◆東京近郊在住 各国言語報道翻訳通訳 経験者募集◆
翻訳者一覧
[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
No.1473 | 野子口美(久池 田))田 池久(美口子野 | 建設 工業・技術 機械 鉄道 インフラ 商談 セミナー 産業・経済 政治 自動車 司法 エネルギー 医療 太陽光発電 地熱発電 農業 | 露日・日露・英露・日ウ |
No.5287 | 伊源﨑麗 麗﨑源伊 | 産業翻訳(HP・製品説明・マニュアル・契約書・仕様書・字幕など)、ビジネス通訳(会議・商談・研修など) | 日中・中日 |
No.5695 | 大子西優 優西子大 | ビジネス、製造、技術、特許、IT、食料品飲料、物流、教育、メディア、観光、水道、マーケティング、エンターテインメント | 英日・日英 |
No.5694 | 山子田桃 桃田子山 | ビジネス全般・工業(技術文書・設備関連・生産品質管理など)・漫画翻訳・日常全般 | 西日・日西・英日・日英 |
No.5653 | 松彦本龍 龍本彦松 | IT、化学(特に薬局方)、マーケティング、自動車、半導体、医薬・医療用具系のマニュアル/プレスリリース/プレゼン資料等経験豊富 | 英日・日英 |
No.5688 | 柳珠川杏 杏川珠柳 | 医学全般、基礎医学研究、臨床医学研究、公衆衛生、医療機器、バイオ、ライフサイエンス | 日英、英日 |
No.3361 | 加明藤孝 孝藤明加 | ビジネス文書(一般), IT エンターテインメント(ゲーム、マンガ、映画、ドラマ、アニメ、音楽など) | 英日・日英 |
No.5317 | 安緒部奈 奈部緒安 | 教育、観光、文化、芸術(特にクラシック音楽)、移民分野、官公庁書類、ビジネス字幕 | 日仏・仏日・英日・伊日 |
No.5226 | 宮博崎 崎博宮 | スポーツ ゲーム 法律 技術 特許 環境 ビジネス 医療 芸術 行政 文化 報道 観光 リサーチなど | 西日・日西・英日・日英 |
No.4665 | 赤子塚京 京塚子赤 | 文芸一般、児童文学、自然科学系ノンフィクション、歌詞聴き取りおよび対訳(伊語のみ) | 伊日・英日 |
No.5685 | 矢玲澤美 美澤玲矢 | 現代アート、ダンス、IT (Microsoft Windows10, Office product, Network) 、生命科学 | 英日 |
No.2189 | 市晃川寛 寛川晃市 | 航空関連(航空安全、運航技術、操縦、訓練等)、コンピューターソフト、契約書、会社案内時事全般(政治、文化、芸能、スポーツ等)ほか | 英日・日英 |
No.5277 | 水剛谷 谷剛水 | 法律、政治・経済、電子ゲーム・アナログゲーム、財務、IT、広告、観光、その他ビジネス一般 | 中日 |
No.1836 | 宮子崎道 道崎子宮 | 医学薬学化学の独和翻訳はお任せ下さい。ご依頼の多いのが医薬系の学術論文ですが、診断書、医師紹介状、メディカルレポート等もお引き受け致しております。どんなことでも、まずはご相談下さい… | 独日 |
No.2834 | 杉憲原崇 崇原憲杉 | 医薬、IT、コンピュータ、通信、ネットワーク、物理学、数学、数値計算、シミュレーション | 英日・日英 |
No.4837 | 高人島春 春島人高 | 産業翻訳/社内資料翻訳/契約書翻訳などビジネス文書翻訳全般 | 英日 |
No.5678 | 山子本桂 桂本子山 | 金融・M&A、財務会計・税務、一般契約書・規約、マーケティング | 英日 |
