●放送通訳者・放送翻訳者募集 (株)アテネ総合翻訳事務所●

情報技術・IT分野対応の翻訳会社 (法人)

[ ホーム ] 登 録

社名株式会社海 umizu.net
言語英語 中国語(簡体・繁体) 韓国語をはじめ、ヨーロッパ言語(フランス イタリア スペイン ロシア)、アジア言語(タイ ベ…
分野語学のエキスパートである専門の翻訳者とネイティブスピーカーが協力して行っております。IT(情報技術)、工学、機械、経済、金融、法律、医療、芸術、文化など、さまざまな分野において、専門知識を有するプロフェッショナルたちがスピーディかつ正確に作業。 豊富な案件を取り扱っています。
PR10 年以上のプロとしてのキャリアを有し、「思考し、適切なコトバを選ぶ」能力に秀でたスタッフが、ネイティブスピーカーと提携しクライアント・ニーズに寄り添った翻訳&ライティングを行います。グローバルな視野を持つ女性スタッフたちが主導し、メイン事業とするのはビジネス翻訳&ライティング。10年以上プロとして携わる帰国子女並みの日本人もしくはハイレベルな日本語を操るネイティブが翻訳し、現地事情に精通したプロのチェッカーが確認し、校正者が最終確認作業を行います。和訳は業界に精通し専門知識を有するプロのライターがチェックします。
私たちは「コトバ」に特化した質の高い多言語翻訳サービスを強みに、ダイレクトに届く効果的なメッセージをご提案いたします。
実績   
取引希望特に問いません株式会社海
最低請負料金10,000円
地域東京都
▶▶株式会社海の詳細情報・問い合わせ
更新日2023年01月27日17時16分-01月27日17時 Top Home 

社名トランスユーロ株式会社 trans-euro.jp
言語英語 ドイツ語
分野特許翻訳(機械、電気、化学等、あらゆる分野に対応)その他(法律翻訳、技術翻訳、証明書翻訳、マーケティング翻訳、医療翻訳 等)
PR特許翻訳をメインサービスとした翻訳会社。対応言語はドイツ語・英語。
ゾンデルホフ・アインゼル法律特許事務所(明治43年創立)の翻訳部門が2015年に独立して設立されました。
弊社内には、法律特許事務所在籍時に主としてドイツ語圏の国々からの特許出願にかかわる翻訳業務に従事していた経験豊富な正社員の翻訳者が在籍しています。対応技術分野は多岐にわたり、出願から中間処理業務まで専門性の高い翻訳サービスを提供することができます。特許関連だけでなく、契約書や判決文、各種証明書、遺言状、一般ビジネス文書、パンフレット、大学の教科書、論文などの翻訳にも実績があります。
実績特許明細書、拒絶理由通知書、引用文献、契約書 等
取引希望特に問いません
最低請負料金ミニマムチャージあり
地域東京都
▶▶トランスユーロ株式会社の詳細情報・問い合わせ
更新日2023年01月27日09時48分 Top Home 

社名ボリショイ物販合同会社 bolshoi-ts.com/about
言語英語 ロシア語 タジク語(ペルシア語) 
分野工業技術(プラント、重工業系) IT 医療 貿易関係書類 契約書同ビジネス系 自動車 電気電子
PR我々『ボリショイ トランスレーションサービス』は、『違和感なく』『正確に』『伝わる翻訳』を合言葉とし、確かな品質を決められた納期にお渡しすることをモットーとしております。それ故、納期は当然厳守いたしますが、それ以前にまずは『品質第一』で業務に取り組んでおります。 強みとしましては、実際に翻訳業務にあたるスタッフは、『大企業内で実際に技術者と一緒にドキュメントを翻訳する業務経験のある翻訳者』達が在籍しているところです。
 特に『図面』『マニュアル』『テストレポート』『データシート』を得意としております。
 サービスの流れとしましては
①『お客様からのご相談』②『素材を頂いてお見積り』③『お見積りのご承認後、前金のご入金』④「翻訳着手』※翻訳中に文章や用語の曖昧さや誤謬の可能性を発見した場合は都度確認を取らせていただく場合がございます。⑤『完了後の引き渡し、後金のご入金』となります。
 我々は常にお客様の立場になって考えサービスを提供することを心がけておりますので、血の通った風通しの良いお取引ができれば幸いと考えておりますので、いつでもお気軽にご意見ご相談を賜りたく存じます。
実績重工業系(プラント、インフラ、建機、エネルギー、材料)自動車、大型機械、情報通信、電機、電気電子、宇宙開発、システム全般、医療系)※いわゆる工業系は得意としております。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域静岡県
▶▶ボリショイ物販合同会社の詳細情報・問い合わせ
更新日2023年01月18日23時25分 Top Home 

