◆TRADOS Freelance 30日間の無料トライアル◆

ウクライナ語翻訳者

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

No.1473 野口(池田)  久美子建設 工業・技術 機械 鉄道 インフラ 商談 セミナー 産業・経済 政治 自動車 司法 エネルギー 医療 太陽光発電 地熱発電 農業 露日・日露・英露・日ウ
PR 東京在住、経歴22年のロシア語逐次通訳者・ロシアビジネスコーディネーターです。ウクライナ語対応可。 早稲田大学第一文学部露文専修を経て旧モスクワ放送(Voice of Russia)・ハバロフスク支局にてアナウンサー兼特等翻訳官、法務省職員を経て、フリーランスの通訳。法廷通訳、会議通訳。在ロシア日本国大使館新営プロジェクト通訳、FIFAクラブワールドカップVIP通訳、ロシア鉄道総裁通訳、G8下院議長会議リエゾン通訳、2016年日露首脳会談ロジ通訳、2019ラグビーW杯公式通訳、歌舞伎ロシア公演通訳・コーディネート等。ロシア勤務歴は3年半です。ハバロフスクでの植物工場コーディネート・通訳など技術系コーディネート・通訳も経験多数。「通訳翻訳ジャーナル」誌(イカロス出版)でロシア勤務のエッセイを連載していました。ウィスパリング、セミナー通訳可。まずは御相談下さい。すぐに御返事差し上げます。御客様からの御連絡を、御待ち申し上げております。
mail東京都
10年以上 TOEIC785
ワード、エクセル、パワーポイント、一太郎
contactE-mail
2022年03月04日22時47分―22日22時43分 Top Home 
No.2740 KKuurraa  SStteeppaannkkaa入国審査書類、各種証明書、特許翻訳、経済、歴史、科学工学全般、字幕 CS⇔日・CS⇔露・CS⇔英
PR プラハ出身、プラハ大学医学部入学。プラハ大学哲学部に移籍後中退。放送大学修士号取得。大手自動車メーカー、大手製薬会社通訳などを経て、現在チェコ語・ロシア語法廷通訳、入国管理局通訳、フリーランスで各種翻訳を受け付けています。日本滞在約20年。 チェコ語以外にスロバキア語・英語・ロシア語・ウクライナ語・ドイツ語も対応しておりますので、お気軽にお問い合わせの程よろしくお願い致します。 原稿、希望納期、要望コストなどを提示いただきましたら早急に検討後回答申し上げます。 
mail福岡市
10年以上 日本語能力検定1級
Windows10とそれにともなうOfficeソフトなど。
contactE-mail
2019年04月18日11時43分 Top Home 
No.4979 柏木(KKaasshhiiwwaaggii)  雄介((YYuussuukkee))政治、歴史、ニュースなど報道分野全般 露日・烏日・白日
PR【半年ほど活動休止しておりましたが、復帰いたしました】当方日本人で、母語は日本語取得言語は、ロシア語、ウクライナ語、ベラルーシ語です。英語のみのご依頼を受けたことはありませんが、付随して英語が必要となる場合も対応可能です。敬虔としては、ロシア語での通信社特派員への同行通訳経験累計半年と、ロシア語・ウクライナ語を用いた報道現場での映像翻訳の経験も1年ほどあります。専門としては東欧史の分野で修士論文を書き上げており、ニーズにもよりますが、単に外国語を日本語に直すだけでなく依頼者の方の求める訳を専門知識を基に提示出来るようつとめております。
mail日本 愛知県
4年未満
contactE-mail
2016年07月04日19時22分 Top Home 
No.5014 ZZeelliikkoovvaa  ((ゼリコヴァ))  NNaattaallyyaa  ((ナターリャ))健康と社会、臨床試験、社会医学、公共政策、社会学、心理学、神経科学、宣伝/広報 日露・英露・仏露・独露
PRロシア語およびウクライナ語を母語とするバイリンガルとして育ち、国際経済関係学および翻訳学で専門ディプロマ学士課程(5年制)を修了後、1998年よりフルタイムで翻訳の仕事に携わってきました。健康と社会、臨床試験、社会医学、公共政策、社会学、心理学、神経科学の分野を中心に、翻訳、編集、校正、トランスクリエーション、専門用語集管理を行っています。 **** 日本語、英語、仏語、独語 >> ロシア語、ウクライナ語
