[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2026年5月25日03時24分
| No. | 14464 | |
| 募集ジャンルと言語 | 現在トランスパーフェクト・ジャパンでは取り扱い案件の増加に伴い下記に当てはまる方を募集しております! 募集職種: (英日・日英)治験関連文書翻訳者/校閲者 翻訳募集分野: 医療(メディカル) 詳細分野例: - 治験実施計画書 - 同意説明文書 - 治験薬概要書 - 診査医報告書 - 治験契約書 - 科学論文 - ヘルスケア・マーケティング - CTD - 医療機器 弊社について: 弊社は、世界最大のランゲージ&テクノロジー・ソリューション・プロバイダーです。世界各地に専門の翻訳、校閲スタッフが在籍し、グローバル企業の国際共同治験や新薬承認申請をサポートしています。メディカル翻訳では専門性や語学力だけでなく、治験に関する幅広い見識や、最新の翻訳支援テクノロジーへの理解が欠かせません。トランスパーフェクトでは翻訳者、校閲者が活躍できるように十分なバックアップ体制を構築しています。 是非ご応募お待ちしております。 | |
| 募集対象地域 | 在宅 | |
| 募集人数 | 複数 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | 翻訳実務経験2年以上ある方 ※2年以下の方でも1年程度ご経験がある場合は履歴書を拝見した上で校閲トライアルのご提案などをさせて頂く場合もありますので是非ご応募ください! | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14463 | |
| 募集ジャンルと言語 | お仕事No.w190529s 英語 空港関連の会社での日英翻訳のお仕事です! 【就業日&時間】月~金 9:00~17:30 【時給】1,750円~1,800円 ※交通費別途支給有 【最寄り駅】JR・南海 関西空港駅 【雇用形態】派遣(長期) 【業務内容】 ■翻訳(基本日英方向のみ) 社内文書を外国人役員の方向けに英訳していただきます。 基本的にこの社内で発生する翻訳案件をお任せすることになります。 ■秘書/一般事務 翻訳の依頼がない時間については、社長の秘書的業務やアドミン業務を一部お願いします。 | |
| 募集対象地域 | 関西(大阪) | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | ■翻訳訓練/実務経験(日英) ■PCスキル:Word, Excel, PPT | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14462 | |
| 募集ジャンルと言語 | 外資系ITソフトウェア会社にて翻訳と通訳のお仕事 ■翻訳業務:国内の通信事業者向けに同社のソリューションを提案するためのドキュメント全般の翻訳業務をご担当いただきます。仕様書やユーザマニュアルなどのテクニカルな文書から顧客へのプロモーション資料、マーケティング関連の資料が中心となります。日⇔英の翻訳ポーションは50%づつを想定しております。 ■通訳業務:通訳というよりはラフな言語コミュニケータのポジションとご理解ください。逐次・同時通訳などの通訳として求められるスキルは不要。同社製品の用語などはOJTで習得することができるので、英語でコミュニケーションをとることに抵抗ないか方であれば十分対応可能です。 ご興味ご関心のある方はまずはお気軽にご相談ください。 | |
| 募集対象地域 | 東京都 | |
| 募集人数 | 1人 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | ■IT・情報通信の分野での翻訳実務経験2年以上。 ■Word,Excel,PowerPointなど十分に使え、ドキュメントのファイル管理などに対応できる方。 ■社内外のステイクホルダーと柔軟にコミュニケーションをとれる方。 雇用形態:派遣社員 時給:3000円 交通費:上記時給に含む 契約期間:2019年11月末まで(※更新制 試用期間有) 勤務時間:13:00-18:00(実働5時間)or 10:00-18:00(実働7時間)で選択可 翻訳言語:日本語⇔英語 勤務形態:オンサイト勤務 勤務地・最寄駅:JR各線「有楽町」駅から徒歩約5分 or 東京メトロ「日比谷」駅から徒歩約3分 福利厚生:各種社会保険(健康保険,厚生年金,雇用保険) ドレスコード:ビジネスカジュアル | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14461 | |
| 募集ジャンルと言語 | 【急募】デンマーク語又は英語のスポーツ通訳者を募集しています。 職種:スポーツ通訳(練習及び遠征時などにおける外国人選手及びコーチのサポート) 給与:月給280,000円〜(スキル・経験により応相談) 期間:2019年7月〜2020年5月末頃まで(期間中対応可能な方) 勤務時間:平日 16時~20時 土日休み(但し、合宿及び遠征、試合の際は出勤となります。) 派遣先:大手メーカー所属のスポーツチーム | |
| 募集対象地域 | 愛知県稲沢市 | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | 元気で臨機応変に対応できる方。チームワークを大切にする方を募集します。 車通勤のできる方及びスポーツが好きであれば尚可。 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14460 | |