社名株式会社Office UNO office-uno-svr.kagoyacloud.com
言語英語 ロシア語
分野機械・自動車関連全般、ビジネス全般、コンピュータ・IT・ゲーム全般
PR通常、可能な場合はニューラル機械翻訳を使用して前翻訳し、その後の推敲と校正(ツールを使用)、機械的チェックを経て納品データを完成させることで、短納期で高品質な翻訳をご提供しています。
翻訳方法については、翻訳分野の特性や内容、データ形式などに応じて柔軟に検討いたします。
土日祝・年末年始も対応
1日の翻訳可能ワード数:3000~4500ワード(新規ワード換算、分野やデータ形式によって変わります)
対応翻訳支援ツール:SDL Trados Studio 2021 (SDLX対応可)、memoQ、Memosource、XTM
実績海外大手自動車・バイクメーカーのユーザーマニュアル、整備マニュアル、トレーニングマニュアル、サービスブリテン、Webサイト、販促物等/国内外のIT企業の製品パンフレット、プレスリリース、eラーニング、ナレッジベース/国際イベント資料、国際機関資料、講演原稿などのビジネス関連文書
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします
最低請負料金2500円以上
地域滋賀県
▶▶株式会社Office UNOの詳細情報・問い合わせ
更新日2023年01月17日09時35分 Top Home 

社名TNT Japan 株式会社 tnt-j.com
言語英語 日本語
分野ビジネス文書全般、契約書・証明書や法律文書、マニュアルなどの技術文書、メール、ウェブサイト(ホームページ)、その他幅広い分野の翻訳に対応可能です。
PR大阪にある英語専門(英文和訳・和文英訳)の翻訳会社です。
主にビジネス文書や法律文書を得意分野としており、ビジネスメールや契約書の翻訳実績が多数ございます。代表翻訳者は司法書士でもあり、法律文書の翻訳は安心してご依頼いただけます。
翻訳者は全て実務経験豊富なプロの翻訳者を採用していますので、高品質の翻訳サービスをご提供可能です。英訳は原則として英語ネイティブ翻訳者(アメリカ人、イギリス人などの英語母語話者)が担当致します。また、翻訳後には入念なチェックを行っております。
お支払いは納品後の銀行振込ですので、安心してご依頼いただけます。
納品形態は電子データ(ワードファイル、エクセルファイル、パワーポイントファイルなど)をメールに添付しての納品となります。翻訳証明書(PDFファイル)の発行も可能です。
新規お客様のお問い合わせはフォームまたはメールにてお願い致します。お見積もりは無料です。
実績国内外の企業、官公庁、大学など。個人のお客様からのご依頼もお引き受けしております。創業以来10年以上(個人事業主時代を含む)に渡り、契約書・証明書、ビジネス文書、マニュアル、メール、国際協力関連の翻訳実績多数。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますTNT Japan 株式会社
最低請負料金メール翻訳:1,000円(税抜)、その他文書:3,000円(税抜)
地域大阪府
▶▶TNT Japan 株式会社の詳細情報・問い合わせ
更新日2023年01月10日10時05分 Top Home 

社名Uptempo Global Inc. uptempo-global.com
言語英語 スペイン語 ドイツ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 …
分野法律・医学・技術・ITなどの専門分野。商業・マーケティング・観光などのビジネス分野。ゲーム・コンテンツなどの専門分野翻訳全般。
PR弊社は、翻訳サービスだけでなく、ネイティブスピーカーによるLQA(言語品質保証)、多言語DTP、技術編集などの幅広いサービスを提供する専門LSP(言葉に関する品質管理)企業です。
最終提出ファイルの作成時にはQAを活用し、一貫性、数字、変数、タグレビューを実行します。
コンテンツ分野の翻訳の場合には、コンテンツに関する専門知識や対象文化と言語に合わせローカライズを行います。常にお客様の意図とニーズを正確に把握するとともに、現地の顧客の目線に立って考えていきます。
実績ゲームの翻訳及びローカライズ(韓国語→インドネシア語)・商品紹介及びマニュアル翻訳(英語→ヨーロッパ語)・ブロックチェーン及びIT分野の翻訳(韓国語→日本語)・その他の分野全体(韓国語→英語及び英語→韓国語)
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金ご相談をお待ちしております。円以上
地域韓国
▶▶Uptempo Global Inc.の詳細情報・問い合わせ
更新日2023年01月09日21時34分 Top Home 

社名合同会社 横濱翻訳アシスト yokohon.net
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 …
分野一般/ビジネス翻訳、法律・契約書翻訳、IT・通信翻訳、機械・マニュアル翻訳、観光翻訳、工業技術、飲食店メニュー
PR横濱翻訳アシストは、納品までに生じる翻訳に付随した様々な作業をお手伝いする翻訳者/翻訳会社のためのアシスタント会社として誕生いたしました。
当社スタッフの経験とノウハウを生かし、お客様のニーズに応えられるよう、効率的な生産体制が確立されています。翻訳作業はもちろんのこと、「文字おこし+PPTレイアウト+クロスチェック」、「改訂訳の新規翻訳箇所の割り出し」、「図表のナンバリング」、繁忙期で社内の人手が足りない、時間がなくて対応できない時などは、是非お声をかけてください。必要な作業をご指定いただけましたら、各業務の専門スタッフが迅速かつ丁寧に多様な業務に対応いたします。
お困りのことがありましたら、何でもお気軽にご相談ください。
実績実績:インバウンド関連(多言語)、ビジネスプレゼン資料、ソフトウェアユーザーインターフェースとマニュアル、機械取扱説明書、契約書、飲食店メニュー、証明書翻訳。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします合同会社 横濱翻訳アシスト
最低請負料金4000円以上
地域神奈川県
▶▶合同会社 横濱翻訳アシストの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年12月21日19時20分-12月21日19時 Top Home 

