■番組ディレクター様、海外ロケ映像の翻訳はこちら■

翻訳者一覧

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

No.778 内田  美奈江IT全般、コンシューマープロダクツ、旅行、アパレル、自動車等の英日翻訳 英日
No.2944 MMoorrrriissoonn  RRoosseemmaarryy  学術論文、文学、文芸、芸術、人類学、社会学、心理学、宗教学、英語論文校正、英文校閲, 博士論文の英文校正 日英
No.5437 稲葉  字津樹医薬翻訳(治験総括報告書、CIOMS、論文、症例報告書)、一般、文芸、美術 英日・日英
No.4989 山形  裕之電気、機械、化学、材料、建築、土木、資源、航空、船舶、環境、エネルギー、食品 日英・英日
No.5436 ジェームズ((JJaammeess))  トマス((TThhoommaass))ゲーム、ソフトウェア、ウェブサイト、映像字幕、ビジネス資料、広告 日英
No.1140 岩脇一喜IT全般(特にセキュリティ、企業向けミドルウェア・ソフトウェア) 英日
No.5435 ハンダ  ユミ金融、経済、医療、ビジネス一般、契約書、新聞、広告 英日・日英
No.25 藤井比呂志契約書。コンピュータ(ハードウェア、ソフトウェア)および関連の部品、周辺機器などの取扱説明書、仕様書、技術文献。 英日・日英
No.2497 加藤  芳子特許翻訳:生化学、医薬、治療方法、組成物の製法、医療器具、統計、有機/無機化学、半導体/電子などの技術系特許翻訳 英日・日英
No.5276 上綱(KKaammiittssuunnaa)  朋彦(TToommoohhiikkoo)クリエイティブから専門的文書まで幅広く対応(エンタメ・防衛・環境・観光・IT・医療・学術・飲食・車等) 英日・日英
No.5434 磯部((IIssoobbee))  紀希((NNoorriikkii))IT(主にハードウェアおよび取扱説明書)、ビジネス、金融 英日
No.2443 加藤  尚子クラシック音楽、美術、観光、ベルリン事情、東ドイツ事情、環境・エネルギー政策、医薬、法律、高齢者福祉、育児・教育、園芸、映像 独日、英日
No.5346 MMccDDoonnaalldd  DDaawwnnコンピューター用語、医学用語 英日・日英  
No.5426 青山  雪子IT分野の技術者向けマニュアルの翻訳、ソフトウェアのローカライズ、トランスクリエーション、ウェブサイト翻訳、トレーニング資料・プレゼン・ホワイトペーパー翻訳 英日・日英
No.5433 藤巻  佐知子人文科学全般 (社会学・心理学・文学・歴史・政治・経済・法律)、映画、観光 仏日・日仏・英仏
No.2320 深瀧  庸平機械、自動車、航空、防衛、船舶、海事、鉄道 英日・日英
No.3982 ロペス  エドゥアルドテレビ番組、映画、アニメ等の映像素材、報道、ゲーム、観光、電器の取扱説明書、自動車等のカタログ他PR素材、実務翻訳一般 日西・英西
No.5432 金子((KKaanneekkoo))  豊((YYuuttaakkaa))機械、工学、電機、部品、プロジェクト管理、食品安全衛生、メール 英日、日英
No.5340 森末  伸行法律(判決・社内規則その他)、ビジネス(契約書・調査報告その他)、学術論文、仕様書(電子機器・自動車その他)、マニュアル(製造機器・家電製品その他)、一般文書 独日(日独・英日)
No.5431 早崎  綾教育、社会、言語学、健康、ヨガ、旅、グルメ 英日・日英
No.4866 小林  朝子医薬分野(すべての診療科):治験総括報告書、CIOMS、論文、症例報告書など 英日・日英
No.4303 生原  功工業分野、特に各種機械、装置、分析・理化学機器、(M)SDS、材料物性、環境、エネルギー関連(国際規格、国家規格は定期的に受注。(M)SDSは数百件実績あり) 英日
No.5193 篠田  建一各種契約書等法務関連およびサイーバセキュリティ関連 英日
No.5430 高橋  保雄ソフトスキル、セールススキル、プレゼンテーション等の研修やトレーニングで使用する資料を研修を受ける対象者を配慮して、使える生きた資料に転換します。 英日、日英