mailWebウクライナ、ハリコフ
4年以上 1998年 - 翻訳学 専門ディプロマ学士課程(5年制)を修了 / 国際経済関係学 専門ディプロマ学士課程を修了
OS:Windows 8.1、SDL Trados Studio 2011, SDL Trados 2007(Workbench/TagEditor/MultiTerm)、MemoQ 2014, Microsoft 2004/2013(Word/Excel/PowerPoint)
contactE-mail
2015年08月05日17時54分 Top Home 
No.3370 ロパンデイナ  ナタリア機械技術、法律、経済、金融・投資、水産、芸術関係、映像翻訳、通訳 日露・英露・露英・日英
PR日本滞在16年のロシア語ネイティブです。モスクワ大学で日本語と日本史の修士号を得た後、日本の国立大学に国費留学、教育修士(国語)を修得。翻訳暦、通訳暦16年で、広い分野への対応が可能です。得意分野は機械技術、自動車、法律、経済、金融・投資、水産、芸術関係などです。マニュアル、特許明細書、取扱説明書の翻訳実績も多数。在宅、テレビ局にてニュース翻訳、番組収録通訳、映像翻訳、VTR起こし、海外向けのリサーチの経験も豊富。国内外出張通訳可能。露日、翻訳、ウクライナ語、ベラルーシ語応相談。英語堪能(TOEIC 905点),英ー露ー日翻訳のプロ通訳。緊急応対可能。どうぞよろしくお願いいたします。
mailモスクワ
4年以上 TOEIC 905点、日本語能力試験1級合格。国内日本語弁論大会金賞受賞。簿記・社会保険学習コース修了書。
Word 2000, Excel, Power Point
contactE-mail
2013年01月09日16時53分 Top Home 
No.2697 新井  ナタリアロシア、ウクライナ、英語、ベラルーシ語の公文書翻訳。ロシア大使館、ウクライナ大使館提出用書類。各種公的証明書、国際結婚関連、現地法人設立時約款翻訳 ウクライナ語、ロシア語
PR在日ウクライナ大使館公認翻訳者、同大使館Webサイト翻訳担当。ウクライナ大使館、ロシア大使館提出用の各種公的証明書翻訳も日常的に取り扱っております。ロシア大使館提出用の書式に関し深い知識がございます。ロシア語、ウクライナ語、ベラルーシ語、英語での独身証明書、パスポート、出生証明書、結婚証明書、戸籍謄本、婚姻許可書、住民票、死亡診断書、法人履歴事項全部証明書、法人決算報告書等の証明書翻訳を日常的に扱っております。また、文通など、個人的なお手紙の翻訳(日本人とのクロスチェックにより正確なニュアンスでの翻訳が可能)、ロシア語での電話代行も承ります。当方、翻訳を専業としております、長年のキャリアおよび国際結婚に関する知識など、皆様のお役に立てるよう全力でお手伝いさせていただきます。
mailWeb埼玉県
4年以上
Windows XP、ワード、エクセル、テキスト、PDF、パワーポイント等柔軟に対応可能
contactE-mail
2012年10月09日17時11分 Top Home 
No.2696 新井  賢直証明書類、法務、ビジネス、国際結婚、契約書、会計、IT、GOST認証、戸籍関連、国際電話代行 日英・英日・日露・露日
PR在日ロシア連邦大使館/総領事館、在日ウクライナ大使館用認証書類を大使館指定の書式にて翻訳可能です。大使館Webサイトや大使館より依頼の翻訳も手がけております。法人登記、契約書、GOST認証書類、国際結婚、留学(バレエ、音楽、語学等)など、CIS諸国(旧ソ連国)行政機関への提出書類はおまかせください。また、私信、論文、法律、医療関係文書等、15年間に渡り、専業翻訳者としてあらゆる分野の翻訳を経験しております。英語の翻訳も全方向可能。
mailWeb埼玉県
4年以上
Windows7、WORD、TXT、PDF、EXCEL
contactE-mail
2012年10月09日16時41分 Top Home 
No.2569 須田  雄不動産、法務・契約書、観光・都市開発、音楽・エンターテインメント、IT・ゲーム関連、金融・財務、ISO関連、キリスト教関連、海事関連中心です。 英日・日英