No.5677 | 和和田憲 憲田和和 | 金融(株式/債券レポート・IR・運用報告書)、マーケティング(Transcreation・コピーライティング)、IT(DX・印刷・セキュリティ)、法律(契約書・EULA)、観光(パ… | 日英・英日 |
No.4433 | 沖之田宏 宏田之沖 | 時事・新聞・雑誌等記事および学術論文が得意です。法律や会社関連の文書(定款等)、政府文書、電気・輸送関連の技術文書の翻訳の実務経験もあり、自信があります。 | 露日 |
No.4661 | 山也崎真 真崎也山 | 【インドネシア語】ビジネス/法律/技術文書 | イ日・日イ・英日・日英 |
No.3803 | 大佳島千 千島佳大 | IT、マーケティング、ビジネス全般、ゲーム、字幕、ウェブサイト、雑誌、観光、アパレル(IT, marketing, game, business in general, subti… | 英日・日英 |
No.5674 | 正子村詠 詠村子正 | 時事問題、社会学、法律、歴史、人類学、IT情報分野 | 尼日・日尼・馬日・日馬 |
No.2934 | 新み井す かか す井み新 | 医薬全般(治験関連文書、副作用症例報告、学会資料、文献・論文、雑誌、社内文書他) | 英日・日英 |
No.4455 | 野子崎明 明崎子野 | 法律、契約書、貿易、ビジネス、広告、人文、文芸、歴史を得意としています。 | 英日・日英 |
No.3675 | 北彦村昌 昌村彦北 | 実務全般(ビジネス・経営・経理)、法定翻訳 | 日仏・仏日・英仏 |
No.3089 | 吉勝田正 正田勝吉 | ■得意分野: 化学、プラスティック、繊維、産業機械、環境関連、生産管理、品質管理、プロジェクトマネジメント、国際取引 ■文書の種類:会社案内、製品説明書、取扱説明書、品質管理マニュ… | 英日・日英 |
No.5656 | 尹陽 晨晨 陽尹 | 通訳、観光、新聞、ゲーム、広告、教育、文学、政治、社会学 | 日中・中日 |
No.3817 | ネ彩ル ソンンソ ル彩ネ | 映画・海外ドラマ・ドキュメンタリー・絵本・学術論文(心理学)・商品説明・ホテルや観光パンフレット・各種ウェブサイト・通訳等 | 日英・英日 |
No.4771 | 影優山 山優影 | ゲーム翻訳 特許翻訳(機械、化学、IT、薬学)、翻訳チェック | 中日 |
No.3030 | 金奈内玲 玲内奈金 | 生物学・医学・薬学・歯学・化学分野の学術論文・抄録・資料・発表原稿・スライド、治験関連文書、特許明細書の英日・日英翻訳。校正も承ります。 | 英日・日英 |
No.5666 | 申ウ トト ウ申 | 電気製品の取扱説明書・通信・人文社会・観光・映像翻訳 | 中日・日中 |
No.5643 | 粕子谷里 麻麻 里谷子粕 | オンライン同時通訳、商談通訳、公文書、ビジネス、法律、環境、労働、映像翻訳 | タイ日・日タイ |
No.5663 | 田子崎桃 桃崎子田 | マーケティング関連資料・暗号資産関連資料・及び、ゲーム、アニメ、漫画関連 | 英日・日英 |
No.4998 | 黒明田直 直田明黒 | イタリア語通訳 ハイレベル同時・逐次通訳 会議通訳 要人通訳 講演会・セミナー通訳 商業通訳 工業通訳 通信 自動車 鉄道 工作機械 検収 保守管理 通訳 | 伊日・日伊 専門 |
No.5547 | 楊琳 曼曼 琳楊 | 精密機械、半導体関連、その他ビジネス一般、通訳翻訳業務 | 中日・日中・英日・日英 |
No.2933 | キルーーフカァ ーー ァカフーールキ | 半導体、IT全般、暗号化、金融関係、精密機械、ロボット、コンピューター、産業機械、電気機器(家電を含む)、通信、業務用書類(IR情報など)、品質管理、取説、プレゼン資料 | 日英 |
