[ 通訳ディレクトリ | 通訳キーワード検索 | 翻訳者ディレクトリのホーム ]
No.5355 | 櫻木(Sakuragi) 由紀(Yuki) | ビジネス文書(問い合わせ、コレポン)、雑誌記事、プレゼン資料(記者発表)、公的機関文書、リサーチ翻訳 | 西日・日西・英日・日英 |
東京都 |
No.5495 | 上畠(Uehata) 彩(Aya) | 機械マニュアル、機械、自動車、マニュアル、仕様書、コンピュータ、Web Page、ビジネス全般 | 日西・西日日英・英日 |
広島 |
No.4828 | 田口 訓之 | ビジネス文書(定款、決算書、契約書、議事録、各種規則、証明書(戸籍、住民票、履歴事項証明書など)、ホームページ | 英日・日英 |
佐賀県 |
No.5493 | 土屋 寛 | 社会、経済、医療、教育、言語、文芸など | 英日・日英・仏日・日仏 |
神奈川県横浜市 |
No.5470 | 岩﨑 真知 | 観光、国際関係、ビジネス、食物・栄養、医療・健康、環境、製造、美術等 | 西日・日西 |
名古屋市 |
No.2551 | 児玉 直純 | 旧約聖書に関する文献、国際関係、出版業界 | ヘブ日・日へブ |
福岡 |
No.5492 | ゴメス カロリネ | 自動車に関する専門用語 | ポルトガル語BR 日本語 |
ブラジル サンパウロ州 |
No.5491 | ムルタダ エルジャイラニ | 一般・各種証明書、契約書・ウェブサイト・ニュースやレポートの翻訳・学術資料・スポーツ・文化関連・その他 | アラビア語・日本語 |
東京都八王子市 |
No.5488 | Tamaki Scott | Boiler Plant Construction, Electrical Engineering, IT AI Software | 日⇒英 |
東京 |
No.2039 | 石川万里子 | マーケティング、機械マニュアル、ビジネス全般 | 英語⇔日本語⇔スペイン語 |
ベルリン |
No.5237 | アクサイアスル レザ | 一般・法律・薬草・観光・IT・スポーツ・農業・行政・医学・産業・防災・温室効果ガス・地球温暖化・各エネルギー・港湾・E-ラーニング・水・砂塵・大気汚染・環境等 | 日⇔ペルシア語・ダリ語 |
拠点関東エリア、全国可能です。 |
No.3310 | 宮原 みどり | 経済、金融、政治、PR、マーケティング、ウェブサイト、観光、新聞・雑誌記事、環境、食品、社会・国際関係学、IT | 英日・日英 |
Sydney, Australia |
No.5486 | 佐藤(SATO) 悟久(Norihisa) | 技術分野を中心にそれらの英訳・和訳の両方に精通しています。 | 英日・日英 |
大阪 |
No.4795 | 佐竹 深雪 | 観光・文学・・歴史・工場見学・商談・メディア・医療などの通訳 | 英日・日英 |
宮城県仙台市 |
No.2442 | 鈴木 祥子 | 自動車 コーチング 化粧品 スポーツ(ヨット・ボート) テープ起こし、ネイティブチェック | 日英・英日 |
イギリス サウザンプトン |
No.5474 | 山村 直人 | IT、スポーツ、政治、教育、社会 | 西日・日西・英日・日英 |
東京都江東区 |
No.4142 | 小々馬 (Kogoma) 信介 (Shinsuke) | 経済全般、社会、文化(芸術・芸能・音楽・スポーツ・観光) | インドネシア日、マレー日 |
神奈川県 |
No.5472 | 小林(Kobayashi) 由依(Yui) | 自動車・自動車部品・機械・電子機器・ビジネス文書 | 日英 |
日本 |
No.4200 | 加納 昭子 | 中国語通訳翻訳歴20年 行政、法律、司法、ビジネス、医療 | 中国語(北京語)⇔日本語 |
大阪 |
No.1531 | 三浦 久美子 | スペイン語 国際開発、観光、歴史、宗教、民族、社会、文学、料理、スポーツ全般、音楽全般、ゲーム、仕様書 | 西(スペイン語)日・日西 |
スペイン(アンダルシア・カデイス) |
No.5468 | 森本 早紀 | 工業、設計、医療、産科、介護 | イ日・日イ |
大阪府 |
No.5441 | 松本 壽幸 | 機械、精密機器、IT機器、電気、電子、エネルギー、自動車、金属材料、IT、生産システム(IoT・ロボット)、品質管理、コンプライアンス・内部統制 | 英日・日英 |
茨城県 |
No.4354 | 石﨑 彩子 | エネルギー、環境、原子力、電力、観光、IT、契約書、WEB、雑誌記事 | 英日・日英 |
千葉県千葉市 |
No.4359 | 副島 誠人 | 【日本語・カンボジア・クメール語翻訳全般】各種契約書、企業定款、政府発行許可証・認可証、法律、セミナー・研修資料 | 日⇔カンボジア・クメール |