社名Coreido多言語翻訳サービス coreido-group.com
言語英語(UK/US) 日本語 欧州言語 アジア言語 フランス語 ドイツ語 ポルトガル語 スペイン語 イタリア語 ポーランド…
分野電子機械や工作機械などの工業翻訳、工業系論文翻訳、会社提案資料や報告資料などの翻訳、契約書等の翻訳、ホームページの翻訳、会社案内の翻訳、観光や視察時の通訳および翻訳、特許、取扱説明書、マニュアル、マーケティング資料
PR【翻訳家の翻訳会社】
年々競争が激しくなる翻訳業界Coreidoは「プロネイティブ翻訳・高品質・納期厳守」をモットーに、国内外のお客様に最適な翻訳を提供しております。自社ネットワーク230名以上のプロ翻訳家(登録者数2,500名以上)と共に30言語以上のチェック込翻訳サービス。フレキシブルな対応をいつでも迅速かつ明確にお届けできるように心掛けております。
効果的なマーケティングに必要な柔軟性のある翻訳。精密性が要求される専門性の高い技術翻訳。スピードが大切な法務翻訳。弊社では一つ一つのプロジェクトをお客様のご要望に合わせて丁寧に進めます。
相談・質問など電話、またはメールでお気軽にご連絡ください。
実績金融、科学、法務、技術、一般、ビジネス、契約書、実績多数 (詳細はお問い合わせください)
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますCoreido多言語翻訳サービス
最低請負料金5000円以上
地域東京都
▶▶Coreido多言語翻訳サービスの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年12月07日20時54分 Top Home 

社名株式会社アテネ総合翻訳事務所 atene-s.co.jp
言語英語 中国語 広東語 モンゴル語 韓国語 ウクライナ語 ロシア語 ドイツ語 イタリア語 スペイン語 ポルトガル語 フラン…
分野技術翻訳マニュアル取説 情報通信IT 特許知財 契約書法律 自動車機械 医療医薬品 治験臨床試験 学術論文 公的文書各種証明書 映像字幕吹替 映像翻訳テープ起こし翻訳・通訳人材派遣等
PR創業26年目
主要言語をはじめ、希少言語(クルド語スワヒリ語など)まで、世界各国言語の映像・音声・テキスト翻訳・通訳・テープ起こし・ロケ通訳・街頭インタビュー通訳・取材通訳・リサーチ・映像画像使用許諾等承ります。これまでに50言語以上の取扱実績があります。上記言語以外にも対応できる場合がありますので、お気軽にお問い合わせ下さい。
※通訳者手配は最短当日可能です。
※テープ起こしは対象言語を母国語とするライターが担当します。
実績官公庁や放送局 制作会社 出版社 国際協力機構 法律事務所その他民間企業多数
取引希望官公庁、テレビ局、テレビ番組制作会社、大学 研究機関、企業等(法人のみ)株式会社アテネ総合翻訳事務所
最低請負料金特に制限無し
地域東京都
▶▶株式会社アテネ総合翻訳事務所の詳細情報・問い合わせ
更新日2022年11月26日13時58分-12月17日15時 Top Home 

社名エバーグリーントランスレーション株式会社 eternal-partner.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) ロシア語 ウクライナ語 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 タガログ語…
分野インバウンド(観光)、IT、法務、医薬、ビジネス、化学
PR特に中国語は協力関係にある現地の翻訳会社によって実績等検証済みの大陸ネイティブをアサインするので、品質には絶対の自信があります。
翻訳以外にもWEB制作会社と緊密な協力体制を取り、WordPress編集等WEB周りの業務にも柔軟に対応しています。
英語版や中国語版ホームページを制作(翻訳)しても集客につながらないのでは、意味がないと思います。
エバーグリーントランスレーションでは、翻訳に加えて、SEO内部対策等を行うことで「より上位表示されやすいホームページ」を制作するサービスもご提供しています。
実績自治体、メーカー(自動車、玩具、通信機器、化粧品、医薬品等)、多言語ホームページ翻訳を得意とする
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますエバーグリーントランスレーション株式会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域埼玉県
▶▶エバーグリーントランスレーション株式会社の詳細情報・問い合わせ
更新日2022年09月26日22時37分 Top Home 

