◆東京近郊在住 各国言語報道翻訳通訳 経験者募集◆

英語翻訳者一覧

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

[ 最新の100件 ]

No.5682 IT、土木、発電、無線など科学技術関係と観光の分野英日・日英
No.1732  天文学・宇宙物理学・物理学一般の一般読者・専門家向け翻訳英日
No.5839W)omac(ke(oZ )) Zo(ek(camo)W文芸、ゲーム、ビジネス、マーケティング、教育、旅行・観光案内、一般、人文科学、芸術・美術、環境日英
No.2193 特許関連(機械、電気、光学、医療、その他)、マニュアル、ウエブサイト、企業案内、観光情報、商品紹介、雑誌記事、一般文書日英
No.234IT分野のニュース記事、プレスリリース、雑誌記事・コラム、Webサイトなど英日・日英
No.5739 ビジネス一般、マーケティング、ローカライズ、プレスリリース、社員教育資料、メールニュース、ビジネス動画字幕、環境・サステナビリティ英日
No.1464  コンピュータ(ソフトウェア、プログラミング、ネットワーク)、半導体、機械英日・日英
No.5775 出版:書籍・雑誌・ニュース・ウェブ、プレスリリース(ビジネス、マーケティング、科学、IT、環境、映画、音楽など)英日
No.5833 文化、観光、環境、産業、農産物、国際関係英日、日英
No.5832 自己啓発、女性、エンターテインメント、ビジネス一般英日・日英
No.127 AI、コンピュータ・自動車・機械のマニュアル・仕様書・QA・手順書、契約書・特許、その他ビジネス一般日英・日中・日越・日タイ
No.5830 歯科関連分野全般(現役歯科医師のため)、医療、医療機器、マーケティング(トランスクリエーション含む)、観光、ビューティー&ヘルス、スポーツ、エンタメ、ゲーム、出版英日
No.3193 契約書、法律、ビジネス文書、利用規約、個人情報関連の契約やポリシーなど英日
No.3937 映像(ゲーム、アニメーション、テレビ、映画)ドキュメント、ビジネス文書、ニュースレター、ニュースリリース、その他英日・日英
No.5824o tikaMMakit o国際関係、安全保障、国際政治経済、歴史、東南アジア研究日英・英日
No.1087IT、医療機器、契約書、セキュリティ、環境、自動車、機械英日
No.3172 通訳・翻訳を以下の分野で承ります・・・・IT・医薬・製薬・機械・自動車・メディア・ライフサイエンス・基礎科学・小売・アパレル・法律・行政・経営管理・金融・保険・貿易英日・日英
No.2943 )(iOjguuYr(a) )a(rYuugjOi() ソフトウェア、電子工学、機械工学、自動車、クラウド英日・中日
No.5730西ikTueyriaMnish ii hsinMairyeuTki西映像翻訳(英日)、映画、ドラマ、ドキュメンタリー、ビジネス(マーケティング、企業PR) 英日
No.5820 契約書・特許(その他IT商品カタログ等多岐に渡ります。)英日・日英・中日・日中
No.4482egsiaskhauibo nn obiuahksaisge医学翻訳・薬学翻訳・監修業務15年以上 薬剤師免許保有者英日
No.5047 IT(ホワイトペーパー、eBook、レポート、ウェブサイト、製品データシート、ユースケース、企業ブログ、プレスリリース、社内外向け資料、ウェビナーやオンラインイベント等の映像字幕)…英日
No.3562 メディカル・医薬・臨床試験・医療機器・同意説明文書英日
No.4346Owleshotnt aMMa tntohselwOビジネス資料、統合報告書や他の財務諸表、ウェブサイト、契約書、プレゼン、キャッチコピー、商品説明、契約、建築、ツーリズム・観光関係資料、政府関係資料、ソフトエアドキュメンテーション…日英
No.3856 医療、会計、自動車、契約書、教育、ビジネス、ウェブサイト、ヒーリング、文芸、料理、編み物、その他一般英日・日英
