[ Translator Directory HOME | Job keyword search | Job posting form ] 6 8,2026 16:55 JST
| ID | 8098 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Translation | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 50 | |
| Closing Date | February 28, 2014 | |
| Job Requirements Qualifications | Native level proficiency in Japanese At least 3years of patent translation experience Bachelors degree or equivalent | |
| How to apply | REPLY RESPONSES MUST BE SENT VIA EMAIL . Please email your resume as well as a point-by-point response to the requirements above. We hope to work with you soon! | |
| Orderer / Employer | Multiling Co. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.8098 | |
| Category of business | Translation Company | 2.13, 2014 04:25 |
| Top Home | ||
| ID | 8088 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | 6 Months Contract, Takasago, Hyogo | |
| Location Requirements | Takasago, Hyogo / Nagasaki | |
| Required number of applicants | 3 | |
| Closing Date | 27th February 2014 | |
| Job Requirements Qualifications | We are looking at following full time requirement: Translator (Interpretation might include) role in Takasago, Hyogo Contents: Assist team in translating technical documentation | |
| How to apply | Please send Cv by Email | |
| Orderer / Employer | Izumi Network Yugen Kaisha | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.8088 | |
| Category of business | Manpower Services | 2.8, 2014 10:45 |
| Top Home | ||
| ID | 8026 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | We are seeking native (and preferably certified) translators in English -> Japanese for ongoing translation work. The work consists of translation and localization of documentation, user interfaces, online help or marketing materials for products (Personal computers, computer peripherals, computer systems, office automation software, measurement instruments, etc). Content: Marketing Content, Technical Content, Legal Content, Software Content. | |
| Location Requirements | Japan | |
| Required number of applicants | 100 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Certified translators. SDL Trados knowledge. Living in Japan. IT experience (software translation etc.) | |
| How to apply | Please send an e-mail to me and I will then give you a link for a project to read the requirements, get more details etc. After you give me more information about yourself we will do a interview phase. | |
| Orderer / Employer | Jasmin Jakupovic | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.8026 | |
| Category of business | Information Technology - Translation | 1.27, 2014 21:54 |
| Top Home | ||
| ID | 8018 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Japanese to Chinese Translation of a maintenance work announcement for building residents. Very simple and general vocabulary. The translator has to be a native Chinese speaker. Thank you in advance for your quotes! | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | 500 words, Native Chinese speakers | |
| How to apply | ||
| Orderer / Employer | Yoshino Trad Co., Ltd | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.8018 | |
| Category of business | General/Civil engineering | 1.24, 2014 22:06 |
| Top Home | ||
| ID | 7996 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English>Japanese, Audio Technology/sound system (webpages), 8000 words | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 1-3 | |
| Closing Date | ASAP (by 24 Jan, 2014) | |
| Job Requirements Qualifications | Native Japanese translator/reviewer with specialization or translation experience in audio technology or sound engineering fields are highly preferred. With excellent command of English. Capable of accurately translating technical content such as configuration dialogs for the audio device, technical specification, audio system features description etc. | |
| How to apply | To apply, please send your CV (English version), Translation & Proofreading Rate, and briefly introduce your fields of expertise (and any relevant experience in audio technology field) for our reference, by EMAIL provided. | |
| Orderer / Employer | DataSource Internationial Ltd. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7996 | |
| Category of business | Translation | 1.22, 2014 14:09 |
| Top Home | ||
| ID | 7994 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | We are currently looking for professional freelance translators English to Japanese & German to Japanese. Fields of expertise: General technical, Mech. engineering, automotive, elecronics. Longterm cooperation desirable! | |
| Location Requirements | none/ telecommuting | |
| Required number of applicants | 20 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Full time professional technical translators with experiance in technical translations only. | |
| How to apply | Via E-mail. | |
| Orderer / Employer | CLS 4-text GmbH | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7994 | |
| Category of business | Translation of technical documentations & software localization | 1.21, 2014 21:05 |
| Top Home | ||
