[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
| No.3148 | 榎子本恵 恵本子榎 | ファッション、料理、食品、インテリア、芸術、旅行、映像翻訳、プレゼンテーション、商談通訳、観光アシスタント | 伊日・日伊 |
| No.6021 | 本之橋英 英橋之本 | 臨床心理学(アセスメント・心理療法)、メンタルヘルス | 英日・日英 |
| No.4599 | 古子川智 智川子古 | 簡体字/繁体字中国語の和訳(技術分野、ビジネス全般) | 中日 |
| No.3160 | 中み村と ひひ と村み中 | 展示会での商談を含む通訳:ファッション、繊維製品、インテリア、服飾雑貨、マーケティング、インダストリー、プレゼンテーション:Interpretation with business… | 英日・日英 |
| No.4919 | 大蔵迫昭 昭迫蔵大 | エネルギー、機械、プラント、ケミカル、契約、医薬、IT | 英日、日英 |
| No.2986 | 舛香岡明 明岡香舛 | インテリアデザイン、ライフスタイル、見本市交渉通訳 | 仏日・英日・日仏 |
| No.6041 | 山o田rYiahmiahdCa尋 千千 尋aCdhaimhaiYr田o山 | 中国語簡体字及び繁体字 コミックローカライズ 字幕翻訳 その他 | 中日 |
| No.5977 | 林環 環林 | 医学論文、研究論文、審査報告書、医療機器マニュアル、海外規制ガイドラインなど技術資料の翻訳、それらに関連する逐次通訳 | 英日、日英 |
| No.1167 | 北香浦春 春浦香北 | 法務(法令・契約書・訴訟・規制)、認証・規格、財務・金融、医療その他 | 英日・仏日 |
| No.4920 | 菊憲地正 正地憲菊 | 海運、航空、貿易関連業界。契約書・法律文書。各種マニュアル。新聞、出版、プレスリリースなどマスコミ関連。歴史・文化・芸術関連。CD解説など音楽関連。 | 英日・日英 |
| No.5114 | 藤昌井秀 秀井昌藤 | 英日・日英翻訳、IT、半導体、ネットワーク、通信、セキュリティ、金融、ゲーム、社内規約、暗号通貨、仮想マシン | 英日・日英 |
| No.2443 | 加子藤尚 尚藤子加 | 映像(字幕・吹替)、観光、医薬、法律、芸術(クラシック音楽、美術、バレエ)、マーケティング、スポーツ、防災、園芸、ベルリン事情、東ドイツ事情、テューリンゲン州事情 | 独日、英日、日独 |
| No.5190 | 林芽 るははる 芽林 | 芸術文化 思想 社会学 歴史 人文科学 社会科学 | 仏日・英日・日英 |
| No.3550 | 山之口裕 裕口之山 | 経済/経営/会計/金融/人事/国際関係/起業/時事/契約書/リーガルなどビジネス関連&ゲーム/アニメ/映画などエンターテインメント関連 | 英日 |
| No.5047 | 井子上佳 佳上子井 | IT(eラーニング/ウェビナー/オンラインイベント等の映像字幕、ホワイトペーパー、eBook、レポート、ウェブサイト、製品データシート、ユースケース、企業ブログ、プレスリリース、社… | 英日 |
| No.5586 | 白規石友 友石規白 | 字幕、吹き替え、自動車、発展途上国開発支援、現場通訳、逐次通訳、アテンド通訳 | 英日・西日・独日 |
| No.2560 | CtonleecmnainV VnianmceelnotC | 契約書 サステナビリティレポート キャッチコピー 会社案内 伝統工芸 漫画 ゲーム フィギュア AI翻訳のポストエディット | 日英 |
| No.5517 | 羽)田a(yHuakdaaS)( 椰紗久久紗椰 ()SaadkauHy(a田)羽 | ゲーム、文芸・文学、言語学・英語学、旅行・観光、歴史、時事、ニュース | 英日 |
| No.4352 | サロンミチヒョル アア ルョヒチミンロサ | ローカライゼーション・企業サイト・観光・文化関連 | 日西・英西・西日 |
| No.6040 | 河紀部恭 恭部紀河 | IT・コンピューター関連のマニュアル、UIテキスト、ニュース記事、ビジネス | 英日 |
