■ 翻訳実績10年以上!契約書、会社資料翻訳ならPPB

中国語(簡体字)翻訳会社 (法人)

[ ホーム ] 登 録

社名 株式会社ジェスコ e-jesco.jp
言語英語 フランス語 ドイツ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 インドネシア語 タイ語 など…
分野工業技術、医学・薬学、契約書、インバウンド、証明書(戸籍謄本、抄本、通帳など)、ホテル・観光、コピーライトなど
PR半世紀以上の実績を誇る1966年設立の名実ともに老舗の翻訳会社。
マニュアル、工業技術、医学・薬学、契約書、インバウンド、ホテル・観光、戸籍謄本などの証明書の翻訳から一般文書まで幅広く対応させて頂いております。
老舗ではありますがホームページ、ブログ、Twitter、YouTube、 Instagramでも情報を発信しております。
新型コロナウィルスによる緊急事態宣言以来、リモートワーク体制実施中、今後完全移行の可能性も大です。
実績東京、大阪の大手電子機器、家電メーカーなど。個人の方は証明書(戸籍謄本、抄本、受理書、通帳、住民票など)。
取引希望特に問いません株式会社ジェスコ
最低請負料金5000円以上
地域大阪府
連絡先電話mail
更新日2020年07月07日12時23分 Top Home 

社名 株式会社アシーマ first-trans.info
言語英語 中国語(簡体字)中国語(繁体字) 韓国語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スペイン語 ポルトガル語 …
分野メール等の一般分野はもちろん契約書及びプレゼン資料などのビジネス分野、戸籍謄本やビザ申請用各種証明書(公的文書)からウェブサイトやパンフレットの多言語化、プレスリリース等の広報マーケティング関連文書及び資料。IT、情報通信や経済及びその他分野の学術論文、取材テープおこしやインタビュー映像翻訳や映画(シノプシス)等の芸術関連、歴史、医学、法律、自動車等の機械関係資料や技術マニュアルなど。建築や金融(証券)等の決算発表会資料及び国際認証取得書類、各種ローカライズ、出版業界、アニメ(マンガ)
PR厳しいスキルチェックを通過した国内外の有能な翻訳家と校正者のみを採用(和訳を担当する日本人翻訳家はTOEIC900点以上)しておりプルーフリーディングからクロスチェックまでネイティブが完全対応。
案件毎にチーム編成を行うので短納期且つ高品質な翻訳を1か月間の品質保証にてご提供します。
手軽に翻訳サービスをご利用頂けるよう1文字/単語4.5円からという価格の安さにも自信があります。24時間365日電話受付のため特急対応や即納対応、至急や今すぐといった条件にも柔軟に対応します。校正のみはもちろんのことテープ起こしや映像素材翻訳及び吹き替えにも対応可能。DTP(InDesign Illustrator PDF編集)も対応。
実績官公庁や大学をはじめ上場企業やテレビ局に至るまで幅広い実績がございます。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社アシーマ
最低請負料金希少言語については、最低請負料金があります(お気軽にお問合せください)。
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年07月04日22時30分 Top Home 

社名 合同会社 横濱翻訳アシスト yokohon.net
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 …
分野一般/ビジネス翻訳、法律・契約書翻訳、IT・通信翻訳、機械・マニュアル翻訳、観光翻訳、工業技術、飲食店メニュー
PR横濱翻訳アシストは、納品までに生じる翻訳に付随した様々な作業をお手伝いする翻訳者/翻訳会社のためのアシスタント会社として誕生いたしました。
当社スタッフの経験とノウハウを生かし、お客様のニーズに応えられるよう、効率的な生産体制が確立されています。翻訳作業はもちろんのこと、「文字おこし+PPTレイアウト+クロスチェック」、「改訂訳の新規翻訳箇所の割り出し」、「図表のナンバリング」、繁忙期で社内の人手が足りない、時間がなくて対応できない時などは、是非お声をかけてください。必要な作業をご指定いただけましたら、各業務の専門スタッフが迅速かつ丁寧に多様な業務に対応いたします。
お困りのことがありましたら、何でもお気軽にご相談ください。
実績実績:インバウンド関連(多言語)、ビジネスプレゼン資料、ソフトウェアユーザーインターフェースとマニュアル、機械取扱説明書、契約書、飲食店メニュー、証明書翻訳。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします合同会社 横濱翻訳アシスト
最低請負料金3000円以上
地域神奈川県
連絡先電話mail
更新日2020年05月18日17時28分 Top Home 