No.5817 治験、臨床試験関連計画書及び報告書の翻訳英日・日英
No.5346MncwDaoDn adllda nDoaDwcnMコンピューター用語、IT、ネットワーク情報通信、ゲーム翻訳、ゲームテキスト、ローカライズ、医療/医薬ほか技術分野全般、マーケティング, 神学用語を含む英日・日英  
No.5815okiOhniokdAera areAdkoinhOiko医薬(特に治験関連)・医療機器を含むバイオ関連英日
No.4140BalzersemaJ   JamesrezlaBIR、PR、キャッチコピー、統合報告・CSR、プレスリリース、レポート、マーケティングコンテンツ、文芸・出版、小説、ゲーム、漫画、マニュアル、人事、観光、英作文・編集日英
No.4550 自動車、金融、経済、時事、観光、マーケティング, ビジネス全般日英
No.4591 人文科学(美術・美術史、歴史、遺産、文化、観光、パーク 、行政 など)英日・日英
No.5811 ビジネス一般、自動車関連、エネルギー(特に太陽光)関連英日・日英
No.2192 ビジネス、経営、マーケティング、IR、金融・経済日英
No.5809asliWAylie eilyAWilsa法律・観光・コピーライティング・トランスクリエーション・字幕・ネイティブチェック日英
No.5080 IT/Marketing (Manual, Web Page, Brochure)English-Japanese
No.3849Fsreelirraeh CC hearrileersFマーケティング、IR、ジャーナリズム、観光、学術論文(社会科学・人文科学)日英
No.3568 IT、コンピュータハード、ソフト、金融、マーケティング、経済、ゲーム英日・日英
No.4330 マーケティング、IT (Marketing, Video, Transcreation, eLearning, Security, Cloud, Server/Storage, T…英日・日英 (EN-JP, JP-EN)
No.4467 環境・エネルギー、サステナビリティ、医薬、IT、ビジネス英日・日英
No.5808)i(hTcainaaKb(e) )e(bKaaniacTh(i)IT全般、電気電子、機械、建築、ビジネス、金融、法律、ウェブサイト、ゲーム、スピリチュアル、占い、自己啓発、能力開発、心理学英日・日英
No.2881 特許明細書/有機化学/高分子化学/塗料接着剤/女性向けエンタメ/画像ソフト/DTP英日・日英
No.1672  ビジネス全般、環境、化学品安全、労働安全、日本文化、日本食、伝統工芸、ファッション、芸術、観光、マーケティング、日英・英日
No.5805 基礎科学一般、産業技術、取扱説明書、生物学、地理学日英・英日
No.5027NIAKIAT OO TAIKAIN特許(EPO口頭審理、生命科学)、薬事:承認/監査、気候変動会議、医学、大脳生理学、核医学、原子物理学、再生可能エネルギー、SAP英日、日英
No.2014  特許明細書翻訳(電気・機械系、特に半導体・通信・情報処理)日英・英日
No.5802 建設・土木機械、重機、事業計画書等/IT、ソフト取扱説明書/ビジネス関連文書/スポーツ(野球・テニス)/音楽理論等英日/日英
No.5801nRuaji uSSu ijauRn人文科学分野、社会科学分野の学術翻訳(論文、論文要旨、発表原稿、展覧会解説文、図録など)。その他観光、食、ビジネス全般など。英日・日英
No.3823 生物学、生態学、環境問題、生物多様性、植物学、保全生物学英日
No.5799 日本、東南アジアなどの農業の生産流通事情の調査分析日英
No.1561  芸術史、芸術評論、インバンド関連、現代文化から一般文書、私信まで日英、英日
No.5791rehpLoetzsoitrthC ChtrtioszteoLpher一般ビジネス(社内・社外書類)、観光(地方観光)、PR・報告、会社ニュース・記事、レストラン・メニュー、商品のPR・説明等、その他日>英
