斬新な翻訳支援ツールEXPRESS● TRADOS/Memsource/MemoQお使いの方

英語 翻訳者一覧

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

No.5766 伊賀  良子訴訟、デポジション、契約交渉、法律関連全般通訳 日英・英日
No.5765 森本  佳奈子映像翻訳(工業系、海外ドラマ・ドキュメンタリー・映画)、シノプシス、Webページ、ビジネス一般、プレスリリース 英日
No.1906 MMaatttthheeww  KKiinnnneerrssllyy医療機器, Li-ion, リチウムイオン電池, ゲーム, IT, コロナウイルス, Covid-19, SDGs, 国際会議と展示会、観光、食品・料理、ソフト開発、 国際開発、充電式電池、建築学, グリーン・ビルディング、自動車、環境影響、オーガニック農業、防災、災害復旧 日英
No.1777 平野  千晶契約書(日英・英日)、M&A関連書類、IR関連、訴訟資料、SDG/ESG投資、定款や就業規則、会社案内、財務関連 英日・日英(契約書)
No.3365 吉永  早津季ゲーム、マーケティング、IT、ビジネス一般、フィギュアスケート 英日・日英
No.3505 木本  恵ベンチャーキャピタルとプライベート・エクイティ向けの翻訳 英日・日英
No.5763 HHuugghheess(ヒューズ)  MMiicchhaaeell(マイケル)マーケティング・市場調査・広告 ・ SEO(検索エンジン最適化)・セールス ・トランスクリエーション・教育 日英
No.3587 後藤  勇一郎ビジネス・アプリケーション・ソフトウエア、工学・医学系 英日・日英
No.3078 田中  靖子特許明細書および中間文書(医療機器、通信、機械等) 英日・日英
No.1999 沢田  忍 商談・会計・司法等のスペイン語逐次通訳、スペイン語・英語通訳案内業、ビジネスコンサルタント 日西・西日・西英、英西
No.4978 朱宮  令奈IT、マーケティング、ニュース記事、アパレル、観光 英日
No.2773 津口  理奈医薬(主に治験・薬事申請関連文書、CIOMS、安全性報告書等) 英日・日英
No.2544 平尾  圭一各種技術文書、取扱説明書、サービスマニュアル、業務マニュアル、契約書、ビジネスレター等 英日・日英・仏日・日仏
No.4303 生原  功機械・装置(分析・理化学・加工・製造装置、医療機器など)、材料、環境、エネルギー、SDS(10万ワード前後の専門文書は数十件、その他国際・国家規格は100件あまり、SDSは数100件受注実績あり) 英日
No.4351 松田(まつだ)  烈(つよし)電気電子、機械、プラントエンジニアリング、交通インフラ(MaaS等)、エネルギー環境(規約、品質管理、マニュアルに関する書類)、金属材料(非金属、加工やめっき等を含む)、野鳥などの野生動物の生態、食品・農業、医学論文、医療機器 日英・英日
No.5762 TTaakkaannaasshhii  HHiikkaarruu幅広いジャンルを対応していますが、eコマース、IT、旅行関係が得意です。 英日
No.5761 奥田(高橋)  良子自動車・機械関係、ビジネス、その他の通訳・翻訳 日英・英日
No.4098 桑原(小森谷)  洋子金融(資産運用、証券、投資銀行、プライベートエクイティ・ヘッジファンド)、ESG投資(SRI)・SDGs関連、環境ビジネス(気候変動関連、TCFD) 英日・日英
No.5760 亀井  千津子IT(特にIoT分野に詳しい)、マーケティング 英日
No.5198 松原  麻実契約書・証明書・規程などの法務関連および出版翻訳。校閲・ポストエディット対応可。 英日・日英
No.5404 加藤  啓明マーケティング、マニュアル、ビジネス、スポーツ、契約書など 英日
No.5600 山中  眞仁電気・電子、通信、IT (特に製造関係) 英日
No.5068 BBiiggeellooww  AAddaamm特許全般、機械、無機化学、半導体、医療機器、中間処理書類、WOSAなど 日英
No.2036 近持  雄一郎文科系・ビジネス全般(通訳・翻訳両方対応可) 英日・日英
No.1196 兵田正雄機械、精密機器、契約書、自動車、医療機器、ヘルスケア(COVID-19)、化学、規格、金融経済(アニュアルレポート)、マネジメント、マーケティング、溶接(ロボット)、IT、取説(マニュアル)、仕様書、論文 日英・英日