| No.6039 | 加和藤秀 秀藤和加 | 電気、電子、物理、原子力関係、特許文書、外交関係文書 | 英日・日英 |
| No.6038 | 廣潔渡 渡潔廣 | 経済史、国際金融史、国際関係論、社会史など | 英日 |
| No.5989 | 末子次陽 陽次子末 | 気候変動、温暖化、欧州委員会、サステナブルファイナンス | 英日・日英 |
| No.2320 | 深平瀧庸 庸瀧平深 | 航空 軍事 船舶・海事 機械・規格 自動車 | 英日・日英 |
| No.2680 | 大未久貴保 保貴久未大 | 建築、IT全般、エンターテイメント(音楽、イベント)、アパレル、文学、アート他 | 英日・日英 |
| No.960 | 末治次賢 賢次治末 | 貿易コレポン(重要通信文)の翻訳・各種産業界でのビジネス文書・技術仕様書/取説類・各種パンフレット類の翻訳・企業website/SNS上での商業情報の翻訳・健康/医学論文・随筆・特… | 日英・英日/ |
| No.2552 | 櫻織井香 香井織櫻 | 薬事申請・照会事項対応、バイオサイエンス・分析科学、専門職キャリア教育 | 英日・日英・独日 |
| No.5023 | 一)坂u(rIocahKi(s薫a k)aa)k a薫s(iKhacoIr(u坂)一 | ITメーカー関連の契約書各種(合弁、業務提携、開発、ライセンス、技術導入、売買、業務委託、代理店、下請け)、その他関連ビジネス書類 | 英日・日英 |
| No.5893 | 堤子 恵恵 子堤 | 薬学(CMC分野全般:原薬、製剤)薬学のその他の分野も概ね対応可能 | 日英、英日 |
| No.4591 | 大二坪健 健坪二大 | 人文科学(美術・美術史、歴史、遺産、文化、観光、パーク 、行政 など) | 英日・日英 |
| No.4519 | 坂理本真 真本理坂 | 環境・エネルギー、気候変動、メディカル、規格・認証、ガイドライン、法令・規則、契約書、学術論文、スポーツ、ラグジュアリー | 英日・日英 |
| No.4858 | 星子野順 順野子星 | IT(ハード・ソフト・マーケティング)、電気機器(主にオーディオ・ビデオ製品)、ビジネス一般、観光 | 英日 |
| No.4854 | ハンーィリテヒーーマ マーーヒテリィーンハ | IR 資料、情報技術、パソコンハードとソフト、家電製品、データベース、組込ソフトウェア、モバイル端末、ネットワーク、プログラミ ング言語、ウェブ技術、映像信号処理、人工知能・機械学… | 日英 |
| No.3329 | ルムバーレロスェ ジジ ェスロレーバムル | ビジネス、マーケティング、法律、観光、スポーツ、文化、芸術、ファッション、料理など | 日仏・仏日・英仏・仏英 |
| No.5120 | 千子田雅 雅田子千 | 医療、医薬、ライフサイエンス、文化、観光、工芸、マーケティング翻訳(Webサイト、動画、ブロッシャー、記事、ブログ、ジャーナル、トランスクリエーション、プロトコール、IB、ICF、… | 英日・日英 |
| No.1804 | 紀之平信 信平之紀 | 機械、通信、電気/電子、自動車、医療機器、IT、特許明細書、取扱説明書、論文、仕様書、その他科学技術系 | 英日 |
| No.4936 | PsleamsatJo ww oJtasmaelsP | ビジネス 金融 政治経済 取扱説明書 機械 電気 IT | 日英 |
| No.4929 | 石)田i(hIssahkiadTa()崇 崇)(aTdaikhassIh(i田)石 | 学術翻訳・英文校正(人文科学、社会科学、神経科学、心理学、教育学、言語学、歴史学、政治学、古生物学、動物行動学、情報科学、医療科学、治験・福祉看護学、文化論等) | 英日・日英 |
| No.3478 | 太哉田充 充田哉太 | MTPEに積極的に対応:医療機器/医薬品(臨床、試験報告、論文)、IT全般、機械、金属、電子、自動車、航空機、品質保証、規格標準(和文英訳に数多くの実績) | 日英・英日 |
| No.5113 | 鎌恵形康 康形恵鎌 | ITソフトウェア、ビジネスマーケティング、経済、Fintech、トランスクリエーション | 英日のみ |
