[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
No.121 | 河久村吉 吉村久河 | 電力/エネルギー機器,電機/電子,艦船,兵器 、例えば、各種原動機推進プラント、発電プラントなど。 | 英日・日英 独日 日独 |
No.4545 | 広猛山 山猛広 | 海外旅行企画や海外旅行添乗員海外の経験がある為,各国の文化や歴史などが得意です。 | 英日・日英 |
No.4543 | 宮子丸康 康丸子宮 | ソフト、ハード、ネットワーク等 | 英日・日英 |
No.4484 | 早男川利 利川男早 | アナログ・デジタル回路設計及びソフト開発 | 日英/英日 |
No.4541 | 山子初智 智初子山 | ソフトウェアのUI、マニュアル、ヘルプ、Webサイト、マーケティング、字幕などの翻訳、アテンド通訳、調査 | 英日・日英 |
No.4538 | 井美上昌 昌上美井 | 機械・自動車・電子電気・品質管理 | 英日 |
No.4532 | 増理田緒 佳佳 緒田理増 | 契約書・ビジネス文書、または貿易関係の文書 | 英日・伊日・仏日 |
No.4529 | 大也谷竜 竜谷也大 | 取扱説明書、技術文献、Eメール、社内資料等 | 英日・日英 |
No.4526 | WniilrsBo nn oBsrliinW | マーケティング、案内書、Eメール、会社案内、マニュアル、スピーチ、プレゼンテーション、観光、記事、ゲームソフト、その他 | 日英 |
No.4525 | ドスリマーーヴトス ストヴーーマリスド | 一般法務、金融、医薬、化学関連特許・論文・契約・報告書 | 日英 |
No.4314 | 桑幸平美 美平幸桑 | 機械、IT関連、通信、半導体、自動車 | 英日 |
No.4523 | 大美島聡 聡島美大 | 音楽、映画、美術、歴史学、哲学、社会学、政治・経済 | 英日・日英・仏日 |
No.4521 | 千淑代香田 田香代淑千 | 金融(特に資産運用、マクロ関連) | 英日 |
No.1562 | 長彦尾武 武尾彦長 | 科学技術全般、コンテンツ配信、PCアプリ全般、制御系 | 英日・日英 |
No.3964 | 下弘中明 明中弘下 | 歯科に関する学術文書の翻訳 | 英日・日英 |
No.4497 | JcoihrnEs onno sEnrhiocJ | ビジネス・経済・法律・PR・環境・IT・歴史・建築・医療・研究発表・説明書など | 日英 |
No.3780 | 崎樹久正保 保正久樹崎 | 工作機械・精密機械に関するマニュアル・仕様書・技術レポート及び自動車部品の生産品質管理文書、医薬品関連の毒性試験文書や契約書 | 英日・日英 |
No.4516 | 米彦満裕 裕満彦米 | 鉄鋼・金属・建築・土木・飲食・FC・貿易・契約書・覚書等 | 日英・英日 |
No.4513 | 平子河陽 陽河子平 | NHKニュース翻訳を25年やってきました。 政治、経済、時事問題が得意分野です。 | 日英、英日 |
No.2802 | 松美雪雅 雅雪美松 | 社会科学・医学・人文系学術論文および一般ビジネス翻訳。 | 英日・日英 |
No.3840 | マ子レ文ガ ンン ガ文レ子マ | 契約書(英日のみ)、一般ビジネス、手紙、Eメール (日英翻訳はネイティブチェック含む) | 日英・英日 |
No.3324 | 二恵宮千 千宮恵二 | 書籍翻訳、実務(代替医療、環境、教育、雇用、自動車、ファッション、ジュエリー、美容、化粧品、食品、酒類、エンターテインメント、ビジネス一般、時事) | 日英・英日 |
No.4503 | 根夫岸一 一岸夫根 | 特許明細書(機械他)/金融経済(債券他) | 日英/英日 |
No.4502 | ボ子イ律コ ットトッ コ律イ子ボ | ライフサイエンス, 分子生物学、分子診断 | 英日・独日 |
No.3828 | 佐子藤桂 桂藤子佐 | 医薬、教育、健康、環境 | 日英・英日 |
