[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
No.4138 | 鈴卓木 木卓鈴 | 物理・化学全般(原子力、電気、半導体、量子、有機、無機、分光、質量分析)、数学(制御、AI)、生物(医療、分子、バイオテク) | 日英・英日 |
No.1906 | Myaltstrheenwn iKKi nwneehrtstlayM | 医療機器, 診療記録, 統合報告書, リチウムイオン電池, ゲーム, AI, IT, MTPE,コロナウイルス, Covid-19, SDGs, 国際会議と展示会、観光、食品・料理… | 日英 |
No.6006 | Kuajnngi MM ignnjauK | ビジネス一般、ゲーム、字幕翻訳、文学、芸能、コスメ、行政資料、論文等。 | 韓→日 |
No.4988 | 安)東o(kAinkdioM)( 子美樹樹美子 ()MoidkniAk(o東)安 | 映像翻訳(字幕、吹替)、実務一般(ニュース、ビジネス、文化・芸術、エンタメ、ドラマ、ミステリー等) | 英日・日英 |
No.5842 | 永子崎明 明崎子永 | 文芸, 出版, 芸術(絵画, 音楽, 映画etc.), ビジネス, マーケティング, 広告, 化粧品, 美容, ファッション, モード, 料理, ガストロノミー, 教育, 映像翻訳… | 仏日 |
No.6033 | 安子藤優 優藤子安 | 自動車、自動車部品、ビジネス一般、建設、産業機器、ファッション、食 | 日西・西日 |
No.4485 | C)aコsナtミe(lolksa(nカiスMテ ル ス))ス ル テMスiカn(asklol(eミtナsコa)C | 産業 環境 クリーンエネルギー GMP 医療 機械 監査 映像翻訳 証明書契約書 観光 食品 文化芸術 | 日⇔西・英→西・カタルーニャ語 |
No.5190 | 林芽 るははる 芽林 | 芸術文化 思想 社会学 歴史 人文科学 社会科学 | 仏日・英日・日英 |
No.3335 | 芦夫田康 康田夫芦 | 技術関係全般、コンピュータ・情報処理技術関連、ビジネス関連 | 日英・英日・仏日 |
No.4351 | 松)田し(よまつつ(だ烈) )烈だ(つつまよ(し田)松 | 装置や生産機械に関する製品マニュアルや品質管理に関する文書、プラントエンジニアリングやエネルギー環境等に関する品質管理・マニュアルに関する書類、その他:金属材料(非金属、加工やめっ… | 日英・英日 |
No.6032 | T)AンNリ(ェタジンン)ア (ANNIGLEELGINNA( ア)ンンジタェ(リNンA)T | ビジネス文書全般、製造業、技術(自動車、半導体、機械)、観光・旅行、作業要領書、品質安全管理等 | 日馬・日中 |
No.5404 | 加明藤啓 啓藤明加 | マーケティング、マニュアル、ビジネス、スポーツ、契約書 | 英日 |
No.672 | 河明原啓 啓原明河 | 法律(各種契約書、法律条文、判例、規格等)、特許、経済、金融、医薬、観光、時事一般、IT、公共事業等 | 中日 |
No.4303 | 生功原 原功生 | 機械・装置(分析・理化学機器、加工・製造装置、医療機器)、材料、環境、エネルギー、SDS | 英日 |
No.6015 | 湯)原i(mYuuYh(a美r由a )) a由r美a(hYuuYm(i原)湯 | 映像翻訳(ドラマ)、文芸翻訳(小説、エッセイ) | 韓日 |
No.515 | ベンルリトコン ンコトリルンベ | 産業機械、計測機器、医療機器、コンピューターおよび周辺機器、ネットワーク装置、IT、プログラミング、セキュリティ、携帯電話、AV機器、プリンター、電気通信、エアコン、家電製品、デジ… | 日英 |
No.6031 | 土月井築 築井月土 | アニメ、文学、映画、ビジネス、アニメ制作、映像翻訳 | 英日・日英・伊日 |
No.6030 | 岡り田お かか お田り岡 | 旅行(航空・ホテル)、企業マーケティング、IT | 英日・日英 |
No.4128 | MnahtotJh eswwse hJtothanM | 【IR・ビジネス全般はお任せください】MBA・IRコンサルによるダイナミックな訳出 | 日英 |