| No.2934 | 新み井す かか す井み新 | 医薬全般(治験関連文書、副作用症例報告、学会資料、文献・論文、雑誌、社内文書他) | 英日・日英 |
| No.4946 | 柳子生貞 貞生子柳 | リモート・オンライン通訳を承ります。同時通訳、逐次通訳に対応。医学・薬学、監査、製造、IT、デジタル広告、経営 | 日英・英日 |
| No.6037 | NyinlnsesJo nn oJsesnlniyN | ゲームローカライズ(RPG、アドベンチャーゲーム、カジュアル)、字幕翻訳(日本のロマンティック・コメディ)、マーケティング・ファッション関連文書の翻訳 | 日英・スウェーデン語 |
| No.5598 | 鈴樹木朋 朋木樹鈴 | 官公庁の文書、Webサイト、文芸、医療文書、法務、契約書 | ネパール語 |
| No.5940 | 橋江本里 里本江橋 | IR(決算書類、開示文書など)法律(契約書、社内規程、法令など) | 日英・英日 |
| No.3866 | 金恵 智智 恵金 | 観光関係、役所関係、公的書類、店舗のSNS投稿記事などが得意です。観光、契約書、戸籍謄本、お手紙、書籍、ホームページ、ウェブトゥーン、映像素材の翻訳など対応可能です。 | 韓国語、日本語 |
| No.3418 | 朱平 慶慶 平朱 | 論文、WEBページ、不動産、建築、法律、契約書、特許、中国漢文・漢詩 | 中日・日中 |
| No.5274 | ラ)リnマoーs(yLlalrAi(mンeソrリ)ア ア)リrソeンm(iArlalLy(sーoマnリ)ラ | 金融、IR、教育、建設、製造、自動車、料理・レシピ、IT、コンピュータ、ソフト、サイバーセキュリティ、クラウド、量子コンピューティング、核セキュリティ | 英日・日英 |
| No.645 | 朴恵 美美 恵朴 | IT 関連(マニュアル、UI、オンラインヘルプ、技術文書等)、一般、ビジネス一般、マーケティング | 英日・日英 |
| No.5138 | 兼)子o(kKoatnaeSk(o子)聡 聡)子o(kSeantaoKk(o子)兼 | 映像字幕翻訳(ドラマ、ドキュメンタリー等)、出版翻訳 | 英日・伊日 |
| No.6008 | 鈴綾木 木綾鈴 | 映像翻訳、字幕、VO、映画、ドラマ、バラエティ番組、ドキュメンタリー、アニメ | 日英 |
| No.515 | ベンルリトコン ンコトリルンベ | 産業機械、計測機器、医療機器、コンピューターおよび周辺機器、ネットワーク機器、IT関連、プログラミング、セキュリティ、モバイル、AV機器、印刷機器、電気通信、空調機器、家電製品、デ… | 日英 |
| No.1767 | Oosgkeairz nLaaLn zriaekgsoO | 自動車、機械、マニュアル、コンピュータ、Web Page、観光、等 | 英西・日西・西日 |
| No.5614 | 白史岩資 資岩史白 | 出版翻訳(文芸、雑誌記事)、漫画英訳チェック、映像翻訳、歴史、ニュース、ボードゲーム、雑誌編集 | 英日・日英 |
| No.2850 | 広二瀬公 公瀬二広 | 半導体、FA機器、無線通信機器関係のマニュアル、企業案内パンフレット、観光案内パンフレット、各種企業HP、SDS | 日英・英日 |
| No.2742 | 木子村律 律村子木 | 医薬・エネルギー・環境・科学論文・NHKほかドキュメンタリー映像翻訳・ODA・仕様書・契約書・観光・証明書・バイオほか | 仏日・日仏 |
| No.5943 | 下)原o(kSuhYi(m子o佑h a)raar)a h佑o子m(iYhuSk(o原)下 | ゲームシナリオ、Webtoon、映像作品(ドラマ)、特許公報(出願件はお受けしておりません) | 中日 |
| No.5044 | ブィラデンルシ ョョ シルンデラィブ | ゲーム、クラッシックバレエ、映像字幕、特許技術、マニュアル、Webサイト、観光 | 日・英→仏 |
| No.4725 | 藪也内達 達内也藪 | 特許明細書(特に化学、バイオ、及び製薬)、並びに中間応答書面 | 英日、日英 |
| No.4140 | B)aスlムzーeェrジ((バsルeザmーa)J J)aーmザeルsバ((ジrェeーzムlスa)B | 小説、漫画、文芸、ゲーム、PR、IR、キャッチコピー、統合報告 等 | 日英 |