PR専業のフリーランス翻訳・通訳者として独立してから、おかげさまで7周年を迎えることが出来ました。この場を借りて皆様からのご愛顧に感謝致します。出版、公表書籍、ウェブサイト等は、応用生体工学書、各地観光局、化学品企業様ウェブサイト、ゲーム、DVD字幕、ボイスオーバー、国連・政府官庁白書やウェブサイト等多数ございます。翻訳業務経歴の詳細はお手数ですがメールにて資料をご請求ください。【略歴】渡米以前から業界経営セミナーの翻訳・学会の翻訳を手がけ、渡米後に家宅取引業主任免許を取得。同時に欧米各地翻訳・通訳会社にて訴訟、法律文書、教育委員会会議、各種大学の講義などの契約通訳・翻訳者、帰国後は来日アーティストとの交渉・随行マネジメント業務を経て、現在フリーランスの翻訳・通訳を行っております。亜細亜大学法学部卒業/Berklee College of Music, Boston, MA 卒業*日本国内銀行・スカイプ対応可です。
mailウクライナ共和国
4年以上 TOEIC 960点、米国マサチューセッツ州家宅取引業主任免許
Windows XP/ Windows 7/ MS Office Suite/ WordFastProfessional/ Trados2007/ Trados2009Studio/ これらのCATツールに対応するファイル (ttx、Flash リソース、Adobe InDesign等)
contactE-mail
2012年05月10日10時31分 Top Home 
No.2671 須田  イェヴゲーニヤビジネス(IR/プレスリリース等)・エンタテイメント・言語学・技術・出産・育児等 露⇔日⇔英⇔ウクライナ
PRビジネス・エンタテイメント・言語学・技術分野・出産・育児を初め、あらゆる分野の翻訳を承っております。母国語はウクライナ語とロシア語です。日本語に翻訳する場合はネイティブのプルーフリディングが含まれています。▼学部在学中から来日するウクライナのアーティストマネジメントに伴う諸業務の翻訳・通訳、ウクライナ政府主催の各種芸術文化イベントの翻訳・通訳者兼マネージャーを歴任▼初来日したウクライナのユシチェンコ大統領を初めウクライナ首脳陣・関係各社代表の翻訳・通訳者を務めました。▼詳しくはウェブサイトにてご確認下さい。▼お問い合わせはemailでお気軽にどうぞ。▼国立シェフチェンコ記念キエフ大学博士課程(日本語・英語)・国立チャイコフスキー記念キエフ音楽大学博士課程(指揮)在学中
mailWebウクライナ共和国
4年以上 日本語修士号・英語修士号
Windows XP/Office 取扱可能ファイルフォーマットDOC/XLS/TIF/PDF/MPEG/VOB等(DOC/XLS主体です。)TM・CAT各種ファイル(グロッサリ・メモリ等)
contactE-mail
2010年06月03日05時24分 Top Home 
No.3105 ZZeelliikkoovvaa  NNaattaallyyaaビジネス翻訳, 法務翻訳, 契約書翻訳, IT翻訳, 会計翻訳 ロシア語ウクライナ語
PRロシア語 / ウクライナ語のバイリンガル母語話者- 修士: 国際経済, 日本語, 英語Mother tongue Russian; native language Ukrainian. MA in English and Japanese, MA in International Economic Relations. Have been translating full-time (in-house and freelance) since 1998. Daily turnaround is 2500-3500 words, rush jobs are accepted. TRADOS 7.0, Wordfast, DTP, HTML & web design. Managing a group of translators specializing in various fields and able to provide support for large projects as well as proofreading/editing help.