| ID | 7986 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English to Malay or English to Burmese translator/reviewer | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 10 each | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Native speaker of the target language who can translate English text to the target language or can review the translated text. (Japanese communication skill is not required but would be preferable) | |
| Top Home | ||
| ID | 7957 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English/French > Japanese, Audio Technologies/Audio system | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 1-20 | |
| Closing Date | ASAP by 20 Jan, 2014 | |
| Job Requirements Qualifications | Native Japanese translator/reviewer with specialization or translation experience in audio technology/sound engineering fields are highly preferred. With excellent command of French and/or English. Capable of accurately translating technical content such as configuration dialogs for the audio device, technical specification, audio system features description etc. | |
| How to apply | To apply, please send your CV (English version), Translation & Proofreading Rate, and briefly introduce your fields of expertise (and any relevant experience in audio technology field) for our reference, by EMAIL provided. | |
| Orderer / Employer | DataSource Internationial Ltd. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7957 | |
| Category of business | Translation | 1.15, 2014 12:17 |
| Top Home | ||
| ID | 7946 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Japanese - English | |
| Location Requirements | Makuhari - Tokyo | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | 31 January 2014 | |
| Job Requirements Qualifications | Ability to translate from Japanese to English and English to Japanese Degree level education or be studying for a degree The most important thing is to have a good command of english and ability to be quick with thinking. If our trade show is successful we may continue to use your services. Companies please excuse. | |
| How to apply | Email CV and we will call you. | |
| Orderer / Employer | Cocofina | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7946 | |
| Category of business | Drinks | 1.11, 2014 05:40 |
| Top Home | ||
| ID | 7941 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Leapforce At Home Independent Agent - Japanese (Japan) Indepdendent Search Engine Evaluator Japanese and English/information technology | |
| Location Requirements | Japan/Work from Home | |
| Required number of applicants | 1000 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Ideal Candidates have:Proficient communication skills in Japanese&English,Possess a high speed internet connection,lived in Japan 5+yrs,& pass an exam. | |
| How to apply | To apply or learn more visit:Web Site | |
| Orderer / Employer | Leapforce Inc | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7941 | |
| Category of business | Independent Search Engine Evaluation/ QA Web Design | 1.10, 2014 08:20 |
| Top Home | ||
| ID | 7937 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Fulltime Japanese Proofreader/Reviewer | |
| Location Requirements | Tokyo, Client Location | |
| Required number of applicants | 2 | |
| Closing Date | CLOSED ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | - 4+ years of experience as a translator/Proofreader for IT/Software/Hardware/Marketing domains. - Excellent knowledge in Japanese as native language. - Good knowledge and understanding of SDL tools (TMS, Trados). | |
| Top Home | ||
| ID | 7880 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Japanese English interpreter | |
| Location Requirements | Tokyo area | |
| Required number of applicants | 2-5 | |
| Closing Date | ASAP, Feb, 2014 | |
| Job Requirements Qualifications | [Roles] - Convert spoken language or statements from Japanese to English.- Provides interpreting services during small meetings, discussions and telephone/video conferencing- Listening, understanding and memorizing spoken content in the original source language, and reproducing statement, questions and speeches in a different English. This can be on a two-way basis.- Facilitates communication between clients, supporting people without language fluency to ensure attendees have full comprehension of meeting content. [Requirements] ・Must be living in or around Tokyo area.・ A native English speaker is preferred.・ At least 5 years of experience required as an interpreter specialized in the technology / corporate sector.・ Experience in interpreting for global, IT brands. Understanding of how to deliver quality and how it impacts an audience.・ Must have excellent written and spoken English to truly understand the meaning.・ Able to work in a fast paced, demanding environment with a multiple changes in project timings and meeting locations.・ Understanding of localization / transcreation process.・ Experience in using computer-assisted translation equipment, plus worked extensively using interpreting equipment such as microphones, headsets, receivers and headsets. | |
| How to apply | by email | |
| Orderer / Employer | Welocalize Japan | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7880 | |