社名株式会社アシーマ acimacorporation.com
言語英語 中国語(簡体字)中国語(繁体字) 韓国語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 ウクライナ語 スペイン語 …
分野マーケティングに強みを持つ翻訳会社です。営業や販売促進に関する資料やホームページ、インバウンド資料、ウェブサイトやパンフレットの多言語化、プレスリリース等の広報資料。もちろん、メール等の一般分野や、契約書及びリサーチ資料などのビジネス分野・産業翻訳を得意としております。その他にも、IT、情報通信や経済分野。取材テープおこしやロケ映像翻訳などのテレビ場組制作関連。上場企業の決算発表資料をはじめ各種ローカライズ、ゲーム、アニメなど。戸籍謄本やビザ申請用各証明書(公的文書)もお取り扱いしております。
PR今年で創業15周年を迎えました。上場企業や外資系企業などの法人様が、更なる成功をおさめるためのお手伝いを専任営業担当が対応させて頂きます。
投資対効果(費用対効果)の高いサービスの提供と、価格だけではない、価値をとことん感じて頂けるよう、お客様の状況に沿ったご提案をさせて頂きます。
厳しいスキルチェックを通過した国内外の有能な翻訳家と校正者のみを採用(和訳を担当する日本人翻訳家はTOEIC900点以上)しておりプルーフリーディングからクロスチェックまでネイティブが完全対応。案件毎にチーム編成を行うので短納期且つ高品質な翻訳を1か月間の品質保証にてご提供します。
営業担当が企業様の社内規定に沿った各種対応をいたします。社内稟議や発注手続き、支払い手続きにお手間を取らせません。見積書納品書請求書の3点セットをはじめ、御社専用の請求システムへの対応(SAP、AribaNetwork、Tradeshiftなど)。NDA/秘密保持契約書や業務委託契約書への電子サインや電子署名にも対応しております。大学研究者様の科研費にも対応しております。
実績外資系企業、上場企業、テレビ局、テレビ番組制作会社から、官公庁や大学に至るまで幅広い実績がございます。詳しくは、弊社会社概要ページをご参照ください。
取引希望皆様からのお問合せをお待ちしております。 同業他社の下請けもします株式会社アシーマ
最低請負料金最低請負料金があります。英語・中国語・韓国語:7500円、その他言語はお問合せください。
地域東京都
▶▶株式会社アシーマの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年09月08日17時27分 Top Home 

社名株式会社ブリッジリンク bridgelink.jp
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 クメール語 ミャンマー語 フラン…
分野契約書*マニュアル*取扱説明書*取説*ホームページ*ウェブサイト*法律*訴訟*訴状*財務*金融*IR*招集通知*決算短信*有価証券報告書*ディスクロージャー*情報通信*機械*建築*建設*土木*エネルギー*発電*原子力*IT*AI*半導体*環境*軍備*軍事*防衛*自衛隊*治安*航空機*宇宙*船舶*海事*鉄道*自動車*技術文書*広告*パンフレット*広報*規程*規程*就業規則*賃金規則*金融*経済*医学*医療*観光*インバウンド*歴史*外交*時事
PR●ブリッジリンクは満足をお届けする翻訳会社です。
●さまざまな翻訳ニーズに弾力的にお応えをする「ワンストップ翻訳」会社です。●御社独自の用語や表現方法などに対応した「実務でそのまま使える最適な翻訳」をご希望のフォーマットでお届け。●IT、金融、法律、医療・医薬分野などさまざまな専門バックグラウンドを有する翻訳者を多数擁し、リーゾナブルな価格で翻訳をご提供。●翻訳者は大半が翻訳経験10年以上のプロフェッショナル。原則、日本語への翻訳は日本人翻訳者が、外国語への翻訳はネイティブ翻訳者が担当します。●ご希望により、NDAの締結や翻訳証明書の発行も対応いたします。●お見積もりは全て無料です。翻訳に関するご相談はなんなりとご連絡ください。あらゆるビジネス翻訳・技術翻訳サービスに対応します。
実績政府機関 金融機関 法律事務所 研究所 自動車メーカーや産業機械や精密機械他のメーカー ゼネコン 通信会社 ソフトウェア会社 新聞社 テレビ放送会社 出版会社 印刷会社 製薬会社や病院など多数
取引希望官公庁 企業 団体 大学 研究機関 個人 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします株式会社ブリッジリンク
最低請負料金分野、言語により異なりますので詳細はご照会ください。
地域東京都
▶▶株式会社ブリッジリンクの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年08月01日15時49分 Top Home 

社名日本コンベンションサービス株式会社 convention.co.jp/lp/translator_staffing
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野翻訳者派遣・映像翻訳(字幕翻訳・吹替翻訳)・IT・金融財務・CSR・IR・契約書・医薬製薬・広報PR・国際会議
PRJCS(日本コンベンションサービス)は、国内トップクラスの翻訳者が在籍。
IT、金融、製薬分野などのビジネス翻訳に長けた翻訳者も多く、質が高い翻訳サービスを提供しています。
経験豊富な翻訳スタッフを貴社に派遣することで高精度な翻訳を実現します。
常に一定の翻訳量がある場合は常駐スタッフの派遣を、一時的に翻訳量が増える場合は弊社翻訳部でスポットで対応するなど、お客様のご要望に応じた最適なご提案をさせていただきますので、お気軽にお問合せください
実績IT企業、金融企業、製薬企業、ゲーム会社など1000社以上
取引希望特に問いません。日本コンベンションサービス株式会社
最低請負料金特になし
地域東京都
▶▶日本コンベンションサービス株式会社の詳細情報・問い合わせ
更新日2022年07月20日16時41分-07月20日16時 Top Home 

社名*EJP translations* ej-patents.com
言語英語 →日本語、日本語→英語
分野医療、技術、マニュアル、法律、IT、報告書、一般ビジネス、E-learning 文書、特許など
PR納期厳守、安定した品質、迅速な対応が強みです。カナダの会社となりますが、営業のやり取りは見積もりから、納品まで、日本語での対応が可能です。多言語で何百もの翻訳者データべースを管理している翻訳会社とは異なり、弊社は、日英の経験豊かなプロフェッショナルな翻訳者のみから構成されているチームです。チームメンバーの多くがフルタイムの社内翻訳者であり、医薬学系から、工業、IT、特許まで、それぞれ専門に特化し、その分野において豊かな経験を持っております。
お気軽に川端優希宛に、お問い合わせください。
お問い合わせお待ちしております。
実績大手製造業者, 医薬研究所, その他研究所、
取引希望法人のみ 同業他社の下請けもします
最低請負料金3000円以上
地域北米
▶▶*EJP translations*の詳細情報・問い合わせ
更新日2022年07月16日04時51分 Top Home 

