翻訳ブログ人気ランキング
翻訳ブログ人気ランキング

NEWS 投票ログ消失のお詫びと対策   ☆新着  ☆翻訳ブログランキングにエントリ

 順位   サイト名/紹介文票数
1翻訳なんて 洋書読み検定、現在四段 月間 IN+OUT
111票
ほんやく道(みち)を突き進め!心はフォーティーン、体はフォーティー。。  … 1件のレビュー 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
23692票
2In Translation 三人称単数の"they"月間 IN+OUT
110票
一特許翻訳者の視点から、英語のこと、翻訳のこと、業界のことなど、つづっております。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
2239票
3チヨマキ・ワード翻訳&DTP奮闘記 昭和のお菓子をありがとう月間 IN+OUT
74票
合同会社チヨマキ・ワードは、日英・英日の翻訳を行っています。翻訳だけではなく、翻訳から編集・制作・納品までをトータルでご提供し、コストダウン、納期短縮に貢献しています。 お客様の多彩なニーズにお応えし、小回りのきく企業を目指しています。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
2935票
4ザ・トランスレーター 国連での通訳 (その1) 月間 IN+OUT
73票
フリーランス翻訳の仕事、通訳、スキルアップや勉強方法、英語上達のコツ、バイリンガル子育て、北カリフォルニアでの暮らしを語っています! … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
6288票
5翻訳を仕事にする月間 IN+OUT
68票
翻訳家をめざして勉強をスタートさせる人たちに、翻訳のコツ、翻訳ツールの使い方、翻訳学校の選び方などを発信しています。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
2872票
6主夫と翻訳 "mind"は「こころ」や「精神」でなく「知性」──なぜなら脳にあるから月間 IN+OUT
62票
二人の子育て中の主夫で、フリーの翻訳者。主にビジネス系の雑誌と書籍で英語から日本語への翻訳。英語についてのあれこれ。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
1416票
7バイオ分野の特許翻訳 ワード単価を3倍にするまで?:次にやるべきことは何なんだ? 月間 IN+OUT
59票
ポスドクの専門知識を翻訳へ。リピートオーダーされる翻訳者の仕事術を紹介します。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
670票
8日々勉強 〜翻訳者を目指して〜月間 IN+OUT
49票
翻訳者を目指している主婦です。2009年5月に長男を出産、マイペースに子育ても頑張っています。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
3010票
9日中韓トリリンガル通訳者 in おおいた 小6の手作り年賀状がクオリティ高すぎ 月間 IN+OUT
46票
4年間の遠距離恋愛を経て、2001年国際結婚して来日。中国語&韓国語専門の翻訳事務所HARUを経営しています。時々ひとり言、時々中国語や韓国語で記事を書きます。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
6544票
10売れない翻訳家が、運に任せて売れるか月間 IN+OUT
43票
売れない翻訳家が、運に任せて売れるかどうか、日々観察してみる日記。ビジネス書から実務翻訳、通訳、英会話講師までマルチに活動するが、最近ヒマを持て余しており、女ひとりで彷徨い歩くおひとりさま日記になりつつある。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
484票
11樅の木の新明解独毒辞典 【Unwissenheit】 無知月間 IN+OUT
42票
ドイツ語実務翻訳者。しばらく更新も滞っていましたが、また記事を書き始めています。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
3876票
12特許翻訳7年目。社長になりました。月間 IN+OUT
38票
2003年に特許翻訳に出会い、今年で7年目。コツコツと続けてきました。そして、独立して丸2年たち、2009年12月に法人化して社長になりました。稼ぎ続けるために、これまで私がやってきたこと、これからやりたいこと、書き連ねていきます。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
7088票
13翻訳者の備忘録月間 IN+OUT
31票
新米翻訳者のブログです。楽しみながらの翻訳を目指しています。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
440票
14金融翻訳者の妄想な日々 裏技的レガシー的営業月間 IN+OUT
30票
外資系証券会社のディーリングルームを飛び出して翻訳者に転身。コネなし、資格なし、資金なしで起業。現在10年目になりました。翻訳デビューしたい方に向けたアドバイスと、翻訳者ならではの視点での金融動向のコメントを綴っていきます。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
1322票
15フリーランス翻訳者のつぶやき月間 IN+OUT
27票
フリーランス実務翻訳者のブログです。日々感じていることを書いています。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
1736票
16翻訳横丁の裏路地 月間 IN+OUT
26票
翻訳コーディネーター/翻訳者の TerrySaito / 齊藤貴昭 による通訳翻訳四方山話。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
6136票
17医薬翻訳ラボ月間 IN+OUT
26票
医薬専門の翻訳者が、翻訳者になる方法や勉強方法、便利なツールやサイトを紹介。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
1122票
18 在宅翻訳者◇美緒のおうちでホンヤク◇ 月間 IN+OUT
25票
はじめまして、フリーランス特許翻訳者の景山美緒と申します。「美緒のおうちでホンヤク」の連載を通じて、私の在宅翻訳生活などをお伝えしていこうと思いますので、どうぞ宜しくお願いいたします。  … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
4390票
19翻訳学校講師の赤裸々講義日誌月間 IN+OUT
23票
大手翻訳学校のベテラン講師が、翻訳学校の表と裏をあからさまに紹介。学校経営の舞台裏や、翻訳学習者の傾向分析を交えて、講師の本音をおもしろ・おかしく語ります。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
7111票
20翻訳者・通訳者への道〜How to be 翻訳者・通訳者〜月間 IN+OUT
22票
翻訳者/通訳者になりたい!という人に捧げるブログ。 (株)ワールドサポートの翻訳者/通訳者の実体験をつづります。 … レビューを書く 投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
3404票

[ 次の20件を表示 ]

[ ランキングホーム | ランキング運営事務局 | 翻訳ブログランキングに登録 | 翻訳者ディレクトリ ]

■ 法人向け各種翻訳サービスのお見積 ■

※特定ブログへの大量投票など不正に順位を操作する行為は禁じられています。投票ログ解析で発覚した不正な投票分はすべて無効となります。悪質な場合、ランキングへの参加が取り消されることがあります。 ※露骨な事業宣伝や広告・アフィリエイト誘導が疑われる場合、掲載順位に大幅なペナルティが課されることがあります。