No.4101 | 関淳川 川淳関 | 英文広告/CM・書籍・プレスリリース・SPツール翻訳からブラッシュアップまで・一般翻訳(日英・英日)映像翻訳/英文企画書翻訳 | 英日・日英 |
No.2569 | 須雄田 田雄須 | 不動産、法務・契約書、観光・都市開発、音楽・エンターテインメント、IT・ゲーム関連、金融・財務、ISO関連、キリスト教関連、海事関連中心です。 | 英日・日英 |
No.4473 | 渡み邉と ひひ と邉み渡 | アプリケーションローカライズ、システム開発関連文書、IT関連技術文書、IT関連経済トレンド、一般向け自然科学系文書、観光資料、PR等 | 英日 |
No.4480 | 森斎 元元 斎森 | 人文、哲学、芸術、美学など | 英日・日英・仏日 |
No.4474 | 大介内信 信内介大 | ビジネス文書・社会科学系文書の翻訳 | 英日・日英 |
No.4470 | 江子藤弘 弘藤子江 | 企業分析調査リポート、経済リポート、資産運用報告書、企業情報、、経済ニュース、契約書、目論見書 | 英日・日英 |
No.4469 | 山子崎紀 由由 紀崎子山 | コンピュータ、ビジネス一般、不動産、マーケティング | 英日、日英 |
No.4468 | 小織田沙 沙田織小 | 技術・金融・品質管理・契約書 | 英日 |
No.2091 | 熊史谷賀 多多 賀谷史熊 | 半導体製造装置、品質管理、マーケティング全般、自動車車体組み立て | 英日・日英 |
No.4465 | FoukkuaYm ii mYaukkuoF | 建築、インテリア、デザイン、美術・工芸、まんが、コンピュータ・エレクトロニクス、マーケティング、ゲーム、アロマセラピー・香水、リーガル翻訳 | 日英、英日 |
No.4247 | 山り本か ああ か本り山 | 人文科学(文学・歴史・哲学)、国際関係、医療、世界情勢、宗教、各種取扱説明書等 | 英日 |
No.4464 | 新雄井和 和井雄新 | 医療機器、環境、マネジメント、米国政党の仕組み、 | 英日+日英 |
No.4290 | 河沙津里 里津沙河 | 公衆衛生、感染症、看護、国際保健 | 英日・日英 |
No.4459 | 上恵津理原 原理津恵上 | PC周辺機器、ネットワーク機器、IT関連 | 英日 |
No.4458 | 石雄村達 達村雄石 | 広告・マーケティング関連・財務、英文契約書、政治経済 | 英日 |
No.2432 | 鎌雄松恒 恒松雄鎌 | 機械・電気・プラント・環境・エネルギーなど技術分野全般、ビジネス文書全般 | 英日・日英 |
No.4183 | 山江本理 理本江山 | 映像翻訳(字幕・ボイスオーバー) | 英日 |
No.4454 | 木夫崎光 光崎夫木 | PC周辺機器設置関連、観光PRサイト | 英日・日英 |
No.4453 | OoskhiiedKa aKdeiihksoO | 特にビジネス、政治経済の分野を希望いたします。 | 英日・日英・仏日・西日 |
No.3279 | 服子部靖 靖部子服 | 医薬品・医療機器関連文書、医療関係の市場調査関連文書の翻訳 | 英日・日英 |
No.4262 | 山史川悟 悟川史山 | 会計・IR・財務・ビジネス系全般、スポーツ、ドラマ・映画、ゲーム | 英日・日英 |
No.3741 | 櫻努井 井努櫻 | 人事管理、人事制度、報酬制度、業績管理、就業規則、退職金制度、ダイバーシティ、労使関係、労務管理 | 英日・日英 |
No.3027 | 大子櫛絵 美美 絵櫛子大 | ドキュメンタリー(スポーツ)、教育、キッズ、健康、医療 | 英日・日英 |
No.4446 | 古彦田敏 敏田彦古 | 機械などの技術系、医薬(治験関連)、ビジネス、特許など | 日英・英日 |
No.4445 | 加賢藤清 清藤賢加 | 塗料(組成、用途、機能性)および、その関連分野(自動車、機械)を取り扱っております。 | 日英・英日 |
