リモート通訳・在宅通訳者

タイ語翻訳会社 (法人)

[ ホーム ] 登 録

社名 合同会社 みずトランスコーポレーション mizu-trans.jp
言語英語 スペイン語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タ…
分野日本語⇔英語の技術翻訳や監査・視察・会議通訳を専門とする会社です。ヘルメットや作業服を着るモノづくりの現場通訳や工業系・製造系の翻訳を最も得意としています。工業・機械系の翻訳については、まず弊社へお気軽にお問い合わせください。
PR「正確に・誠実に・公平に・迅速に」をモットーとしています。会社設立まで16年間フリーランスで数々の通訳・翻訳、国際会議運営、通訳ガイドに関わる中で、競泳やゴルフで鍛えた体力と、日本人的細やかな心配りにご定評いただいています。
当社は、単発や発生ベースでの文書翻訳や電話やZOOMを使った通訳などにもきめ細やかに対応させていただきますし、国際結婚手続きなどに伴う各種公文書や証明書、遺産や契約書、履歴書の翻訳など個人様からのご依頼もお受けしております。まずはお気軽にお問い合わせください。
弊社は翻訳内容と納期から、案件ごとにお見積りする形を取らせていただいております。英語と日本語の翻訳は下記を基準に、また英語以外の言語は別途お見積りします。
実績福岡県庁や九州域内の市町村役場や九州内の各国領事館はじめ国立大学、テレビ局、大手食品会社数社、海外の機械メーカー等から長年お仕事のご依頼をいただいています。個人からはビザ申請用の翻訳証明書付き文書、生命保険や遺産受取関係の文書も対応経験があります。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域福岡県
連絡先電話mail
更新日2020年09月13日18時50分 Top Home 

社名 株式会社Scientific Language scientific-language.co.jp
言語英語 中国語 韓国語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 スペイン語 ポルトガル語 ロシア語 タイ語、ベトナム語、インドネ…
分野学術論文、謄本、証明書、契約書、技術マニュアル
PR官公庁や大学・研究所から民間企業・個人まで、幅広いお客様に、専門性と品質を重視した翻訳サービスをご提供いたします。
学術論文や技術マニュアル、契約書や証明書など専門的な知識を必要とする翻訳において、専門的なバックグラウンドを持つ経験豊かな翻訳者が原文の内容を高い精度でとらえ、ご利用目的に沿った翻訳原稿を仕上げます。
研究学園都市・つくばで25年以上の実績を積み重ねてきた、安心と信頼の翻訳サービスです。
またご予算や納期に応じて、複数の翻訳プラン(通常工程の「翻訳」/工程を一部省略した「ドラフト翻訳」/「AI翻訳」)をご用意しております。
実績大学、研究所、官公庁、個人
取引希望特になし 同業他社の下請けもします株式会社Scientific Language
最低請負料金日本語→英語翻訳の場合:6,400円(税別)
地域茨城県
連絡先電話mail
更新日2020年09月08日18時10分 Top Home 

社名 Asialocalize asialocalize.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字…
分野Legal, healthcare,financial, automotive
PR起業家のグループは、極東での市場の成長を求める世界中のグローバル多国籍ブランドにローカリゼーションサービスを提供することにより、アジアの市場の需要を満たすために「AsiaLocalize」を作成しました。 「グローバルコミュニケーションを強化する」ことと、文化や言語の壁を取り除くこと。
AsiaLocalizeはアジアの中心部に拠点を置き、マレーシアと日本にオフィスを持つ革新的で急成長中の言語サービスプロバイダーです。私たちは、一般的で珍しいアジア言語での包括的な翻訳およびローカリゼーションサービスの提供に専念するワンストップショップです。
実績Document translation, editing and proofreading, back Translation, multimedia Localization
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2020年08月17日18時10分 Top Home 

社名 OMGムーブメント合同会社  omg-mvt.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野一般(ビジネス-政治-経済) やコンピューターやネットワークエレクトロニクスや化学*食品*新素材*バイオテクノロジー 法務*会計*財務*貿易や金融*証券やエネルギー*環境や広告*マーケティングや特許や建築*土木*インフラや農業*畜産*水産業*自然科学やエンターテイメント
PR多言語による最高の産業翻訳をご提供するために専門用語など使用する用語を十分に吟味し、各分野に精通したスタッフが翻訳するとともに、オリジナルの用途を考慮して翻訳後のレイアウトも行います。
・言語別に専門分野に特化した登録翻訳家による産業翻訳を行います。
・アテンド・会議・展示会・商談・イベントなど、あらゆる場面の通訳を行います。
・多言語による会議や商談の録音をテープ起こしを行います。
是非、あなたのグローバルビジネスを翻訳と通訳でお手伝いさせてください。
実績官公庁、地方自治体、通信、鉄工業、重機、金融機関、製造メーカー、医療、IT、食品、広告業、旅行業など幅広い業種
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますOMGムーブメント合同会社 
最低請負料金4000円円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年08月06日16時13分 Top Home 

