish native speaker or equivalent ability.
Familiarity with the medical field.
How to applyBy email.
Orderer / Employer株式会社DOUBLET
▶▶Click to view further information of No.5165
Category of businessTranslation3.12, 2012 23:07
Top Home
ID5153
Job type
Language pair
Field
English>Japanese (native) Translator with Electronics/Computer Hardware/IT expertise
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicants20
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsApplicants must have at least 3 years translation experience, and with extensive experience in IT particularly in Electronics and Computer Hardware.
You will also have to take a short test to assure compatibility with the client’s requirements (300 words - free of charge). Accepted translators will have to be trained in XTM, our internal CAT tool, to ensure consistency in terminology.
How to applyIf interested, please send your CV, translation rate per 1000 words of source text, checking & editing rate per hour.
Orderer / EmployerLingo24, Inc.
▶▶Click to view further information of No.5153
Category of businessTranslation3.9, 2012 11:52
Top Home
ID5126
Job type
Language pair
Field
This is a freelance and work-from-home job. This position is to provide excellent quality translation from English to Japanese.
Location RequirementsWork from home
Required number of applicantsNot specified
Closing DateCLOSED
Job Requirements QualificationsENGLISH- Advanced reading comprehension and writing skills:JAPANESE- Native speaker, excellent grammatical and writing skills
Able to produce high quality translation under tight deadline / Conduct independent research on fashion related topics & terminologies to support and justify accuracy of translation / Proficient with Microsoft Word / Responsible, detail orientated, organized, self-motivated, hard working individual / Prior experience in translating/writing trend and lifestyle contents is a plus / Degrees in translation, fashion, textile or related fields preferred
Top Home
ID5125
Job type
Language pair
Field
Japanese Business Translator / Japanese to English / Computer Games
Location RequirementsOn-site, Warsaw, Poland
Required number of applicants1
Closing DateMarch 20, 2012
Job Requirements Qualifications・ Native level fluency in Japanese language, including grammar, spelling and style;
・ Fluency in English language;
・ Familiarity with computer games production processes (programming, localization, testing) will be considered an additional asset;
How to applyShould you be interested and meet our requirements, please send us an e-mail with your CV and a cover letter. Please write your name, surname and TR-J reference code in the e-mail Subject field.
Please include the following statement:
Orderer / EmployerQLOC S.A.
▶▶Click to view further information of No.5125
Category of businessComputer Games3.6, 2012 19:48
Top Home
ID5105
Job type
Language pair
Field
Freelance translator/Chinese to Japanese/Mechanical Patents
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicants10
Closing Dateanytime
Job Requirements QualificationsWe are currently have a long-term chineseJapanese mechanical patents and manual translation project for a famous company. We need few translators who at least have 5-8 years solid translation experiences on the mechinery are for patents or manuals. If you interesting our project, please send email to us give your CV(Chinse or English) by chinese.
How to applyBy email
Orderer / EmployerExcelears Translation Co., LTD.
▶▶Click to view further information of No.5105
Category of businessMechanical Engineering3.2, 2012 22:03
Top Home
ID5099
Job type
Language pair
Field
Long-Term Project for Freelance Reviewers - English>Japanese - It/Marketing/Webcontent
Location RequirementsTelecommuting - must be based in Japan
Required number of applicants10
Closing DateASAP - URGENT
Job Requirements QualificationsWe are currently recruiting for a long-term review project working with a world-leading online advertising company. You will be required to review web content in the fields of online advertising, social media and internet technology.
Our minimum requirements are : **Mother tongue speaker fluent in English **2 years localization industry experience **3 years freelance translation industry experience **Proven record in delivering high quality translation through review **Experience in Marketing/Advertising **Passion for technology, Internet products and Quality **Familiarity with translation tools, particularly Idiom World Server, Desktop Workbench & Google Translator Toolkit (GTT) **Undergraduate degree
How to applyComplete an application form via the following link or send your CV via email to the email provided in this ad.:
Web Site
Orderer / Employerthebigword
▶▶Click to view further information of No.5099
Category of businessLanguage Services Provider3.1, 2012 17:41
Top Home
ID5091
Job type
Language pair
Field
Freelance English to Japanese patent translator
Location RequirementsRemote
Required number of applicants1
Closing DateMarch 30, 2012
Job Requirements QualificationsWe have a 29,000 PCT patent application for a medical device. Must have experience in patent applications for Japan and suitable academic background in life sciences.
How to applyemail to davidg at gts-translation.com
Orderer / EmployerGTS Translation
▶▶Click to view further information of No.5091
Category of businessTranslation Company2.29, 2012 04:57
Top Home
ID5086
Job type
Language pair
Field
English to Japanese/Information Technology
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicants10
Closing Dateanytime