No.5759 山下  淳慈システム設計・開発・テスト・運用、ユーザ教育 英日
No.692 鈴木  紀美子契約書翻訳(売買契約、知的財産権、代理店契約等)、会社定款、株主総会議事録、M&A、就業規則、半導体製造装置、公文書、航空法 日英・英日
No.5758 HHoooollaahhaann  AAnntthhoonnyyContracts, lawyers' opinions, court documents such as petitions, defenses, judgments, etc. 契約書、弁護士意見書、訴状・答弁書・判決文などの裁判資料 日英・中英
No.4614 加藤  康之実務・IT(ハードウェア/ソフトウェア) 日英のみ
No.5439 伊藤  史織映画・海外ドラマ・動画配信映像(字幕、台本、シノプシス、プレスリリース)、出版・文芸(児童書、教育、心理・啓発、フィクション・ノンフィクション小説、一般書) 英日、日英
No.5755 西西村  健太郎・生物学全般(細胞生物学において修士号取得)、医学(抗体、ワクチン、血液製剤、疾患モデルマウス) 英日・日英
No.5546 ベアード  真理子教育、言語、歴史、文学、政治、国際関係、その他人文科学および社会科学 英日、日英
No.234 森田真帆IT分野のニュース記事、プレスリリース、雑誌記事・コラム、Webサイトなど 英日・日英
No.4174 DDaanngg  DDaanngg  TTuunngg鉄道、原子力、土木、機械、電気、工業・製造 日、英、ベトナム
No.5421 PPhhaammLLeeMMyy  HHaannhhMSDS、医療論文、病院、診療所、社会給付、健康保険、健康診断カード 日英->ベトナム語
No.4138 鈴木  卓人工知能 機械学習 数理モデル 信号処理 / 素粒子 核 原子力 放射線 電子工 無線工 流体 熱力 / 半導体製造工程 / ナノ 分子動力 錯体 界面 / 地球・宇宙物理 / 生化 微生物 免疫 日英・英日
No.5752 阪東  真実映像全般(産業系動画を含む、字幕・吹替);心理学/宗教 英日
No.2320 深瀧  庸平機械、自動車、航空、船舶、軍事、規格、IT 英日・日英
No.2767 林  丈仁広告、IT、機械、流通、ビジネス、会計、人事、契約書、不動産、企業カルチャー 英日・日英
No.2649 朝岡  あかねビジネス、ローカライズ、観光、多言語コーディネーション、テレビ、出版、文化、美術、芸術、ドキュメンタリー、心理、建築、デザイン、インテリア、食、グルメ、レシピ、ワイン 日英 英日 西日 西日
No.5749 山澤  孝典ビジネス全般、契約書、広報、財務諸表等に対応可能です。 英日・日英
No.5748 石田  理恵環境関連の論文、調査報告、学術会議の議事録など多数手掛けてきました。 英日・日英
No.5747 笠井  拓海事/海運/船舶、ビジネス一般、観光、契約書、WEB記事、字幕、吹替、VO 英日、西日
No.5616 渡辺  はな字幕翻訳(ドラマ、映画、ドキュメンタリー、特典映像等) 英日
No.3937 湯原  靖隆映像(ゲーム、アニメーション、テレビ、映画)ドキュメント、ビジネス文書、ニュースレター、ニュースリリース、その他 英日・日英
No.5746 附木  孝二ソフトウェア、セキュリティ、医学、医療機器 英日・日英
No.2846 平塚  敦子ビジネス・経済・金融/海外ニュース/映像翻訳 英日・日英・仏日・日仏
No.5554 岩本  健契約書(販売代理店契約等)、法律、機械、IT(セキュリティ関連、Linux関連)、政治、経済 英日・日英
No.5566 村岡  科奈子メディカル(医療機器 歯学 添付文書 マーケティング等)、ライフサイエンス(遺伝学 進化生物学 生態学 分子生物学)、テクノロジー(生物工学 化学工学 機械工学)、瞑想と仏教 英日・日英
No.5744 クニサワ  未歩IT、マーケティング、ビジネス、セキュリティ、料理/レシピ、観光、教育、運動生理学、キリスト教等スピリチュアル/宗教、環境問題、SDGs、伝統文化/工芸品、スポーツ 英日・日英
No.50 小島  基弘半導体(デバイス・プロセス・組立・応用)、電子・電気、コンピュータ、通信、医療機器、等 英日・日英
No.3550 山口  裕之経済/経営/会計/金融/人事/国際関係/起業/時事/契約書/リーガルなどビジネス関連&ゲーム/アニメ/映画などエンターテインメント関連 英日