| Category of business | Localization | 12.18, 2013 14:52 |
| Top Home | ||
| ID | 7866 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translator/English to Japanese/Pharmaceutical | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 3 | |
| Closing Date | anytime | |
| Job Requirements Qualifications | Interfax is a news agency and we are currently expanding our database of English to Japanese translators for an ongoing press release translation project.The team of translators will handle a total of 110,000 words every month and the assignments will be very frequent on a daily basis. We wish to build long-term cooperation relationships with you as the project is expected to last for a long time. Please note that our client is very concerned about both accuracy and fluency of the translations, so please refrain from applying if your work needs extensive editing.Successful candidates should have at least 3 years of solid medical translation experience.You will be asked to do a short sample test translation of around 250 words. | |
| How to apply | Please send us your most recent CV along with the best rates to the indicated mail address. | |
| Orderer / Employer | interfax information services group | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7866 | |
| Category of business | news | 12.13, 2013 16:53 |
| Top Home | ||
| ID | 7862 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Online Transcription / Japanese to Japanese / Linguistics | |
| Location Requirements | Telecommuting / Japan Nationwide | |
| Required number of applicants | 15 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Must be a native speaker of Japanese, Must have the ability to read and write Japanese, Must have good spelling skills, Must have basic computer knowledge and typing skills, Can understand written English instructions, Must have access to a computer and internet connection with the latest version of Firefox, Java and Flash Player | |
| Top Home | ||
| ID | 7851 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | デンマーク語 Danish | |
| Location Requirements | 東京都23区 Central Tokyo | |
| Required number of applicants | 3名 3 positions available | |
| Closing Date | 定員になり次第終了 As soon as reach maximum enrollment | |
| Job Requirements Qualifications | デンマーク語ネイティブ We are seeking native Danish speaker for Business mails and internal documents reviewer in Danish. | |
| How to apply | 詳細は以下をご確認の上ご応募ください。 Please refer to Web Site | |
| Orderer / Employer | 株式会社ホンヤク社 マンカインド人材事業部 | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7851 | |
| Category of business | 通訳・翻訳・語学研修 | 12.9, 2013 16:36 |
| Top Home | ||
| ID | 7849 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Online Transcriber / Japanese to Japanese / Linguistics & IT | |
| Location Requirements | Telecommuting / Japan Nationwide | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Must be a native speaker of Japanese, Must have the ability to read and write Japanese, Must have good spelling skills, Must have basic computer knowledge and typing skills, Can understand written English instructions, Must have access to a computer and internet connection with the latest version of Firefox, Java and Flash Player | |
| Top Home | ||
| ID | 7836 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance Translator (English to Japanese) | |
| Location Requirements | Telecommuting (Anywhere in the world) | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Translate a US based forex/stock trading website. Ideally the candidate will have some knowledge of stocks, finance and a basic understanding of charting & technical analysis. Estimate No. of words: 5,000-10,000 Translation to be done by:12th Dec 2013. | |
| Top Home | ||
| ID | 7814 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Full Time Translator / Interpreter at India | |
| Location Requirements | New Delhi (Noida) / Chennai | |
| Required number of applicants | 1 each | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | We are looking at Translators / Interpreters for a full time job for an Indian IT client. Freshers and people with minimum experience are also welcome to apply for this job. Location is at New Delhi / Chennai. | |
| How to apply | By Email | |
| Orderer / Employer | Izumi Network Yugen Kaisha | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7814 | |
| Category of business | Translator / Interpreter / Recruitment Agency | 11.27, 2013 17:54 |
| Top Home | ||
| ID | 7811 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Online Transcriber / Japanese to Japanese / Information Technology | |
| Location Requirements | Telecommuting / Anywhere in Japan | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | December 31, 2013 | |
| Job Requirements Qualifications | Must be a native speaker of Japanese, Must have the ability to read and write Japanese, Must have good spelling skills, Must have basic computer knowledge and typing skills, Can understand written English instructions, Must have access to a computer and internet connection with the latest version of Firefox, Java and Flash Player | |