No.4080 | 山介口大 大口介山 | 国際政治、政治、ビジネス一般、貿易、音楽教材、観光、旅行、映画、美術、建築 | 英日、日英 |
No.412 | 上郎野二栄栄二野郎上 | 契約書、定款、規約、その他産業翻訳全般。特に契約書英訳多し。 | 英日・日英 |
No.4443 | 山子口絢 絢口子山 | 機械、自動車、医療、医薬、生化学、化学、科学一般、旅行、音楽 | 英日、伊日、日伊 |
No.4440 | 井昭上正 正上昭井 | 文学、美術、建築、演劇 、映画、映像翻訳(字幕)、漫画など、文化系全般。Webサイト翻訳など。 | 英日・仏日 |
No.4122 | 石ぶ橋の しし の橋ぶ石 | 政治経済・各種ビジネス文書を中心に、コンピュータ関連まで幅広く対応 | 英日・日英・仏日・日仏 |
No.4178 | 伊か井ど まま ど井か伊 | 医療分野、IT関連、ビジネス関連、日常関連文書、教育 | 英日 |
No.4436 | 浅稔井 井稔浅 | 不動産・住宅・政治経済 | 英日・日英 |
No.4435 | 伊子藤佳 稚稚 佳藤子伊 | システム開発、CSV文書関係 | 英日・日英 |
No.4431 | 小毅谷誠 誠谷毅小 | 市場調査、アニュアルレポート、環境関連からスピリチュアルまで。 | 英日・日英 |
No.571 | 谷博本 本博谷 | 機械、電気、電子、その他に関する特許英訳(特に意訳) | 日英、英日 |
No.4418 | Pearsotdoore hTTh eroodtosraeP | 自動車業界用語・人文学(宗教学・神話)・ゲーム・アニメ | 日英・英日 |
No.4418 | Pearsotdoore hTTh eroodtosraeP | 自動車業界用語・人文学(宗教学・神話)・ゲーム・アニメ | 日英・英日 |
No.4416 | 佐之藤尚 尚藤之佐 | 政治、経済、世界情勢、心理学、メンタルヘルス、聖書関連 | 英日トクピシン |
No.4413 | KiamnaeskaoM MoakseanmaiK | 広告、IT分野、ウェブサイト、マニュアル、音楽、ソフトウェア、アロマテラピー、ビジネス、一般、医療、観光、テープ起こし等 | 英日・日英 |
No.2770 | 中こ林み くく み林こ中 | 医薬、法律、金融、契約書、ビジネス、ウェブサイト、IT | 英日・日英 |
No.4408 | 土加持智 智持加土 | 機械、自動車、建築、土木、論文、取扱説明書 | 日英 |
No.4401 | 中明嶋鴻 鴻嶋明中 | 政治・経済・貿易・観光、工業製品・農産品、商品ラベル、仕様書、入札文書、製品マニュアル、、 | 英日・日英・ブル日 |
No.4400 | 横子井奈 香香 奈井子横 | Litigation, E-discovery, Agreements, Contracts, Legal documents | 英日 |
No.648 | 照子井江里里江井子照 | 政治経済、人権、環境、労働、アジア諸国、途上国の社会開発、その他一般 | 日英・英日 |
No.4398 | 井)上A(NIINMO(U奈E美) )美E奈U(OMNIIN(A上)井 | 映像翻訳(ドキュメンタリー・ドラマ・映画・スポーツ)、ウェブ翻訳(美容、企業案内他)、コピー翻訳 | 英日 |
No.2546 | 大靖場 場靖大 | 株主間協定書、合弁契約書、ライセンス契約書、秘密保持契約書、販売基本契約書等各種英文契約書、その他定款、訴訟関連文書等各種法律文書 | 日英・英日 |
No.4397 | 山霧川早 早川霧山 | 金融ニュース・記事、リサーチ文書、映像関連 | 英日・日英 |
No.4395 | 伊盟藤 藤盟伊 | FileMaker, iOS, iPhoneオーディオアクセサリ | 英日・日英 |
No.4208 | 星子 晶晶 子星 | 雑誌記事、ウェブサイト翻訳(商品説明、e-newsletter、バナー広告等)、化粧品、観光、歴史的建築物 | 英日・日英 |