No.5242 | マアーィツデ ウクララクウ デツィーアマ | Übersetzen und Recherchieren, テレビ局(CS,BS)での放送と映像の通訳と翻訳、リサーチ、許諾等。翻訳:一般、芸術、音楽、観光、文化、商品、食品、ホー… | 日独・独日、英独、英日 |
No.5914 | 高明橋利 利橋明高 | ★分野:機械(特に工作機械)、溶接、自動車、建築、土木、ポピュラーサイエンス、IT ★文書種類:取扱説明書、ウェブサイト、カタログ、コラム、規則など(実績通算750万文字以上)(翻… | (MTPEも可)日→英、英→日 |
No.4218 | 泉尋谷千 千谷尋泉 | 機械(特に自動車、印刷機、電気機器関係)、医薬、医師診断書、約款、契約書、法律、特許、戸籍等に関する公文書、文学、芸術、歴史、各種の翻訳チェック | 独日・英日・日独・英独 |
No.2560 | CtonleecmnainV VnianmceelnotC | 法律 契約書 サステナビリティレポート・CSRレポート ビジネス全般 学術論文 美術史・美術論 キャッチコピー 会社案内 | 日英 |
No.5943 | 下)原o(kSuhYi(m子o佑h a)raar)a h佑o子m(iYhuSk(o原)下 | ゲームシナリオ、Webtoon、映像作品(ドラマ)、特許、産業技術 | 中日 |
No.6029 | 大美野奈 奈野美大 | 特許(機械、化学)、自動車関連(ニュース、法規、ビジネス文書など)が得意分野。観光、中国規格、経済、環境なども対応。 | 中日(翻訳)・日中(校閲) |
No.6028 | 川佳口史 史口佳川 | 半導体、ビジネス一般、政治・時事、安全保障 | 英日・日英 |
No.4770 | Lneoer aAAa reoenL | 観光(HP、パンフ、雑誌記事、アプリ、機内食メニュー、企画書)、医療機器、電子製品(取扱説明書、技術資料、UI文字列)、IT(HP、ソフト取扱説明書・設計書、サイバーセキュリティ論… | 日英 |
No.3934 | 加子藤洋 洋藤子加 | 繁体字中国語翻訳,翻訳チェック,ポストエディット,ライティング,同時通訳,逐次通訳,ウィスパリング、産業翻訳全般、化粧品関係、インバウンド関係、企業資料、会社案内、栄養学、取り説、… | 日中(繁体字) |
No.5058 | 長育谷 川川 谷育長 | IT、マーケティング、環境、ゲームエンジン、編物 | 英日 |
No.6027 | 井史上智 智上史井 | IT(ハード、ソフト、マーケティング)、科学技術全般 | 英日 |
No.5803 | 堀)川o(kHooyr(i子k陽a w)aa)w a陽k子i(ryooHk(o川)堀 | 中国規格(GB)/特許(機械、通信)法規(自動車、貿易、その他あらゆる分野) | 中(簡体字、繁体字)日 |
No.5826 | 古美田成 成田美古 | ウェブ漫画(BL・ロマンスファンタジー・時代劇・現代もの)、ウェブ小説、映像翻訳 | 韓日 |
No.5496 | 福乃永詩 詩永乃福 | 字幕翻訳(インドおよび各国の映画・ドラマ)、出版翻訳 | ヒンディー日・英日 |
No.2443 | 加子藤尚 尚藤子加 | 映像(字幕・吹替)、東ドイツ事情、観光、医薬、法律、芸術(クラシック音楽、美術、バレエ)、マーケティング、冬季スポーツ、防災 | 独日、英日、日独 |
No.5370 | 和利田香 由由 香田利和 | 一般、産業、医薬、法務、教育、エンターテインメント | 英日・日英・西日 |
No.2794 | 中雄山政 政山雄中 | 財務諸表、監査報告書、契約書、監査、法律、工場、ISOなど | タイ、ベトナム、英 |
No.1400 | 伊郎東一 申申 一東郎伊 | 契約書、会社規程、規約、定款、法務、会計、税務、金融、財務投資、政治経済 | 日英・英日 |
No.6021 | 本之橋英 英橋之本 | 臨床心理学(アセスメント・心理療法)およびメンタルヘルス | 英日・日英 |
No.6025 | 菊美地奈 奈地美菊 | 文学/文化/環境/観光/旅行/その他一般分野 | 英日 |