| No.3433 | 矢子野礼口 口礼野子矢 | 動画字幕・スクリプト、セールス、マーケティング、インタビュー、セミナー、契約書、メニュー、会社案内など。英文校正(ネイティブチェック) | 日英、英日、校正 |
| No.6035 | 藤道原正 正原道藤 | ソフトウェア、ドキュメンテーション、オンライン ヘルプ、 Web ページ、マニュアル、e-learning 等 | 英日 |
| No.3824 | 後美 直 直 美後 | 特許明細書、中間文書、医学論文、法律文書、技術文書全般 | 仏日・西日・英日 |
| No.5834 | 齋美藤雅 雅藤美齋 | ITマーケティング、ビジネス、産業字幕、ニュース、ブログ、暗号資産、美容、人文科学系論文、映画 | 英日 |
| No.6034 | 藤)井a(hFsuajtiaiN)( ャナシターータシナャ ()NiaitjausFh(a井)藤 | 3年間の観光翻訳経験・3年間のイギリスでは金融・証券経験(翻訳ではなくて投資銀行で働いていました) | 日英 |
| No.3228 | 細子島佳 千千 佳島子細 | IT全般(主にソフトウェアのマニュアル、UI、販促資料、Webページ、字幕など) | 英日 |
| No.3144 | 小香森 谷谷 森香小 | ゲームローカライズ・旅行・観光・マーケティング | 英日 |
| No.5722 | 伊子藤記 由由 記藤子伊 | 工業(機械) 取扱説明書、海外企業ホームページのマーケティング文書等 | 英日 |
| No.4138 | 鈴卓木 木卓鈴 | 物理・化学全般(原子力、電気、半導体、量子、有機、無機、分光、質量分析)、数学(制御、AI)、生物(医療、分子、バイオテク) | 日英・英日 |
| No.4988 | 安)東o(kAinkdioM)( 子美樹樹美子 ()MoidkniAk(o東)安 | 映像翻訳(字幕、吹替)、実務一般(ニュース、ビジネス、文化・芸術、エンタメ、ドラマ、ミステリー等) | 英日・日英 |
| No.6033 | 安子藤優 優藤子安 | 自動車、自動車部品、ビジネス一般、建設、産業機器、ファッション、食 | 日西・西日 |
| No.3335 | 芦夫田康 康田夫芦 | 技術関係全般、コンピュータ・情報処理技術関連、ビジネス関連 | 日英・英日・仏日 |
| No.6032 | T)AンNリ(ェタジンン)ア (ANNIGLEELGINNA( ア)ンンジタェ(リNンA)T | ビジネス文書全般、製造業、技術(自動車、半導体、機械)、観光・旅行、作業要領書、品質安全管理等 | 日馬・日中 |
| No.672 | 河明原啓 啓原明河 | 法律(各種契約書、法律条文、判例、規格等)、特許、経済、金融、医薬、観光、時事一般、IT、公共事業等 | 中日 |
| No.6015 | 湯)原i(mYuuYh(a美r由a )) a由r美a(hYuuYm(i原)湯 | 映像翻訳(ドラマ)、文芸翻訳(小説、エッセイ) | 韓日 |
| No.6031 | 土月井築 築井月土 | アニメ、文学、映画、ビジネス、アニメ制作、映像翻訳 | 英日・日英・伊日 |
| No.6030 | 岡り田お かか お田り岡 | 旅行(航空・ホテル)、企業マーケティング、IT | 英日・日英 |
| No.6029 | 大美野奈 奈野美大 | 特許(機械、化学)、自動車関連(ニュース、法規、ビジネス文書など)が得意分野。観光、中国規格、経済、環境なども対応。 | 中日(翻訳)・日中(校閲) |
| No.6028 | 川佳口史 史口佳川 | 半導体、ビジネス一般、政治・時事、安全保障 | 英日・日英 |
| No.4770 | Lneoer aAAa reoenL | 観光(HP、パンフ、雑誌記事、アプリ、機内食メニュー、企画書)、医療機器、電子製品(取扱説明書、技術資料、UI文字列)、IT(HP、ソフト取扱説明書・設計書、サイバーセキュリティ論… | 日英 |
| No.5058 | 長育谷 川川 谷育長 | IT、マーケティング、環境、ゲームエンジン、編物 | 英日 |