社名 LOGOSエンタープライズ株式会社 logos-enterprise.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野一般(ビジネス-政治-経済) やコンピューターやネットワークエレクトロニクスや化学*食品*新素材*バイオテクノロジー 法務*会計*財務*貿易や金融*証券やエネルギー*環境や広告*マーケティングや特許や建築*土木*インフラや農業*畜産*水産業*自然科学やエンターテイメント
PR多言語による最高の産業翻訳をご提供するために専門用語など使用する用語を十分に吟味し、各分野に精通したスタッフが翻訳するとともに、オリジナルの用途を考慮して翻訳後のレイアウトも行います。
・言語別に専門分野に特化した登録翻訳家による産業翻訳を行います。
・アテンド・会議・展示会・商談・イベントなど、あらゆる場面の通訳を行います。
・多言語による会議や商談の録音をテープ起こしを行います。
是非、あなたのグローバルビジネスを翻訳と通訳でお手伝いさせてください。
実績官公庁、地方自治体、通信、鉄工業、重機、金融機関、製造メーカー、医療、IT、食品、広告業、旅行業など幅広い業種
取引希望法人・官公庁および個人様LOGOSエンタープライズ株式会社
最低請負料金4000円
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年08月06日15時49分-08月06日15時 Top Home 

社名 株式会社ブリッジリンク bridgelink.jp
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 クメール語 ミャンマー語 フラン…
分野情報通信 建築土木 エネルギー 原子力環境 機械自動車 法律契約書 広告広報 金融経済 航空機 医学医療
PR株式会社ブリッジリンクでは2000年に、官公庁、産業機械、精密機械メーカー、IT系企業、法律事務所、金融機関、などを主要クライアントとし、あらゆる専門ジャンルの翻訳サービスを提供開始して20年。お客様のご要望に基づき3種類の見積もりをご提示。品質、コスト、納期、いずれの点でもご満足いただけるよう努力をしています。対応原語は40以上です。大量の翻訳、急ぎの翻訳など、翻訳に関するご相談はなんなりとご連絡ください。
実績政府機関 金融機関 法律事務所 研究所 自動車メーカーや産業機械や精密機械他のメーカー ゼネコン 通信会社 ソフトウェア会社 新聞社 テレビ放送会社 出版会社 印刷会社 製薬会社や病院など多数
取引希望官公庁 企業 団体 大学 研究機関 個人 同業他社の下請けもします株式会社ブリッジリンク
最低請負料金分野、言語により異なりますので詳細はご照会ください。
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年07月10日12時38分 Top Home 

社名 株式会社ジェスコ e-jesco.jp
言語英語 フランス語 ドイツ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 インドネシア語 タイ語 など…
分野工業技術、医学・薬学、契約書、インバウンド、証明書(戸籍謄本、抄本、通帳など)、ホテル・観光、コピーライトなど
PR半世紀以上の実績を誇る1966年設立の名実ともに老舗の翻訳会社。
マニュアル、工業技術、医学・薬学、契約書、インバウンド、ホテル・観光、戸籍謄本などの証明書の翻訳から一般文書まで幅広く対応させて頂いております。
老舗ではありますがホームページ、ブログ、Twitter、YouTube、 Instagramでも情報を発信しております。
新型コロナウィルスによる緊急事態宣言以来、リモートワーク体制実施中、今後完全移行の可能性も大です。
実績東京、大阪の大手電子機器、家電メーカーなど。個人の方は証明書(戸籍謄本、抄本、受理書、通帳、住民票など)。
取引希望特に問いません株式会社ジェスコ
最低請負料金5000円以上
地域大阪府
連絡先電話mail
更新日2020年07月07日12時23分 Top Home 