No.2009 自動車マニュアル(ユーザーズマニュアル、サービスマニュアル、トレーニングガイドなど)英日・独日
No.686出版翻訳、芸術関係、医療機器、国際規格、機械、IT/コンピュータ、ゲーム、観光、一般ビジネス文書、その他一般文書の英日/日英訳。ビジネス会議、技術研修等の逐次通訳英日・日英・仏日
No.5790 ビジネス文書全般、契約書(NDA、共同開発契約等)、医薬品(製剤、外用剤、分析、規格及び試験方法、試験マニュアル、CMC、GMP)、皮膚科学関連の論文日英
No.5789 字幕翻訳(企業動画、エンタメともに対応可能)英日
No.892 経営/法務コンプライアンス/リスク管理/サステナビリティ・SDGs/建築/土木/社内規定・基準/一般ビジネス/学術論文/環境・エコロジー/生保・損保日英・英日
No.5393 ゲーム・コンピュータ関連・ソフトウェア関連英日
No.5777 ・土木建築関各種係契約およびマニュアル・説明書等 ・特許関連翻訳英日・日英
No.5322okihEcbaeSrt trSeabcEhikoビジネス、産業、建築系(宮大工、日本伝統建築)、武道系、公文書など分野問わず英日・日英
No.5774 契約書、見積関連、図面、仕様書、管理帳票類、安全品質環境関連マニュアル等英日・日英
No.5772 出版翻訳(ポピュラーサイエンス)、映像翻訳(ドキュメンタリー)英日
No.3266寿 寿ビジネス全般(金融、製薬、契約書、広報、マーケティングなど)、映像翻訳(字幕・吹替)英日・日英
No.3433 動画字幕・スクリプト、セールス、マーケティング、インタビュー、セミナー、メニュー、雑誌記事、会社案内など。英文校正(ネイティブチェック)日英、英日、校正
No.826 産業翻訳:産業機械、半導体、製品紹介、作業手順書、マニュアル等技術文献及び契約書、会社案内、専門書、英文推薦状、英文履歴書、ホームページ翻訳等一般文献英日・日英
No.3748 主にIT、コンピュータ、電気・電子、機械分野の特許明細書・特許公報等日英
No.3032 実務一般、IT、マーケティング、美容系、ウェブサイト、字幕、医療マニュアルなど日英・英日
No.5769 繊維、製造(自動車・機械)、材料、品質管理、環境、エネルギー、ビジネス一般、ファッション、ジュエリー、社内文書(人材開発・安全衛生など)英日・日英(主に英日)
No.3393 機械、電気・電子、環境、エネルギー、品質管理、自動車英日・日英
No.5766 訴訟、デポジション、契約交渉、法律関連全般通訳日英・英日
No.3505 ベンチャーキャピタルとプライベート・エクイティ向けの翻訳英日・日英
No.3078 特許明細書および中間文書(医療機器、通信、機械等)英日・日英
No.5762TuarkaakniaHs hiih sHainkaakrauT幅広いジャンルを対応していますが、eコマース、IT、旅行関係が得意です。英日
No.5760 IT(特にIoT分野に詳しい)、マーケティング英日
No.2036  文科系・ビジネス全般(通訳・翻訳両方対応可)英日・日英
No.5759 システム設計・開発・テスト・運用、ユーザ教育英日
No.5758HyonoolhathnaAn nAanhtahloonoyHContracts, lawyers' opinions, court documents such as petitions, defenses, judgments, etc.…日英・中英
No.5439 映画・海外ドラマ・動画配信映像(字幕、台本、シノプシス、プレスリリース)、出版・文芸(児童書、教育、心理・啓発、フィクション・ノンフィクション小説、一般書)英日、日英
No.5755西 西・生物学全般(細胞生物学において修士号取得)、医学(抗体、ワクチン、血液製剤、疾患モデルマウス)英日・日英
No.5546 教育、言語、歴史、文学、政治、国際関係、その他人文科学および社会科学英日、日英