社名 ピンピンバー株式会社(Pinpinbar Inc.) pinpinbar.io
言語英語、スペイン語、ポルトガル語、フランス語、ドイツ語、イタリア語、ロシア語、スウェーデン語、オランダ語、中国語(簡体字)
分野IT関連文章、ビジネス関連文章、学術論文、映像・テレビ分野
PR日、米、アジアのテック系ベンチャーでのビジネモデルに精通し、豊富な経験・実績を持つ翻訳チームが技術系ドキュメントを中心に数多くの翻訳を手掛けています。
・幅広い知識を有する経験豊富な翻訳者:経験豊富で深い知識、専門性を有するベテラン翻訳者が多数登録しています。
・読み手目線での文章作成:ネイティブスタッフによるチェックの工程を入れ、社内文章、広報文章やプレゼンテーションなど読み手に合わせた文章を作成します。
・DTP/レイアウト編集文字起こしや字幕にも対応:フォント調整、複雑な画像や図表を含むレイアウト編集や印刷物の入稿、タイムコードを含む音声起こしや字幕ファイルの作成など、翻訳された文章をお客様が使いやすい形に加工します。
実績官公庁、大学機関、テレビ局、制作会社、法律事務所、NPO法人、メーカーなど。同業者さまとのお取引もさせていただいております。
取引希望特に問いませんピンピンバー株式会社(Pinpinbar Inc.)
最低請負料金25000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年05月09日13時59分-05月11日11時 Top Home 

社名 質培文翻訳有限公司 zpw-tj.com
言語中国語(簡体字)
分野(1)金融財務:経済統計や金融或いは経済に係る分析レポート及びアニュアルレポート(年次報告書)と連結決算など;(2)法律や契約:各種契約書や会社定款と社内規則及び証明書や判決と訴状など;(3)製造技術:自動車や潤滑油や家電製品及び建設機械や工作機械及び自動制御と人工ロボットなど;(4)その他:ウェブサイトの言葉変換や環境保全や設備管理及び歴史や文学や哲学など
PR競争の激しい環境で生き残るために、頼りになる武器が、品質重視しかないと思います。具体的手段として、
1.低価競争に陥れず、適切なコストと利益を配慮しながら、正しいプロセスを厳守して、良い品質をアウトプットする。
2.職歴や経験などを考慮したうえ、翻訳者を厳選することで、原文から伝わったインフォメーションを対象言語に正しく変換することを確保する。
3. 単なる翻訳ではなく、ソリューション意識とスピード納品を重視しながら、高品質なサービスを提供する。
実績出光潤滑油(中国)有限公司、奈良機械天津有限公司、允公法律事務所など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域中国
連絡先電話mail
更新日2020年04月17日19時13分 Top Home 

社名 ノーヴァネクサス株式会社 novanexus.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)
分野金融、法律、IT、工業、医薬、その他ビジネス分野、ゲーム、アプリなど
PR「外国語や外国語人材を扱うお客様企業の一部門のような立ち位置で、翻訳、通訳、多言語人材その他”言語まわり”に関するお悩み事やお困り事に対応、そのソリューション検討ステージからお手伝いさせていただく」という、「顧客サポート(CS)に重きを置いたグローバルビジネス支援サービス」を提供しています。「言語のプロフェッショナルが集う専門商社」として、「お客様の国際化と海外対応」を強力にバックアップします。
実績酒類製造販売会社様(プレゼン資料)、海外人材派遣会社様(法規制条文)、ホームページ制作会社様(英語、韓国語HP)、欧州進出コンサルティング会社様(現在事項全部証明書)、医療材料購買支援会社様(機密保持契約書)、ゲームコンテンツ制作会社様(誓約書)、行政書士事務所様(施工手順書)、知的財産事務所様(裁判判例)、海外リサーチサービス会社様(調査報告書)、社会保険労務士事務所様(委任契約書)など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますノーヴァネクサス株式会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年01月28日10時12分 Top Home 