社名 株式会社アシーマ first-trans.info
言語英語 中国語(簡体字)中国語(繁体字) 韓国語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スペイン語 ポルトガル語 …
分野メール等の一般分野はもちろん契約書及びプレゼン資料などのビジネス分野、戸籍謄本やビザ申請用各種証明書(公的文書)からウェブサイトやパンフレットの多言語化、プレスリリース等の広報マーケティング関連文書及び資料。IT、情報通信や経済及びその他分野の学術論文、取材テープおこしやインタビュー映像翻訳や映画(シノプシス)等の芸術関連、歴史、医学、法律、自動車等の機械関係資料や技術マニュアルなど。建築や金融(証券)等の決算発表会資料及び国際認証取得書類、各種ローカライズ、出版業界、アニメ(マンガ)
PR厳しいスキルチェックを通過した国内外の有能な翻訳家と校正者のみを採用(和訳を担当する日本人翻訳家はTOEIC900点以上)しておりプルーフリーディングからクロスチェックまでネイティブが完全対応。
案件毎にチーム編成を行うので短納期且つ高品質な翻訳を1か月間の品質保証にてご提供します。
手軽に翻訳サービスをご利用頂けるよう1文字/単語4.5円からという価格の安さにも自信があります。24時間365日電話受付のため特急対応や即納対応、至急や今すぐといった条件にも柔軟に対応します。校正のみはもちろんのことテープ起こしや映像素材翻訳及び吹き替えにも対応可能。DTP(InDesign Illustrator PDF編集)も対応。
実績官公庁や大学をはじめ上場企業やテレビ局に至るまで幅広い実績がございます。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社アシーマ
最低請負料金希少言語については、最低請負料金があります(お気軽にお問合せください)。
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年07月04日22時30分 Top Home 

社名 合同会社 横濱翻訳アシスト yokohon.net
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 …
分野一般/ビジネス翻訳、法律・契約書翻訳、IT・通信翻訳、機械・マニュアル翻訳、観光翻訳、工業技術、飲食店メニュー
PR横濱翻訳アシストは、納品までに生じる翻訳に付随した様々な作業をお手伝いする翻訳者/翻訳会社のためのアシスタント会社として誕生いたしました。
当社スタッフの経験とノウハウを生かし、お客様のニーズに応えられるよう、効率的な生産体制が確立されています。翻訳作業はもちろんのこと、「文字おこし+PPTレイアウト+クロスチェック」、「改訂訳の新規翻訳箇所の割り出し」、「図表のナンバリング」、繁忙期で社内の人手が足りない、時間がなくて対応できない時などは、是非お声をかけてください。必要な作業をご指定いただけましたら、各業務の専門スタッフが迅速かつ丁寧に多様な業務に対応いたします。
お困りのことがありましたら、何でもお気軽にご相談ください。
実績実績:インバウンド関連(多言語)、ビジネスプレゼン資料、ソフトウェアユーザーインターフェースとマニュアル、機械取扱説明書、契約書、飲食店メニュー、証明書翻訳。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします合同会社 横濱翻訳アシスト
最低請負料金3000円以上
地域神奈川県
連絡先電話mail
更新日2020年05月18日17時28分 Top Home 

社名 ピンピンバー株式会社(Pinpinbar Inc.) pinpinbar.io
言語英語、スペイン語、ポルトガル語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ロシア語、スウェーデン語、オランダ語、中国語(簡体字)…
分野IT関連文章、ビジネス関連文章、学術論文、映像・テレビ分野
PR日、米、アジアのテック系ベンチャーでのビジネモデルに精通し、豊富な経験・実績を持つ翻訳チームが技術系ドキュメントを中心に数多くの翻訳を手掛けています。
・幅広い知識を有する経験豊富な翻訳者:経験豊富で深い知識、専門性を有するベテラン翻訳者が多数登録しています。
・読み手目線での文章作成:ネイティブスタッフによるチェックの工程を入れ、社内文章、広報文章やプレゼンテーションなど読み手に合わせた文章を作成します。
・DTP/レイアウト編集文字起こしや字幕にも対応:フォント調整、複雑な画像や図表を含むレイアウト編集や印刷物の入稿、タイムコードを含む音声起こしや字幕ファイルの作成など、翻訳された文章をお客様が使いやすい形に加工します。
実績官公庁、大学機関、テレビ局、制作会社、法律事務所、NPO法人、メーカーなど。同業者さまとのお取引もさせていただいております。
取引希望特に問いませんピンピンバー株式会社(Pinpinbar Inc.)
最低請負料金25000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年05月09日13時59分-05月11日11時 Top Home 

社名 ノーヴァネクサス株式会社 novanexus.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野金融、法律、IT、工業、医薬、その他ビジネス分野、ゲーム、アプリなど
PR「外国語や外国語人材を扱うお客様企業の一部門のような立ち位置で、翻訳、通訳、多言語人材その他”言語まわり”に関するお悩み事やお困り事に対応、そのソリューション検討ステージからお手伝いさせていただく」という、「顧客サポート(CS)に重きを置いたグローバルビジネス支援サービス」を提供しています。「言語のプロフェッショナルが集う専門商社」として、「お客様の国際化と海外対応」を強力にバックアップします。
実績酒類製造販売会社様(プレゼン資料)、海外人材派遣会社様(法規制条文)、ホームページ制作会社様(英語、韓国語HP)、欧州進出コンサルティング会社様(現在事項全部証明書)、医療材料購買支援会社様(機密保持契約書)、ゲームコンテンツ制作会社様(誓約書)、行政書士事務所様(施工手順書)、知的財産事務所様(裁判判例)、海外リサーチサービス会社様(調査報告書)、社会保険労務士事務所様(委任契約書)など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますノーヴァネクサス株式会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年01月28日10時12分 Top Home 