| 募集ジャンルと言語 | お仕事NO.80520 【IT関連企業でのプロジェクト付き通訳・翻訳 】 IT関連企業でのプロジェクト付き通訳・翻訳のお仕事です。インドと日本とのミーティングにおける通訳、及びドキュメントの翻訳をご対応頂きます。IT関連のご経験がある方、ご応募お待ちしております! 期間:6月~長期 就業日:月 ~ 金 就業時間:10:00 ~ 19:00 ※残業多少あり 時給:2800円~ 【通訳4:翻訳6】 ・インドと日本とのシステムの設計や開発に関する打ち合わせにおける通訳 ・ドキュメントの翻訳 | |
| 募集対象地域 | 東京 | |
| 募集人数 | 1 | |
| 募集期限 | 決定次第終了 | |
| 応募資格 | ・ウィスパリングの実務経験のある方 ・IT業界の知識のある方 ・TOEIC900点以上 | |
| 応募方法 | 「派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスのご提供にあた り、一度弊社へご来社の上、ご登録いただく必要がございます。 お手数ですが、まずは下記ホームページの「登録エントリーフォーム」よりエントリーをお願いいたします。 【お願い】 「登録エントリーフォーム」の「その他」欄に、 「仕事番号80520 希望」 「翻訳者/通訳者ディレクトリ」 と合わせて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリー頂きましたら、別途担当者よりご登録のご案内等、ご連絡申し上げます。 | |
| 募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
| 業種 | IT | |
| 応募する▶▶ | No.14460の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月24日17時59分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14459 | |
| 募集ジャンルと言語 | English>Japanese Translators Needed for a potential large translation project. | |
| 募集対象地域 | Telecommuting \ remote | |
| 募集人数 | 10 | |
| 募集期限 | Mid of June | |
| 応募資格 | We are hiring qualified and experienced English>Japanese translators with relative experience in software localization. Especially Microsoft and related IT fields. Expected project volume: >500k Start: Mid of Jun Subject Matter: Software \ IT Services: Human Translation and MTPE (machine translation post-editing) | |
| 応募方法 | Send your latest CV. Send your availability scheudle. Send your rate per word. | |
| 募集者名 | WGE Language Consultancy LTD | |
| 業種 | Translation and Localization | |
| 応募する▶▶ | No.14459の詳細情報を見て応募する | |
| 2019.5.24 16:56 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14458 | |
| 募集ジャンルと言語 | 日本語→英語 ビジネス英語 | |
| 募集対象地域 | 関東近郊に居住されている方 | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | 英語がネイティブの方。日本語能力検定1級保持者が望ましい。 「テキストエディタ」を使っての作業になるため、一度、つくば市(つくばエクスプレスつくば駅近郊)まで説明を聞きに来れる方。「テキストエディタ」のソフトは こちらで用意、提供致します。 責任感があり業務を最後まで遂行出来る方。関東近郊にお住まいの方。 大学、大学院に留学されている留学生の方からの応募も歓迎致します。 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14457 | |
| 募集ジャンルと言語 | 在宅翻訳者 [神戸大阪在住者限定] 特に、スペイン語 または、イタリア語、フランス語、韓国語 日←→外国語、両方可能な方 | |
| 募集対象地域 | 神戸市近郊居住者が好ましい | |
| 募集人数 | 1~2名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | 証明書(戸籍など)、法律文書の翻訳。 (特許以外幅広くお願いする可能性があります) 翻訳経験が最低5年程度以上ある方。 日本語でのコミュニケーションが問題なくできること。 今回は近郊居住者に限り募集します。 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14456 | |