社名 Peace Culture (Shanghai) Translation Co., Ltd. 和文(上海)翻訳有限公司 peaceculture.cn
言語中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 英語 韓国語 ベトナム語 日本語…
分野法律、会計分野等のビジネス資料に関する中国語翻訳。翻訳文に対する中国弁護士によるリーガルチェック。各種外国語の通訳。非母語話者作成の日本語文に対する校正・添削。
PRPeace Culture (Shanghai) Translation Co., Ltd.和文(上海)翻訳有限公司は上海の日系企業です。社名の由来は「平和文化」、事業を通して世界平和への貢献を目指します。中国語日本語両言語間の翻訳、各種外国語の通訳、非母語話者作成の日本語文に対する校正添削、知的財産代理、会社設立、留学仲介業務等のサービスを提供させていただいております。
実績監査報告書、弁護士意見書、規約、会社設立資料、製品取扱説明書、アンケート設問文、観光宣伝文、商品宣伝広告文、留学関連、自動車運転免許証、電子メール等の翻訳。展示会通訳、訪問同行通訳。非母語話者作成の各種日本語文に対する校正・添削。
取引希望ご相談ください。Peace Culture (Shanghai) Translation Co., Ltd. 和文(上海)翻訳有限公司
最低請負料金ご相談ください。
地域中国
連絡先電話mail
更新日2020年01月18日22時28分-01月21日15時 Top Home 

社名 株式会社 IPOMOEA ipomoea.biz
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
分野特許、契約書、仕様書、取扱説明書、技術論文、ローカライズ、ウェブほか
PR石川県を拠点とした特許翻訳を得意とする翻訳会社です。
知財業務に10年以上携わった経験から、各種法令や手続きを踏まえた特許翻訳を行っています。
また、英語、中国語、日本語間の翻訳に特化しているため、各言語で専門性が高く高品質な翻訳が可能です。
特許以外でも、ビジネス文書、一般文書など、受注実績が多数ございます。お気軽にご相談ください。
実績特許事務所、メーカー、翻訳会社(同業者)
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社 IPOMOEA
最低請負料金5,000円以上
地域石川県
連絡先電話mail
更新日2020年01月16日10時28分 Top Home 

社名 株式会社インターブックス interbooks.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 スペイン語 ロシア語 スウェーデン語 中国語(簡体字) 中国語(繁…
分野特許、国際、IR、金融、保険、環境エネルギー、IT情報通信、医薬、観光、WEBサイト、マーケティング等
PRインターブックスの特徴は翻訳・編集・出版という3つの柱です。翻訳に加えて編集「つくる」と出版「情報を発信する」という特徴があります。出版品質を心がけ、4段階チェック(ネイティブチェック・対訳チェック・ツールチェック・レイアウトチェック)の万全な体制による品質管理をおこなっています。
翻訳を伴う編集制作分野では、雑誌の編集からの出版に至るまで、翻訳者、ネイティブライター、校正、校閲、デザイナーなどのエキスパート達が、お客様の利益を最大限に考え、最適なコストパフォーマンスでクオリティの高い作品を創り出すことが可能です。
大手企業からのリピート多数。
〇登録翻訳者・チェッカー。ネイティブライター随時募集中!
実績お取引先は国連、アジア開発銀行などの国際機関をはじめ内閣府、外務省、厚生労働省・観光庁・国土交通省・国際協力機構などの官公庁および研究所、大学・学会関連や金融機関、医療メーカー、特許事務所、生保関連、出版社など多岐にわたります。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします株式会社インターブックス
最低請負料金20,000円以上(初回)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2020年01月07日14時41分-04月15日19時 Top Home 

社名 Uni-edit (ユニ・エディット) uni-edit.net/japan
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
分野法学、経済学・経営学、人文・社会科学(教養課程分野を含む)、理学および生命科学、工学、農林水産学、医学、薬学および公衆衛生学
PRジャーナル投稿用英文論文、会議用英文論文や修士・博士英文論文の英語をより良いものにしたいとお考えですか?出版のためのサポートが必要ですか?私たちUni-editは200名を超える翻訳者を有する学術翻訳プロバイダーです。私たちは東京大学、京都大学、慶応大学、早稲田大学、北海道大学など、日本の一流大学の数百名に及ぶ研究者、教授、論文著者の皆様から信頼をいただいております。
実績東京大学、京都大学、慶応大学、早稲田大学、北海道大学など、日本の一流大学の教授の皆様
取引希望特に問いませんUni-edit (ユニ・エディット)
最低請負料金9000円以上
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2019年12月02日16時40分 Top Home 