No.6024 | ウ)ィyンeダrムf(fWeiJn(dーhリaフmェ)ジ ジ)ェmフaリhーd(nJieWf(fムrダeンyィ)ウ | ゲーム、IT・コンピューター関連、ビジネス、マーケティング、テレビ、映画、マンガ、エンターテインメント、旅行、ソーシャル分野、ビジネス・契約関連、医療、企業文書 | 英日・日英 |
No.5104 | バアルィガデスウ ラククラ ウスデガィルアバ | 工業、機械、 ビジネス、契約書、マニュアル、観光、スペイン語ネイティブチェック | 日西・西日・その他 |
No.3982 | ロドペルスア ゥエドドエゥ アスルペドロ | ゲーム、映画・テレビ番組・アニメ等の映像素材、報道、広告、企業PR、観光 | 日西・英西 |
No.5660 | 池悟田 田悟池 | IR・ディスクロージャー分野、科学分野の各種ドキュメント | 日英 |
No.5120 | 千子田雅 雅田子千 | ライフサイエンス&ビジネス(広報・マーケティング) | 英日・日英 |
No.5113 | 鎌恵形康 康形恵鎌 | ソフトウェア、ビジネスマーケティング、HR・経済、AI、ゲームIT、トランスクリエーション | 英日のみ |
No.3245 | 小紗谷里 麻麻 里谷紗小 | 監査、FS調査、市場調査、法廷通訳、VIP通訳、商談、研修、環境、福祉、製造業、メディア関係 | タイ日・日タイ・英日 |
No.6023 | 堀嗣川英 英川嗣堀 | 美術(特に書道と絵画、篆刻)及び日中の文学 | 中日・日中 |
No.3550 | 山之口裕 裕口之山 | 経済/経営/会計/金融/人事/国際関係/起業/時事/契約書/リーガルなどビジネス関連&ゲーム/アニメ/映画などエンターテインメント関連 | 英日 |
No.2558 | 斎美藤幾 幾藤美斎 | ビジネス、貿易、観光、ニュース一般、公文書、手工芸、文化など | トルコ日・日トルコ |
No.5916 | 踊)堂i(rYooadKo()り おかかお り)(oKdaooYr(i堂)踊 | バイオテクノロジーおよび関連する医薬/化学分野の特許・技術文書 医薬、治験、環境関連の文書 | 英日・日英 |
No.5235 | ハーリザッレグド マモハハモマ ドグレッザリーハ | 一般、電気、電子、機械、コンピュータ、法律、経済、農業、畜産、環境、行政その他 | ペルシャ・日 |
No.5989 | 末子次陽 陽次子末 | 気候変動、温暖化、欧州委員会、サステナブルファイナンス | 英日・日英 |
No.3457 | 松博井 井博松 | 各種機械 鉄道 自動車 医療機器 ウェブコンテンツ マーケティング など | 独日・英日 |
No.6022 | 小)島o(kKuoYj(i子m裕a )) a裕m子i(jYouKk(o島)小 | 大学教員として多様な分野に関わってきましたが、特に政治にしても経済にしても、コミュニケーションにしても、国際的な問題を得意としています。 | 英日 |
No.4040 | 隅保内美 美内保隅 | 一般機械、自動車、土木建築、電気通信などの技術分野全般、マーケティング、財務・金融、化学、食品、広告、アパレル等 | 英日・日英 |
No.4324 | 田織中香 香中織田 | 機械設備、ビジネス一般(契約交渉・商談等)・法律・法務、食品(ワイン、エスプレッソ)、鉄道部品、建築、アパレル、宗教、観光、歴史、文化、芸術、医療、戸籍・住民票など行政書類・その他… | 伊日・日伊・英日 |
No.5875 | 濱)口i(mHaasmaaMg(u美c雅h i))i h雅c美u(gMaamsaaHm(i口)濱 | フリーランス ロシア語通訳 ビジネス全般 商談、交渉、会議(対面、オンライン)セミナー、講演、技術通訳(工場研修、品質検査) 医療通訳、映像翻訳、字幕翻訳、インタビュー、通訳ガイド… | 露日・日露 |
No.5285 | 相行澤俊 俊澤行相 | ビジネス、工業、経済、社会、法律、文化芸術など幅広いジャンルに対応 | 露日、日露、露英、英露 |
No.558 | 松之尾英 英尾之松 | ビジネス全般、パーソナル文書、観光、料理、演劇・舞台芸術、広告、服飾、スポーツ | 仏日・日仏 |