No.4174DgannugT DgannagD TgunnagD鉄道、原子力、土木、機械、電気、工業・製造日、英、ベトナム
No.5421PhhnaamHL eyMMye LHmaanhhPMSDS、医療論文、病院、診療所、社会給付、健康保険、健康診断カード日英->ベトナム語
No.5752 映像全般(産業系動画を含む、字幕・吹替);心理学/宗教英日
No.2649 ビジネス、ローカライズ、観光、多言語コーディネーション、テレビ、出版、文化、美術、芸術、ドキュメンタリー、心理、建築、デザイン、インテリア、食、グルメ、レシピ、ワイン日英 英日 西日 西日
No.5749 ビジネス全般、契約書、広報、財務諸表等に対応可能です。英日・日英
No.5748 環境関連の論文、調査報告、学術会議の議事録など多数手掛けてきました。英日・日英
No.5746 ソフトウェア、セキュリティ、医学、医療機器英日・日英
No.5554 契約書(販売代理店契約等)、法律、機械、IT(セキュリティ関連、Linux関連)、政治、経済英日・日英
No.5742 科学技術・文学・金融・海洋という分野に得意する。英日・日英
No.5740 公的文書、字幕翻訳、同時通訳、文学、政治経済、芸術、歴史、医療、数学、教育資料英日・日英
No.5738ZnuihvoesKk ii kKseovhiunZ衣料品、宝飾品、電子機器、おもちゃ、自動車用品、スポーツ用品などの商品説明を翻訳した経験があります。また、私は医学とコンピュータサイエンスのバックグラウンドを持っているので、それら…日本語‐英語
No.5733 幅広い経験があります。お問い合わせください日英
No.5731)leu(gMiiMr(anda )) adna(rMiiMg(uel)ソフトウェア開発、ITトピック、応用数学、開発仕様日西・日英
No.1782行動経済学、教育、教育DX、ジェンダー平等、国際協力、社会開発、人間開発、移民・難民、環境、政治経済、文化、歴史、旅行・観光、料理など英日
No.5729ihNsoursotA AtosruosNhi生化学、臨床開発、医療機器(特に在宅用途)英日・日英
No.5683)nit(sMuoAy(er) )re(yAouMs(tin)自動車、SDGs、自動運転、生産技術製品、ファクトリーオートメーション(FA)等・方式、ISO、電気日英
No.5726 音楽・演劇・映画・アート・広告・ファッション・美容・観光・旅行・文学・舞台芸術・哲学・コミック・日本文化・歴史・美術史・人文・社会学・ジャーナリズム・教育・環境・健康・スポーツ・ヨ…英日・仏日
No.5724 ほかに教育用書類(教科書など)、一般・ビジネス用トランスクリエーション・ローカライズ日英のみ
No.5723 ソフトウェア・OSマニュアル、ネットワーク通信、プログラミング、コンピューター全般英日・日英
No.5450 財務・IR・特許・機械・IT・電気電子・ソフトウェア・基礎科学日英
No.5720 クラウドコンピューティング、CRM、IoTデバイス等英日
No.5719FOUA HH AUOF化学、物理、機械、電気、自動車など製造業英⇔日、日⇔中、英⇔中
No.906契約書、裁判資料、法令、社内規定を初めとする法律、ビジネス関係文書全般英日、日英
No.4097 自動車関連の翻訳経験2年以上、鉄道車両およびコンピュータ関連の翻訳経験3年、契約書、仕様書、証明書、美術・広告関連の翻訳経験2年英日・日英
No.4079 知的財産、売買、ライセンス、貿易など国際ビジネス関連法律文書。企業法務関連文書、法律文書、公文書など。英日・日英
No.4077 コンピュータ、通信にとどまらず、教育、評論、数学参考書の翻訳の経験多。英日
No.4076 アニュアルレポート、IFRS関連、有価証券報告書、原価計算関連、税務申告関連、CSR報告書、コンプライアンス関連、内部統制関連、会社案内、その他ビジネス文書全般英日、日英
No.2371 コンピュータ・ソフトウェア全般英日・日英