No.4615 藤井  ジョシュアゲーム、ゲーム内テキスト、ローカライズ、野球 英日
No.5198 松原  麻実契約書・証明書・規程などの法務関連、広報・マーケティング、観光、出版 英日・日英
No.3505 木本  恵オルタナティブ投資関連文書の和訳および英訳 英日・日英
No.5305 柳坪(YYaannaaggiittssuubboo)  真希子(MMaakkiikkoo)特許、機械、契約書、法規、各種マニュアル 中日
No.3443 平原  かおり《翻訳》映画字幕、ニュース・インタビュー映像字幕、パンプレット、ファッション雑誌、契約書、工場設備説明書、貿易実務、IT関連等 《通訳》展示会、商談、技術研修等 西日・日西・英日・日英
No.5429 赤星  敬子スポーツ(特にサッカー)、インテリア、グルメ、キッチン・ラボの実験結果 伊日、日伊
No.4745 ロドラ  ステファノ□ ビジネス □ 金融 □ マーケティング □ 技術 □ 日伊
No.4047 北村  由夏高齢者医療、地域医療、リハビリテーション、看護、精神医学、保健福祉、脳神経、整形外科 日英・英日・西日
No.1281 石田  美智代教育・法律・契約書・技術・観光案内など 韓日・日韓
No.4499 井上  孝正建設全般、土木、原子力(規制関連)、プロジェクト・マネジメント 英日・日英
No.5322 エバート(EEbbeerrtt)  幸子(SSaacchhiikkoo)ビジネス、産業、建築系(宮大工、日本伝統建築)、格闘技系、公文書など分野問わず 英日・日英
No.4546 LLoouurreennss  RReennee各種文書、取扱説明書および映像の翻訳、ビジネス逐次通訳、メディア関連のコーディネート、工場コンサルティングや展示会での同行通訳、取材のアポイント調整など オランダ語・日本語・英語
No.2794 中山  政雄会計、監査、法律、工場、ISOなど タイ、日、ベトナム、英語
No.4218 泉谷  千尋機械、通信、医薬、化学、法律、経済、年金、介護、環境、観光、一般実用書、商業、登記簿、文学、芸術、歴史、その他人文社会科学分野の翻訳、および各種の翻訳チェック 独日・日独・独英・英独
No.3083 井上  隆司法令文書/製造業(特に自動車関連)/工業規格/環境/医療/品質管理/食品/観光/農業・水産/各種公文書など タイ日、日タイ
No.5404 加藤  啓明ビジネス、マーケティング、マニュアル、スポーツ 英日
No.3504 GGooooddaallll  RRuusssseellll芸能界・テレビ・放送・メディア関係、映像字幕翻訳、タレント・アテンド通訳、各種ビジネス商談通訳 英日・日英
No.1906 MMaatttthheeww  KKiinnnneerrssllyy医療機器、ソフト開発、 国際開発、充電式電池、建築学, グリーン・ビルディング、自動車、環境影響 日英
No.5428 向井(亀澤)MMuukkaaii(KKaammeezzaawwaa)))  泰子(YYaassuukkoo)特許明細書・商標・通信(ヘテロジーニアスネットワーク等)・半導体プロセス(エッチング・リソグラフィなど)・宇宙測位(GPS・VLBI) 英日・日英
No.5207 川元(KKAAWWAAMMOOTTOO)  百合子(YYUURRIIKKOO)ビジネス文書、ビジネスメール、会議資料、企画書、契約書、取扱説明書、広告、CM、映像字幕、出版、オリンピック、食品、観光、音楽、人文社会科学、その他行政証明書類等 英日・日英
No.5241 野村(NNoommuurraa)  奈水子(NNaammiikkoo)書類、文化、観光、リサーチ、マスコミなど 西日・日西
No.2954 齋藤  克之各種契約書、法規文書、戸籍、出生・婚姻・独身証明書、産業技術(特にIT、電機)&実務全般、工業規格、品質保証、アニュアルレポート、英文履歴書、企業内各種書式等 英日・日英
No.3758 武山  益嘉契約書、投資・金融関係 英日・日英
