[ 通訳ディレクトリ | 通訳キーワード検索 | 翻訳者ディレクトリのホーム ]
No.2443 | 加藤 尚子 | 映像(字幕・吹替)、歴史、社会、芸術(クラシック音楽、美術、バレエ)、観光、医薬、スポーツ | 独日、英日 |
神奈川県 |
No.5860 | ニコライゼン えり子 | 自動車・道路関係、教育関連、証明書類(税・年金・婚姻・遺産関連、成績表、推薦状等)、映像 | 独日・英日 |
首都圏エリア |
No.2544 | 平尾 圭一 | 各種技術文書、取扱説明書、サービスマニュアル、業務マニュアル、契約書、ビジネスレター等 | 英日・日英・仏日・日仏 |
東京都 |
No.2846 | 平塚 敦子 | ビジネス・経済・金融/海外ニュース/映像翻訳 | 英日・日英・仏日・日仏 |
東京都中央区 |
No.4506 | 中山 由里 | 日本全国観光案内全般(インバウンド)、各官庁に於ける通訳およびエスコート業務、テレビ映像翻訳&通訳、企業商談、スポーツ全般(空手、水泳) | 日伊・伊日 |
日本・東京都 |
No.5924 | 蘇 立明 | 日本語→簡体字、繁体字=ネイティブレベル;簡体字、繁体字→日本語=ネイティブレベル。ビジネス、とりわけ化粧品、サプリメント、環境、学術・学生論文、法律、契約書、不動産関連の中国語翻訳を得意としており、多分野において実績あります。どんな原稿でも、迅速にご対応させて頂きます。 | 日本語⇔簡体字、繁体字 |
埼玉県 |
No.1842 | 末次 圭介 | 通訳(仏・英)、法律・契約書(著作権関連等)、各種証明書、国際協力・開発、農業・水産、環境、観光、医療、学術論文、社会保障、料理・ワイン、映像翻訳 | 仏日・日仏・英日・日英 |
千葉県 |
No.5183 | 前田 比呂志フェルナンド | 産業翻訳(ビジネス一般、技術・工業、労務・法務等)、コミュニティー翻訳(在日ブラジル人向けの情報全般)、映像翻訳(エンタメ・産業字幕等) | 日葡・英葡 |
神奈川県 |
No.3673 | 中村 冬美 | 法律、工業、原子力、福祉、映像、ビジネス書、児童文学、純文学、医薬、歴史、教育、 リサーチ、通訳(逐次) | 瑞日・日瑞・諾日・丁日 |
神奈川県藤沢市 |
No.4546 | Lourens Rene | 取扱説明書等の各種文書および映像の翻訳、ビジネス逐次通訳、メディア関連のコーディネート、工場コンサルティングや展示会での同行通訳、取材のアポイント調整など | オランダ語/日本語/英語 |
オランダ王国ライデン市 |
No.4743 | 沖 真太郎 | 財務レポート、各種開示資料、マニュアル、Whitepaper、ホームページ、地理情報システム、保険、マーケティングなど | 英日・日英 |
東京都 |
No.3140 | ロミ 眞木子 | 司法・行政・医療・教育・福祉・観光・芸術・デザイン・エネルギー・特許・契約書・IT・運輸・等、通訳、海外調査 | フィン日、英日、リトアニア日 |
フィンランド |
No.3285 | タキシス ラファエル 賢司 | 漫画・アニメ・映画・字幕・ゲーム・アプリ・インバウンド・行政・教育・ビジネス・文学・観光・芸術・メディア・ホームページ・ファッション・自動車・食品・環境・IT・歴史 | 日仏・仏日・英仏・仏英 |
日本 |
No.3457 | 松井 博 | 各種機械 鉄道 自動車 医療機器 ウェブコンテンツ マーケティング など | 独日・英日 |
兵庫県 |
No.5473 | 石井 絹香 | 映像翻訳(映画、ドラマ、宣伝用素材の字幕翻訳) | 韓日 |
東京都 |
No.5828 | 由本 美恵 | 機械、電気、IT、ファッション、エンターテインメント、保険 | 中日・日中 |