No.2782 契約書/定款/会社規則/決算書/事業報告書/株主総会招集通知/取締役会議事録/目論見書/会社案内/保険業/新聞記事/日英・英日
No.1794 IT関連(ソフトウェア、ハードウェア、ネットワーク、ERP、SCM)、ビジネス/マネジメント、音楽(ジャズ、ロック等)、その他文芸全般英日・日英
No.4070WyerlalGm anna mGlalreyWIT関係、製造技術、タイヤ製造日英
No.4069Rnoosssk cJaaJc ksssoonR地質学、教育, 音楽、IT, 物理学日英
No.3363 メディカル一般(医学論文、臨床試験、血液、免疫、骨髄腫など)英日
No.4067OetvtalDe yy eDlatvteO特許関係、法律(一般や契約)、ビジネス翻訳会社(少人数)日英のみ
No.2051 コンピューター、IT、ソフトウェア、Windows、UNIX、Linux、セキュリティ、ネットワーク、インターネット英日・日英
No.4066 電気、電子、原子力関係英日及び日英
No.4053 機械全般、自動車、プラント、半導体日英
No.2884 バイオ(特に農芸化学)、畜産科学、野生生物、自然環境英→日
No.4052 自動車関連マニュアル翻訳英日/日英/仏日
No.4051 契約書、法律文書、医学薬学(専門誌、論文、ICH関連など)、保険・再保険、計測器マニュアル、半導体製造装置マニュアル、ゲーム英日
No.4050 政府文書、学術論文、契約書・約款、財務報告書、各種分析レポート、スピーチ、プレゼン等日英・英日
No.3437 ビジネス一般、経営、経済、教育、観光等英日
No.4045西 西特に製造に関する、生産技術、生産設備、品質管理等英日・日英
No.1422 英米法関連の契約書翻訳、金融経済翻訳英日、日英
No.4044 機械、電気、IT・コンピューター、金融、ビジネス日英
No.4042 ITローカライゼーション、国際関係英日・日英
No.4041 医薬(臨床開発関連)、ビジネス・金融関連、音楽芸術関連、スピリチュアル関連日英・英日
No.2680 IT全般、エンターテイメント(音楽、イベント)、建築、アパレル、文学、アート他英日・日英
No.3704 金融一般(金融商品、投資、財務、銀行業務、不動産)、経済、政治、市場調査、マーケティング英日・日英
No.4036Lsoawm oThhTo mwaosL機械、自動車、製造、工学、技術、安全、物理、取扱説明書、など。日英のみ
No.3711 機械、環境、半導体、ソフトウェア(仕様書、マニュアル、カタログ、論文など)英日・日英
No.4033WnaatisroBn nBorsitaanWコンピュータ、音楽、美術、文学、ゲーム、ビジネス一般日英
No.2504 電子、半導体関連機械、自動車、環境、航空機、原子力、エネルギー英日、日英
No.4026 市場調査票やマーケッティングスピン日英
No.4025 音楽、映画、英国文化・歴史、時事、ビジネス・経営・経済、マーケティング、心理、教育、自己啓発、文芸、環境、観光、料理、栄養英日・日英
No.4024 証券・株式(運用報告書、アナリストレポート)、経済ニュースほか英日・日英
No.3473 障害児教育、ノンフィクション、乗馬、能楽、西洋美術英日
No.4016 IT関連全般。ソフトウェア、ネットワーク、通信、ローカライズなど。英日
No.4014 政治、法律、経済、人文・社会科学等英日・日英・仏日
No.3302 会計、金融、銀行、ビジネス全般、契約書、コンピューター英日・日英
No.4013 化学・バイオ・医薬系の特許翻訳(特に有機化学分野が得意です)英日・日英
No.4012 水処理、プラントエンジニアリング、環境、基礎科学(物理、化学)英日・日英
No.4011TusruabhooutcohMi iMhoctuoohbaursuTテクニカル、特にPC、ネットワーク機器、周辺機器全般。 ビデオゲーム、家電製品、ローカライズ英日