社名(有)河野翻訳事務所 konohonyaku.com
言語英語 中国語(繁体字) 韓国語
分野ビジネスレター、各種証明書(出生証明書・戸籍謄本・婚姻証明書など)、契約書、法律、経済、医学、薬学など
PRスピーディーで高品質な翻訳サービスを格安に提供しています。
専門知識を有する熟練スタッフによる最高の翻訳サービスを迅速に提供します。
表面的な翻訳ではなく、原文が持つ意味を把握した上で専門分野に適合した翻訳作業を進めます。
高品質の翻訳にもかかわらず、価格は他社と比較して格安です(低価格だけをキャッチフレーズにしている翻訳会社が翻訳した文章は、理解に大変な労力を費やしたり手直しを要するなど結局はコスト高になります)。
翻訳のご用命がございましたら、品質と価格の両面に優れた河野翻訳事務所をお選びください。
実績主として全国の法務事務所
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域埼玉県
▶▶(有)河野翻訳事務所の詳細情報・問い合わせ
更新日2022年06月08日16時26分 Top Home 

社名株式会社ピノラ pinola.co.jp
言語英語 タガログ語(フィリピン語)、ビサヤ語(セブアノ語)、パンパンガ語、イロカノ語などフィリピン各言語…
分野ビジネス全般、外国人向けパンフレットなど官公庁発行書類、法律・法務、技能実習関連全般、Webサイト、出版・漫画、映像・テープ起こしなど。フィリピン現地での通訳者手配、日本全国でのタガログ語通訳者手配
PRフィリピン専門の翻訳・通訳会社。タガログ語(フィリピン)翻訳、タガログ語通訳、フィリピン現地通訳、英語業務のアウトソーシング、その他ビサヤ語などフィリピン各言語の翻訳・通訳にも対応しています。
「『言葉』の力で、日本とフィリピンの絆を深めたい」この理念に基づく企業活動を通じて、ゆたかな社会づくりへの貢献を目指しています。フィリピンに関することで、お困りのことがございましたら、お気軽にご相談くださいませ。
実績個人から政府、大手まで様々なお客様にご利用頂いています。技能実習生関連書類(教育資料/マニュアルなど)、官公庁発行書類(ウェブサイト/外国人向け生活ガイドなど)、動画・音声(ドキュメンタリー映像/Youtube動画など)、証明書各種(宣誓供述書/出生証明書など)、翻訳ツール開発(辞書作成/翻訳精度の評価など)
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社ピノラ
最低請負料金5000円以上
地域愛知県
▶▶株式会社ピノラの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年05月31日20時35分 Top Home 

社名株式会社高電社 kodensha.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野飲食、IT、法律、契約、特許、機械、ビジネス用語一般、スポーツ、アパレル ★その他多数お取り扱いいたします。
PR33年の歴史を有する自動翻訳技術の国内最大手、高電社グループ ★人力翻訳サービス★ ターゲット言語のネイティブが一次翻訳し、その後、ネイティブor日本人によるWチェック体制。複数回のチェックを経て、よりターゲット言語文化に適した翻訳精度を担保します。★通訳サービス★ 主要9言語(日英中(北京・標準台湾・香港広東)韓仏独伊西葡)に対応しています。特殊言語は別途ご相談ください。外国語⇔外国語も可能です。同時通訳、逐次通訳、アテンド通訳からお選びいただけます。
実績ヤフー株式会社、株式会社電通、株式会社朝日新聞社、LVMHグループ、法務省・経産省をはじめとする各省庁、全国教育機関、その他多数
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金5,000円以上
地域東京都
▶▶株式会社高電社の詳細情報・問い合わせ
更新日2022年05月30日15時22分 Top Home 

社名有限会社TMJ JAPAN tmjjapan.co.jp
言語英語 中国語(簡体字)
分野ビジネス領域全般(IT通信・テクノロジーや製造、金融や流通など)の提案書、マーケティング資料、動画字幕、トレーニング資料、社内規定、法律文書など
PR主要顧客である大手コンサルティングファームとの取引実績を元に、精度の高い高品質な翻訳・通訳サービスを提供しています。特徴はネイティブ翻訳者による対応で上位品質を確保できる点、最短即日納品・夜間の翻訳受付にも対応できる点、実務経験豊富な翻訳者やその上で納得の価格を提案できる点です。
■翻訳:納品する翻訳の成果物はお客様が「そのまま使用できる文書」。翻訳会社としての経験・実績が豊富な翻訳コーディネーターが、品質・納期・価格等お客様のご要望に沿った最適なご提案します。
<翻訳フロー>①訳文ネイティブによる一次訳→②原文ネイティブによるレビュー→③弊社内での最終チェック(※DTPや音声起こし、動画字幕挿入を希望の場合、別工程を追加。)
■通訳:高品質且つ低価格で、お客様が求める以上の最高の通訳者を手配。弊社の通訳コーディネーターが、国際会議やビジネスの場で活躍する経験豊富で優秀な通訳者を手配いたします。
<翻訳依頼フロー>①案件相談→②お見積送付、通訳者情報の共有→③正式発注→④通訳者手配→⑤事前・当日サポート(※対面およびオンラインの双方で利用可能。パナガイドも追加料金にて貸与対応可能。)
実績・外資系大手コンサルティング2社(経営戦略・IT、戦略)・大手コンサルティング(経営戦略・IT)・外資系大手酒類メーカー・外資系医療機器メーカー・大手マスコミ・国際機関・政府中央官庁 など
取引希望法人・官公庁のみ(個人は不可) 同業他社の下請けもします
最低請負料金10000円以上
地域東京都
▶▶有限会社TMJ JAPANの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年03月15日18時03分 Top Home 