社名 株式会社ラテックス・インターナショナル latex.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)
分野IT、自動車、機械、化学、医薬・医療機器、法律・契約書、ファッション、スポーツ、観光 ほか
PR弊社では、専門用語の的確な翻訳に対応するため、さまざまな専門分野に精通した600名以上のスタッフを擁し、正確な翻訳はもちろんのこと、よりわかりやすく、さまざまな業界の翻訳ニーズにお応えいたします。
お客様独自の用語や表現方法などに対応し、言語が背景に持つ文化・教育・宗教などを踏まえ、「生きた言葉」「お客様のお役に立てるドキュメント」のご提供を心掛けています。
翻訳作業のほか、DTP編集やWEBへの加工、マニュアル制作、テキスト起こし、通訳人材派遣などのニーズにも対応いたします。
お気軽にご相談ください。
実績国内企業、外資系企業などのメーカー、商社、独立行政法人、社団法人、官公庁、各研究機関、広告代理店、印刷会社、出版社、弁護士事務所など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金4000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2019年10月07日14時57分-10月09日10時 Top Home 

社名 WGE Language Consultancy wgelang.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 韓国語 タイ語…
分野自動車、IT、テレコム、eコマース、マーケティング、ゲーム、教育、ソフト、ハード、生命科学、一般科学
PR昨年に創業だが、代表者が15年以上の経験を持ち、マレーシアまたはエジプトとロシアにある中東、ヨーロッパ、中央アジアの言語専門の翻訳会社です。
主にIT、マニュアルやゲームを得意分野としており、マーケティングからソフトウェアまでの翻訳実績が多数ございます。
それだけでなくて、DTPや校正などを提供いたします。
お問い合わせなどがございましたら、ご遠慮なくご連絡ください。
実績自動車、各種メーカー、ゲーム製作会社、出版社、テレコム、eコマース、マーケティング、マニュアル、教育、ソフト、ハード、生命科学
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2019年08月26日19時18分 Top Home 

社名 江南日本合同会社 kounanjp.com/service-translate.php
言語中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
分野建築 不動産 CAD 工学技術 美容関係
PR建築計画、デザインを始め、不動産関連の中国語翻訳及び通訳を得意としております、中国語簡体字、繁体字両方対応可能。多分野において実績あります。顧客のニーズに合った通訳・翻訳サービスをご提供します。市場調査・日本企業に対する建築コンサルティングの実績もあります。迅速な御見積書作成!クレジットカード対応!是非ご用命ください。
実績1. 大手日本設計会社における北京オリンピックコンペ資料の全般翻訳(プロジェクト3つの内2つが入賞した)。2. 中国地方政府トップ及び大手ベロッパーに向ける全般翻訳・設計案の紹介、会議、折衝、業務調整などの通訳 3.美容及び髪アーティスト国際コンクールにおける日中英3か国語通訳,大手美容品海外店長、マネジャーゼミナー、研修の同時通訳、逐次通訳等
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2019年08月23日00時26分 Top Home 

社名 Allcorrect Games allcorrectgames.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁…
分野Videogames localization
PRAllcorrectはROIベースのローカライズ会社です。私たちのアプローチは、開発者とパブリッシャーにとって収益性の高い市場を見つけ、特定の文化的側面を考慮してターゲットオーディエンス向けにゲームを適合させることに基づいています。
私たちの目標は、あなたのゲームを人気にし、プレイヤーを幸せにすることです。
大企業とインディー開発者の両方を対象に、400以上のローカライズ、テスト、ナレーションプロジェクトを完了しました。私たちもあなたと一緒に働きたいです!
実績AAA & indie developers and publishers
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域欧州
連絡先電話mail
更新日2019年08月21日18時51分 Top Home 

社名 HC Language Solutions Inc. hcls.com
言語英語 日本語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 アラ…
分野エンターテイメント、医薬・医学、特許、IT、自動車、法律、特に特許分野、医薬系分野には強いです。その他漫画の翻訳、ビデオゲーム翻訳の実績も多数あります。通訳も全米各地への手配可能です。G20サミットへの通訳手配実績もあります。通訳手配は現地で対応できる通訳者を派遣させて頂きます
PRHC Language SolutionsIncは2006年12月に日本の株式会社翻訳センターの米国現地法人としてカリフォルニアのサンフランシスコ シリコンバレー設立されました。
株式会社翻訳センターは1986年設立以来、医薬翻訳、工業技術翻訳、特許翻訳、金融法務翻訳、ビデオゲーム翻訳を提供する日本で最大規模の翻訳会社です。
翻訳センターグループは翻訳会社として2019年世界ランキング16位 8年連続アジア第1位。翻訳ターゲット言語ネーティブの翻訳者が担当し、自然で質の高い成果物を提供あらゆる技術翻訳に対応しております。50カ国語以上に対応
通訳は全米各地への通訳者派遣が可能です。
全米各地への通訳手配が可能で、現地在住の通訳者を派遣し、経費削減のお手伝いをさせて頂きます。
実績通訳(国際会議、G20等への派遣実績多数)出版社、ゲーム製作会社、製薬企業、各種メーカー、法律事務所なIT,特許。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域北米
連絡先電話mail
更新日2019年08月01日03時44分 Top Home 