| 募集ジャンルと言語 | 中国語在宅翻訳者募集! 一般文書(証明書、飲食店メニューなど)[簡体字繁体字] | |
| 募集対象地域 | 国内在住者に限定します(神戸市近郊居住者が好ましい) | |
| 募集人数 | 1~2名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | 一般文書(証明書、メニューなど)の翻訳[日本語⇒中国語(簡体字繁体字)] 経験が最低5年程度以上ある方。 日本在住、日本語でコミュニケーションが問題なくできる、中国語ネイティブの方を募集します。 面談をすることもあるので、神戸市近郊居住者が好ましい。 広東語ができる方も募集。 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14455 | |
| 募集ジャンルと言語 | We are looking for Japanese Subject Matter Experts to review translated clinical regulatory documents to ensure accuracy and appropriateness according to Japan laws and regulations. | |
| 募集対象地域 | n/a | |
| 募集人数 | 1-2 | |
| 募集期限 | Anytime | |
| 応募資格 | - Native speaker of Japanese - Product labeling translation or validation experience related to drug authorization/launch, namely: Product Information (PI), Summary of Product Characteristics (SmPC), Labels, Product Leaflets (PL) for Pharmaceutical Product Submission / Pharmaceutical Regulatory…etc. - Regulatory Affairs experience - Established relationships with local Regulatory Authorities - Must have a good written and verbal command of the English language | |
| 応募方法 | Please send the CV to the poster and the poster will follow up with details. | |
| 募集者名 | Lionbridge | |
| 業種 | Localization | |
| 応募する▶▶ | No.14455の詳細情報を見て応募する | |
| 2019.5.23 19:13 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14454 | |
| 募集ジャンルと言語 | 【英日フリーランス翻訳者/レビュアー】大手コンピュータネットワーク機器開発メーカーのIT TechDocやマーケティング、ブログ記事などのMTポストエディット、およびレビュー ■MTポストエディット作業 ■XTMを使用 ■原文1ワード ベースレート:10円程度/MTレート:ベースレートの80% (消費税別) レビュー:3円程度 *トライアルの結果によって単価を決定します。 | |
| 募集対象地域 | 不問、海外可 | |
| 募集人数 | 複数名 | |
| 募集期限 | 急募 | |
| 応募資格 | ■必須条件: ・日本語ネイティブまたはネイティブレベルの方 ・MTPEに対応可能な方 ・正確で読みやすい翻訳ができる方 ・実作業において、英語でのコミュニケーションが可能な方 ■あれば歓迎の条件: ・XTMの経験者(実作業で使用します) ・マーケティングやブログ記事翻訳のご経験のある方 | |
| 応募方法 | 英文の職務経歴書をメールでお送りください。 その際、件名を「MTポストエディット、およびレビュー - 翻訳者ディレクトリからの応募」としてください。(電話、郵送でのご応募は受け付けておりません。) 書類審査に合格した方にトライアルをお送りいたします。 | |
| 募集者名 | Welocalize Japan 株式会社 | |
| 業種 | ローカライズ | |
| 応募する▶▶ | No.14454の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月23日18時09分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14453 | |
| 募集ジャンルと言語 | 【職種】中国語繁体字(台湾)/翻訳・ローカライズ(ゲーム)【雇用形態】契約社員【勤務時間】10時00分~18時30分 【仕事内容】 コンシューマー・モバイルゲームをはじめとしたデジタルコンテンツの、中国語繁体字(台湾)における翻訳・ローカライズ・言語テスト業務に対応が可能な、優秀な社内翻訳者を募集しています。 【業務内容】 ■インゲームテキストの翻訳、ローカライズ、カルチャライズ ■既にローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー、等 【所属部署の特徴】 所属いただく海外事業部は、現在約15人のチームで活動しており、英語、日本語、中国語、韓国語、スペイン語、イタリア語、ドイツ語、フランス語に長けた人材が集まっているグローバルなチームです。 社風もグローバルなので、非常に働きやすい環境となっております! | |