神奈川県 |
No.4062 | 黄 文杰 | 翻訳、通訳、ナレーション:人文科学、文学、文化・芸術・歴史・宗教、音楽、建築、漫画、アニメーション、政治、経済、金融、法律、貿易、教育、福祉、医学、医薬、医療、健康、美容、エステ、コスメティックス、スポーツ、テニス、ヨガ、水泳、美食、料理、寿司、論文、ドラマ、ニュース。 | 日中・中日 |
関東 |
No.1953 | ユンベーク 由美子 | ビジネス一般/広告・マーケティング・市場調査/観光・インバウンド/字幕・映像翻訳/メディア/国際会議資料/芸術(音楽理論・クラシック音楽・美術館・工芸) | 日仏・仏日・英仏 |
ベルギー |
No.1550 | 関根 マイク | 法務、政治経済、スポーツ、ゲーム、エンタメなど | 日英・英日 |
東京都 |
No.3007 | 深見 マナ | ビジネス一般・工業などの逐次ドイツ語通訳、随行・アテンド Zoom逐次ドイツ語通訳・ビジネス文書一般翻訳 初学者向けオンラインドイツ語レッスン ドイツ同行逐次通訳 | 独日・日独 |
大阪府 |
No.5910 | 花井 紘子 | ビジネス、社会、金融(保険、銀行、証券)、一般 | 仏日・英日・日仏・日英 |
東京都 |
No.5679 | 市谷 恵子 | 機械、原子力、電気、医療、法律、金融、IT、特許、司法、芸術 | 露日・日露、英日、ウクライナ語 |
東京都 |
No.5761 | 奥田(高橋) 良子 | ビジネス、商談、自動車・機械関係の通訳業務 | 日英・英日 |
東京都 |
No.2990 | ビーター 典子 | ビジネス全般・プレス・ニュースリリース・契約書・論文・英文校正など | 英訳専門 |
オーストラリア ブリスベン |
No.316 | 清水 純子 | インドネシア各地での通訳、オンライン通訳 | インドネシア語⇔日本語 |
インドネシア、ジャカルタ及びアチェ |
No.3173 | ガダンバ チョクト(朝克图) | 環境・政治・経済・歴史・観光・機械、ビジネス・貿易・論文そのほかお客様のご要望に応じる | 蒙・日・中 |
関西 |
No.5903 | 吉富 紗朱 | 環境、自然、エコツーリズム、旅行、登山を扱っています。エコツーリズム業界に5年在籍、環境関連の記事から旅行サイトまで、幅広く翻訳を担います。 | 英日・日英 |
神奈川、日本 |
No.4138 | 鈴木 卓 | 素粒子・核物理学 高エネルギー物理学 原子力工学 電気工学 流体力学 電子工学 固体物理学 界面科学 分子動力学 / 計算科学 統計学 制御工学 機械学習 / 地球・宇宙物理学 / 細胞生物学 微生物学 免疫学 | 日英・英日 |
山形県(庄内地方) |
No.4651 | 葛城 名穂美 | (日⇔中:ビジネス・一般文書・マニュアル・説明書・貿易・パンフレッド・映像字幕・アンケート・公的書類など) | 日中・中日 繁体字対応 |
愛知県 |
No.4824 | Lee Sanghak | 貿易、商社、商売、マニュアル、ニュース、韓国、商品カタログなど | 韓日・日韓 |
東京23区 |
No.4978 | 朱宮 令奈 | IT、マーケティング、ホテル、アパレル、観光、ニュース記事 | 英日 |
愛知県 |
No.5015 | SULAIMAN(スレマーン) KHALED(ハーリド) | 機械、建築、医療、IT、ビジネス、特許、契約書、環境、教育、財務諸表、定款、スポーツ、アニメ、漫画など | アラビア語・日英 |
東京都 |
No.5900 | AHMAD DHOFIR | 機械、自動車、安全衛生、会計、エンターテインメント、観光、物流、機械取り扱い書、作業手順書等、ISO | 日本語→インドネシア語 |