| How to apply | Please register now at Web Site and complete the Japanese Spelling Test as the first step to assess your qualification. | |
| Orderer / Employer | Appen Butler Hill | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7811 | |
| Category of business | Information Technology and Linguistics | 11.27, 2013 11:32 |
| Top Home | ||
| ID | 7787 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translator, proofreader, advisor/Japanese to English/ medical and/or pharmaceutical sciences | |
| Location Requirements | Commuting / Kasumigaseki, Tokyo area | |
| Required number of applicants | One | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Applicants must have been born and/or raised in an English-speaking country, and use English as his/her first language, as well as have good Japanese communication skills and abilities to perform proofreading and editing English translations of review reports (for drugs and medical devices) and guidance documents, and other English documents produced by PMDA. Also holding a bachelor’s degree or higher from an accredited university is required. | |
| Top Home | ||
| ID | 7770 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Fulltime Permanent/Japanese to English/Information technology | |
| Location Requirements | Yokohama | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | JOB RESPONSIBILITIES To join their translation department, they now wish to recruit an English and Japanese speaking Translator to translate documents from Japanese to English.General PC skills, especially in Excel. | |
| How to apply | To be considered for this excellent opportunity to join international IT services company; please send your CV to us by email | |
| Orderer / Employer | Ace Sourcing Solutions | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7770 | |
| Category of business | Recruitment Agencies | 11.19, 2013 22:14 |
| Top Home | ||
| ID | 7767 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Transcriber / Japanese to Japanese / Information Technology | |
| Location Requirements | Telecommuting / Anywhere in Asia | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | anytime | |
| Job Requirements Qualifications | Must be a native speaker of Japanese, Must have the ability to read and write Japanese, Must have good spelling skills, Must have basic computer knowledge and typing skills, Can understand written English instructions, Must have access to a computer and internet connection with the latest version of Firefox, Java and Flash Player | |
| How to apply | Please register now at Web Site and complete the Japanese Spelling Test as the first step to assess your qualification. | |
| Orderer / Employer | Appen Buttler Hill | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7767 | |
| Category of business | Information Technology and Linguistics | 11.19, 2013 16:34 |
| Top Home | ||
| ID | 7766 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English into Traditional Chinese for Computing, IT , Internet | |
| Location Requirements | all over the world | |
| Required number of applicants | 若干名 | |
| Closing Date | 急募 | |
| Job Requirements Qualifications | Requirements: - Certificated holder with Bachelor’s degree or above; - Be familiar with Trados and other CAT tools and have more than two years’ experience with translation/review in localization industry; - Be responsible and meticulous; - Able to finish translation in time as requested; - Experience with Apple products and basic knowledge about computer software and hardware; - Able to improve translation based on client’s feedback; - Fast learner. | |
| How to apply | Please send the application mail | |
| Orderer / Employer | 株式会社十印(とおいん) | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7766 | |
| Category of business | 翻訳会社 | 11.19, 2013 16:18 |
| Top Home | ||
| ID | 7758 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Fulltime Permanent /Japanese to English | |
| Location Requirements | Tokyo Japan | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | ASAP | |
| Job Requirements Qualifications | Have experience already in translation - all industries considered .General PC skills, especially in Excel | |
| How to apply | To be considered for this excellent opportunity to join international IT services company; please send your CV to us | |
| Orderer / Employer | Ace Sourcing Solutions | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7758 | |
| Category of business | Recruitment agencies | 11.16, 2013 01:26 |
| Top Home | ||
| ID | 7750 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelancer, translator/German to Japanese/technical,mechanical, law, medical,electronic | |
| Location Requirements | N/A | |
| Required number of applicants | No limit | |
| Closing Date | end of Dec, 2013 | |
| Job Requirements Qualifications | Japanese native speaker with proficient level of German language/Required sample test/3 years translating experience/ offer high reward for linguist experts. | |
| How to apply | If interested, pls get contact with me via email. I will send the text for your checking | |