| 募集対象地域 | 東京都新宿区 | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
| 応募資格 | 応募資格 【必須】■中国語繁体字(台湾):ネイティブレベル■実務経験が1年以上ある方(業界・職種は不問) ■基本的なPCスキル(Word、Excel、PowerPoint、Outlook)■締め切り期限内に作業が可能な方 ■高い母国語でのライティングスキル 【できれば尚可】■ビジネスメールを日本語でやりとりが出来る方■ゲームのローカライズ経験 ■翻訳ツールの使用経験(Trados、MemoQ、WordFast等)■ビジネスレベルの英語(英語ネイティブではない場合)■クリエイティブローカライズ経験(ゲーム、マンガ、アニメなど)■日本文化への関心が高い方 ※国籍不問、外国籍の方は日本語ビジネスレベル(日本語能力試験 N1相当) | |
| 応募方法 | 件名に『中国語繁体字(台湾)/翻訳・ローカライズ(ゲーム)』と明記のうえ、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。 | |
| 募集者名 | globalleaf | |
| 業種 | 人材紹介 | |
| 応募する▶▶ | No.14453の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月23日15時53分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14452 | |
| 募集ジャンルと言語 | ★★急募★★ 大手広告代理店での社内通訳【英語】 ■業務場所:恵比寿 ■勤務時間:平日9:30~17:30(休憩1時間 実働7時間) ■期間:即日入社可能 ■報酬:時給3,500円 ■雇用形態:派遣社員 ※一部翻訳業務も発生します(通訳9:翻訳1) ※入社当初は週2~3日でもOK | |
| 募集対象地域 | 首都圏 | |
| 募集人数 | 複数名 | |
| 募集期限 | 決定次第終了 | |
| 応募資格 | ★パナガイドでの同時通訳経験が必要となります(フリーでもインハウスでも可) | |
| 応募方法 | 履歴書及び職務経歴書(書式自由)を添付の上こちらのメールにてご応募ください。書類選考を通過した方にご連絡させていただきます。 | |
| 募集者名 | 株式会社 吉香 | |
| 業種 | 通訳・翻訳派遣業 | |
| 応募する▶▶ | No.14452の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月23日11時16分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14451 | |
| 募集ジャンルと言語 | 国際会議での同時通訳 言語:フランス語⇔英語の同時通訳 場所:パシフィコ横浜または周辺 内容:第7回アフリカ開発会議(TICAD7) アフリカの開発をテーマとした国際会議 日時:8月28日(水)もしくは8月29日(木) 時間:3時間以内(詳しい時刻は未定) 報酬:60,000円 + 交通費実費 | |
| 募集対象地域 | 不問 | |
| 募集人数 | 2名 | |
| 募集期限 | 決定次第終了 | |
| 応募資格 | ・同時通訳の経験3年以上のあるかた。 ・国際会議などの経験のあるかた優遇。 | |
| 応募方法 | まずは履歴書及び職務経歴書をお送りください。 | |
| 募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
| 業種 | 通訳 | |
| 応募する▶▶ | No.14451の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月23日10時46分-5月23日10時58分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14450 | |
| 募集ジャンルと言語 | 【急募】SNS 系マーケティング翻訳者、長期継続、フルタイム可 SNS 系マーケティング翻訳者 (英和) を急募します。無期限の長期継続案件です。 フルタイム可。皆様のご応募をお待ちしております。 | |
| 募集対象地域 | 国内外 | |
| 募集人数 | 5人 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | ・マーケティング翻訳の実務経験者 ・個人/ビジネスを問わず SNS をご利用の方 ・継続的にお取引いただける方 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14449 | |
| 募集ジャンルと言語 | 中国語繁体字(台湾)&英語/カスタマーサービス(スマートポータルプラットフォーム)【雇用形態】正社員【勤務時間】10時00分~18時30分 【仕事内容】 当企業のお客さま対応(カスタマーケア)で利用する対応ガイドラインの翻訳や品質管理、社内からの要望に対する支援など、お客さま対応の現場を支援する業務や、当企業のヘルプコンテンツの作成に関する業務に携わっていただきます。 【当企業カスタマーケアのお客さま対応ガイドラインに関する業務内容】■翻訳(日本語→英語) ■システムへの登録・管理■用語集の構築および管理■各国にあるお客さま対応センターの担当者からの対応ガイドラインに関連する問い合わせ・要求への対応および支援■お客さま対応ガイドラインの効率的な管理・運営のための方策の設定および支援■当企業のヘルプコンテンツ作成や管理※ご経験・スキルに応じて、契約社員スタートになる可能性がございます | |