No.1049 別所  里織映像翻訳(字幕・吹替・VO翻訳、シノプシス翻訳) 英日
No.2964 洞口  真理ビジネス全般、契約書、定款、就業規則、社内規則規程等の規則規程類、企業開示資料、大学関連各種文書(学修要綱等)、時事社会問題、報道国際情勢、財務、その他一般文書等 日英・英日
No.5732 稲津  愛美IT全般(特にソフトウェア、クラウド、AI、データベース) 英日
No.645 朴  美恵IT 関連(マニュアル、UI、オンラインヘルプ等)、一般、ビジネス一般、マーケティング 英日・日英
No.3406 ファレル  アレクサンダーPR・マーケティング、観光、国際関係、政治、経済、科学一般、スポーツ等 日英
No.5742 彭  嘉漢科学技術・文学・金融・海洋という分野に得意する。 英日・日英
No.5220 藤基  里栄実務翻訳(ビジネス一般)/ 音楽療法 / メンタルヘルス 英日・日英
No.127 唐沢  浩一コンピュータ・自動車・機械のマニュアル・仕様書・QA・手順書、契約書・特許、その他ビジネス一般 日英・英日・日中・中日
No.5740 中山  まり菜公的文書、字幕翻訳、同時通訳、文学、政治経済、芸術、歴史、医療、数学、教育資料 英日・日英
No.5739 江上  由希子ビジネス一般、マーケティング、ローカライズ、プレスリリース、社員教育資料、メールニュース、社内用動画字幕、外国州観光資料、環境・サステナビリティ 英日
No.5738 ZZuuhhoosskkii  KKeevviinn衣料品、宝飾品、電子機器、おもちゃ、自動車用品、スポーツ用品などの商品説明を翻訳した経験があります。また、私は医学とコンピュータサイエンスのバックグラウンドを持っているので、それらの分野を含むテキストを翻訳することができます 日本語‐英語
No.4550 ケラー  ポールe-discovery、一般、自動車、金融、経済、時事、観光 日英
No.5576 山根(YYaammaannee)  敬章(TTaakkaaaakkii)広告広報マーケティング トランスクリエーション コピーライティング SEO関連 リライト編集レビュー エンタメ スダンダップコメディなどエンタメ字幕 現代アート シノプシス translation subtitling transcreation copywriting 英日 EN/JP
No.5734 南  明日香IT企業、スタートアップ・ベンチャー企業、コンサルティング業界、事業継続計画(BCP)、災害対応、危機管理 英日
No.4770 LLeeee  AAaarroonn観光(HP、パンフ、雑誌記事、アプリ、機内食メニュー、企画書)、医療機器、電子製品(取扱説明書、技術資料、UI文字列)、IT(HP、ソフト取扱説明書・設計書、サイバーセキュリティ論文) 日英
No.3748 加藤  万由美主にIT、コンピュータ、電気・電子、機械分野の特許明細書・特許公報等 英日・日英
No.4438 高橋  健ルーター、ソフトウェア、DB、バックアップ装置、ウイルス・セキュリティー、LinuxなどIT全般、医療機器、実験器具カタログ、試薬カタログ、科学論文、書籍、自転車 英日
No.5722 伊藤  由記子工業(機械、自動車等) 取扱説明書、マニュアル、製品カタログ、仕様書、ビジネスレター・メール等 英日
No.5733 ゴンザレス  トニー幅広い経験があります。お問い合わせください 日英
No.5731 ミランダ((MMiirraannddaa))  ミゲル((MMiigguueell))ソフトウェア開発、ITトピック、応用数学、開発仕様 日西・日英
No.1782 濱田久美子行動経済学、教育、教育DX、ジェンダー平等、国際協力、社会開発、人間開発、移民・難民、環境、政治経済、文化、歴史、旅行・観光、料理など 英日
No.3228 細島  千佳子IT全般(主にソフトウェアのマニュアル、販促資料など) 英日
No.5730 寺西西(TTeerraanniisshhii)  美幸(MMiiyyuukkii)マーケティング、企業PRなどを主に得意としています(動画の字幕も対応可) 英日
No.5631 城塚  敏子通信、半導体、ストレージ、IT全般(ハード/ソフト)、機械、電気・電子、規格/標準ほか技術分野全般 英日・日英
No.5729 野呂(NNoorroo)  篤(AAttssuusshhii)生化学、臨床開発、医療機器(特に在宅用途) 英日・日英
No.3478 太田  充哉IT全般(HW、SW、NW)、機械、電子、自動車/航空機、品質保証、環境、規格/標準、医療/医薬ほか技術分野全般 英日・日英