No.5672 | 野夫澤岳 岳澤夫野 | 自動車、通信、計測、制御、センサ、光学、画像処理、工作機械、回路、電気、医療機器、家庭電化製品、太陽電池、半導体、印刷装置; 文化、観光、芸術、他。 | 仏独英日間でそれぞれ双方向 |
No.5679 | 市子谷恵 恵谷子市 | 機械、原子力、電気、医療、法律、金融、IT、特許、司法、芸術 | 露日・日露、英日、ウクライナ語 |
No.2512 | 飯介田亮 亮田介飯 | 観光、文芸、法律、ジャーナリズム、自動車、オートバイ、自転車、カメラ、製靴、ファッション、交通インフラ、宇宙開発、アウトドア、登山 | 伊日 |
No.3144 | 小香森 谷谷 森香小 | ゲームローカライズ・旅行・観光・マーケティング | 英日 |
No.3373 | 小子野惠 惠野子小 | 字幕翻訳、記事・観光業・小売・飲食・防災分野の翻訳 | 中日 |
No.4686 | 山子本賀 賀本子山 | 逐次通訳(ウィスパリング可)、アテンド通訳、食品、環境・環境教育・貿易・工業・鉱業・廃棄物処理、水処理、品質管理、行政、文学、司法、医療、防災、観光 | 日西、西日 |
No.5507 | 松幸下美 美下幸松 | IT、ソフトウェア、機械、ビジネス一般文書、アパレル | 英日・日英 |
No.3866 | 金恵 智智 恵金 | 観光、契約書、戸籍謄本、お手紙、書籍、ホームページ、ウェブトゥーン、映像素材の翻訳などジャンル問わず承ります。出来ないものはご相談時に出来ないとお伝え致します。 | 韓国語、日本語 |
No.2732 | 畑子 洋洋 子畑 | ドイツ語逐次通訳(展示会や商談などビジネス全般、視察、調査、取材)、アポ取り、電話代行、翻訳(マーケティング、音声ガイド、映像字幕、技術全般、環境、都市計画、印刷、教育、観光、歴史… | 独日・日独・英日 |
No.1759 | Tiobmi HH imboiT | 動物・生物学、医学、薬学、環境、学術論文、実験・試験報告書 | 日英 |
No.1698 | 平陽野野陽平 | 法律・契約書、環境(環境関係法、廃棄物等)、政府・行政、防災、ビジネス一般(社内規則等) | 日英 |
No.5301 | 尾里屋美 美屋里尾 | 契約書、プレスリリース、Webコンテンツ、プレゼン資料、各種申請書、大学への出願書類 | 英日・日英 |
No.3418 | 朱平 慶慶 平朱 | 論文、WEBページ、不動産、建築、法律、契約書、特許、中国漢文・漢詩 | 中日・日中 |
No.4829 | 服弓部真 真部弓服 | 製造・開発・設計・品質管理・機械・化学・SDS・鉄道・試薬・エネルギー・土木建築・建設工事・観光・貿易・貨物・ソフトウェア・説明書類・仕様書類・世界情勢・一般ビジネス | 日英・英日 |
No.6020 | 前志野武 武野志前 | 機械(工作機械、自動車、EV、バイク(2輪車)、医療機器、航空機、人口衛星)、炭素繊維材料 | 日伊・伊日 |
No.2544 | 平一尾圭 圭尾一平 | 各種技術資料、取扱説明書、サービスマニュアル、業務マニュアル、契約書、ビジネスレター等 | 英日・日英・仏日・日仏 |
No.4608 | ベスロイウリソトフミスド ドスミフトソリウイロスベ | 商談、経済、貿易、マーケティング、教育、観光、自動車産業、パンフレット、アンケートなど | 日露・英露・ラトビア語英 |
No.25 | 藤志井呂比比呂井志藤 | コンピュータ(ハードウェア、ソフトウェア)および関連の部品、周辺機器などの取扱説明書、仕様書、技術文献。契約書。 | 英日および日英 |
No.6019 | 松)本i(mMuaYt(s美u裕m o)toot)o m裕u美s(tYauMm(i本)松 | タイ語映像翻訳(映画・ドラマ・ドキュメンタリー・ライブ・メイキング映像等の字幕、吹き替え、VO翻訳)文芸翻訳、タイ語音声起こし、タイ日通訳(逐次) | タイ日 |
No.3125 | 藤み原ゆ ああ ゆ原み藤 | 医学・薬学、医薬一般、バイオ、化学、法律・法務、経済、政治・政策、会計、環境、物理(建築力学、原子力など)、学術論文 | 中日(日中は校閲のみ) |
No.3538 | 河晧 炳炳 晧河 | 機械・家電・建築・法律・医療、食品、芸能など、ビジネス全般の日韓、韓日の韓国語⇔日本語の通訳と翻訳 | 日韓・韓日 |