| 募集対象地域 | 東京都新宿区 | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | 【必須スキル/経験】 ■中国語繁体字(台湾)&英語:ビジネスレベル ■インターネット業界でのご経験、強い興味、知識のある方 ■Excel, Power pointの使用経験 ■HTMLの基本知識を持つ方 【歓迎スキル/経験】 ■日英での実践的なコミュニケーション能力を有し、海外と連携して仕事ができる方 ■Customer Service関連組織の業務経験 ■2年以上のローカリゼーション関連業務経験がある方(翻訳・QA)、又はGlobalのIT企業でクロスボーダー業務 (ナレッジ関連・トレーニング・プロジェクト関連など)の経験をお持ちの方 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14448 | |
| 募集ジャンルと言語 | アラビア語通訳(アラビア語/日本語逐次通訳) | |
| 募集対象地域 | 関西在住者 | |
| 募集人数 | 1名から複数名 | |
| 募集期限 | 決定次第終了 | |
| 応募資格 | 弊社は1984年創立以来、アラビア語、ペルシャ語など中東の言語で通訳から翻訳サ-ビスをしております。現在、不定期ですが大阪でアラビア語通訳案件がございます。アラビア語、日本語の通訳ご対応可能な方からの通訳者登録、及び、翻訳者登録ご連絡をお待ちしております。どうぞ宜しくお願い致します。 | |
| 応募方法 | 出来ましたら関西、近畿在住で、不定期の通訳案件、アラビア語通訳が可能な方、弊社に通訳者登録ご希望の方は履歴書、通訳歴など、、、添付ご送信下さい。後日、弊社の担当者からご返信ご案内をさせて頂きます。どうぞよろしくお願い致します。 | |
| 募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ- | |
| 業種 | 通訳・翻訳 | |
| 応募する▶▶ | No.14448の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月22日14時25分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14447 | |
| 募集ジャンルと言語 | 中国語同時通訳(中国語/日本語の同時通訳) | |
| 募集対象地域 | 関西、近畿在住者が希望、または、遠隔地他府県在住で出張可能な同時通訳経験者 | |
| 募集人数 | 2名 | |
| 募集期限 | 決定次第終了 | |
| 応募資格 | 中国語同時通訳案件(中国語/日本語の同時通訳)、日中の私立大学学長のシンポジュウムが10月19日、20日の予定で開催されます。会場は大阪市内ですので、出来ましたら関西在住の同時通訳経験者が希望です。ご対応可能な同時通訳経験者からのご連絡ご応募をお願致します。関西在住者が見つからない場合、関東など、他府県在住者で、大阪に宿泊を伴う出張も検討致します。宜しくお願い致します。2日間、終日の予定です。 | |
| 応募方法 | 中国語/日本語の同時通訳経験者でご対応可能な方は履歴書、同時通訳歴など添付ご送信の上、ご応募ください。折り返し担当者からご返信させて頂きます。どうぞよろしくお願い致します。 | |
| 募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ- | |
| 業種 | 通訳・翻訳 | |
| 応募する▶▶ | No.14447の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月22日14時17分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14446 | |
| 募集ジャンルと言語 | ★既存の大口のお客様から「リーガル案件のキャパを増やしてほしい」とのご要望を受け、募集いたします。 必ずしもリーガルを専門とされていなくても、「通常は技術翻訳だがオファーがあればリーガルも対応可」といった方のご応募も大歓迎です。 ■英日または日英翻訳、在宅 ■ソースクライアント:外資系大手通信機器メーカー様、外資系大手ITハード/ソフトメーカー様など ■作業対象ドキュメント:リーガル文書全般(特に、製品の利用規約、ユーザーやパートナーとのライセンス契約) ■単価:8~9円/ワード(難易度に応じて。原文ベース、税抜き) ■ツール:XTM、Trados Studio、Wordfast、Xliffeditor、memoQなど (いずれも、どなたでも操作できる翻訳支援ツールです。Trados以外のライセンスは、お客様より無償で貸与されます。) | |
| 募集対象地域 | 日本国内/海外不問 | |
| 募集人数 | 複数名 | |
| 募集期限 | 2019年5月31日まで | |
| 応募資格 | ■リーガル翻訳において3年以上実績のある方 ■上記ツールの使用経験のある方。または、習得の意欲をお持ちの方 ■本件のために実施するトライアルに合格された方 (トライアルは、英日/日英のどちらか一方のみでもお受けいただけます) | |