No.4394 | 坪郎井太 健健 太井郎坪 | 契約書、定款、就業規則、商業登記簿謄本、戸籍謄本、出生証明書 | 日英・英日 |
No.4393 | 長哉崎郁 郁崎哉長 | ビジネス・貿易文書、新聞・雑誌記事、マニュアル等 | 日英・英日 |
No.4389 | 吉史野泰 泰野史吉 | 食品関連、市場視察、一般会話、観光案内、資料の作成、翻訳 | 英日・日英 |
No.4388 | 織子田美 久久 美田子織 | 産業機械等のマニュアル、仕様書、各種技術文書、MSDS(製品安全データシート)、カタログ、ウェブ翻訳。 | 英日・日英 |
No.4385 | 下真茂 茂真下 | ゲーム(インゲームテキスト、シナリオ、マニュアルなど) | 英日 |
No.4375 | 辻雄 秀秀 雄辻 | 金融関係(とくに為替関連)、政治経済、ビジネス英語 | 英日・日英 |
No.3402 | 栗子山美(由ウ ォ)ースルルスー)ォ ウ由(美山子栗 | 不動産関連、ビジネス全般、マニュアル、ローカライズ、ニュース、観光、恋愛相談, ネイティブチェック | 日英・英日・ |
No.3961 | 谷美口生・ デス・ナカデルルデカナ・スデ ・生口美谷 | PC・ビデオゲームのメッセージなど、一般ソフトウェアマニュアル、実用書籍、文芸書、ドラマのエピソードガイド | 英日・西日 |
No.4372 | 上穂月美 美月穂上 | ビジネス書、自己啓発書 | 日英 |
No.4368 | 白臣澤義 義澤臣白 | コンピュータ(一般技術/プログラミング/アプリケーション/運用マニュアル等) | 英日 |
No.4365 | 田や村ま ま村や田 | 政治、外交、金融、法律、音楽、社会科学、医療 | 英日・日英・仏英・独英 |
No.4364 | 栖修原 原修栖 | PC関連事項・自動車・バイク・工業製品・ホビー全般・人文科学・歴史・宗教・思想 | 英日・日英 |
No.4362 | 飯之岡信 信岡之飯 | 最近の通訳では、物流、安全衛生を主に手がけました。 | 日英・英日 |
No.4358 | 田佳中利 利中佳田 | 各種契約書・定款・議事録等法律関連書類 | 英日・ハン日 |
No.4357 | 赤子木香 智智 香木子赤 | 獣医学、動物飼料・栄養学、野生動物、エキゾチックペット | 英日 |
No.4353 | クーッァクフ トクスリリスクト フクァッーク | インターネット・携帯電話・ホテル・映画・ゲーム・興行 | 日英 |
No.3949 | 入眞内 島島 内眞入 | 有機化学、石油化学、生化学、医学、高分子化学、電気部品、自動車、機械 | 日英、英日、仏日、独日 |
No.4343 | 青幸木利 利木幸青 | 機械、エネルギー、自動車、IT | 英日 |
No.4342 | 上純野 野純上 | ITや産業翻訳の通訳翻訳者 | 日英 英日 |
No.4335 | 坂子田朋 朋田子坂 | ビジネス全般、広告、ファッション・エンターテイメント | 英日・日英 |
No.2156 | 三隆浦博 博浦隆三 | ITドキュメント、コンピュータ・マニュアル(ハード/ソフト)、技術白書、規格書、その他各種コンピュータ関連ドキュメント | 英日 |
No.3707 | 吉一谷孝 孝谷一吉 | 特許明細書、機械(一般産業機械・器具)、自動車、電気・通信、建設、商標、カタログ | 英日・日英 |
No.2314 | 山子本街 街本子山 | 各種契約書、法務、一般ビジネス、医学論文 | 英日 |
No.4215 | 田美中弘 弘中美田 | 学術論文,一般/ビジネス一般, 人文, 文化, 歴史, 政治経済, 料理, スポーツ | 英日、日英 |
No.3725 | 渡隆邉 邉隆渡 | IT分野、特にセキュリティ関連の技術文書の翻訳 | 英日 |
No.2642 | 志美鎌有 有鎌美志 | 映像翻訳(字幕・吹替・VO) | 英日 |