社名 博識中国有限会社 hakusiki.jp
言語中国語(簡体字) 中国語(繁体字)
分野ビジネス、医薬、化学、契約書、法律、特許、IT、機械、ローカライズ等
PR博識中国の翻訳は中国人スタッフと日本人スタッフの共同作業、微妙なニュアンスの違いも相談しながらチェックし正確な翻訳を目指しています。
お問い合せの際、正確且つお客様にご満足いただける翻訳にするために目的とご覧いただく対象者を確認させていただいております。
用途により、対訳形式での翻訳も可能です。
弊社では納品時に、翻訳文書をお客様にご確認していただき、その際にご要望、ご質問がございましたら、訂正ご説明させていただいております。お客様にご納得いただいてから納品するので、安心です。
実績大手百貨店・フロア案内スクール・漢方医学法律事務所・裁判資料製造業・HP翻訳、契約書、製品説明書小売業・製品説明書他多数
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域京都府
連絡先電話mail
更新日2019年02月21日12時49分 Top Home 

社名 株式会社ユナイテッドマインドジャパン unitedmind.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語…
分野製造分野(工業機械、産業機械、食品 他)、IT分野、飲食分野、人材会社、スーパー 他多数
PR★急な案件でもお任せください。外国人採用支援のプロフェッショナル株式会社UMJ★
弊社は外国人紹介・コンサルティングをメインに行っていますが、その関係で翻訳を請け負う機会が多くあります。
実績としては、大手スーパーや製造工場のマニュアル、飲食業界、機械業界など、種類・業界問わず、対応してまいりました。元原稿に忠実な形での再現をモットーにお客様の要望にお答えいたします!
今まで、お客様には迅速さ・コストパフォーマンスに定評を頂いておりますが、原稿のチェックも念入り丁寧に行いますので、お急ぎの案件でも安心してお任せください。
これまで培った外国人の人脈に基づいて、多様な言語に安く対応することが出来ます。
ぜひ、ご連絡を頂ければ幸いにございます。
実績大手スーパー マニュアル5万字(日→英、中、越)製造工場 オペレーションマニュアル20万字(日→英、越)レストランチェーンメニュー2万字(日→中) 他
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社ユナイテッドマインドジャパン
最低請負料金5000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2019年02月01日21時15分-02月01日21時 Top Home 

社名 株式会社アビリティ・インタービジネス・ソリューションズ a-ibs.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 フランス語 ロシア語 …
分野IT、自動車、特許、産業機械、医療機器、電力、化学、法律、契約書、官公庁、公文書、観光など
PR専任のコーディネータが受注から納品、アフターフォローまで一貫して担当し、責任を持って品質の管理に努めています。スタッフの持つ言語スキルも高く、登録翻訳者は当社の厳しいトライアル(合格率約5%)を合格し、専門分野の第一線で活躍した経歴を持つ人で構成されています。また、大量のマニュアル翻訳では、プロジェクトチームを結成してチーム内の連携を密にとりながら、統一された文書に仕上げる体制を取っています。
実績国内外の大手ハードウェア・ソフトウェアメーカー、自動車・自動車関連メーカー、機械・電機メーカー、医療機器メーカー、電力会社、特許事務所、官公庁など
取引希望特に問いません
最低請負料金10,000円/言語
地域広島県
連絡先電話mail
更新日2019年02月01日10時00分 Top Home 