No.5021 上尾  ((UUeeoo))  健  ((KKeenn))マーケティング、広告、PR、プレスリリース、ニュース記事、コピーライティング等 英日・日英・独日・日独
No.3335 芦田  康夫コンピュータ、電気・電子、機械、金属、自動車、船舶・航空、エネルギー、その他技術関係 日英・英日
No.5683 モイヤー((MMooyyeerr))  オースティン((AAuussttiinn))自動車、SDGs、自動運転、生産技術製品、ファクトリーオートメーション(FA)等・方式、ISO、電気 日英
No.4946 柳生  貞子オンサイト・リモート通訳を承ります:監査、製造、医学・薬学、建築、ビジネス  日英・英日
No.4611 五明  孝之財務、会計、CSR、内部統制、非営利組織(NPO、NGO) Finance Accounting CSR Audit, Non profit 英日・日英
No.4920 菊地  正憲海運、航空、貿易関連業界。契約書・法律文書。各種マニュアル。新聞、出版、プレスリリースなどマスコミ関連。歴史・文化・芸術関連。CD解説など音楽関連。 英日・日英
No.4738 青野  洸一般文書・記事の翻訳、デジタル・サイバーセキュリティ分野の翻訳・マーケティング分野の翻訳 英日・日英
No.5726 権田  アスカ音楽・演劇・映画・アート・広告・ファッション・美容・観光・旅行・文学・舞台芸術・哲学・コミック・日本文化・歴史・美術史・人文・社会学・ジャーナリズム・教育・環境・健康・スポーツ・ヨガ・グルメ・ワイン・プラントベース・ヴィーガン・ポップカルチャー・サブカルチャー 英日・仏日
No.4870 山本  名保美ビジネス一般、IT、技術、リーガル、メディカル 英⇒日
No.1804 紀平  信之機械、通信、半導体、自動車、医療機器、IT、特許明細書、取扱説明書、論文、仕様書、その他科学技術系 英日
No.3758 武山  益嘉規約、規程、一般契約書、証券投資、財務、金融 英日・日英
No.5724 ハバード  アレックスアンドラほかに教育用書類(教科書など)、一般・ビジネス用トランスクリエーション・ローカライズ 日英のみ
No.5723 糸川  洋ソフトウェア・OSマニュアル、ネットワーク通信、プログラミング、コンピューター全般 英日・日英
No.5080 宮田  昭二IT/ソフトウェア(業務用ソフトウェア・クラウド・UNIX/Linux他) 英日
No.3646 須藤  聡建築、建築材料、米軍、化学・バイオ系特許明細書、特許中間処理、医薬、バイオ、化学分析機器、機器マニュアル、環境、プラント 英日・日英
No.5450 フライ  ジョン財務・IR・特許・機械・IT・電気電子・ソフトウェア・基礎科学 日英
No.2850 広瀬  公二半導体、FA機器、無線通信機器関係のマニュアル、企業案内パンフレット、観光案内パンフレット、各種企業HP 日英・英日
No.5219 山下  昌一((SShhooiicchhii))プレスリリース、プレスキット、法人の社内文書、広報、IT、テクノロジー、環境、医療、コンピューター、交通、機械、決算発表 英日・日英
No.5720 小島  実誉子クラウドコンピューティング、CRM、IoTデバイス等 英日
No.3938 堀川  大【特許明細書/中間書類】機械分野(画像形成装置内の機構、金属/樹脂の加工/成形、車体などの各種構造、軸受、継手、医療機器/器具、各種日用品、アクセサリなど)、及び情報処理分野(測位/監視/認証システム、画像処理、撮像タイミング制御、VR/AR、自動運転など)、並びに機械の制御など、機械と情報処理との複合分野 日英のみ
No.5382 松井  美香契約書、裁判文書、プライバシーポリシー、利用規約、デューデリジェンス書類、Eラーニング教材 Contracts, Court Papers, Privacy Policy 英日 English to Japanese
No.3126 五野上  良MTPE可、IT全般、技術ブログ、セキュリティ、マーケ、ファッション、自己啓発・トレーニング、人事、ソフトウェア、マニュアル、仕様書 英日・日英

[ 次の100件を表示 ]

[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]

斬新な翻訳支援ツールEXPRESS● TRADOS/Memsource/MemoQお使いの方