No.4009 論文、レポート、マニュアル、記事、社会、経済、IT、コンピュータ、ソフト、法務、契約、定款、法律英日・日英
No.4008 ビジネス一般、金融、証券の翻訳経験豊富日英・英日・日西・西日
No.3872 食品加工、農業(クレソン、モヤシ)、栽培、衛生、安全英日・日英
No.3940 生命保険、コンプライアンス、一般ビジネス文書英日
No.4004YmeaoL TneaaenT LoaemYコンピュータ・通信、ビジネス、契約書、社会科学日英
No.4002 芸術、美学、文学、哲学、社会学、歴史、科学、ゲーム、アニメ、映画など英日、仏日
No.238 生化学、分子生物学、医学、薬学全般の日英、英日英日・日英
No.3548寿 寿医療全般 生化学 薬学 ビジネスなど英日
No.3994SOUEZLU KIIK ULZEUOS特許明細書・バイオテクノロジー・生命工学・エンジニアリング・科学技術・半導体・コンピュータ・物理学・航空宇宙・原子力・化学・医学・薬学英語⇔日本語
No.3860 機械一般、非鉄金属、精密機械、空調・配管、生産技術、工程管理、品質管理、安全管理、技術文書全般英日
No.2985 IT、コンピュータ(ソフト・ハード)、一般文書、手紙、Eメール等英日
No.3905 訴訟、不動産、民事、契約書及び広告・広報関係英日・日英
No.3800GpiillliihaPt tPahiillliipG会社案内・商品広告書、定性調査、市場分析書、規定・行動規格、事業委託契約書、財産評価、決算短信、貸借対照表、損益計算書、年次営業報告書などの翻訳および和英校正日英
No.3992 IT/コンピュータ(ソフトウェア/ハードウェア)/経済/ビジネス全般/広告/Webサイト日英・英日
No.3991 政府/政治 政治経済学 通信・時事 航空 法(一般) 観光&旅行 ゲーム/ビデオゲーム英日・日英
No.3979 スピリチュアル関連、詩、歌詞、ビジネス本、ノンフィクション、各種ホームページ、医療機関用小冊子、商品/イベント用フライヤー、英日・日英
No.2787 法令、契約、訴状、召集通知、社内規程、報告書等、法務・コンプライアンス、コーポレートガバナンス、個人情報保護、情報セキュリティ関係全般英日・日英・韓英.・韓日
No.3901 生化学、微生物、ポリマー、ヘルスケア関係、等日英・英日
No.2695 ソフトウェア/ハードウェアの仕様書、マニュアル、チュートリアル、海域環境報告書、論文英日・日英
No.3971 学問的には人文化科学・美術などが得意ですが、これまでの翻訳業の経験として、主にビジネス・エンジニアリング・科学関係などの翻訳をやってきました。日英
No.3970 企業向けソフトウェア(ERP、SCMなど)関連文書、ビジネスマネジメント関連文書、オンラインIT系記事、貿易文書、人文科学など英日
No.318 医学(医薬品の副作用情報など)、 化学日英・英日
No.3951 金融、証券、投資、法務、経済一般英日
No.3950 英訳和訳共に、文系学術論文とビジネス英日・日英
No.3268 出版・文芸(フィクション全般、 ノンフィクションでは特に女性学・出産育児関連・心理学)英日
No.3948 コレポン、自動車用電子機器の英日日英仕様書翻訳英日・日英
No.3637 和訳・英訳:ホテル・観光・リテールサイト、ビジネス・マーケティング、プレゼン、広告、インタビュー、記事、教育、テープおこし&教材作成(レッスンプラン等)英日・日英
No.2205 航空(動力、油圧、航法、電気、法規)、自動車(パワー・トレイン)、IT英日・日英
No.3946 IT、コンピュータ(ハード、ソフト)、ネットワーク関連、環境(地理・地学)、一般文書英日、日英
No.3945 フィクション、ノンフィクション、映像、エンターテインメント、ビジネスEメール、企業案内、環境保護、個人ホームページ等英日、日英
No.3944OscihuoLae sJooJs eaLouhicsOマーケティング、ビジネス、電子、経済、財政、教育、音楽、スポーツ、雑誌、アニメ、など日西
