出張先のホテルで必ずすること | カリフォルニア 会議通訳・翻訳会社 EJ EXPERT代表のブログ ザ・トランスレーター

カリフォルニア 会議通訳・翻訳会社 EJ EXPERT代表のブログ ザ・トランスレーター

40歳過ぎて専業主婦からプロの同時通訳者と起業家に転身。会議通訳の仕事、翻訳や通訳スキルの習得、通訳翻訳会社の経営、独自のプロ養成コースなど、北カリフォルニアはシリコンバレーを中心に発信しています。

こんにちは、北カリフォルニア会議通訳者EJEXPERT代表のブラッドリー純子です。

約3ヶ月も毎週のように出張が続いています。

もちろん私だけではなく 、弊社登録の通訳者さん達もSFベイエリアを中心に頑張っていただいています。

先月はテキサス州プレイノ市に移転した北米トヨタ自動車に行ってきました。

{7A3BA4AB-B6DF-4160-A179-37D8EB6028B2}

総工費は十億ドルという広大なキャンパスには環境にエコな七つのビルがあり、

販売や生産・品質管理、金融などこれまで全米に散らばっていた部門が集結。

{2BF6826F-869C-47E2-BCF6-3A72FC1B0BA0}

なんせテキサスなので土地も建物も大きい!

電気もすべて再生可能エネルギーが使われているそう。

{D24FDF3C-C24B-41B5-BFF3-3C829865CF68}

キャンパスツアーも会議もすべて2名体制の同時通訳でした。

{2ED72665-E50B-43E8-8710-5D1C612F7889}

カフェもいたるところにあります。

イタリアンのビュッフェランチをいただきましたが、クオリティ高かったですパスタ

{DA4A88C3-0FB8-4579-A7A6-FD0F5E160704}

内装やレイアウトもフレキシブルに使えるようによく考えられています。

スペースがたっぷりあって太陽の光がよく入るようにデザインされています。

また、どのオフィスのどの席に座っても外の緑が眺められる設計になっているそう。

調整可能なスタンディングデスクは標準で

社員の健康やウェルビーイングを考慮し、階段をど真ん中に配置してエレベーターを遠くにしたり

なんと2階建のフィットネスセンターも。

その他、薬局や銀行窓口やATM、クリニックも装備。

快適過ぎ!こんなところで働ける社員はラッキーですよねキラキラ

{092C6819-D473-4D13-9230-2DB7E9209FAE}

団体バスでの移動。地元の日本人ツアーガイドさんの案内が新鮮でした。

{0C4C96E8-7A08-44A9-B72C-9BCEFB6CB420}

この案件はお客様からリピートいただいて2度目。

期待にお応えするためにメインのプレゼン会議も頑張りました!

{EFE1B6B2-8EF0-4966-8D90-31135C870BF2}

帰宅しても翌日から仕事は続き、数日後にはまた飛行機で今度はラスベガスへ。

{8DB8A188-7467-4343-A4F2-FE4462F78C62}

フィンテック系のカンファレンスへ。会場はベネチアンでした。

{4BEB534E-3C3A-49D9-9D87-8958F1D53108}

こちらは大規模のカンファレンスです。金融関係はやはり男性が多い。

最近はフィンテック分野の仕事が多いこともあり、知り合いのクライアントにも遭遇。

{C29CEFBD-00E9-4E2C-9413-8395FCFA3F66}

こちらの出張もすべて同通で対応しました。

{34A5B3EB-209D-466D-8FFE-E966346BECA1}

展示場もハンパない広さだったのでよく歩いた〜。

{8CB3D6D0-3343-49D2-A67D-0C4907251AD5}

夜のラスベガスに繰り出す余裕もなくホテルに直帰。

{B3B26006-A711-4B72-A0F1-7EC622A0FD3D}

ホテルの和食フュージョンのレストランで一人夕食を済ませて部屋へ。

クライアントが取ってくださったホテルはミラージュ。

カジノやレストランも多い巨大なホテルでお部屋も広く、快適でした。

会議通訳の仕事に出張はつきものですが

私はホテルに泊まると必ずすることがあります。


{4BA07872-0736-4EF3-AEBF-722FC2AA0701}

朝起きた時と寝る前に

テレビでニュースを見ること📺

どんな会議でも時事ニュースや事件などは話題になることが多いのです。

本題に入る前に世間話のように出ることもあれば、

プレゼンや講演の最中にいきなりその話題に触れたりということも。

そのニュースをあらかじめ聴いて知っているのと初耳とでは通訳にとって雲泥の差です!!

場所によってはNHK放送のチャンネルがあることも。

常に日英両方で言葉を扱わなきゃいけない通訳者にバイリンガル放送はありがたいです。

ローカルのニュース番組でも天気や交通渋滞もチェックし

CNNなどでは、主要なニュースをチェックします。

朝はニュースを見ながら鏡の付いたデスクでメイクしたり、ヘアアイロンを使ったりします。マルチタスク&時短も大事です。

ホテルの部屋には必ず備わっているTV、せっかくなので役立てることをおすすめしますうずまき