mailWeb
4年以上
Operating system - Windows XP, Word processing - MS Word XP, Spreadsheet - MS Excel XP, Presentation - MS PowerPoint XPTranslation/Localization programs - TRADOS 7.0 Freelance, Wordfast, SDLX Lite, Star Transit Satellite PE, Alchemy Catalyst 5.0, Subtitle Workshop 2.51DTP - Adobe PageMaker 6.5, Quark XPress 6.0, Adobe InDesign CS, Adobe FrameMaker 7.1, Adobe Illustrator CS2Graphics - Adobe PhotoShop CS2, CorelDraw 10.0, Visio 2000PDF - Adobe Acrobat 6.0Web - Macromedia Homesite 5.0, Macromedia Dreamweaver MX, CatsCradle
contactE-mail
2007年01月09日04時41分 Top Home 
No.2812 マゼキナ  ナターリヤ陶芸、絵画・文学などの文化芸術全般、公文書(ビジネス、国際結婚など)、教育、料理、観光ガイド 日ウ、ウ日、日露、露日
PRウクライナ・キエフ生まれ。日本在住10年。日本語は拓殖大学(留学生別科)で勉強し、1年で日本語能力検定(一級)に合格しました。以降、ビジネス、芸術・文化などの分野で日本語を使って日本人を相手に指導経験を積みました。また、陶芸教室で教えるかたわら自分の作品販売も行っています。ウクライナ日、露日翻訳に関しては、日本語ネイティブチェックも実施した上で提出致します。また、中国語学習暦は25年。7歳から学習し、キエフ外国語大学から、国際交流プログラム特待生として3年間留学し、北京言語文化大学を卒業しました。中国滞在時にも貿易、航空関係のビジネス通訳・翻訳を副業として行っていました。
mail群馬県
4年以上 日本語能力試験一級
Microsoft Word
contactE-mail
2006年01月31日10時50分 Top Home 
No.2384 ツウェントーフ  オリガ一般文章、公文章(契約書など)、IT、教育・経済・スポーツ・社会分野 露日・日露・ウクライナ日・日ウクライナ語・英露・英ウクライナ語
PR 日本で大学を卒業して、現在大学院(日本言語文化教育専攻)で6年目留学を体験しているロシア語・ウクライナ語ネイティブ・スピーカーです。実務経験は4年ですが、仕事の質の高さ(正確さ・分かりやすさ)にこだわりがあり、お客様のご希望に沿ってご注文を素早く丁寧に仕上げます。どうぞよろしくお願いします。
mail広島県
4年未満 日本語能力検定試験1級
WindowsXP (Microsoft Word,Excel,Power Point,HTML)
contactE-mail
2005年09月05日09時10分 Top Home 
No.2386 コーピル  アレキサンダー特許、コンピュータ全般、契約書など。 露日・日露
PRロシア語、ウクライナ語は母国語です。日本語は流暢で、英語からの翻訳も可能です。翻訳実績はコンピュータ全般(ハードウェア、CPU、DVD マルチドライブ、データ伝達・符号化・保護・圧縮、管理システム、画像、ソフトウェア)、インタネット関連(ロカリゼーション、サイト分析)、カメラ(ライカ、旧ソ連カメラ、その他)、鋳鉄鋳造関連の論文、民俗学(柳田邦夫、フレイザー、神話、伝説、その他)、銀行規定書、契約書、広告、記事、短編小説、個人的レター、その他。ネイティブスピーカならではの品質をご提供いたします。
mail茨城県水戸市
4年未満 日本語能力試験一級(2002年)
Windows XP, MS Office 2003, TRADOS 5.5, Adobe- Acrobat 5.5 (PDFファイル作成可能), Illustrator CS, Photoshop CS, Lingvo 8.0, Pragma, LHMELT, WinRaR, Macromedia Flash MX 2004, Dreamviewer MX 2004
contactE-mail
2004年08月03日19時14分 Top Home 
No.1636 五代裕己経済、広告宣伝、スポーツ、 雑誌記事、ビジネスレター、教育、生活、音楽、 情報通信、医療全般、など。その他の一般翻訳。口語的な文章でも構いません 日露・露日・ウクライナ語
PRウクライナ・キエフ在住。専門は経済ですが(桃山学院大学経済学部卒)、現在はキエフ国立言語大学でロシア語、ウクライナ語と翻訳通訳を学びながら現地で日本語教師として働いています。アルバイトで通訳・翻訳の経験があります。ウクライナ人のプロの翻訳者と協力して正しいロシア語翻訳をいたします。ロシア語の仕上げにはネイティブチェックをつけます。単語の表面的な意味だけにとらわれず、文として自然な日本語/ロシア語になるように常に心がけるようにしています。必要に応じて直訳と意味訳を使い分けることが翻訳する上で一番大切なことだと思います。翻訳の期限は遵守いたします。正確で丁寧な仕事をお約束しますのでお気軽にご連絡いただけますようお願い申し上げます。
mailウクライナ、キエフ市
2年未満
WindowsXP、Microsoft Office 2002
contactE-mail
2002年04月21日21時06分 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳者検索

翻訳求人情報

表示件数: 14