社名 有限会社ラビット翻訳 rabbitlanguage.com
言語英語 韓国語 タイ語 ミャンマー語
分野一般資料、個人の公的書類や証明書、説明書や図面など工場で使用する書類、契約や会議資料などビジネス文書、ITから仏教にわたる専門文書
PR●タイ語なら、お任せください。翻訳サービス、通訳サービス、タイ語オンラインコース。
●ラビットは、タイに位置するワンストップサービスの翻訳会社です。特に得意な分野は日本語・英語・タイ語に関する仕事です。迅速に対応し、お手頃な価格で安心なサービスをご提供しております。緊急な場合、10年以上の経験を持つ翻訳チームで24時間以内に翻訳を提供することが可能です。お見積もりは、無料で6時間以内にお送りいたします。
●客様の元へ提供する翻訳が高質なものであると確信するために、各翻訳はネイティブの方による厳密なチェックが行われております。翻訳の提供後、必要な場合には、お客様がその翻訳がご利用できるまで訂正させていただくというアフターサービスがあります。
実績10年以上の経験をもつタイ人の翻訳家チーム ●タイにあるBongkoch出版社で40冊近くの漫画の翻訳(日本語⇒タイ語) ●WeLearn出版社や泰日経済技術振興協会の出版社で『ユダヤ人大富豪の教え』、『40歳を過ぎたら仕事は「半分」捨てなさい』、『シンプルに考える』など数多くのポケット・ブックの翻訳(日本語⇒タイ語)
取引希望特に問いません有限会社ラビット翻訳
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2020年01月10日21時36分-01月10日22時 Top Home 

社名 株式会社インターブックス interbooks.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 スペイン語 ロシア語 スウェーデン語 中国語(簡体字) 中国語(繁…
分野特許、国際、IR、金融、保険、環境エネルギー、IT情報通信、医薬、観光、WEBサイト、マーケティング等
PRインターブックスの特徴は翻訳・編集・出版という3つの柱です。翻訳に加えて編集「つくる」と出版「情報を発信する」という特徴があります。出版品質を心がけ、4段階チェック(ネイティブチェック・対訳チェック・ツールチェック・レイアウトチェック)の万全な体制による品質管理をおこなっています。
翻訳を伴う編集制作分野では、雑誌の編集からの出版に至るまで、翻訳者、ネイティブライター、校正、校閲、デザイナーなどのエキスパート達が、お客様の利益を最大限に考え、最適なコストパフォーマンスでクオリティの高い作品を創り出すことが可能です。
大手企業からのリピート多数。
〇登録翻訳者・チェッカー。ネイティブライター随時募集中!
実績お取引先は国連、アジア開発銀行などの国際機関をはじめ内閣府、外務省、厚生労働省・観光庁・国土交通省・国際協力機構などの官公庁および研究所、大学・学会関連や金融機関、医療メーカー、特許事務所、生保関連、出版社など多岐にわたります。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします株式会社インターブックス
最低請負料金20,000円以上(初回)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年01月07日14時41分-04月15日19時 Top Home 

社名 Green Sun Japan 株式会社 greensun.com.vn/ja
言語ベトナム語、ミャンマー語、クメール語、 タイ語、 ラオス語、インドネシア語、タガログ語、ネパールベトナム語、ミャンマー語…
分野IT、自動車、特許、産業機械、医療機器、電力、化学、法律、契約書、官公庁、公文書、観光など
PR訪日外国人の増加や日本企業の海外進出ニュースを、最近よく目にしませんか。
中でも東南アジア各国は成長率が高く、日本からの注目も日々高まっている状況です。
日本文化に憧れ学んでみたいと来日する留学生、経済の伸びと共に増えている富裕層の日本観光、日本で働いて家族に仕送りをする外国人労働者など、都市部だけでなく日本の各地で彼らと接する機会が増えています。さて、ベトナム語はもちろんですが、クメール語やミャンマー語といった東南アジア言語への対応はされてるでしょうか?当社は、キャノン、東芝、ライオン、ソニー等、東南アジアと接点を持つ300社以上へ翻訳サービス提供の実績があります!『高品質』『スピーディー』『大量翻訳対応』で、お客様の翻訳作業に関するお悩みを解決します。
実績製薬企業、各種メーカー、出版社、自動車、法務事務所など。翻訳サンプル等はWebサイトからご確認いただけます。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますGreen Sun Japan 株式会社
最低請負料金2,000円以上
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2019年11月21日14時07分 Top Home 