No.3036 | 小次島正 正島次小 | 石油プラントの電気・計装及び空調・建築関係の工事仕様書・取説・運転マニュアル・カタログなど。その他PC関連も含む。 | 日英・英日 |
No.2235 | 猪肇野 野肇猪 | 企業向けコンピュータシステム関連 | 英日 |
No.2228 | マクッーケマン ジーージ ンマケーックマ | マニュアル・プログラム・その他IT関連 | 日英 |
No.2226 | Hookmumyaa MM aaymumkooH | 医療、看護、保健分野。その他、環境や社会分野も取り扱う。 | 英日 |
No.2223 | Kyaryo gGerreGg oyrayK | 地質学 環境倫理 有機農業 文芸 小説 エッセイ 登山 自転車 | 日英 |
No.1701 | 米努山 山努米 | インターネットワーキング セキュリティ プロジェクトマネジメント | 英日 |
No.2220 | 金樹津正 正津樹金 | 金融、貿易、不動産、保険など | 英日、日英、 |
No.2097 | グクレーゴタリ・ーー・リタゴーレクグ | 金融、証券、経済、貿易、国会、政治経済、メディア、社会 | 日英 |
No.2217 | 中子川彰 彰川子中 | ビジネス全般、各種セールス・プロモーションツール、広告・広報関連、年次報告書等IR関連、カタログ、旅行・観光。 | 英日・日英 |
No.2216 | tookbiah syooys haibkoot | ビジネス 各国の経済状況 品質管理 マーケティング | 英日 日英 |
No.1922 | 島治村泰泰村治島 | 人文全般、芸術、音楽等も「守備範囲」 | 日英、英日 |
No.2215 | 松美本由 由本美松 | ビジネス文書、レター作成等 | 日英、英日 |
No.2214 | 金子澤綾 綾澤子金 | ビジネス一般文書、一般文書(個人メール等、お客様の必要に応じて柔軟に対応させていただきます)、社会科学、福祉、留学関係書類全般、 | 英日・日英 |
No.1391 | 正美木仁 仁木美正 | ビジネス(マーケティング関連)b | 英日/日英 |
No.1743 | 笹苗島早 早島苗笹 | IT市場動向レポート翻訳、IT関連資料、プレゼンテーション翻訳・Webサイト英文化 | 日英(メイン) 英日 |
No.2201 | 益洋田 田洋益 | パーソナルコンピュータ用ソフトウェアのマニュアル、ヘルプ、解説書 | 英日 |
No.755 | 京里極絵 絵極里京 | 環境問題全般、時事・社会問題、教育問題 | 英日 |
No.1093 | 砂生原達達原生砂 | 機械・電子部品・自動車・エンジン・装置類・IT関連(PC,Soft, Network) | 英日・日英 |
No.268 | 浴)田よ み ふ富 美 代だ こ さ((さ こ だ代 美 富ふ み よ田)浴 | 英語<->日本語ビジネス全般 | 英日・日英 |
No.113 | 北弘川 川弘北 | ビジネスレターから技術文書まで | 英日・日英 |
No.2209 | oakkaiwma amwiakkao | ポスト構造主義,社会構成主義,フェミニズム | 英日/日英 |
No.2207 | 飯子田裕 裕田子飯 | スポーツ及びメディアの翻訳・通訳。国際スポーツ大会のパンフや要綱、スポーツ書籍及び雑誌の翻訳など。 | 英日 |
No.2206 | 望修月 月修望 | 医療・工業系以外ならば大体OKです。特に、教育・留学に関する契約など。 | 英日・日英 |
No.2204 | 笹司原英 英原司笹 | 医薬全般(医薬学論文、報告書、書籍他)、IT関連(IPネットワーク) | 英日・日英 |
No.1869 | 村彦川治治川彦村 | 人文科学・社会科学(特に心理学、経営、政治・経済)、旅行 | 英日・日英 |
No.1567 | 大広羽勝 勝羽広大 | デジタル無線通信、制御システム、リアルタイムOS、Linux, GIS | 日英・英日 |