| 応募方法 | ・履歴書および職務経歴書を添えて、メールにてお申し込みください。 ・メールの件名には下記の「応募メール件名」を必ず含めてください。含まれていないメールによるご応募については、お返事が遅くなる場合があります。 | |
| 募集者名 | 伝株式会社 | |
| 業種 | 翻訳・マニュアル制作 | |
| 応募する▶▶ | No.14446の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月21日16時08分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14445 | |
| 募集ジャンルと言語 | お仕事No.60520【週3日~】大手総合電機メーカーでのNative Translator/Checker 総合電機メーカーにて、Native Translator/Checkerを募集してます。 マーケティング部に所属いただき、マーケティング資料や製品マニュアル等の様々な社内外資料の翻訳(日→英)と、英文チェックや校正業務をご担当いただきます。 勤務時間や曜日について、ご相談可能です。産業・科学系の翻訳実務経験をお持ちの方など、エントリーお待ちしております。 | |
| 募集対象地域 | 東京都 | |
| 募集人数 | 1 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | ・ネイティブレベルの英語力、日本語は日本語能力検定1級以上の方 ・日本でのご就業経験をお持ちの方 ・産業・科学系の翻訳実務経験をお持ちの方尚可 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14444 | |
| 募集ジャンルと言語 | English-Spanish Freelance translator ■Translation of news on events ■To be started : in June ■Volume:4,000 words(Additional request is expected) ■Price:Let us know your rate | |
| 募集対象地域 | Japan | |
| 募集人数 | 1 | |
| 募集期限 | May 31, 2019 | |
| 応募資格 | ■More than 5 years as a traslator ■Native Spanish ■Currently residing in Japan(for meeting) | |
| 応募方法 | Submiting CV Interview in Tokyo Test Assign the project | |
| 募集者名 | Software Engineering Co., Ltd. | |
| 業種 | Translation | |
| 応募する▶▶ | No.14444の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月21日14時15分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14443 | |
| 募集ジャンルと言語 | 英日翻訳者兼翻訳チェッカー IT関連またはファッション、観光などのコンシューマ向けコンテンツ 契約形態:契約社員(正社員雇用も可) 勤務場所:渋谷駅より徒歩4分 勤務時間:9:00~17:45(フレックスあり) 残業あり 給与:月額27万円~ | |
| 募集対象地域 | 首都圏 | |
| 募集人数 | 2名 | |
| 募集期限 | 2019年6月末 | |
| 応募資格 | ■翻訳会社あるいはローカライズ会社での英日翻訳あるいはチェッカーの経験3年以上 ■日本語ネイティブ ■TOEIC900以上 ■Tradosなどの支援ツール使用の経験 ■残業ができる方 ■長期の勤務ができる方 | |
| 応募方法 | 職務経歴書の提出→面接→翻訳トライアル→採用 | |
| 募集者名 | ソフトウエアエンジニアリング株式会社 | |
| 業種 | 翻訳、マニュアル作成 | |
| 応募する▶▶ | No.14443の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月21日12時00分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14442 | |
| 募集ジャンルと言語 | 中国語契約書、業務委託契約書、売買契約書、販売代理店契約書、雇用契約書、 工事請負契約書、機密保持契約書、プライバシーポリシー、 中国語法規・法律・公文書、定款、就業規則 法人登記、会社設立に関する文書 など の和訳(中国語簡体字および繁体字) | |
| 募集対象地域 | 日本 | |
| 募集人数 | 数名 | |
| 募集期限 | 急募 | |
| 応募資格 | 翻訳経験3年以上 中国語検定準1級以上程度 契約書、法規分野を得意とする方、歓迎 CATツールの使用や用語統一など、弊社ガイダンスに協力してくださる方、歓迎 電話やメールなどで常に連絡を取ることができる方、 平日の案件対応可能な方 | |
| 応募方法 | 弊社サイトの求人フォームからご応募ください 求人ページ Web Site 求人ページの一番下にある応募フォームからご応募ください | |
| 募集者名 | Mie Translation Services | |
| 業種 | 翻訳会社 | |