社名 株式会社テクノ・プロ・ジャパン techno-pro.jp
言語英語 中国語(簡体字)
分野IT関連のハードウェアやソフトウェア、ソーシャル、通信ネットワーク、半導体、電気電子、機械、医療機器、リーガル、旅行・観光、その他ビジネス一般の翻訳・ローカリゼーション。DTPにも対応。
PR【目的ー御社の事業拡大に貢献するために】 弊社はIT関連の翻訳とローカリゼーションを中心に、言葉にかかわるサービスを幅広く提供しているプロフェッショナル集団です。翻訳の究極的な目的はお客様の収益や「お客様のお客様」の満足度を上げることです。お客様の収益に貢献できるよう、お客様の「翻訳パートナー」となるべく、密なコミュニケーションを大切にしてまいります。
【翻訳品質ー心に刺さる翻訳・正確に伝わる翻訳】文書によって求められる文体や表現は異なります。内容を正確に伝えるべき文章には正確性と読みやすさを、読み手の心に訴えるべき文章には読み手に寄り添った表現とアピール力を。お客様のご要望を伺いながら、選りすぐりの翻訳者が最適な翻訳を提供いたします。
【翻訳者ー若手中心】 弊社は今年創業30周年を迎えますが、主に20~40代の翻訳者が対応しています。業界では若手に分類されるものの、経験豊富で高い品質をお約束できる翻訳者が担当します。若いからこそできる「刺さる表現」をお届けします。
実績世界ベストグローバルブランド2016や世界時価総額ランキング2017の上位5社から発注される案件に創業時から長期にわたって対応している実績が自慢です。もちろん、成長著しい若きスタートアップ企業からの受注も増加中です。マニュアルやデータシート、アプリ、カタログ、Webサイト、マーケティング資料、研修資料、契約書など、硬軟問わず各種ドキュメントに対応しておりますので、お気軽にご相談ください。
取引希望特に問いません
最低請負料金5,000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2018年12月19日18時52分 Top Home 

社名 大連市千峰翻訳有限公司 kilomts.com
言語英語 中国語(簡体字)
分野機械、自動車、IT・コンピュータ、ゲーム、医薬、化工、財務、一般ビジネス文書など
PR「幾千の峰を、乗り越えて行こう」
当社は2018年創立された新会社でございますが、翻訳に熱心で経験に富む人々の集まりによって、確実に業務を進んでおります。英語・簡体字中国語・日本語の間の翻訳を対応し、後ほど対応言語の追加を計画しております。
具体的な業務の対応可否について、担当者までお問い合わせをお願い申し上げます。
何卒、よろしくお願い申し上げます。
実績製品の販促資料やマニュアル、ウェブサイト、アプリなど
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域中国
連絡先電話mail
更新日2018年12月05日09時54分 Top Home 

社名 Synergy Focus Pte Ltd synergy-focus.com/ja
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 マレー語 ベトナム語…
分野プレゼン資料、経営会議資料、社内規定、契約書、社内トレーニング資料、技術文書、出版物、Web サイトやオンラインマニュアルなどビジネス全般
PRシナジーフォーカスは、2003年からシンガポールを拠点に、シンガポールおよび東南アジア諸国での事業に必要な翻訳・通訳サービスを提供しています。法人の設立に必要な書類から、各種契約書、マーケティングにかかわる翻訳まで幅広く対応しています。
品質とスピードを最適化した競争力のある価格を提供し、日本とアメリカからの依頼は全体の20%以上を占めます。
当社のコーディネータ/チェッカーを含め、80%以上の翻訳者・通訳者がそれぞれの専門分野で10年以上の実績を有するベテランです。
実績経営・人事:基本定款、決算報告書、長期事業計画など契約・法律:業務委託契約書、 守秘義務契約、出向協定書など製品・サービス:医療機器、建設機器、カメラなど研究・調査報告:産業動向レポート、海運業、政府の政策、経済見通し、デューデリジェンス調査報告書など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金80シンガポールドル
地域アジア
連絡先電話mail
更新日2018年11月13日17時11分 Top Home 

社名 株式会社ブリッジリンク bridgelink.jp
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 クメール語 ミャンマー語 フラン…
分野情報通信 建築土木 エネルギー 原子力 環境 機械自動車 法律契約書 金融 特許 航空機 医薬医療薬学
PR官公庁、産業機械、精密機械メーカー、IT系企業、法律事務所、金融機関、などを主要クライアントとし、あらゆる専門ジャンルの翻訳サービスを提供いたして18年。お客様のご要望に基づき3種類の見積もりをご提示。品質、コスト、納期、いずれの点でもご満足いただけるよう努力をしています。対応原語は35以上です。大量の翻訳、急ぎの翻訳など、翻訳に関するご相談はなんなりとご連絡ください。
実績政府機関 金融機関 法律事務所 研究所 自動車メーカーや産業機械や精密機械他のメーカー ゼネコン 通信会社 ソフトウェア会社 新聞社 テレビ放送会社 出版会社 印刷会社 製薬会社や病院など多数
取引希望官公庁 企業 団体 大学 研究機関 個人 同業他社の下請けもします
最低請負料金分野、言語により異なりますので詳細はご照会ください。
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2018年11月13日11時20分 Top Home 