社名 株式会社アイコス icos.co.jp
言語英語 中国語(繁体字・簡体字) 韓国語 ミャンマー語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 ラオス語 スペイン語 フランス…
分野一般ビジネス文書 / IT・電気通信・ネットワーク等の技術文書 / 金融・法務等の専門文書(契約書)
PR翻訳ではIT・電気通信・ネットワーク・エレクトロニクス・金融・財務・会計・法務・マーケティングやファッション関係など様々な分野の翻訳を行っています。業界特有の用語への対応はもちろん、需要期に合わせて翻訳者を確保するなど、これまでの経験と実績からプロフェッショナルな翻訳サービスを提供します。
また編集やWebデザイン/コーディング・印刷製本・マルチメディアオーサリングなどの周辺分野も手がけており制作から物流に至るまでのワンストップサービスを提供いたします。
実績日系、外資系の大手IT系・金融機関、事業会社など(守秘義務により具体名は差し控えさせてください)。WEBページ多言語化対応も多く請け負っております。
取引希望特に問いません株式会社アイコス
最低請負料金分野言語により異なるため、お問い合わせください
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2019年10月16日15時01分 Top Home 

社名 株式会社ラテックス・インターナショナル latex.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野IT、自動車、機械、化学、医薬・医療機器、法律・契約書、ファッション、スポーツ、観光 ほか
PR弊社では、専門用語の的確な翻訳に対応するため、さまざまな専門分野に精通した600名以上のスタッフを擁し、正確な翻訳はもちろんのこと、よりわかりやすく、さまざまな業界の翻訳ニーズにお応えいたします。
お客様独自の用語や表現方法などに対応し、言語が背景に持つ文化・教育・宗教などを踏まえ、「生きた言葉」「お客様のお役に立てるドキュメント」のご提供を心掛けています。
翻訳作業のほか、DTP編集やWEBへの加工、マニュアル制作、テキスト起こし、通訳人材派遣などのニーズにも対応いたします。
お気軽にご相談ください。
実績国内企業、外資系企業などのメーカー、商社、独立行政法人、社団法人、官公庁、各研究機関、広告代理店、印刷会社、出版社、弁護士事務所など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金4000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2019年10月07日14時57分-10月09日10時 Top Home 

社名 WGE Language Consultancy wgelang.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 韓国語 タイ語
分野自動車、IT、テレコム、eコマース、マーケティング、ゲーム、教育、ソフト、ハード、生命科学、一般科学
PR昨年に創業だが、代表者が15年以上の経験を持ち、マレーシアまたはエジプトとロシアにある中東、ヨーロッパ、中央アジアの言語専門の翻訳会社です。
主にIT、マニュアルやゲームを得意分野としており、マーケティングからソフトウェアまでの翻訳実績が多数ございます。
それだけでなくて、DTPや校正などを提供いたします。
お問い合わせなどがございましたら、ご遠慮なくご連絡ください。
実績自動車、各種メーカー、ゲーム製作会社、出版社、テレコム、eコマース、マーケティング、マニュアル、教育、ソフト、ハード、生命科学
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2019年08月26日19時18分 Top Home 

社名 Allcorrect Games allcorrectgames.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁…
分野Videogames localization
PRAllcorrectはROIベースのローカライズ会社です。私たちのアプローチは、開発者とパブリッシャーにとって収益性の高い市場を見つけ、特定の文化的側面を考慮してターゲットオーディエンス向けにゲームを適合させることに基づいています。
私たちの目標は、あなたのゲームを人気にし、プレイヤーを幸せにすることです。
大企業とインディー開発者の両方を対象に、400以上のローカライズ、テスト、ナレーションプロジェクトを完了しました。私たちもあなたと一緒に働きたいです!
実績AAA & indie developers and publishers
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域欧州
連絡先電話mail
更新日2019年08月21日18時51分 Top Home 