No.1599 | 松史本博 博本史松 | 科学技術, 特許, IT, 医学, 金融, 契約, マーケッティング | 英日・日英・仏日・日仏 |
No.2195 | 伊民藤謹 謹藤民伊 | IT 関連、インターネット、電子機器 | 英日・日英、その他 |
No.1897 | 福子田砂美美砂田子福 | 医学(消化管、循環器、免疫学)、バイオ、有機化学・天然物化学、高分子、 | 英日、日英、独日 |
No.2188 | 井り上お かか お上り井 | ビジネス文書、年次報告書、新聞、雑誌記事 | 英日・日英 |
No.2184 | 三き沢う ゆゆ う沢き三 | 時事(政治、経済、国際)、ビジネス(ニュースリリース、広告、HP、パンフレット)、芸術全般(建築、景観設計、音楽、映画、美術)など | 英日、日英 |
No.2182 | 松志本康 康本志松 | コンピュータ・機械関連の仕様書・マニュアル、契約書 | 英日・日英 |
No.2181 | 安夫藤昭 昭藤夫安 | 品質管理(ISO認定業務)・電気機械(業務・家庭用電気製品の安全試験規格などの業務) | 英日・日英 |
No.2180 | 堀子江陽 陽江子堀 | 医療全般可能ですが、機能形態学および臨床薬理学資料が充実しております | 英日 |
No.2178 | TuarsocDa aDcosrauT | 質量分析法に関する資料・真空及び環境問題に関する資料の翻訳 | 英日・日英 |
No.2159 | IiwmaumsottAo oAttosmuamwiI | 機械翻訳(取扱説明書:シャーシダイナモモーター等)ビジネス一般翻訳(マーケティング マネージメント、ビジネスレター、レポート) | 英日・日英 |
No.1557 | 金信丸達 達丸信金 | ファイナンス・経営管理・経理・有価証券報告書・コンピュータ・ネットワーク・IT・WEB | 日英・英日 |
No.2170 | kiahmsuerkaa tt aakreusmhaik | 工業英検分野を軸にしています。 | 英日(近日英予定) |
No.2169 | 林紀 裕 裕 紀林 | 財務、会計、ビジネス一般が得意分野です。 | 英日、日英 |
No.2168 | 浦夫田和 和田夫浦 | ソフトウェアのローカライズ、及び国産ソフトの海外提供 | 英日・日英 |
No.2162 | MsaelmlaoJr yy rJoalmleasM | ニューヨーク州弁護士、契約書、各種法律、金融、一般ビジネス | 日・英 |
No.1394 | 立子花蓉蓉花子立 | 文学、心理学(学術論文の英訳、校正、編集を含む)、宗教(仏教特に禅の歴史、文化、理論、実際について)、社会政治文化教育一般 | 英日・日英 |
No.2116 | 佐彦藤雅 雅藤彦佐 | 生命科学全般、分子生物学、生化学、細胞生物学、分子遺伝学、植物生理学、 | 英日・日英 |
No.1712 | 佐美藤由 麻麻 由藤美佐 | 輸出入に関する契約・交渉。各種案内・紹介等。 | 英日・露日 |
No.2157 | KooidhasmoaY YaomsahdiooK | 労務関係(就業規則作成の経験あり) | 英日 |
No.1931 | Kdelie iSfteulbbbbluetfSi eiledK | 映像翻訳、メディア、ビジネス全般、IT関連、規定書、仕様書、品質管理(QS9000) | 英日・日英 |
No.28 | 古雄井佳 佳井雄古 | 通信ソフトウェア・ハードウェアのマニュアル・仕様書、英日および日英 | 日英 |
No.2147 | 富お田な な田お富 | IT関連全般およびビジネス文書全般 | 英日・日英 |
No.2144 | 友仁清 清仁友 | 契約書、論文、マニュアルの英訳など。 | 英日 日英 |
No.2143 | 郡明 信信 明郡 | 診療内容明細書、領収書、レセプト、海外医療費 | 英語 |
