広告出稿

ポーランド語翻訳者

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

No.5026 草刈  かおり映像翻訳:映画、ドラマの字幕翻訳と吹替翻訳、歌詞字幕 英日
PR大学の語学系学科を卒業後、洋楽CD制作、海外旅行雑誌編集などの職を経て、2002年よりフリーランスで映像翻訳をやっています。仕事歴は15年になりますので長尺映画、ドラマシリーズなど多数実績があり、特に字幕に関してはほぼオールジャンル経験があります。英語スクリプトがあれば非英語作品にも対応しており、これまで仏、独、西、伊、露、ポルトガル、オランダ、ポーランド、ノルウェー、スロバキアなどの各言語作品の実績があり、ドイツ語とスペイン語に関しては多少の知識があります。得意なものは歌詞字幕で、歌詞対訳の経験もあり、音楽(ポピュラー一般、特にジャズやルーツミュージック、マニアックなジャンルにも詳しく楽器の知識もあり)、サブカルチャー、アート、舞台芸術一般、音楽と映画に関しては新旧問わず知識があります。吹替翻訳はアニメが得意です。出会った作品を愛し、調べものは丁寧に、作品のため、観る人のためを想って仕事に取り組んでおりますのでどうぞよろしくお願いいたします。
mailmailWeb東京都
10年以上
Windows 8、Net SST G1
contactE-mail
2017年07月18日11時15分―20日09時12分 Top Home 
No.5037 高瀬‐ゴジェルニク  唆由里(SSaayyuurrii)法律一般 歴史 観光 IT関連 電器電機 宗教(キリスト教) ポ日 日ポ
PR在ポーランド24年。ポーランド語と日本語のバイリンガリストです。大学では法律を学びましたが、渡波以来ポーランド国外から入手した電機電気機器の取り扱い書などを翻訳して参りました。得意な分野は、法律・歴史・観光・宗教(キリスト教)および技術系の翻訳です。また、工場通訳としての経験もございます。ポーランド語への翻訳は、ポーランド語ネイティヴで工学修士でIT技師の夫のスペルチェック等を通した上で翻訳文をお渡しいたします。翻訳だけでなく、日本語に翻訳された文章のチェックなどの仕事も受注しております、お気軽にお声をおかけ下さい。
mailmailポーランド
4年以上
Windows 10 MS-Office(2013)
contactE-mailまたは電話
2017年03月28日05時32分 Top Home 
No.3293 ミハウ  プタシンスキ自動化, 医学, 薬学, 社会科学, 情報科学, 心理学, 品質管理, 一般用語, 文学, スポーツ, 機械学, 芸術・美術 波日・日波・英日・日英
PR現在までは、トヨタ、ブリヂストン、パナソニック、シャープ等、様々な会社で、通訳・翻訳の経験を重ね、文化・芸術の領域でも活躍してきました。仕事に噛み付くと終わるまで放さない完全論者タイプ。扱っている言語は、ポーランド語、日本語と英語。言語学、自然言語処理、情報科学、人工知能などの分野において博士学位を取得。
mailmailWeb日本・北海道
10年以上 ・国立アダム・ミツキエヴィッチ ポズナン大学東洋学研究所日本語学科5年間、修士課程取得 ・北海道大学 日本語・日本文化研修コース1年間(文部科学省国費留学) ・国際交流基金・財団法人日本国際教育委員会、日本語能力試験1級取得 ・J-TESTの準A取得 ・速学習及び空間認識広範化コース終了
OS:Windows, Linux; アプリケーションソフト:Microsoft Office 2007 (Word, Excel, PowerPoint, Publisher) Adobe Acrobat 9, Adobe Designer, Adobe Distiller, Adobe Photoshop 8, Ichitaro Office 2004, 読んde!!ココ (OCR); 取扱可能ファイル:doc, docx, xls, xlsx, pdf, txt, rtf, jtd, ppt, pub等
contactE-mail
2016年05月06日23時16分 Top Home 
No.2662 佐々木  申子映像翻訳、歴史、国際関係、時事問題、民族、文化、医学 ポーランド語
PR翻訳歴20年。ポーランド、クラクフのヤギエウォ大学歴史学部修士号を取得しました。ポーランドでの在住経験は約5年。夫はポーランド人で、全ての翻訳に関してネイティヴィチェック付です。得意分野は歴史・国際関係・民族問題・文化・医学などですが、映像翻訳・機械関係・生化学・美術なども多数手がけてきました。映像翻訳では、映画の字幕、ドキュメンタリー番組の翻訳などの多数経験があります。専門性が非常に高いものでない限り、多様な分野で対応可能です。波日・日波・英波に対応できます。よろしくお願いいたします。
mailmail東京都
4年以上
Windows XP, Mac
contactE-mail
2015年10月06日22時47分 Top Home 
No.1519 武井  摩利人文、時事、政治、歴史、文化、生活、スポーツ、その他 ポーランド語→日、英日