Semarang City, Indonesia |
No.5896 | 殷(yin) 国輝(guihui) | 機械、アパレル、食品、医療、アウトドア業界 | 日中 |
愛知県 |
No.447 | Oleg(Aleh) Barshay(Barshai) | 機械、電気電子、エネルギー、テレコム、観光、理工学一般、医療機器、生物医学、特許 | 日露・日英・英露 |
千葉県 |
No.5892 | 大徳(Otoku) 弘志(Hiroshi) | アニメ・漫画・ゲーム・観光業・文芸・映像 | 中日 |
神奈川県 |
No.5517 | 羽田(Hada) 紗久椰(Sakuya) | ゲーム、文芸・文学、言語学・英語学、旅行・観光、歴史、時事、ニュース | 英日 |
東京都 |
No.5888 | 坂野(Sakano) 一生(Issei) | 【クメール語・英語・日本語全般】各種文書、特に法令、契約 | クメール⇔日・英⇔日 |
カンボジア |
No.4840 | 徳重 信三 | ビジネス全般/法律/製造業/環境/社会/経済/スポーツ | タイ⇔日⇔英 |
鹿児島県鹿児島市 |
No.5798 | 張(zhang) 艶敏(yanmin) | ビジネス 貿易 観光 各種パンフレット/取扱説明書/契約書/メール文書 翻訳・同時通訳 | 中日・日中・日英・英日 |
大阪府 |
No.2325 | 田中 敏太郎 | プラント建設全般、石油化学、機械、建築、土木、原子力、自動車/消防車両、情報処理、特許明細書、契約書、仕様書、マニュアル等 | 仏日、日仏、英仏、英日 |
千葉県 |
No.5360 | 高嶋(Takashima) 美姫(Miki) | 国家戦略・スタートアップ・ベンチャー・スマートシティー・法律・ビジネス全般 | 英日・日英 |
大阪 |
No.2608 | ルチャヌラック ミティ | 一般、技術、社会、経済、政治、映画、Medical | 日タイ・英タイ |
バンコク |
No.5315 | 小野崎(Onozaki) 悠(Haruka) | 通訳・翻訳、字幕翻訳、テープ起こし、スポッティング、リサーチ、美術、観光、コンピューター、IT関連、デザイン、ドキュメンタリー、映画、自動車、モータースポーツ、スポーツ、音楽 | 英日・日英 |
東京 |
No.4185 | 薮田 真弓 | 翻訳通訳ビジネス文書全般・品質管理・生産管理・貿易・観光・機械 | 英日・日英 |
奈良市 |
No.4072 | 増成 仁美 | タイ語翻訳(ビジネス全般、政府通達、各種契約書、各種マニュアル、財務諸表、環境、法律、経済、社会、観光、エンタメ、映像字幕など)、タイ語逐次通訳(商談などビジネス全般、視察、調査、取材)、タイ語音声起こし | タイ日、日タイ、英タイ |
タイ・バンコク |
No.3301 | 崔 永基 | ビジネス、各種証明・契約書、各種マニュアル、観光、電機、電子、機械、建設、一般文書、貿易実務、メニュー、社説、論文、小説、他 | 日韓・韓日 |
埼玉県 |
No.2643 | 中山 久美子 | ファッション・革製品・時計・料理・観光・農業・地域プロモーション・美術・歴史・幼児教育・スポーツなど | 日伊・伊日 |
イタリア・フィレンツェ |
No.5880 | 大橋 光子 | 医学生物学研究分野、サイエンス、エンジニアリング、バイオガス分野 | 英日・日英・独日 |
東京 |
No.5673 | ビョーンストローム(Bjornstrom) ダニエル(Daniel) | ビジネス全般(会社案内、提案書、メール、報告書、市場調査、パワポプレゼンなど)、ゲーム、ソフト開発、IT、ICT、観光、学術論文(特に歴史と宗教学)、政策文書、方針文書、白書 | 日英・独英・瑞英 |
スウェーデン王国 |