社名 株式会社ユナイテッドマインドジャパン unitedmind.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語…
分野製造分野(工業機械、産業機械、食品 他)、IT分野、飲食分野、人材会社、スーパー 他多数
PR★急な案件でもお任せください。外国人採用支援のプロフェッショナル株式会社UMJ★
弊社は外国人紹介・コンサルティングをメインに行っていますが、その関係で翻訳を請け負う機会が多くあります。
実績としては、大手スーパーや製造工場のマニュアル、飲食業界、機械業界など、種類・業界問わず、対応してまいりました。元原稿に忠実な形での再現をモットーにお客様の要望にお答えいたします!
今まで、お客様には迅速さ・コストパフォーマンスに定評を頂いておりますが、原稿のチェックも念入り丁寧に行いますので、お急ぎの案件でも安心してお任せください。
これまで培った外国人の人脈に基づいて、多様な言語に安く対応することが出来ます。
ぜひ、ご連絡を頂ければ幸いにございます。
実績大手スーパー マニュアル5万字(日→英、中、越)製造工場 オペレーションマニュアル20万字(日→英、越)レストランチェーンメニュー2万字(日→中) 他
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社ユナイテッドマインドジャパン
最低請負料金5000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2019年02月01日21時15分-02月01日21時 Top Home 

社名 株式会社アビリティ・インタービジネス・ソリューションズ a-ibs.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 フランス語 ロシア語 …
分野IT、自動車、特許、産業機械、医療機器、電力、化学、法律、契約書、官公庁、公文書、観光など
PR専任のコーディネータが受注から納品、アフターフォローまで一貫して担当し、責任を持って品質の管理に努めています。スタッフの持つ言語スキルも高く、登録翻訳者は当社の厳しいトライアル(合格率約5%)を合格し、専門分野の第一線で活躍した経歴を持つ人で構成されています。また、大量のマニュアル翻訳では、プロジェクトチームを結成してチーム内の連携を密にとりながら、統一された文書に仕上げる体制を取っています。
実績国内外の大手ハードウェア・ソフトウェアメーカー、自動車・自動車関連メーカー、機械・電機メーカー、医療機器メーカー、電力会社、特許事務所、官公庁など
取引希望特に問いません
最低請負料金10,000円/言語
地域広島県
連絡先電話mail
更新日2019年02月01日10時00分 Top Home 

社名 Synergy Focus Pte Ltd synergy-focus.com/ja
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 マレー語 ベトナム語…
分野プレゼン資料、経営会議資料、社内規定、契約書、社内トレーニング資料、技術文書、出版物、Web サイトやオンラインマニュアルなどビジネス全般
PRシナジーフォーカスは、2003年からシンガポールを拠点に、シンガポールおよび東南アジア諸国での事業に必要な翻訳・通訳サービスを提供しています。法人の設立に必要な書類から、各種契約書、マーケティングにかかわる翻訳まで幅広く対応しています。
品質とスピードを最適化した競争力のある価格を提供し、日本とアメリカからの依頼は全体の20%以上を占めます。
当社のコーディネータ/チェッカーを含め、80%以上の翻訳者・通訳者がそれぞれの専門分野で10年以上の実績を有するベテランです。
実績経営・人事:基本定款、決算報告書、長期事業計画など契約・法律:業務委託契約書、 守秘義務契約、出向協定書など製品・サービス:医療機器、建設機器、カメラなど研究・調査報告:産業動向レポート、海運業、政府の政策、経済見通し、デューデリジェンス調査報告書など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金80シンガポールドル
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2018年11月13日17時11分 Top Home 

社名 株式会社ビードットアイジャパン bi-japan.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野翻訳、マニュアル制作、DTP(デスクトップパブリッシング)、ウェブページのローカライズ、イラスト
PR翻訳
世界中で活躍するネイティブ翻訳者による「生きた」翻訳サービスをご提供します。英文和訳・和文英訳はもとより、世界数十か国語に対応しています。しかも現地価格によりお客さまのコストダウンを実現します。
マニュアル翻訳
ビードットアイジャパンはマニュアル制作会社として創業されました。 「ユーザーの立場に立った制作」をモットーに、お客さまの「伝えたいこと」とユーザーの「知りたいこと」を結び付けるお手伝いをしてきました。もちろん、翻訳者にもこの精神が浸透しているので、読みやすい訳文をお届けすることができます。
実績言語グローバルネットワークを駆使し、英語はもとより、数十言語への良質な翻訳を適正価格で御提供します。1冊のマニュアルを30言語に翻訳するプロジェクトでも大丈夫です。
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2018年10月26日15時34分 Top Home 