PR学生時代からポーランド語を学び、翻訳歴は20年以上になります。文芸・時事書籍から法令関係文書、医学論文まで多様な分野に対応可能。現地留学1年。ポーランド語教師としても合計6年以上仕事をしました。正確な読解と適切な日本語による訳文づくりが身上です。「地名や人名の読み方をひとつだけ知りたい」といった小さな仕事にも、誠実に対応します。
mailmail東京都
4年以上 東京大学教養学部教養学科ロシア科卒
MS Windows7, MS Office(Word,Excel)
contactE-mail
2015年03月16日18時10分 Top Home 
No.3750 羽生  康一郎ポーランド語の通訳・翻訳(印刷業、機械工学関連、契約、法律、経済、特許、IT、メディア、芸術、スポーツ) ポ日・日ポ・英日・日英
PRポーランド在住19年、うち9年間を現地の日系企業およびポーランド企業で勤めておりました。一般定型文書から専門分野に至るまで、豊富な経験と実績に基づく高品質の翻訳・通訳サービスを提供させて頂きます。翻訳にあたっては原文をよく吟味した上で適切と思われる表現を選び、自然な訳文を作成します。完成後のポーランド語、日本語の翻訳にはネイティブによる誤訳・訳抜けからニュアンスのズレに至るまで厳しいチェックが入ります。どうぞよろしくお願いいたします。
mailmailクラクフ ポーランド
4年以上
Windows 7、MS-Office
contactE-mail
2014年11月10日15時36分 Top Home 
No.3653 シバ  ヴィオレッタポーランド語の通訳・翻訳(ビジネス、IT・機械・電機・電子・品質管理等の技術翻訳、金融、会計、法律、知財、メディア、芸術、観光等) 日ポ・ポ日・英ポ・英日
PRポズナニ大学日本語学科にて修士号を取得。名古屋大学に文部省の奨学生として留学。ブロツアフ大学古 典学部で日本語および日本文化を講義。複数の日系企業(金融およびメーカー)に勤務。ポーランドでは複数の会社設立に係わり、諸々の手続きに精通しています。通訳は楽しみのひとつです。翻訳に際しては、原文を正確に解釈し、推敲を重ね読み手を意識した最適な表現を選びます。夫は日本人であり、日本語訳の場合にはネイティブチェックが付きます。E-mailの他、電話・FAX・Skype等でコミュニケーション可能です。趣味として、暇な時はよくコンピュータグラフィックスをしています。
mailmail大阪
4年以上
Windows 7、MS-Office Professional、Adobe CS3(Photoshop・Illustrator・Dreamweaver・Flash・Acrobat・Fireworks等) 、Trados
contactE-mail
2010年04月26日13時13分―26日14時46分 Top Home 
No.3825 吉川  誠広ゲーム、漫画、アニメ等サブカルチャー系 英日・日英・ポ日・日ポ
PR2006年からフリーランス翻訳者として、「英語→日本語」「日本語→英語」「ポーランド語→日本語」「日本語→ポーランド語」の翻訳を行っています。配偶者がポーランド人翻訳者であるため、ポーランド語のネイティブチェックが可能です。サブカルチャー系やWEB・IT関連を得意としていますが、基本的には幅広いジャンルの翻訳を行っています。日本史及び世界史(特に近現代)、ゲーム・アニメ・漫画等のサブカルチャー、ロック系音楽(特にHR/HM)、格闘技及びプロレスに関して深い知識を持っています。2年間ほどヨーロッパ滞在経験(主に英国、ポーランド、ドイツ)があります。締め切りを厳守するのはもちろん、質の向上についても常に念頭に置きつつ確実に仕事を行っております。どんな小さな案件でも責任を持って仕事いたしますのでまずはご連絡下さい。
mailmail埼玉県
4年未満 TOEIC 935点、英語検定準1級
[ハードウェア及びソフトウェア環境]Windows XPEPSON 複合機(プリンタ・コピー・スキャナ)MS Word 2003MS Excel 2003MS Power Point 2003SDL TRADOS 2007SDLX
contactE-mail
2009年08月11日15時46分 Top Home 
No.3376 DDUUTTKKAA  MMAALLGGOORRZZAATTAA一般・文学・観光・スポーツ・法廷通訳・技術通訳・翻訳 ポ日・日ポ・英ポ・露日
PRポーランド語の通訳・翻訳には20年近く携わっています。オペラ、プログラミング、スポーツ、政治関係、法廷、経済、技術など、様々な分野の通訳を経験し、翻訳は文学作品も扱ってきました。どんな仕事も積極的に、丁寧にこなしたいです。通訳のほか、国際交流コーディネートもしています。今まではポーランド・日本でのイベントを提案・コーディネートをしてきましたので、文化交流、あるいはビジネス関係のコンサルティングもできます。
mailmail日本(関東)
4年以上
Windows XP、Microsoft Office, Excel, Power Point
contactE-mail
2008年12月30日20時23分 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳者検索

翻訳求人情報

 
表示件数: 9