社名オフィスペンギン合同会社 office-penguin.com
言語英語 中国語簡体字 中国語繁体字 韓国語 日本語…
分野IR/財務/広報 法務 マネジメント
PRオフィスペンギン合同会社は「IR/財務/広報」「法務」「マネジメント」のネイティブ翻訳(日英中韓)を主力とする翻訳会社です。
「IR/財務/広報」ではESG投資等を背景としたコーポレート・コミュニケーションツール(統合報告書、サステナビリティ報告書、CSR報告書など)や決算短信、株主総会招集通知、プレスリリース、会社案内などを請け負っています。
「法務」では各種契約書や登記資料、「マネジメント」ではQMS/EMSや監査資料、就業規則などに対応しています。
ネイティブ翻訳とクロスチェックで品質を確保し、レイアウトを取って読みやすく・使いやすいファイルで提供いたします。
実績商社、メーカー、システム開発会社、制作会社、翻訳会社、社団法人から上記分野の案件を請け負っています。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもしますオフィスペンギン合同会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
▶▶オフィスペンギン合同会社の詳細情報・問い合わせ
更新日2022年02月14日17時25分-04月05日14時 Top Home 

社名CREVEA JOINT STOCK COMPANY ja.crevea.co
言語英語 ベトナム語、クメール語
分野①対応分野:自動車や建設・不動産、医療及び医薬品、教育、電気電子及び機械、観光等。②対応ドキュメント:取扱説明書及びカタログ、パンフレット及びマニュアル、仕様書、企画書、会社案内、ホームページ等
PR私共はベトナム(ハノイ)を拠点に活動しております。主に日本国内の日系企業・団体様などを中心に豊富な実績を誇り、迅速な対応と品質の高さに定評を頂いております。
弊社では、日本人+ベトナム人翻訳者のチームによる質の高い翻訳を行っており、リーズナブルな価格で質の高い翻訳サービスを提供させて頂いております。
※ベトナム人翻訳者は大学等の教育機関で翻訳・通訳を専門的に学び、日本留学経験や大手日系企業に勤務した経験があるメンバーが揃っております。
幅広い分野で複数の言語の翻訳に関するご相談にお応え致します。土日・祝日を含めて対応可能ですので、より多くの企業や個人のお客様のニーズに迅速に対応致します。また、ベトナム国内でのビジネスミーティングの通訳などにも対応した実績が多数ございます。
同業者に下請けにも対応しております。お気軽にお問い合わせくださいませ。
実績政府関連各種文書、地方自治体文書、各種社内資料(大手建設会社様、大手自動車部品メーカー様、国立大学病院様、民間教育機関様、オンライン教育会社様)、官公庁申請文書、私的文章ほか多数。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金1500円以上
地域アジア
▶▶CREVEA JOINT STOCK COMPANYの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年02月11日01時02分 Top Home 

社名株式会社レゴリス regolITh-dtp.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野観光・会社案内等の各種パンフレット/リーフレット、CSRレポート/統合報告書等の株主・投資家向け情報誌、メーカー様の取扱説明書やWebサイトのDTP編集
PR弊社はインバウンド・アウトバウンド向けのDTPを得意とした制作会社です。2016年に創業し、2021年6月に法人化しました。
関東・関西の翻訳会社様を中心にローカライズ業務を行なっております。
Illustrator・Photoshop・InDesign・Dreamweaver等のAdobeソフトのオペレーションは熟知していますしWordやExcelといったOfficeソフトも専任のスタッフが対応しています。
作業環境は、2022.2現在 次の通りです。
PC:iMac(3台)・MacBook Pro(1台)・Windows(2台) フォント: モリサワパスポート・DynaFontをはじめとした様々なフォント
実績観光ガイドブック・マップ、リーフレット・パンフレット(官公庁系・ホテル・大学・会社案内・CSR 等)、製品カタログ、取扱説明書、展示会の案内、広報誌、Webサイト等
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金1000円以上
地域広島県
▶▶株式会社レゴリスの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年02月08日14時59分 Top Home 

社名株式会社LTO TRANSLATION SERVICES ltotranslationservices.com
言語フランス語、英語など48か国語対応可能
分野すべての分野(ビジネス、法律、ファッション、スポーツ、芸術、医療、技術等)
PR東京・大田区に1994年に創業した翻訳会社です。豊富な実績を誇り、迅速な対応とクオリティーの高さに定評をいただいております。
そして、弊社はネイティブ翻訳者による質の高い翻訳を手掛け、お求めやすい価格で提供させていただいています。
お客様一人一人を大切に、あらゆる分野と世界中の言語の翻訳に関するご相談に親身にお応えいたします。
また、土日・祝日を含め毎日24時間体制にすることで、より多くの企業や個人のお客様のニーズに迅速にご対応いたします。
同業者に下請けも致します。(特にフランス語、英語、エストニア語等)。お気軽にご相談ください。
実績翻訳会社(同業者)、観光局、独立行政法人、社団法人、大学、商社、航空会社、弁護士事務所等多数
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金2000円以上
地域東京都
▶▶株式会社LTO TRANSLATION SERVICESの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年01月31日16時42分 Top Home 