カンボジア |
No.4686 | 山本 賀子 | 逐次通訳(ウィスパリング可)、アテンド通訳、食品、環境・環境教育・貿易・工業・鉱業・廃棄物処理、水処理、品質管理、行政、文学、司法、医療、防災、観光 | 日西、西日 |
日本・大阪 |
No.5467 | フゼガソン サマンサ | 文書翻訳、特許翻訳など | 日英 |
関西 |
No.5465 | 井田 敦子 | 旅行、医療分野のアテンド | 西日・日西・英日・日英 |
群馬 |
No.5037 | 高瀬‐ゴジェルニク 唆由里(Sayuri) | 法律一般 技術翻訳 聞き起こし翻訳 歴史 観光 | ポ日・日ポ・英ポ・ポ英 |
ポーランド |
No.5459 | 山方 陽子 | 政治経済、国際協力、法律、観光・文化・美術 | 西日、日西、 |
埼玉県 |
No.3784 | 及川 功 | 石油開発、機械工業、法律、契約書、学術論文、特許文献、映像翻訳、報道、司法通訳、その他 | 露日・日露 |
埼玉県 |
No.5251 | 大津 志保 | ビジネス全般/法律/契約書/製造(特に縫製関連)/財務会計/経済/ 公文書/アパレル・ファッション など | 越日 |
福岡 |
No.5345 | 濵野(Hamano) 亘男(Nobuo) | 電気・電子・機械全般、宇宙開発、国際標準、高等教育 | 英日・日英 |
東京都世田谷区 |
No.4439 | 下村 江里子 | 通訳:医学、ビジネス、教育、ESD、観光、アパレル、国際協力など | 日英・英日 |
岡山県 |
No.5452 | Kent Alex | 機械工学、人事、契約書、PR・マーケティング、ウェブサイト、戸籍謄本、各種届出、等 | 日英 |
米国マサチューセッツ州 |
No.3694 | 王 礼植 | 広告、コピー、その他、通訳 | 中日・日中 |
日本東京都 |
No.2736 | 赤塚 朝子 | フランス語翻訳通訳(一般、美術、人文科学) | 英日・仏日・日仏英 |
フランス パリ |
No.3975 | ヤブアリ クロシ | ペルシャ語(ペルシア語)、ダリ語 | 波・ダリ語・日・英 |
大阪 |
No.5397 | 片柳(Katayanagi) 実香(Mika) | ビジネス(小売り、医薬、コンピュータ、IT)、観光、スポーツ | 西日・日西・英西 |
日本 |
No.5449 | 小林 初巳 | 特許翻訳、機械、通信分野 | 英日 |
神奈川県 |
No.3311 | 草原 正樹 | スポーツ・工業・貿易・観光・メディア関連等 | 英日・日英 |
北海道札幌市 |
No.938 | よしとみあや | 文学、法律、ビジネス、観光ガイドなど | 日伊・伊日 |
大阪 |
No.5440 | Vokina Oxana | 一般・ビジネス・産業・芸術・広告・美容・ゲーム・アプリ・観光等 | 露日・日露・英日・英露 |
宮城県 |
No.481 | 西野 理恵 | ゲーム、小説・漫画、雑誌・新聞記事、エンターテインメント、カタログ他ビジネス文書 | 中(繁体字・簡体字)→日 |
茨城県つくば市 |
No.5276 | 上綱(Kamitsuna) 朋彦(Tomohiko) | クリエイティブから専門的文書まで幅広く対応(エンタメ・防衛・環境・観光・IT・医療・学術・飲食・車等) | 英日・日英 |
広島市南区 |
No.5426 | 青山 雪子 | IT分野の技術者向けマニュアルの翻訳、ソフトウェアのローカライズ、トランスクリエーション、ウェブサイト翻訳、トレーニング資料・プレゼン・ホワイトペーパー翻訳 | 英日・日英 |
Australia |
No.5433 | 藤巻 佐知子 | 人文科学全般 (社会学・心理学・文学・歴史・政治・経済・法律)、映画、観光 | 仏日・日仏・英仏 |
フランス |
No.3443 | 平原 かおり | 《翻訳》映画字幕、ニュース・インタビュー映像字幕、パンプレット、ファッション雑誌、契約書、工場設備説明書、貿易実務、IT関連等 《通訳》展示会、商談、技術研修等 | 西日・日西・英日・日英 |
東京 |
No.5429 | 赤星 敬子 | スポーツ(特にサッカー)、インテリア、グルメ、キッチン・ラボの実験結果 | 伊日、日伊 |
イタリア・ミラノ |
No.1281 | 石田 美智代 | 教育・法律・契約書・技術・観光案内など | 韓日・日韓 |
東京都 |
No.3504 | Goodall Russell | 芸能界・テレビ・放送・メディア関係、映像字幕翻訳、タレント・アテンド通訳、各種ビジネス商談通訳 | 英日・日英 |
横浜市、日本 |