No.1953 | ユ子ン美ベ由ー クク ー由ベ美ン子ユ | ビジネス一般/広告・マーケティング・市場調査/観光・インバウンド/字幕・映像翻訳/メディア/国際会議資料/芸術(音楽理論・クラシック音楽・美術館・工芸) | 日仏・仏日・英仏 |
No.5159 | 清子水江 沙沙 江水子清 | ビジネス一般、証明書類、為替、会計、財務、税法などの金融分野等 | 英→日、タガログ語→日 |
No.3808 | 佐子藤良ユ モーーモ ユ良藤子佐 | 産業機械、IT、法律、経済、歴史、建築、医療、ビジネス(経験28年)。フランス裁判所認定法定翻通訳家。元・在パリ日本大使館法廷翻訳担当。フランス法廷翻訳家連合会員。 | 仏日・日仏 ・英日・日英 |
No.5969 | 高幸橋伴 伴橋幸高 | 医療・医薬翻訳全般:臨床心理学、教育心理学の論文の翻訳、知育玩具関連の翻訳経験が多い | 日英・英日 |
No.6018 | 今介林大 大林介今 | 行政分野、税務、相続などが得意。娯楽、スポーツ分野も経験豊富です | 中日・日中(簡体・繁体共に可) |
No.4062 | 黄杰 文文 杰黄 | ナレーション、翻訳、通訳: 文学、文芸、音楽、政治、経済、金融 | 日中・中日・英中・英日 |
No.5645 | 西ロ島ド ンレアアレン ド島ロ西 | ビジネス一般・行政、その他は医療・製薬、IT・通信、観光、映像、ゲームに対応可能 | 日葡・葡日・英葡・西葡など |
No.6017 | 東文出光 光出文東 | 司法、法律関係、ニュース、漫画などの翻訳 | 中日 |
No.5889 | 石理川絵 絵川理石 | 映画やドラマの映像翻訳(字幕・吹替・VO)、スポッティング、あらすじ作成 | 中日(簡体字・繁体字) |
No.4858 | 星子野順 順野子星 | IT(ハード・ソフト・マーケティング)、電気機器(主にオーディオ・ビデオ製品)、ビジネス一般、観光 | 英日 |
No.692 | 鈴子木美 紀紀 美木子鈴 | 契約書翻訳(売買契約、知的財産権、代理店契約等)、会社定款、株主総会議事録、M&A、就業規則、半導体製造装置、公文書、航空法、戸籍謄本等 | 日英・英日 |
No.6014 | 志恵村紀 紀村恵志 | 映像翻訳(映画・ドラマ・アニメ等の字幕/吹替)、スポッティング | 英日 |
No.6013 | 鹿実島朋 朋島実鹿 | 技術文書、仕様書、業務マニュアル、ビジネスレター、ビジネス一般文章 | 英日・日英 |
No.6012 | 岩佳花由 由花佳岩 | 絵画、音楽、文化一般、化学、人間科学、モード、 | 仏日•日仏 |
No.5992 | 三)好o k祥i子h(syooys(h子i祥k o好)三 | 字幕翻訳 映像翻訳 書籍翻訳 スポッティング | 中日 |
No.4619 | 朴愛 順順 愛朴 | 文書全般、ビジネス、eラーニング教材、観光、法律、文芸作品、企業Webサイト、ゲーム、アプリ、漫画、アニメ、映像翻訳(字幕)、テープ起こし、ネイティブチェック等々 | 日韓・韓日 |
No.5781 | NSAORLARNAJCO BOENJAARRAAJNEOB OCJANRALROASN | ビジネス全般、自動車、機械、特許、観光・サービス業、IT、映像、ゲーム、メディア、マーケティング | 日西・英西 |
No.4098 | 桑子原洋( 小)森谷谷森)小 (洋原子桑 | 金融(資産運用、証券、投資銀行、プライベートエクイティ・ヘッジファンド)、ESG投資(SRI)・SDGs関連、環境ビジネス(気候変動関連、TCFD) | 英日・日英 |
No.4291 | 森明岡秀 秀岡明森 | 電子・電気(ハードウェア全般)・半導体・機械(自動車含む)・通信・IT・光学 | 英日・日英 |
No.5798 | 張)(nzihmannagy)( 敏艶艶敏 ()ygannamhizn()張 | ビジネス 貿易 観光 各種パンフレット/取扱説明書/契約書/メール文書 翻訳・同時通訳 | 中日・日中・日英・英日 |
No.4769 | 岸世 正正 世岸 | 映像字幕翻訳(映画、ドラマ、ドキュメンタリー) | 英日 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]