社名合同会社リアライズ real-rise.org/blank-2
言語英語
分野IT・製造全般・行政
PR2004年から個人事業で通訳、翻訳を請け負い、エージェント様からのご紹介で様々な案件を経験させていただき、お陰様で昨年末に自らの念願だった法人成りをいたしました。
また、心を新たにしまして、新たな世界で一からいろいろと吸収し、成長していきたいと思います。
経営者といたしましてどんなに小さな仕事でも全力でやる気構えでやっていきたいと思います。
また、プロの通訳といたしまして行政分野に非常に興味がありますので、今後そちらをさらに勉強、経験していきたいと思います。
今後ともどうぞ宜しくお願い致します
実績IT分野 エリクソン・ジャパン、NTTドコモ、アマゾン製造分野 トヨタ自動車、本田技研工業、日産自動車、三菱ふそう行政分野 総務省後援シンポジウム(同時通訳ブーズ)、横浜市立大学主催シンポジウム(同時通訳ブーズ)、横浜市役所局長級会議(逐次通訳)
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域神奈川県
▶▶合同会社リアライズの詳細情報・問い合わせ
更新日2022年01月14日15時58分 Top Home 

社名大連市千峰翻訳有限公司 kilomts.com
言語英語 日本語 中国語(簡体字)
分野機械、自動車、IT・コンピュータ、ゲーム、医薬、化工、特許、一般ビジネス文書など
PR「幾千の峰を、乗り越えて行こう」
当社は2018年創立され、翻訳に熱心で経験に富む人々の集まりによって、確実に業務を進んでおります。英語・簡体字中国語・日本語の間の翻訳・校正を対応し、幅広い分野を取り扱っております。対応言語を追々追加するように、計画しております。
具体的な業務の対応可否について、担当者までお問い合わせをお願い申し上げます。ご連絡を心よりお待ちしております。
何卒、よろしくお願い申し上げます。
実績製品の販促資料やマニュアル、ウェブサイト、アプリ、特許関連文書など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域中国
▶▶大連市千峰翻訳有限公司の詳細情報・問い合わせ
更新日2021年12月14日13時40分 Top Home 

社名San Sebastian's Glory株式会社 espoir-in-kyoto-english.mystrikingly.com
言語英語 フランス語
分野翻訳は医薬・治験(臨床、非臨床)関連文書、ビジネスや一般の文書、観光などのパンフレット、技術文書、Webサイトや字幕、論文、実務書籍、芸術関連文書、英文ライティングなど 英語教育は看護のための英会話など
PR2008年から翻訳事業に携わっております。英訳をメインとしております。
「エスポワール in Kyoto」という部門では、京都市中京区で、翻訳者育成や英語教育のために看護英語、看護英会話、社会人のやり直し英語、(医薬翻訳のための)統計学の教育にも力を入れております。
翻訳は製薬関連の文書とビジネス文書をメインに取り扱っていますが、他の分野の翻訳依頼にも可能な限り対応させていただきます。ご相談は、メールをください。お電話よりもメール優先でお願いします。
納期には、なるべく余裕を持ってください。
実績国内製薬会社、大学機関、研究者、芸術家、不動産の企業など。治験関連文書、論文(医薬、人文)、書籍、パンフレット、Webサイト、英文字幕など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金税込5,000円以上
地域京都府
▶▶San Sebastian's Glory株式会社の詳細情報・問い合わせ
更新日2021年11月26日01時41分-11月27日13時 Top Home 

社名合同会社スマイルクリエイション smilecreation.net
言語英語 フランス語 アラビア語
分野電気・IT関連マニュアル・契約書・特許・マスメディア・その他技術資料やホームページ等の各種資料の翻訳。またテープ起こしも承ります
PRスマイルクリエイションはアラビア語・英語の翻訳及び通訳に特化した会社です。ネイティブのベテランスタッフによる確かな品質を適切な価格でサービスをご提供。
以下、取り扱い種目の一部です。 電気・IT関連マニュアル・契約書・特許・マスメディアの他技術資料やホームページなどの各種資料の翻訳。またテープ起こしやテキスト構成も承ります。
日本人スタッフと外国語ネイティブの共同作業により、高品質な翻訳サービスを提供いたします。
料金は翻訳原文、言語、専門性、ご希望の翻訳レベルなどで変動します。当社ではお客様の立場に立って翻訳文等の用途に最適なレベルをご提案し、適切な料金でご案内いたします。
実績官公庁や大学をはじめマスメディア・IT関連・ウェブ政策会社や国際協力関連団体など、広い実績がございます。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
▶▶合同会社スマイルクリエイションの詳細情報・問い合わせ
更新日2021年11月16日13時37分 Top Home 