| 応募する▶▶ | No.14442の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月21日11時56分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14441 | |
| 募集ジャンルと言語 | Seeking Japanese Transcribers | |
| 募集対象地域 | Japanese Transcribers | |
| 募集人数 | 10 | |
| 募集期限 | May 28, 2019 | |
| 応募資格 | We are Voxtab, a Language Solutions Provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover. Job Role: Japanese Transcribers Expertise: ・ Good Japanese written and comprehension skills ・ Experience working for transcription i.e., audio to text Responsibilities: ・ 100% Deadline and Quality Adherence - no exceptions Knowledge, Skills, and Abilities: ・ Comprehensive understanding of transcription services ・ Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner ・ Comfortable working in high-pressure ・ Managing deadline-driven projects well ・ Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc. ・ Proficient in Japanese language. ・ Ability to write and understand English language ・ Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc. | |
| 応募方法 | If this interests you then please send your updated resume on our email address | |
| 募集者名 | Voxtab Crimson Interactive | |
| 業種 | Transcription | |
| 応募する▶▶ | No.14441の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月20日18時10分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14440 | |
| 募集ジャンルと言語 | お仕事NO.20002:【翻訳 日⇔英】TV通販で有名な外資系企業での社内翻訳 人材派遣(即日~長期)のお仕事です。 勤務時の服装自由!海浜幕張駅からすぐのおしゃれな本社オフィスで勤務! 有名な外資系企業で、商品調達部門の外国人役員と日本人チーム間のメールや添付資料の翻訳(英⇔日)などをお任せします。 勤務地:海浜幕張駅 徒歩2分 お時間給:1,800円 勤務時間:週5日 月~金 9:00 ~ 18:00 ( ※繁忙期は残業の可能性あり) | |
| 募集対象地域 | 千葉県千葉市 | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | ・ビジネス分野での翻訳者としての実務経験3年以上をお持ちの方 ・小売/通販業界への興味がある方 歓迎 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14439 | |
| 募集ジャンルと言語 | 【急募!】神戸市でのスペイン語通訳 ■日時:2019年5月22日(水)・24日(金)・25日(土)の15:00-18:00 ■場所:兵庫県・神戸市 ■内容:イニエスタのサッカースクールの打ち合わせ(スペイン人コーチと依頼先企業の社員)/対面による会議(参加者は日本人2名、外国人2名) ■通訳言語:日本語⇔スペイン語(逐次通訳) ■通訳料金:お問い合わせ下さい。 ■交通費:実費支給 | |
| 募集対象地域 | 大阪、兵庫 | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | ・日本語⇔スペイン語通訳経験者 ・3日間ともに通勤可能な方 | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14438 | |
| 募集ジャンルと言語 | ★★急募★★ フルタイム通訳【日⇔英】 ■業務概要:航空会社の旅客発券システム総入れ替えに伴うプロバイダーとのコミュニケーション(通訳)業務 ※英語でのコミュニケーションだが仏語訛りあり。 ■業務場所:東京都内 ■勤務時間:平日9:00~17:00※業務の繁閑により勤務日の調整はありますが月間の最低勤務日数は相談 ■休日:土日祝日年末年始 ■期間:即日~年内(延長の可能性もあり) ■報酬:時給2,800円~ | |
| 募集対象地域 | 首都圏 | |
| 募集人数 | 複数名 | |
| 募集期限 | 決定次第終了 | |