No.3277 | 石子崎智 智崎子石 | 医学論文、新薬申請関連文書、副作用報告、医療機器マニュアル、音声起こしなど | 英日、日英 |
No.5654 | 大治月栄 栄月治大 | 製造、製品管理、生産技術、製造設備、品質保証、材料工学 | 日英・英日 |
No.5647 | 齋陽藤 藤陽齋 | IT、ソフトウェア、ハードウェア、インターネット | 英日 |
No.5638 | 吉昭田博 博田昭吉 | 金融(特に株式、債券、コモディティ、マクロ経済のアナリストレポートなど) | 英日 |
No.5641 | 村章上智 智上章村 | 契約書など法的書類、さらには、自然科学、国際文化、科学技術に関する論文や提言等の文書の翻訳経験がございます。 | 英日・日英 |
No.4700 | 伊奈丹理 有有 理丹奈伊 | クリエイティブ、旅行、商品紹介、コピー、ソフトウェア、ハードウェア、ローカライズ | 英日 |
No.1955 | 吉治川彰 彰川治吉 | 金融(ブロックチェーン・暗号/仮想通貨)社会/労働保険 自動車 契約書 プレスリリース 自然・環境 ゲーム アニメ 映像 文芸 | 英日・日英 |
No.4969 | 四ら方ほ まま ほ方ら四 | 韓国語 翻訳(分野を問わず法律・医学・ビジネス文書・WEBマンガ など)・通訳(交渉・契約など) | 韓・日 |
No.3672 | 伊ト藤ル ベ哲ン ウウ ン哲ベ ル藤ト伊 | 機械、工学、建築、電気、IT、ODA、スポーツイベント、番組や報道の取材、映像翻訳(字幕を含む)、技術会議・商談・視察、講義等の通訳 | 葡日・日葡・西葡・英葡 |
No.5634 | 柴衣田麻 麻田衣柴 | 専業翻訳者として仕様書、取扱説明書等の翻訳に20年近い実績がございます。 | 日英、英日 |
No.5595 | 生子稲久 久稲子生 | ファッション、アパレル、ジュエリー、ラグジュアリーブランド、エンターテインメント、文学、Webマーケティング | 英日 |
No.1187 | 今子村悦 悦村子今 | 医学、薬学、物理、化学、各種論文、スポーツ科学、機械/テクノロジー、プラント、自動車、契約書、特許、ビジネスレター、各種書簡(手書き可)、経済、芸術、文芸、時事等 | 露日・日露 |
No.2513 | 田一中潤 潤中一田 | 産業機械、自動車、化学分析機器、材料試験、各種科学技術文書、契約書、人文科学書 | 英日 |
No.1296 | 大悟森 森悟大 | 中日・日中翻訳、ノンフィクション、中国映画・香港映画関連、ニュース記事、エッセイ、ゲームソフト、旅行ガイドほか | 中日・日中 |
No.4403 | 藤亮井 井亮藤 | 逐次通訳(商談・展示会)、映像翻訳(報道・スポーツ・料理)、テキスト翻訳(マーケティング資料) | 仏日・日仏、英日 |
No.5627 | 松也吉翔 翔吉也松 | 一般(ニュース、記事、雑誌広告など)・学術(言語学、英語教育学、教育学、人類学) | 英日・日英 |
No.2559 | 橋み本ろ ひひ ろ本み橋 | ビジネス文書全般、映像翻訳、契約書、法律文書、マニュアル、本、技術翻訳、SDS、特許など | 英日・日英・日馬・馬日 |
No.4519 | 坂理本真 真本理坂 | 環境全般(再生可能エネルギー、気候変動、生物多様性、除染、他)、医学、工学、化学、防災、法律・知財、契約書、スポーツ(ランニング)、アート、ラグジュアリー | 英日・日英 |
No.3428 | 大子津祥 祥津子大 | IT、マーケティング、ビジネス文書、ニュース、ノンフィクション書籍 | 英日 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]
◆東京近郊在住 各国言語報道翻訳通訳 経験者募集◆