社名Synergy Focus Pte Ltd synergy-focus.com/ja
言語主に英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 マレー語 ベトナム語など…
分野プレゼン資料、経営会議資料、社内規定、契約書、社内トレーニング資料、技術文書、出版物、Web サイトやオンラインマニュアルなどビジネス全般、およびビザ申請書類や会社登録などを目的とした政府機関への提出書類(翻訳証明つき)
PRお問い合わせは日本語で。翻訳業界で20年以上の経験を有する日本人コーディネータ(シンガポール在住15年以上)が対応いたします。
シナジーフォーカスは、2003年からシンガポールを拠点に、シンガポールおよび東南アジア諸国での事業に必要な翻訳・通訳サービスを提供しています。法人の設立に必要な書類から、各種契約書、マーケティングにかかわる翻訳まで幅広く対応しています。
品質とスピードを最適化した競争力のある価格を提供しており、日本やアメリカの世界的企業からのご依頼は全体の20%以上を占めます。
当社のコーディネータ/チェッカーを含め、80%以上の翻訳者・通訳者がそれぞれの専門分野で10年以上の実績を有するベテランです。
実績経営:基本定款、決算資料、IR情報、事業計画、社内規則、CSRに関する資料、環境レポートなど。契約:業務委託契約書、 守秘義務契約書、賃貸契約書など。製品・サービス:ユーザーマニュアル、ウェブサイトのコンテンツなど。研究調査報告:産業動向レポート、政府の政策、デューデリジェンス調査報告書など。
取引希望特に問いません。
最低請負料金90シンガポールドル(場合によります。お問い合わせください。)
地域アジア
▶▶Synergy Focus Pte Ltdの詳細情報・問い合わせ
更新日2021年11月05日14時28分 Top Home 

社名株式会社信輝 shinki-jp.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
分野Life Sciences、自動車、機械、ソフトウエア、半導体、契約書、提案書、ディスクロージャー、アニュアルレポート、ゲーム、漫画など
PR①2005年設立。北京、東京、河南鄭州三拠点を設けており、正社員の翻訳者とチェッカーとDTPオペレーター合わせて20人在籍
②日中英三言語間の翻訳に集中し、ネイティブ翻訳者と第三者チェックにより品質担保
③翻訳支援ツールのTrados、Memsourceを活用して、品質管理とコストダウンを実現
④翻訳だけではなく、DTPレイアウトや動画編集、字幕制作などワンストップ対応
⑤お客様のご満足をいただくまで、責任を持って対応
実績自動車、薬品、医療機器、マシナリーのメーカー様、中国国内大手IT企業様、また同業他社を経由して請け負うことも多数あります。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金5000円以上
地域東京都
▶▶株式会社信輝の詳細情報・問い合わせ
更新日2021年08月30日11時27分 Top Home 

社名Lingua Technologies International Pte Ltd translationsingapore.com/jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野あらゆる分野に対応いたします。
PR国際都市シンガポールを拠点として25年以上にわたって、世界各国のお客様にトップレベルの翻訳サービスを提供いたしております。日本拠点である、リンガ テクノロジーズ ジャパンは、日本のお客様の身近でシンガポール拠点の優れた翻訳およびローカライズサービスを提供いたします。
リンガ テクノロジーズ ジャパンの特長:
* 英語ネイティブのシンガポールのチームによる、翻訳サービス国際規格ISO17100に準拠した、一貫性のある翻訳プロセスで高品質な信頼できる翻訳サービスを提供
* 世界中の優秀なネイティブ翻訳者のリソースと最先端の翻訳ツールを統合して、将来に活かせる翻訳メモリを作成および管理して、翻訳コストを削減
実績HITACH Johnson&Johnson FUJITEC McDonald's motrola OMRON PFZER PORSCHE PORSCHE SIEMENS SKF YOKOGAWA ZEISS Mc Graw Hill
取引希望法人・官公庁のみ(個人は不可)
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域アジア
▶▶Lingua Technologies International Pte Ltdの詳細情報・問い合わせ
更新日2021年08月26日11時55分 Top Home 

社名安睿杰翻译(上海)有限公司 arjtrans.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字…
分野游戏 小说 漫画 等
PR安睿杰翻译成立于2013年中国上海,提供国际化语言服务一站式解决方案。从游戏汉化萌芽,正逐步深耕游戏出海。主要服务类型包括游戏本地化翻译,配音,测试,客服,美术。
游戏本地化流程
熟悉产品,包括世界观的掌握玩法及角色的熟悉以及游戏风格的了解等; 制定计划然后项目执行(文件分析及预处理Style guide/Glossary制作TEP 执行)配音 ;本地化测试(功能性测试及内容测试);交付以及反馈机制(客户反馈修正建议再次提交直到双方都确认接受)
実績《勇者竞技场》《无尽战车》《Disorder》《风云岛》《猎魂觉醒》《阴阳师》《碧蓝线《权利与纷争》《消消乐类型游戏》《Billionaire’s Darling》《崩坏》《Crysis2》《Mass effect 2》《梦幻模拟战》《仙境传说RO》《舰无虚发》《CapITal Tycoon》《奇迹暖暖》《文明觉醒》《御灵师》《风之大陆》《刺客天下》等
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域中国
▶▶安睿杰翻译(上海)有限公司の詳細情報・問い合わせ
更新日2021年08月05日16時47分 Top Home 

 
表示件数: 30

[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]