No.5425 TTrraannDDiieemm  PPhhaann生物・農学・食品・料理・栄養・食材 日・英・ベトナム
No.2742 木村  律子医薬・エネルギー・環境・科学論文・NHKほかドキュメンタリー映像翻訳・ODA・仕様書・契約書・観光・証明書・バイオほか 仏日
No.5415 長谷川  圭子映画 ダンス 自転車ロードレース 仏日
No.5166 宮崎  幸奈特許(電気・機械・通信)、契約書、取扱説明書、市場調査報告書など 英日・中日
No.3193 清水  恵契約書、法律、ビジネス文書、利用規約、プライバシーポリシーなど 英日
No.5261 高辻(TTaakkaattssuujjii)  博志(HHiirroosshhii)医学・薬学・医療・看護学・分子生物学・生化学・バイオ・ライフサイエンス・農学 英日・日英
No.4936 PPllaassttooww  JJaammeess取扱説明書 産業 機械 電気 IT 自動車 金融 エネルギー 環境 半導体 一般 日英
No.5285 相澤  俊行ビジネス、工業、経済、社会、法律、文化芸術など幅広いジャンルに対応 露日、日露、露英、英露
No.3335 芦田  康夫コンピュータ、電気、電子、機械、金属、鉄鋼、自動車、船舶、航空、エネルギー、原子力、標準類、仕様書、マニュアル、提案書、MSDS、契約書、論文、特許 日英・英日
No.5289 箱崎  マルセロビジネス一般、 マニュアル類(FA機器)、UI翻訳、ODA・研修関連(電力、環境、保健医療)、ローカライゼーション(Web、ゲーム等)、映像翻訳、文化、スポーツ、観光 日葡・葡日・英葡・葡英
No.4043 原  千春契約書、法務文書、保険、ビジネス文書(プレゼン資料、人事、社員研修資料、マーケティングなど) 英日・日英
No.5424 PPhhaannTTrraannKKiimm  UUyyeennビジネス全般 (会社登記関連(公証実印あり)・IR情報・金融・セミナー資料) 日・英・ベトナム
No.743 佐藤  敏久電気、半導体、機械、自動車、窯業機械&炉関係の英日、日英、独日の産業翻訳&特許翻訳 & ホームページの翻訳 英日・日英、独日
No.5120 千田  雅子ライフサイエンス、ビジネス、広報・マーケティング(プレスリリース、社内報、website、プレゼン資料、ブログなど)、監査報告書(日英)、記事、観光、通訳(医療) 英日・日英
No.4346 OOllssoonn  MMaatttthheewwツーリズム・観光関係資料、ビジネス資料、ウェブサイト、契約書、プレゼン、政府関係資料、ソフトエアドキュメンテーション、一般翻訳等 日英
No.5242 マーツ  クラウディアテレビ映像翻訳、リサーチと許諾など、テープ起こし、芸術、観光、ビジネス一般、カタログ、マーケティング、ホームページ、機械系技術系、アテンドなどの通訳 日独・独日、英独、
No.5044 ブランショ  ルディ特許技術 (電気、機械工学、航空機、飛行等)、IT、ゲーム・アニメ、映像字幕、出版 日・英→仏
No.2990 ビーター  典子ビジネス全般・プレス・ニュースリリース・記事・論文・英文校正など 英訳専門
No.3024 吉井  成輔医薬・化学・電気・機械・法律・観光・各種マニュアル・ビジネス文書等 韓日・日韓・中日
No.3125 藤原  あゆみ医学・薬学、医薬一般、バイオ、化学、法律・法務、経済、政治・政策、会計、環境、物理(建築力学、原子力など)、学術論文 中日(一部日中も可)
No.1672 霜田  多美環境、化学品安全、労働安全、日本文化、日本食、伝統工芸、ファッション、芸術、観光、マーケティング、 日英・英日
No.4934 渡辺  敏特許明細書(医薬、化学およびバイオ分野)。中間書類も対応可能。 英日、日英
No.5423 DDaaooNNgguuyyeenn  CCaaooMMyy制御システム・ソフトウェアローカライズ・医療機器 日越・越日・英日・日英
No.5232 名取  祥子ファッション、化粧品、出版 英日・日英・仏日
No.4749 山口  由紀子法律文書、観光、時事(政治・経済・社会全般)、プレスリリース、会議資料翻訳、学術論文、エンターテインメント、戸籍謄本・診断書など。 韓日・日韓