社名 有限会社オフィスアイシーシー office-icc.jp
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 フランス語 イタリア語 ドイツ語 ロシア語  …
分野法務・文化・観光・鉄鋼・金属・機械・電気・海洋・環境
PR「翻訳は誰のために?」を理念とし翻訳される言語の国の事情等を考慮しての翻訳を行っています。弊社では、常にネイティブチェックを行い、品質の高い翻訳をご提供しており、沖縄県内行政機関及び外郭団体より高評価を頂いております。さらに品質を保持するために取り扱い言語を広げず現時点で高い品質で提供できるのは8言語となっております。又、翻訳からDTPなども行っており、刊行物の翻訳から印刷の前の工程までを行っております。
実績沖縄観光コンベンションビューロー沖縄水族館・沖縄県その他広告代理店・印刷会社・映像製作会社
取引希望特に問いません
最低請負料金4000円以上
地域沖縄県
連絡先電話mail
更新日2018年10月31日16時05分 Top Home 

社名 LOGOSエンタープライズ株式会社 logos-enterprise.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)
分野一般(ビジネス-政治-経済) やコンピューターやネットワークエレクトロニクスや化学*食品*新素材*バイオテクノロジー 法務*会計*財務*貿易や金融*証券やエネルギー*環境や広告*マーケティングや特許や建築*土木*インフラや農業*畜産*水産業*自然科学やエンターテイメント
PR多言語による最高の産業翻訳をご提供するために専門用語など使用する用語を十分に吟味し、各分野に精通したスタッフが翻訳するとともに、オリジナルの用途を考慮して翻訳後のレイアウトも行います。
・言語別に専門分野に特化した登録翻訳家による産業翻訳を行います。
・アテンド・会議・展示会・商談・イベントなど、あらゆる場面の通訳を行います。
・多言語による会議や商談の録音をテープ起こしを行います。
是非、あなたのグローバルビジネスを翻訳と通訳でお手伝いさせてください。
実績官公庁、地方自治体、通信、鉄工業、重機、金融機関、製造メーカー、医療、IT、食品、広告業、旅行業など幅広い業種
取引希望法人・官公庁のみ(個人は不可)LOGOSエンタープライズ株式会社
最低請負料金4000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2018年10月26日18時27分 Top Home 

社名 株式会社ビードットアイジャパン bi-japan.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)
分野翻訳、マニュアル制作、DTP(デスクトップパブリッシング)、ウェブページのローカライズ、イラスト
PR翻訳
世界中で活躍するネイティブ翻訳者による「生きた」翻訳サービスをご提供します。英文和訳・和文英訳はもとより、世界数十か国語に対応しています。しかも現地価格によりお客さまのコストダウンを実現します。
マニュアル翻訳
ビードットアイジャパンはマニュアル制作会社として創業されました。 「ユーザーの立場に立った制作」をモットーに、お客さまの「伝えたいこと」とユーザーの「知りたいこと」を結び付けるお手伝いをしてきました。もちろん、翻訳者にもこの精神が浸透しているので、読みやすい訳文をお届けすることができます。
実績言語グローバルネットワークを駆使し、英語はもとより、数十言語への良質な翻訳を適正価格で御提供します。1冊のマニュアルを30言語に翻訳するプロジェクトでも大丈夫です。
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2018年10月26日15時34分 Top Home 

社名 株式会社ライフブリッジ lifebridge-trans.jp
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 スペイン語 ポルトガル語…
分野観光・インバウンド専門
PR観光施設(飲食と宿泊と物販など)、公的機関から多くのご依頼をいただいており、旅館情報や店舗情報、飲食店メニュー、ウェブページ、テレビ吹き替え原稿、商品情報、海外展示会資料、訪日客向けアンケート、企業パンフレット等実績多数です。
ライフブリッジはいかに表現したら相手の外国人により分かりやすく伝わるかを常に考え、工夫しております。なじみのない食べ物や、文化背景などを知らない外国人にとっては、日本語を直訳しただけの翻訳では、伝えたい魅力がきちんと伝わりません。
「ここで食べたい!」「ここに泊まりたい!」「ここへ行きたい!」という魅力を外国人目線に立った文章で、場合によっては編集を加えながらより分かりやすく伝えるための翻訳、それがライフブリッジの翻訳です。
実績観光施設(飲食、宿泊、物販など)、公的機関、某大手旅行会社、某大手鉄道会社、某大手ファッションビル、某アウトレットモール、デザイン会社、テレビ関係、印刷会社、旅館・ホテル、食品会社、小売店、学校などからジャンル問わず数多くの翻訳依頼をいただいております。
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域宮城県
連絡先電話mail
更新日2018年09月21日14時39分 Top Home 