社名 株式会社ライフブリッジ lifebridge-trans.jp
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 スペイン語 ポルトガル語…
分野観光・インバウンド専門
PR観光施設(飲食と宿泊と物販など)、公的機関から多くのご依頼をいただいており、旅館情報や店舗情報、飲食店メニュー、ウェブページ、テレビ吹き替え原稿、商品情報、海外展示会資料、訪日客向けアンケート、企業パンフレット等実績多数です。
ライフブリッジはいかに表現したら相手の外国人により分かりやすく伝わるかを常に考え、工夫しております。なじみのない食べ物や、文化背景などを知らない外国人にとっては、日本語を直訳しただけの翻訳では、伝えたい魅力がきちんと伝わりません。
「ここで食べたい!」「ここに泊まりたい!」「ここへ行きたい!」という魅力を外国人目線に立った文章で、場合によっては編集を加えながらより分かりやすく伝えるための翻訳、それがライフブリッジの翻訳です。
実績観光施設(飲食、宿泊、物販など)、公的機関、某大手旅行会社、某大手鉄道会社、某大手ファッションビル、某アウトレットモール、デザイン会社、テレビ関係、印刷会社、旅館・ホテル、食品会社、小売店、学校などからジャンル問わず数多くの翻訳依頼をいただいております。
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域宮城県
連絡先電話mail
更新日2018年09月21日14時39分 Top Home 

社名 株式会社AAインターナショナル aaint.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語…
分野機械、電気、契約書、特許、医薬、その他
PR特にアジア言語を得意としています。
社内に、中国、台湾、韓国、米国、インドネシア、タイ、ベトナムの出身者が在籍し、随時行き届いたサービスを提供します。
翻訳、通訳サービス、外国語DTP、html作成、人材派遣を行っています。
料金は安く設定していますので是非ご利用ください。
20年以上の経験とノウハウがありますので、品質管理にも自信があります。
実績大手翻訳会社、家電メーカー、製薬会社など多数。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金3000円以上
地域大阪府
連絡先電話mail
更新日2018年08月03日16時31分 Top Home 

社名 R&A Information Service Co.,Ltd. r-and-a.co.th/jp/home.php
言語タイ語
分野一般文書及び契約、法律、産業技術関係等の専門文書
PR弊社はバンコクを拠点にしたタイ語を専門とする翻訳会社です。
全ての文章には骨子となる意図があります。お客様がご依頼されているタイ語翻訳には、日本語原本に存在していた意図が歪められることなく残っているでしょうか?お客様が日々、目を通されているタイ語から翻訳された日本語文は、タイ語原本を書いた人物の意図が歪められることなく翻訳されているでしょうか?
R&Aの翻訳はタイ日、日タイともに、原本の意図を歪めることなく目標言語に変えることが出来ます。R&Aでは翻訳の精度を高めるため、必ずタイ日ネイティブスピーカーが翻訳をチェックしています。日タイ翻訳であれば日本人が元原稿の解釈を確認し、タイ人が翻訳文の言い回し、表現方法を確認します。こうすることにより原本に忠実かつ読みやすい翻訳文を提供することが出来ます。
R&Aの目標は最高の翻訳パフォーマンスです。質の高い翻訳をリーズナブルな価格で提供致します。お見積もりは無料ですのでお気軽にお問い合わせ下さい。
実績JETROなど
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2018年07月02日18時08分 Top Home 

社名 エバーグリーントランスレーション株式会社 eternal-partner.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語、タガログ語、ネパール語…
分野インバウンド(観光)、IT、法務、医薬、ビジネス、化学
PR特に中国語は協力関係にある現地の翻訳会社よって実績等検証済みの大陸ネイティブをアサインするので、品質には絶対の自信があります。
翻訳以外にもWEB制作会社と緊密な協力体制を取り、WordPress編集等WEB周りの業務にも柔軟に対応しています。
英語版や中国語版ホームページを制作(翻訳)しても集客につながらないのでは、意味がないと思います。
エバーグリーントランスレーションでは、翻訳に加えて、SEO内部対策等を行うことで「より上位表示されやすいホームページ」を制作するサービスもご提供しています。
実績自治体、メーカー(自動車、玩具、通信機器、化粧品、医薬品等)、多言語ホームページ翻訳を得意とする
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますエバーグリーントランスレーション株式会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域埼玉県
連絡先電話mail
更新日2018年07月01日11時36分 Top Home 