No.4403 藤井  亮商談・取材の逐次通訳(アテンドを含む同行通訳)、映像翻訳(基本的に全ジャンル)、マーケティング・WEBテキスト翻訳(宝飾・時計・ファッション等) 仏日・日仏、英日
No.5159 清水  沙江子ビジネス一般、証明書類、為替、会計、財務、税法などの金融分野等 英→日、タガログ語→日
No.4859 清川  円医療機器、医薬、科学系測定機器など。 英日、日英
No.4949 菅  葉奈契約書、プレスリリース、ウェブコンテンツ、ビジネス書、プレゼン資料、CSRレポートなど 日英・英日
No.2929 市村  貴絵音楽・舞台関連、一般文書、マーケティング資料、TV番組/雑誌記事素材(ニュース、インタビュー、バラエティ、ドキュメンタリー、ドラマ等) 英日・独日・伊日
No.4633 大塚  朋子WEB記事/広告・マーケティング/食・レシピ/エンターテインメント/海外情報/観光/ビジネス全般 英日
No.5091 岡崎  りえIR(アニュアルレポート、決算短信、株主総会招集通知等)、金融(株式レポート、資産運用関連)、一般ビジネス文書 日英
No.5338 木村  亜矢特許翻訳・ロボット工学・制御・機械 英日・日英
No.5341 西西村  直子人文科学・観光・化粧品・医療。日常一般。 仏領ポリネシアに関すること全般。 仏日・日仏
No.5238 植良  陸特許出願および中間書類の翻訳(機械、電子、電気、化学の幅広い分野) 英日・日英
No.4812 山岸  泰司バイオ・医薬・機械・電気・通信・環境・エネルギー・家電・海外取引 仏日・日仏・英日
No.3406 ファレル  アレクサンダー国際関係、政治、経済、観光、科学一般、スポーツ等 日英
No.4138 鈴木  卓人工知能 機械学習 数理モデル 信号処理 / 素粒子 核 原子力 放射線 電子工 無線工 流体 熱力 / ナノ 分子動力 錯体 界面 / 地球・宇宙物理 / 生化 微生物 免疫 日英・英日
No.2845 アラン  スエイツ日本史、中国史、日本や中国の古典、漢文、漢詩、中国哲学、日本思想史、芸術、絵画、彫刻、陶磁器、書道、雅楽、その他の学術翻訳 日英、中英
No.4174 DDaanngg  DDaanngg  TTuunngg鉄道、原子力、土木、機械、電気 日、英、ベトナム
No.5421 PPhhaammLLeeMMyy  HHaannhh診断書、MSDS、医療論文 日英->ベトナム語
No.4485 CCaasstteellllss(カステルス)   MMiinnaakkoo(ミナコ)機械、自動車、マニュアル、仕様書、映像翻訳、司法、環境、原子力、証明書、契約書、携帯、ゲーム、アニメ、国際協力、文化、芸術、観光、医療、食品、モード、スポーツ 日西・西日・英西・その他
No.3640 CCeerruuttttii((チェルッティ))  MMaarriioo((マリオ))機械、IT、電子、エネルギー、軍事、自動車、バイク、海洋、法律、契約、政治、経済、マーケティング、各種調査票、観光 英伊・伊英・日伊・伊日
No.4985 キャッチポール  若菜日英字幕, マンガ, ドラマ, 映画, リアリティ, コメディ, ドキュメンタリー, アテンド通訳 英日・日英
No.5047 井上  佳子IT、ビジネス、契約書、機械 英日・日英
No.5420 羅奈若  プリヤンティマンガリイCell biology, Medicine, Science Sinhala-Japanese
No.2608 ルチャヌラック  ミティ一般、技術、社会、経済、政治、映画 日タイ・英タイ
No.4324 田中  香織機械設備、法律・契約、食品(ワイン、エスプレッソ)、鉄道部品、建築、アパレル、観光、歴史、文化、芸術、診断書、戸籍・住民票など行政書類・その他証明書類 伊日・日伊

[ 次の100件を表示 ]

[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]

■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