| Orderer / Employer | euroscript China | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7750 | |
| Category of business | translation/interpreting/ Content, document Management | 11.14, 2013 11:47 |
| Top Home | ||
| ID | 7738 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translator / Japanese to English / Commercial, General, Health and Safety | |
| Location Requirements | No Location | |
| Required number of applicants | undefined | |
| Closing Date | May 14 2013 | |
| Job Requirements Qualifications | Over 1 years industry experience and a university degree or equivalent with a translation component. | |
| How to apply | Please contact via the email address provided to discuss further. | |
| Orderer / Employer | The Big Word | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7738 | |
| Category of business | The work is fairly general, involving letters from consumers regarding certain products | 11.13, 2013 03:31 |
| Top Home | ||
| ID | 7736 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Transcriber / Japanese to Japanese / Online Transcription | |
| Location Requirements | Telecommuting / Anywhere in Japan | |
| Required number of applicants | 10 | |
| Closing Date | Until fulfilled | |
| Job Requirements Qualifications | Must be a native speaker of Japanese, Must have the ability to read and write Japanese, Must have good spelling skills, Must have basic computer knowledge and typing skills, Can understand written English instructions, Must have access to a computer and internet connection with the latest version of Firefox, Java and Flash Player | |
| How to apply | Please register now at Web Site and complete the Japanese Spelling Test as the first step to assess your qualification. | |
| Orderer / Employer | Appen Butler Hill | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7736 | |
| Category of business | Information Technology and Linguistics | 11.12, 2013 15:32 |
| Top Home | ||
| ID | 7725 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Interpreter/Translator (English-Japanese and Japanese-English ) | |
| Location Requirements | Minato-ku, Tokyo | |
| Required number of applicants | 1 | |
| Closing Date | 24 November 2013 | |
| Job Requirements Qualifications | The Interpreting and Translation Unit of the Australian Embassy is seeking a highly competent and experienced English - Japanese and Japanese - English interpreter and translator. The successful applicant will require superior language skills, preferably with formal accreditation to National Accreditation Authority for Translators and Interpreters (NAATI) or equivalent, research and professional writing skills and sound knowledge of international and current affairs. Previous experience in translation and interpreting is essential. Familiarity with Australia desirable. | |
| How to apply | Please refer to Web Site | |
| Orderer / Employer | Australian Embassy Tokyo | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7725 | |
| Category of business | Diplomatic Mission | 11.8, 2013 12:27 |
| Top Home | ||
| ID | 7723 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | Freelance translator/English to Japanese/Finance | |
| Location Requirements | Telecommuting | |
| Required number of applicants | 3 | |
| Closing Date | CLOSED | |
| Job Requirements Qualifications | Interfax is a news agency and we are currently expanding our database of English to Japanese translators for an ongoing press release translation project.The team of translators will handle a total of 110,000 words every month and the assignments will be very frequent on a daily basis. We wish to build long-term cooperation relationships with you as the project is expected to last for a long time. Please note that our client is very concerned about both accuracy and fluency of the translations, so please refrain from applying if your work needs extensive editing.Successful candidates should have at least 3 years of solid finance translation experience.You will be asked to do a short sample test translation of around 250 words. | |
| Top Home | ||
| ID | 7707 | |
|---|---|---|
| Job type Language pair Field | English to Japanese Interpreter | |
| Location Requirements | Tokyo | |
| Required number of applicants | 2 | |
| Closing Date | anytime | |
| Job Requirements Qualifications | We are looking for a freelance English to Japanese Interpreter. This is required for a seminar/training which will be done in English and Interpreter needs to translate what speaker will be saying in English. A knowledge of software terms will be preferable. | |
| How to apply | email us at with your availability and hourly rate. | |
| Orderer / Employer | Intelpace K.K. | |
| ▶▶ | Click to view further information of No.7707 | |
| Category of business | IT Training | 11.4, 2013 23:21 |
| Top Home | ||
[ Privacy policy | English HOME | Keyword search | Job Posting | Close a job/Change closing date ]
Urgent/ASAP / Anytime / Freelance / On site / Employee / Video / Interpreter / Job updates
English / Chinese / Russian / German / French / Spanish / Korean / Italian / Portuguese
Localization / IT / TRADOS / Patent / Legal / Medical / Proofreading / Mechanical / Technical