No.1797 | 丘二 雄雄 二丘 | 契約書、証券・ビジネス一般 | 英日 |
No.1912 | 丸美田知知田美丸 | 健康(栄養、フィットネス、ダイエット等)、ニュース・雑誌記事、一般書籍、ビジネス文書、ウェブサイト翻訳 | 英日・日英 |
No.2139 | 阿光部泰 泰部光阿 | 特に受けての無い翻訳案件の相談を受けています。 | 英日・日英 |
No.1864 | 浦一 恒恒 一浦 | 政治経済、マスメディア、金融・証券、ビジネス、原子力 | 英日・日英 |
No.2138 | 川江又総 総又江川 | 治療薬・診断薬に関する薬理・毒性・臨床試験データ | 英日 |
No.2093 | 韓健 大大 健韓 | 中枢薬理学、一般薬理、臨床薬理、薬物動態、生化学 | 英日 |
No.2129 | 村夫田和 和田夫村 | 自動車開発、設計、製造工程 | 日英・英日 |
No.2126 | 舛子野幸 幸野子舛 | 自動車部品(モーター関連)SPEC/QCチャート/ライセンス契約 | 英日・日英 |
No.2122 | 千夫葉幹 幹葉夫千 | 医療機器、その他機械全般、コンピュータ・通信のソフト・言語 | 英日 |
No.2105 | 坪裕田 田裕坪 | ビジネス一般、契約書、社内規程、事業戦略、取説、カタログ、技術レポート、各種レター | 日英・英日 |
No.2115 | 後穂藤美 美藤穂後 | 特許申請書類の和文英訳、ビジネス文書英文和訳と和文英訳 | 英日、日英 |
No.2113 | 堀宏 友友 宏堀 | 電話交換機、電気・機械、コンピュータ、写真機器等の技術文書 | 日英・英日 |
No.2111 | b子e美c久k erre k久c美e子b | 契約書、会社概要、財務諸表、年次報告書 | 英日・日英 |
No.2107 | 藤人原正 正原人藤 | 経済一般、金融、財務、会計、産業、ビジネス全般、政治、国際関係 | 日英 |
No.963 | 佐子川恭 恭川子佐 | 社会学(社会言語学、社会心理学、家族社会学)、雑誌・新聞記事、アメリカTVドラマ・ドキュメンタリー(下訳) | 英日 |
No.1489 | 堺之 俊俊 之堺 | 電子機器、家電、コンピュータ(ソフトウエア、ハードウエア)、IT関連、一般マニュアル | 英日 |
No.1237 | 奥郎田太 宏宏 太田郎奥 | 機械関係のカタログ、営業資料、技術資料、商業英文,国際契約書 ホーム頁の英文版作成 | 日英・英日 |
No.2098 | 柏男木邦邦木男柏 | 主として、電気、電子、化学、バイオテクノロジー | 英日・日英 |
No.1037 | 今一 将将 一今 | コンピュータ・通信・マルチメディア・経済・経営・マーケティング | 英日・日英 |
No.312 | 庄子司真 真司子庄 | 英日・日英 法務、ビジネス、技術 | 英日・日英 |
No.796 | 安子達直 直達子安 | ソフトウェア関連、ウェブサイト、ビジネス一般、新聞記事 | 英日 |
No.2092 | 武二田圭圭田二武 | コンピュータ、及び周辺機器の仕様書、マニュアル作成 | 英日・日英 |
No.1915 | 今子井理 真真 理井子今 | 契約書等法律文書、一般ビジネス文書、カタログ、教育、文学、歴史、音楽等 | 英日・日英 |
No.1700 | ウりィどルみソ ンン ソみルどィりウ | 旅行関係、国際交流、パーソナルレター、ビジネスレター、ウェブサイト | 日英・英日 |
No.2085 | 阿江部利 利部江阿 | 会計、財務、金融、経営 | 英日 |
No.1768 | 原彦田寿 寿田彦原 | 返事迅速 時事、プレゼン、コピーライティングは特にお任せ下さい | 英日・韓 日・日英・日 韓 |
No.1443 | 吉実沢由由沢実吉 | 微生物学、分子生物学、医療機器マニュアル全般 | 英日 |
No.491 | 村女瀬久 伊 伊 久瀬女村 | 製薬及び医療機器の薬事申請関係資料、臨床全般、基礎医学、薬学系 | 英日・日英 |