| 応募資格 | ★インハウスもしくはフリーとしての通訳経験のある方 ★業界用語が頻出するためIT関連のジョブ経歴、航空業界の経歴があれば尚良し。ただし業界未経験者でも吸収力、柔軟な対応力があればこの限りではありません。 | |
| 応募方法 | 履歴書及び職務経歴書(書式自由)を添付の上こちらのメールにてご応募ください。書類選考を通過した方にご連絡させていただきます。 | |
| 募集者名 | 株式会社 吉香 | |
| 業種 | 通訳・翻訳派遣業 | |
| 応募する▶▶ | No.14438の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月18日14時12分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14437 | |
| 募集ジャンルと言語 | Altagram Group is looking to expand its freelancer pool for Englihs>Japanese for an upcoming project. Translations will be done through a memoQ server. | |
| 募集対象地域 | Freelancing | |
| 募集人数 | 10 | |
| 募集期限 | anytime | |
| 応募資格 | Responsibilities: ・ Translation, editing, and proofreading of content mainly related to video games from English into Japanese Requirements: ・ Outstanding skills in Japanese (native) ・ Excellent skills in English ・ Translation experience required ・ Experience of translating content related to video games ・ Knowledge of CAT tools (in particular memoQ) | |
| 応募方法 | Please send us your application to the provided email address. Your application must include: ・ Your native language ・ Your translation rates/word ・ Whether you also provide proofreading services (as well as your rates/word for this) | |
| 募集者名 | Altagram GmbH | |
| 業種 | Video game localization | |
| 応募する▶▶ | No.14437の詳細情報を見て応募する | |
| 2019.5.17 21:28 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14436 | |
| 募集ジャンルと言語 | ■言語:韓国語・日本語の逐次通訳 1名 ■日程:2019年5月23日、全日拘束(8時間、1時間昼食休憩含む) ■場所:ソウル市、韓国 ■集合:5月23日 朝8:55 ソウル駅集合、電車で訪問先へ移動 ■クライアント:日本の砥石メーカー ■通訳内容:商談。クライアントと共に韓国企業を訪問し、商談の通訳を行う。内容は商品の納期など。訪問先は2社。午前、午後に各1社。 ■お支払:通訳料 28,000円+交通費実費 ■お振込:2019年7月末 ※実際の入金額=お知らせした謝金-振込手数料 ※日本の口座をお持ちの方優先 | |
| 募集対象地域 | 韓国在住の方。ソウル市か、ソウル市近郊在住の方が望ましい 宿泊を伴わずに、本案件を担当できる方 | |
| 募集人数 | 1名 | |
| 募集期限 | 募集終了 | |
| 応募資格 | ・韓国在住の方 ・通訳経験3年以上 ・商談経験があれば望ましい | |
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||
| No. | 14435 | |
| 募集ジャンルと言語 | ※行政書士事務所でのビザ業務! 1.場所:東京都中央区 2.仕事内容 ビザ業務における英語メールや電話問い合わせ、面談対応、書類作成など。法律に関しての知識があれば理想的。 3.勤務時間:9時00分~18時00分(休憩1時間) 4.日程 平日週5日 最初は1ヵ月の契約(以降、3カ月契約の更新) 5.報酬予定金額 時給1,500円~ | |
| 募集対象地域 | 東京都中央区 | |
| 募集人数 | 若干名 | |
| 募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
| 応募資格 | TOEIC860点以上、TOEFLスコア250以上もしくは同程度の能力をお持ちの方 外国籍の方の場合、N1保有の方、もしくは同程度の能力をお持ちの方 | |
| 応募方法 | 履歴書、職務経歴書を添付の上、メールでご応募ください。 ご不明点等ございましたらメールでお問い合わせください。 | |
| 業種 | 事務 | |
| 応募する▶▶ | No.14435の詳細情報を見て応募する | |
| 2019年5月16日17時47分 | ||
| Top Home | ||
| PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! … | ||