社名 株式会社AAインターナショナル aaint.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語…
分野機械、電気、契約書、特許、医薬、その他
PR特にアジア言語を得意としています。
社内に、中国、台湾、韓国、米国、インドネシア、タイ、ベトナムの出身者が在籍し、随時行き届いたサービスを提供します。
翻訳、通訳サービス、外国語DTP、html作成、人材派遣を行っています。
料金は安く設定していますので是非ご利用ください。
20年以上の経験とノウハウがありますので、品質管理にも自信があります。
実績大手翻訳会社、家電メーカー、製薬会社など多数。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金3000円以上
地域大阪府
連絡先電話mail
更新日2018年08月03日16時31分 Top Home 

社名 エバーグリーントランスレーション株式会社 eternal-partner.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語、タガログ語、ネパール語…
分野インバウンド(観光)、IT、法務、医薬、ビジネス、化学
PR特に中国語は協力関係にある現地の翻訳会社よって実績等検証済みの大陸ネイティブをアサインするので、品質には絶対の自信があります。
翻訳以外にもWEB制作会社と緊密な協力体制を取り、WordPress編集等WEB周りの業務にも柔軟に対応しています。
英語版や中国語版ホームページを制作(翻訳)しても集客につながらないのでは、意味がないと思います。
エバーグリーントランスレーションでは、翻訳に加えて、SEO内部対策等を行うことで「より上位表示されやすいホームページ」を制作するサービスもご提供しています。
実績自治体、メーカー(自動車、玩具、通信機器、化粧品、医薬品等)、多言語ホームページ翻訳を得意とする
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますエバーグリーントランスレーション株式会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域埼玉県
連絡先電話mail
更新日2018年07月01日11時36分 Top Home 

社名 統一翻訳(株) ptsgi.com
言語英語 スペイン語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語…
分野あらゆる種類の翻訳を幅広く取り扱っております。
PR対応言語:これまで134言語に対応
弊社の強み:ISO9001及びISO17100に準拠した品質管理体制 豊富なプロジェクト推進経験 用語集作成サービス クライアント情報の厳重な機密保持 一貫したサービスのご提供 時差なしサービス 全世界に広がる安定した翻訳リソース
台湾で唯一GALA ATA(アメリカ翻訳者協会) JTF(日本翻訳連盟) TAAT(台北市翻訳商業同業公会) TAC(中国翻訳協会)の会員認証を同時に取得している翻訳会社
実績お客様の機密保持のため非公開
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域台湾
連絡先電話mail
更新日2018年05月03日18時28分-06月11日17時 Top Home 

社名 株式会社さくらプランニング sakura-planning.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 …
分野入札関連の翻訳、技術翻訳全般、映像翻訳、書籍翻訳、Web翻訳、ライティング
PR技術翻訳のみに特化せず、映像、書籍、さらにWeb翻訳まで網羅しております。それぞれに合わせたチェック体制を持ち、各種アプリケーションも充実していますのであらゆるDTPに対応可能。映像翻訳であれば、SSTを用いた編集作業からオーサリング、DVD制作まで請け負うことが可能。書籍翻訳であれば、初校から念校、ライティングまでさまざまな人の目を通してブラッシュアップしていきます。近年力を入れておりますWeb翻訳は、コーディングはもちろん、デザイン、SEO、SEM、CSSでの編集まで可能です。
実績官公庁関連(法務省、観光庁、防衛省、特許庁等) 大学:HPの英文化、中文化、韓文化などのWeb翻訳を3年以上、書籍:6冊以上、技術翻訳:IT、契約書など200案件以上、映像翻訳:中国テレビドラマDVD制作、CS放送番組翻訳100本以上
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2018年04月23日18時34分-07月05日10時 Top Home 

 
表示件数: 30

[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]