Job Requirements QualificationsWe are a news agency and currently looking for English to Japanese translators to serve our on-going press release translation project. The team of translators will handle a total of 100,000 words every month and the assignments are very frequent on a daily basis. We wish to build long-term cooperation relationship with you as the project is expected to last for a long time. Successful candidates should be native Japanese and have at least 5 years of solid translation experiences in IT and Telecommunications field.
How to applyPlease send us your most updated CV in English along with your fields of expertise and best rates to the mailbox mentioned below
Orderer / Employerinterfax
▶▶Click to view further information of No.5086
Category of businessnews2.27, 2012 17:56
Top Home
ID5077
Job type
Language pair
Field
米系大手通信機器メーカーでのローカリゼーションプロジェクトマネージャ募集(Contractor)
Role ■Manage Localization Portfolio to align localization activities with local go-to-market strategy ■Engage and collaborate with various departments (sales, support, marketing,etc.) to build relationship ■Improve the process to manage localization community ■Reporting on localization assets, investment and benefits ■Survey to collect and analyze users needs
Location Requirements東京
Required number of applicants1
Closing Date決定次第終了
Job Requirements QualificationsSkills ■Strong project/program management experience. ■Excellent collaboration, communication, presentation skills ■Fluent in Japanese, Chinese language a plus ■Change management ■Localization background ■Analytical skillset ■Web Editing experience ■Self-starter 正社員のポジションではありません。
How to applyご興味のある方は、最新の英文レジュメをメールに添付してご連絡ください。
Orderer / EmployerZ-Axis Tech Solutions Inc,
▶▶Click to view further information of No.5077
Category of businessローカリゼーション2.24, 2012 07:55
Top Home
ID5075
Job type
Language pair
Field
Freelance assignment/English to Japanese/Insurance warranty papers
Location Requirementsnone
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsTrados or equivalent CAT tool, experience in similar translation. 4,350 new words and 3,580 repetitions. We also have a TM from a
previous translation which we could provide.
How to applyemail to davidg at gts-translation.com
Orderer / EmployerDavid Grunwald
▶▶Click to view further information of No.5075
Category of businessLocalization Technologies2.24, 2012 00:21
Top Home
ID5063
Job type
Language pair
Field
Translation
Japanese - English
Mechanical engineering (工作機械,精密加工機械,
切削工具,ベアリング、油圧機器、電子機器、ロボットシステムなど)
Location RequirementsFreelance
Required number of applicantsAny
Closing DateAnytime
Job Requirements QualificationsCandidates must be native English speakers, with strong writing skills, JLPT level 1 or equivalent proficiency in Japanese and three or more years of translation experience in the relevant field.
Applicants will be required to undertake a translation test in their respective field(s) of specialization.
Only candidates who pass the initial screening will be contacted regarding a translation test.
How to applyTo apply, please send your CV (English and Japanese) and cover letter to the e-mail address below.
Only candidates who pass the initial screening will be contacted regarding a translation test.
Orderer / EmployerDynaword Inc.
▶▶Click to view further information of No.5063
Category of businessTranslation2.22, 2012 15:08
Top Home
ID5060
Job type
Language pair
Field
Japanese audio to English word. Research interviews in Japanese, we need them transcribing into English word. Medical terms could be used but guidance will be provided. Must have a good graps of both languages.
Location RequirementsNO
Required number of applicantsNO
Closing Date22nd Jan 2012
Job Requirements QualificationsAudio translation Japanese into English word document
How to applyBy email
Orderer / EmployerQuickSec
▶▶Click to view further information of No.5060
Category of businessTranslation2.21, 2012 21:40
Top Home
ID5055
Job type
Language pair
Field
Correcting English on the web at your home.
You can work whenever you like and wherever you like.
Location RequirementsEverywhere in Japan
Interview will be required. Therefore person lives in Tokyo is preceded. Interview can be done via Skype or telephone.
Required number of applicants3
Closing DateUrgent
Job Requirements QualificationsNative English speakers/ Graduate
Work Experiences in Japan or mother country
Japanese skills are not required.
How to applyContact us via email.
Please attach your resume.
Orderer / EmployerFruitful English, Ltd.
▶▶Click to view further information of No.5055
Category of businessService2.20, 2012 22:41
Top Home
ID5049
Job type
Language pair
Field
From Japanese or English into the following languages:
French, Spanish or Arabic (translator has to be a native speaker of each language)/Checker (who confirms the accuracy of the translation) and editor of each language above
Requirements: Experienced native translators who are knowledgeable about the Japanese culture
Location RequirementsTranslators can work both from within Japan or from overseas
Required number of applicantsMultiple applicants are being accepted
Closing DateCLOSED
Job Requirements QualificationsRequirements: Living in Japan at least three years. Must have at least 4 years of translation experience.
Must have an interest and well-versed in the Japanese culture. Translation experience in the field of arts and culture is essential.
Top Home

[ Last 30 jobs | Next 30 jobs ]

[ Privacy policy | English HOME | Keyword search | Job Posting | Close a job/Change closing date ]

◆新着仕事情報メール速報サービス◆

Urgent/ASAP / Anytime / Freelance / On site / Employee / Video / Interpreter / Job updates

English / Chinese / Russian / German / French / Spanish / Korean / Italian / Portuguese

Localization / IT / TRADOS / Patent / Legal / Medical / Proofreading / Mechanical / Technical