社名 株式会社成信 seisin2010.co.jp
言語英語(イギリス英語、米語)、タイ語(アジア言語)、中国語 (簡繁体字) 韓国語 、フランス語、欧州言語)。…
分野技術(自動車、機械一般、化学)文書、一般文書(幼児教育、ネット英文)、契約書、医療機器 その他HP投稿文章、メール文章
PR新しいご提案「手軽に翻訳」本格的翻訳をスピーディで低コストにて提供!技術文書13円/文字。
海外展開のネックの一つが言葉の壁です。成信は技術文章、作業手順書、社内規程やメールのやり取りの翻訳でご協力いたします。海外指導書等社内PPTもお気軽にご相談ください。SWBS(独立行政法人中小企業基盤整備機構)加入。
<支払い支援>メール文は月単位で文字数カウント請求で固定金額がいらなので量によって変動する無駄のないご契約をさせていただけます。すべて文字カウントなので安心して依頼できます。ただし編集が煩雑な場合は別途費用請求させていただくこともございます。■30名を超える翻訳者と協力会社で対応させていただきます。お気軽にご連絡ください。■弊社はネイティブ翻訳可能、★土日対応★です。お困りの点がございましたら、一度弊社にご相談くだい。 勿論個人様も大歓迎です。丁寧に対応させていただきます。
実績機械、自動車、商品説明、契約書、設置手順書、HP投稿文章、交渉文章、発表資料、教育資料その他
取引希望法人、個人 同業他社の下請けもします株式会社成信
最低請負料金3000円以上
地域神奈川県
連絡先電話mail
更新日2018年06月14日14時56分 Top Home 

社名 統一翻訳(株) ptsgi.com
言語英語 スペイン語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語…
分野あらゆる種類の翻訳を幅広く取り扱っております。
PR対応言語:これまで134言語に対応
弊社の強み:ISO9001及びISO17100に準拠した品質管理体制 豊富なプロジェクト推進経験 用語集作成サービス クライアント情報の厳重な機密保持 一貫したサービスのご提供 時差なしサービス 全世界に広がる安定した翻訳リソース
台湾で唯一GALA ATA(アメリカ翻訳者協会) JTF(日本翻訳連盟) TAAT(台北市翻訳商業同業公会) TAC(中国翻訳協会)の会員認証を同時に取得している翻訳会社
実績お客様の機密保持のため非公開
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域台湾
連絡先電話mail
更新日2018年05月03日18時28分-06月11日17時 Top Home 

社名 株式会社さくらプランニング sakura-planning.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 …
分野入札関連の翻訳、技術翻訳全般、映像翻訳、書籍翻訳、Web翻訳、ライティング
PR技術翻訳のみに特化せず、映像、書籍、さらにWeb翻訳まで網羅しております。それぞれに合わせたチェック体制を持ち、各種アプリケーションも充実していますのであらゆるDTPに対応可能。映像翻訳であれば、SSTを用いた編集作業からオーサリング、DVD制作まで請け負うことが可能。書籍翻訳であれば、初校から念校、ライティングまでさまざまな人の目を通してブラッシュアップしていきます。近年力を入れておりますWeb翻訳は、コーディングはもちろん、デザイン、SEO、SEM、CSSでの編集まで可能です。
実績官公庁関連(法務省、観光庁、防衛省、特許庁等) 大学:HPの英文化、中文化、韓文化などのWeb翻訳を3年以上、書籍:6冊以上、技術翻訳:IT、契約書など200案件以上、映像翻訳:中国テレビドラマDVD制作、CS放送番組翻訳100本以上
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2018年04月23日18時34分-07月05日10時 Top Home 

社名 株式会社リマープロ translate.remar.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野多言語ウェブサイト、会社案内、アニュアルレポート、統合レポート、社内報、決算短信、決算説明会資料、株主総会招集通知、等のコーポレートコミュニケーション。アプリやゲーム、コミックなどのローカライズ。
PR株式会社リマープロは(1)76言語多言語翻訳。(2)ホームページ制作。(3)DTPデザイン。(4)テレビ・ラジオ・SNS広告。の4業態をワンストップで取り扱う会社で日本国内及び海外(在外日本企業が中心)にクライアントを有しています。特に多言語ウェブサイトの構築や多言語印刷物の制作が事業の中核ではありますが、近年ではナレーションなどの依頼も増加傾向にあります。
翻訳者は日本語とのワードセットを基本に、各言語毎、世界各国に点在しており、それぞれ厳しい審査をクリアした者ばかりで、2008年の創業以来、依頼案件を元に対応翻訳者の数を増やし続け現在は76言語に対応しております。
原則機械翻訳は避け、アウトプットとプルーフリーディングはネイティブスピーカーというルールで対応しております。
クライアントは官公庁、各種団体や一般企業の直接受注はもとより、ウェブ会社、デザイン会社、翻訳会社、広告代理店等からの下請け仕事もかなりな比重を占めております。
実績内閣府 沖縄総合事務局、沖縄県、沖縄観光コンベンションビューロー、各市町村。日本をはじめシンガポール、台湾、ベトナム、オーストラリアなどの一般企業。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社リマープロ
最低請負料金3000円以上
地域沖縄県
連絡先電話mail
更新日2018年04月20日10時37分-04月20日10時 Top Home 

 
表示件数: 30

[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]