No.3894 IT、システム、業務プロセス、ビジネス全般 (IT, System, Business Operation, Business overall)英日
No.772 金融関係全般、投資信託、証券、金融関連契約書、目論見書、事務・システムマニュアル、SEC提出文書等日英
No.3942 デザイン・アート系、エンターテイメント系英日・日英
No.3149 社会学、マニュアル、ゲーム、字幕等日英
No.3939 教育、及び社会科学。修士号は心理学、学士は特殊教育。英日、日英。
No.3936 政治、社会、文化など。日英
No.2797 社会科学系、政治経済、ビジネス、メディカル日英・英日
No.3930 コンピュータ言語、OS、ソフトウェア、ハードウェア、インターネットなど英日
No.3929 ノンフィクション翻訳、論文、ウェブページ、医薬(副作用症例報告)英日・日英
No.458 保険・金融・コンピュータ・広告コピー・字幕翻訳など英日・日英
No.2835 一般的英文レター(e-mail、ネットショッピングクレーム他)、ビジネス文書、その他宣伝 PR文、各種商品説明、プレゼンテーション、WEBページ翻訳英日-日英
No.3928 ビジネス、芸術文化(脚本、戯曲、PR)、アメリカ文化、舞台/映像プロダクション、同行、視察、商談英日・日英
No.3927 保険、戯曲、脚本、ゲーム、メディアコンテンツ、エンタテイメント英日
No.3087 特許明細書の英文和訳(通信・半導体・電子回路・制御工学・電気機器)英文和訳
No.3926西 西機械工学系の翻訳ならびに契約書、また企業間紛争における書面へのアドバイス英日・日英
No.3924Dnra.j nMa.r iSN. .NSi r.aMn j.arnD電子、電気、半導体、コンピュータ,周辺機器、通信、機械、など日英・英日
No.3923 PC/サーバー関連、GUIなど日英・英日
No.2365 特許翻訳(電気・機械) 判決文、訴状等、特許関連資料翻訳英日・日英
No.3855AasncielpAk oavvao kApleicnsaAファッション、芸術、ビジネス一般、エネルギー(石油、天然ガス等)関連、ITソリューション関連、デジタル家電、小説、政治経済一般等英・露・ラトヴィア語/日
No.773 歯学全般(歯科補綴学、保存学、口腔外科、矯正歯科、小児歯科、審美歯科など全分野の歯科・歯学論文)、歯科器材マニュアル、歯科専門誌または歯科臨床本、医学全般英日・日英
No.3913 企業間のライセンス契約、売買契約、合弁事業契約、CO2排出権取引契約など英日・日英
No.3912 法律、再生医療、金融、証券日英
No.1238      環境(地球温暖化対策)・エネルギー(原子力)、経済・産業(経営、管理、流通、契約)、社会科学(政治、軍事、教育、思想)、臨床医医学(治療、臨床試験、医療機器)英日、仏日
No.1106  オリンピックスポーツ、スキー、パソコン/IT(PCハード&ソフト、運用&保守、通信)、法律(契約書、裁判資料、法医学(鑑定)、条約他)、福祉(医療との連携含む)。日英・英日
No.3714Kaekna sOhhOs ankeaK科学、技術に関連した分野英日・日英
No.3658 ドキュメンタリー番組の翻訳台本チェック英日
No.3906Kiaroe hSSh eoraiKビジネス・貿易・マーケティングウ・バイオ・科学・教育・社会・人文・文芸・料理・観光・旅行日英
No.3903OnwheonJs sJnoehwnOビジネス、IR、金融、不動産、証券、行政関連、マーケティング日→英
No.3902 情報通信機器のハードウェア・ソフトウェア英日・日英

[ 最新の100件 | 次の100件を表示 ]

[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]

◆東京近郊在住 各国言語報道翻訳通訳 経験者募集◆

66ミリ秒