| No.6027 | 井史上智 智上史井 | IT(ハード、ソフト、マーケティング)、科学技術全般 | 英日 |
| No.5803 | 堀)川o(kHooyr(i子k陽a w)aa)w a陽k子i(ryooHk(o川)堀 | 中国規格(GB)/特許(機械、通信)法規(自動車、貿易、その他あらゆる分野) | 中(簡体字、繁体字)日 |
| No.5826 | 古美田成 成田美古 | ウェブ漫画(BL・ロマンスファンタジー・時代劇・現代もの)、ウェブ小説、映像翻訳 | 韓日 |
| No.5496 | 福乃永詩 詩永乃福 | 字幕翻訳(インドおよび各国の映画・ドラマ)、出版翻訳 | ヒンディー日・英日 |
| No.5370 | 和利田香 由由 香田利和 | 一般、産業、医薬、法務、教育、エンターテインメント | 英日・日英・西日 |
| No.6025 | 菊美地奈 奈地美菊 | 文学/文化/環境/観光/旅行/その他一般分野 | 英日 |
| No.6024 | ウ)ィyンeダrムf(fWeiJn(dーhリaフmェ)ジ ジ)ェmフaリhーd(nJieWf(fムrダeンyィ)ウ | ゲーム、IT・コンピューター関連、ビジネス、マーケティング、テレビ、映画、マンガ、エンターテインメント、旅行、ソーシャル分野、ビジネス・契約関連、医療、企業文書 | 英日・日英 |
| No.5104 | バアルィガデスウ ラククラ ウスデガィルアバ | 工業、機械、 ビジネス、契約書、マニュアル、観光、スペイン語ネイティブチェック | 日西・西日・その他 |
| No.5660 | 池悟田 田悟池 | IR・ディスクロージャー分野、科学分野の各種ドキュメント | 日英 |
| No.3245 | 小紗谷里 麻麻 里谷紗小 | 監査、FS調査、市場調査、法廷通訳、VIP通訳、商談、研修、環境、福祉、製造業、メディア関係 | タイ日・日タイ・英日 |
| No.6023 | 堀嗣川英 英川嗣堀 | 美術(特に書道と絵画、篆刻)及び日中の文学 | 中日・日中 |
| No.2558 | 斎美藤幾 幾藤美斎 | ビジネス、貿易、観光、ニュース一般、公文書、手工芸、文化など | トルコ日・日トルコ |
| No.5916 | 踊)堂i(rYooadKo()り おかかお り)(oKdaooYr(i堂)踊 | バイオテクノロジーおよび関連する医薬/化学分野の特許・技術文書 医薬、治験、環境関連の文書 | 英日・日英 |
| No.5235 | ハーリザッレグド マモハハモマ ドグレッザリーハ | 一般、電気、電子、機械、コンピュータ、法律、経済、農業、畜産、環境、行政その他 | ペルシャ・日 |
| No.3457 | 松博井 井博松 | 各種機械 鉄道 自動車 医療機器 ウェブコンテンツ マーケティング など | 独日・英日 |
| No.6022 | 小)島o(kKuoYj(i子m裕a )) a裕m子i(jYouKk(o島)小 | 大学教員として多様な分野に関わってきましたが、特に政治にしても経済にしても、コミュニケーションにしても、国際的な問題を得意としています。 | 英日 |
| No.4040 | 隅保内美 美内保隅 | 一般機械、自動車、土木建築、電気通信などの技術分野全般、マーケティング、財務・金融、化学、食品、広告、アパレル等 | 英日・日英 |
| No.5672 | 野夫澤岳 岳澤夫野 | 自動車、通信、計測、制御、センサ、光学、画像処理、工作機械、回路、電気、医療機器、家庭電化製品、太陽電池、半導体、印刷装置; 文化、観光、芸術、他。 | 仏独英日間でそれぞれ双方向 |
| No.2512 | 飯介田亮 亮田介飯 | 観光、文芸、法律、ジャーナリズム、自動車、オートバイ、自転車、カメラ、製靴、ファッション、交通インフラ、宇宙開発、アウトドア、登山 | 伊日 |
| No.4686 | 山子本賀 賀本子山 | 逐次通訳(ウィスパリング可)、アテンド通訳、食品、環境・環境教育・貿易・工業・鉱業・廃棄物処理、水処理、品質管理、行政、文学、司法、医療、防災、観光 | 日西、西日 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]