No.1899 | 後晃藤 藤晃後 | 磁性材料及び自然科学一般 | 英日 |
No.2076 | 安弘藤勝 勝藤弘安 | コンピュータ、ネットワーク、コピー機、FAXなど | 英日 |
No.2064 | 石彦井康康井彦石 | ゲーム、コンピュータ、ビジネス、ウェブサイト等 | 英日 |
No.2063 | ル)シiーiアh・sモIス ・sイsシoイM (aLiuccuiLa( Mイoシsイs・ スIモs・hアiーiシ)ル | ゲーム、コンピュータ、ビジネス、ウェブサイト等 | 日英 |
No.2060 | ク美ー弘ンン弘ー美ク | IT関連全般(プレゼン資料、マニュアル、ホワイトペーパー、製品パンフレット、Webサイト、プレスリリースなど)、ビジネス全般(貿易関連文書など) | 英日・日英 |
No.1737 | Nhotraae HS tsenveevnest SH eaartohN | 一般翻訳・文化関係・特に本、テレビゲーム、漫画等 | 日英 |
No.1622 | 星子 晃晃 子星 | IT関連、電気通信、自動車、建築、機械全般 | 英日・日英 |
No.2050 | 佐子々順木木順々子佐 | 広告、カルチャー、アート、エンターテインメント、ジャーナリズム、映像 | 英日・日英 |
No.2042 | 岡稔嶋 嶋稔岡 | 機械系3次元CAD、製品データ管理、製品ライフサイクル管理など、製造業向け製品開発ツールについて、またそうしたツールを使用して経営効率化をはかる米国企業のビジネスモデルなどに精通。 | 英日 |
No.2040 | 山々内菜 菜内々山 | 文化、環境、ビジネス、不動産、広告 | 日英、英日 |
No.2038 | SsannedvraaH HaarvdennasS | 金融、証券、経済、不動産 | 日英 |
No.2037 | 松郎川一 周周 一川郎松 | IT関連、ビジネス、エンターテイメント(バレエ、ゲーム、スポーツ) | 日英 |
No.2035 | 西紀田亜 亜田紀西 | PCプレゼン資料、マニュアル、心理学、医薬、ビジネス資料、レター、化粧品 | 英日、日英 |
No.1367 | 菊一地晋 晋地一菊 | (1)ITソリューションのWeb、文書翻訳 (2)日本語教育関連 (3)一般ビジネス・貿易文書 | 英日 |
No.2034 | Si rNi GG iNr iS | IT関連、電子、電気など技術文書翻訳 | 英日・日英 |
No.2033 | 熊幸本真 真本幸熊 | OS⇒テクニカルマニュアル アプリ⇒ユーザマニュアル | 英日 |
No.2032 | 田子中智智中子田 | IT、電気、ネットワーク、取扱説明書、仕様書 | 日英・英日 |
No.2031 | 岩文代尚 尚代文岩 | 有機化学・無機化学全般、特に、界面活性剤を得意とする | 英日・日英 |
No.296 | Dnoeusgsleaish TT hsiaelsgsueonD | ビジネス:経営、マーケティング、保険 (ホームページ、会社案内、新聞・雑誌記事、マニュアル) | 日本語>英語 |
No.2028 | 今靖野 野靖今 | 法律・法人設立・契約書・入国管理・社会保障・英文書類 | 英日・日英 |
No.2026 | 深彦谷満満谷彦深 | 人文一般(文学、哲学、社会科学)、芸術一般(音楽、美術、服飾) | 仏日 英日 |
No.2025 | 三美原清 清原美三 | ビジネス一般、環境問題、文芸、児童文学 | 英日 |
No.2024 | Jlaesgoeni SS ineogsealJ | コンピューター周辺機の説明書やソフトの内容 | 日 ー> 英 |
No.94 | 斉一藤正 正藤一斉 | コンピュータ・ソフトウェア全般の翻訳 | 英日・日英 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]